Electrolux EIMED55IIW - 27" Electric Dryer Guía De Uso Y Cuidado

Secadora eléctrica y a gas de carga frontal iq-touch
Hide thumbs Also See for EIMED55IIW - 27" Electric Dryer:

Advertisement

Use & Care Guide
IQ-Touch™ Front-Load Gas & Electric Dryer
Guide d'utilisation et d'entretien
MC
Sécheuse à gaz et à l'électricité à chargement frontal IQ-Touch
Guía de Uso y Cuidado
MC
Secadora eléctrica y a gas de carga frontal IQ-Touch

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EIMED55IIW - 27" Electric Dryer

  • Page 1 Use & Care Guide IQ-Touch™ Front-Load Gas & Electric Dryer Guide d’utilisation et d’entretien Sécheuse à gaz et à l’électricité à chargement frontal IQ-Touch Guía de Uso y Cuidado Secadora eléctrica y a gas de carga frontal IQ-Touch...
  • Page 2: Table Of Contents

    Dónde obtener información Lea y conserve esta guía Gracias por elegir Electrolux, la nueva marca de alta calidad de electrodomésticos para el hogar. Esta Guía de uso y cuidado forma parte de nuestro compromiso de satisfacer al cliente y de ofrecer un producto de calidad a través de la vida útil de su nuevo electrodoméstico.
  • Page 3: Seguridad

    Seguridad Instrucciones importantes de seguridad Identifi cación de los símbolos, palabras ADVERTENCIA y avisos de seguridad Para su seguridad, debe seguir la información Su seguridad y la de otros a su alrededor es de esta guía para minimizar el riesgo de incendio muy importante.
  • Page 4 Seguridad ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales durante el uso de esta secadora, siga las advertencias básicas enumeradas a continuación. Si no se siguen estas advertencias podrían producirse lesiones personales graves. Si no sigue estas instrucciones importantes de seguridad, podría sufrir lesiones graves o la muerte: •...
  • Page 5 Seguridad Instrucciones importantes de seguridad (continuación) EVITE LESIONES EVITE LESIONES Y DAÑOS A LA SECADORA • Para evitar el peligro de electrocución y asegurar • Todas las reparaciones deben ser llevadas a la estabilidad durante el funcionamiento, un téc- cabo por un técnico de reparaciones autorizado nico de reparaciones califi...
  • Page 6: Características/Funciones

    Características/funciones Selector de ciclo Bloqueo de los Pantalla LCD Touch-2-Open controles 3 paletas del tambor (2 para girar) (1 para mezclar) Bisagra de dos etapas de ángulo amplio para la puerta Sistema de luces de Sistema de lujo estilo teatro puerta reversible Luxury-Lighting Touch-2-Open...
  • Page 7: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento Primeros pasos Este manual incluye muchos modelos y no todos los ciclos, opciones o características que se muestran están disponibles en todos los modelos. La consola que se muestra arriba es sólo para referencia. Su modelo puede ser diferente. Para utilizar la secadora, siga estos pasos básicos: Verifi...
  • Page 8: Cómo Usar La Secadora

    Instrucciones de funcionamiento Cómo usar la secadora ANTES DE UTILIZAR LA SECADORA Lea las instrucciones importantes de esta sección de la Guía de uso y cuidado antes de hacer funcionar la secadora. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD de la Guía de uso y cuidado antes de poner su secadora en funcionamiento.
  • Page 9 Instrucciones de funcionamiento 4. Seleccione el ciclo y los ajustes ade- cuados para cada carga. NOTA El secado excesivo puede causar la formación de arrugas, aspereza, pelusas, el encogimiento de las prendas y la acumulación de estática. Gire la perilla de selección de ciclos en cual- quier dirección para seleccionar el ciclo desea- do.
  • Page 10: Selección De Ciclos

