Dynex DX-EBNBC User Manual

Dynex products wireless enhanced g notebook card user guide
Hide thumbs Also See for DX-EBNBC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Wireless Enhanced G Notebook Card
Carte sans fil G amélioré pour ordinateur portatif
Tarjeta inalámbrica G mejorado para PC portátil
DX-EBNBC
USE R GUI DE
GUI DE DE L'UTILI S AT EUR • GUÍ A D EL USUAR IO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dynex DX-EBNBC

  • Page 1 Wireless Enhanced G Notebook Card Carte sans fil G amélioré pour ordinateur portatif Tarjeta inalámbrica G mejorado para PC portátil DX-EBNBC USE R GUI DE GUI DE DE L’UTILI S AT EUR • GUÍ A D EL USUAR IO...
  • Page 2: Table Of Contents

    Español...57 Introduction Thank you for purchasing the Dynex Wireless Enhanced G Notebook Card (the card). Now you can take advantage of this great new technology and gain the freedom to network your home and office computers wirelessly. This card lets you connect a notebook computer to your network.
  • Page 3: Package Contents

    Product features *When operating in G Plus, this Wi-Fi device may achieve an actual throughput of up to or greater than 34.1 Mbps, which is the equivalent throughput of a system following 802.11g protocol and operating at a signal rate of 125 Mbps. Actual throughput will vary depending on environmental, operational, and other factors.
  • Page 4: Setting Up Your Wireless Card

    You may see a window titled, "Windows can't verify the publisher of this driver software". This is normal and does not indicate a problem. Our software has been fully tested and is compatible with this operating system. Setting up your wireless card DX-EBNBC...
  • Page 5 Setting up your wireless card 4 Click Install this driver software anyway, then , when prompted, plug in your card. 5 When the installation completes, the InstallShield Wizard Complete screen opens. 6 Click Finish. Your installation is now complete. 7 To connect to the Internet, open the Network and Sharing Center by clicking Start, Control Panel, Network and Internet - View network status and tasks.
  • Page 6 8 Click Connect to a network. The Connect to a network screen opens. 9 Select an available wireless network, then click Connect. Your card attempts to connect to the selected network. Depending on the security settings of your wireless network, you can be prompted to enter in a network security key or a passphrase.
  • Page 7 Setting up your wireless card 10 Enter the network security key or passphrase, then click Connect. The successful connection screen opens. After connecting to the network, you may choose to save this network and connect automatically after your card is in range. The Network and Sharing Center should now show the network connection that you have just made.
  • Page 8 All other Windows versions Important note: Install the software before inserting the card. To install the software: 1 Insert the Installation Software CD into your notebook’s CD/DVD drive. The InstallShield Wizard Welcome screen opens. Note: If the InstallShield Wizard Welcome screen does not open, double-click My Computer, then double-click the CD/DVD drive where the installation CD was placed.
  • Page 9 Setting up your wireless card Note: If your system did not prompt you to insert your Card, do so now. 5 Click No, not this time, then click Next. The Welcome to the Found New Hardware Wizard Install screen opens.
  • Page 10 Note: In order to see your available networks, you must be near a working wireless router. 9 Select a network to connect to from the Available Networks list, then click Connect. Note: If the Dynex Wireless Networking Utility did not open automatically, double-click the Wireless Utility icon in the system tray near the clock.
  • Page 11: Connecting To Your Network

    Setting up your wireless card Connecting to your network To use the wireless networking utility: 1 After restarting your computer, double-click the Wireless Networking Utility (WNU) icon located on the screen. The WNU screen opens. 2 Select a network to connect to from the Available Networks list, then click Connect. Note: In order to see your available networks, you must be near a working wireless router.
  • Page 12: Network Status

    If the icon is not present, click on Start, Programs, Dynex, Wireless Networking Utility. The WNU’s default screen is the Current Status tab, which displays the current network status and available networks. Network Status This area displays the connectivity status of the current network, between the computer and router and between the router and the Internet.
  • Page 13: Setting Wireless Network Profiles

    Setting up your wireless card Setting Wireless Network Profiles The My Connections tab on the WNU lets you add, edit, and delete connection profiles. It also displays signal strength, security, and network type. Securing your Wi-Fi® Network If your router has security (WEP or WPA) set, you will see this box when you try to connect. When this box opens, type the encryption key you set on your router, then click Connect.
  • Page 14 Currently, there are four encryption methods available: 64-Bit Wired Equivalent Privacy 64-bit WEP Acronym Good Security Static keys Features Encryption keys based on RC4 algorithm (typically 40-bit keys) WEP is a common protocol that adds security to all Wi-Fi-compliant wireless products. WEP gives wireless networks the equivalent level of privacy protection as a comparable wired network.
  • Page 15 The Wireless G USB network adapter supports the latest WPA security feature as well as the legacy WEP security standard. By default, wireless security is disabled. Your Dynex wireless adapter is equipped with the latest security standard called Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2™) and the legacy security standard called Wired Equivalent Privacy (WEP