    Instrucciones de funcionamiento Selección de ciclos Gire el selector de ciclos en cualquier dirección para seleccionar el ciclo deseado. Se iluminará el indicador del ciclo seleccionado. Oprima la perilla de selección de ciclo para extenderla o para que quede al ras de la consola. Para obtener los mejores resultados Siga las instrucciones de cuidado de las telas que aparecen en las etiquetas...
  • Page 11 Instrucciones de funcionamiento CICLOS DE SECADO AUTOMÁTICO (continuación) NORMAL (NORMAL) Seleccione este ciclo para secar las telas de uso diario como algodón y camisas con calor high (alto), medium/high (medio/alto) o medium (medio). Todos los niveles de secado excepto max (máximo) y todas las opciones excepto add steam (agregar vapor, en modelos selectos) están disponibles para este ciclo de secado automático.
  • Page 12 Instrucciones de funcionamiento CICLOS DE SECADO PROGRAMADO TIME DRY (SECADO PROGRAMADO) Para seleccionar manualmente el tiempo de secado para cualquier carga, gire la perilla de selección de ciclos a time dry (secado programado). Oprima el botón time dry (secado programado) debajo de la ventana de la pantalla para seleccionar 15, 30, 45, 60 o 75 minutos de tiempo de secado.
  • Page 13: Temperatura De Secado

    Instrucciones de funcionamiento Temperatura de secado Se indicará automáticamente la temperatura de secado adecuada para el ciclo seleccionado. Para obtener los mejores resultados Siga las instrucciones de cuidado de las telas que aparecen en las etiquetas de las prendas que desee secar. Para cambiar la temperatura programada, oprima el botón temperature (temperatura) para seleccionar el ajuste deseado.
  • Page 14: Nivel De Secado

    Instrucciones de funcionamiento Nivel de secado (secado automático) Se indicará automáticamente el nivel de secado adecuado cuando se seleccione el ciclo. Para cambiar las selecciones predeterminadas, oprima el botón dryness (nivel de secado) y seleccione el grado de secado deseado. Para proteger la tela de la ropa, no todos los niveles de secado están disponibles con todos los ciclos.
  • Page 15: Opciones

    Instrucciones de funcionamiento Opciones Se indicarán automáticamente las opciones ade- cuadas cuando se seleccione el ciclo. Para agregar opciones, oprima el botón de opcio- nes correspondiente para que se iluminen las se- lecciones deseadas. Para borrar opciones, oprima nuevamente el botón de opciones y se apagarán las luces indicadoras.
  • Page 16 Instrucciones de funcionamiento Opciones (continuación) DELICATE HEAT (CALOR DELICADO) Seleccione esta opción para proteger una carga del calor excesivo. La temperatura de secado se reducirá gradualmente a medida que se seque la carga. SANITIZE (DESINFECCIÓN) Seleccione esta opción para cargas que puedan contener bacterias dañinas.
  • Page 17: Características/Funciones De La Secadora

    Instrucciones de funcionamiento Otras características BLOQUEO DE LOS CONTROLES Para bloquear los controles entre ciclos, mantenga oprimido el botón "control lock" (bloqueo de controles) durante 5 segundos. Repita el procedimiento para desbloquear los controles cuando esté listo para hacer funcionar la secadora. Use esta opción para reducir la posibilidad de que los niños activen el electrodoméstico accidentalmente.
  • Page 18: Tabla De Ajustes De Secado

    Instrucciones de funcionamiento Tabla de ajustes de secado Estos niveles de temperatura y secado y estas opciones están disponibles con los siguientes ciclos: cargas carga carga toallas normal casual rápido ropa retoque secado abultadas/ pesada mixta programado delicada retoque programado sábanas 60 min 70 min...
  • Page 19: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o lesiones PELIGRO DE INCENDIO personales graves, siga las advertencias básicas Las secadoras de ropa producen pelusa combustible. enumeradas en las Instrucciones importantes de La secadora debe estar conectada a un sistema de seguridad y las que se mencionan a continuación.
  • Page 20: Problemas Comunes De Secado

    Soluciones de problemas comunes Problemas comunes de secado Muchos problemas de secado involucran una limpieza poco satisfactoria, una eliminación incompleta de manchas y tierra, restos de pelusa y espuma, y daño a las telas. Para obtener resultados de secado satisfactorios, siga las instrucciones que proporciona la Asociación de Jabones y Detergentes (Soap and Detergent Association).
  • Page 21: Soluciones De Problemas Comunes

    Soluciones de problemas comunes Lista de verifi cación de prevención de servicio Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. La lista incluye situaciones habituales que no son causadas por defectos de fabricación ni de materiales de esta secadora. SITUACIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN...
  • Page 22: Información Sobre La Garantía

    Si se realiza una reparación, es conveniente obtener y conservar todos los recibos de dicho servicio. El servicio técnico realizado bajo esta garantía debe ser obtenido a través de Electrolux utilizando las direcciones o números que se indican abajo.

This manual is also suitable for:

Eimed55irr

Table of Contents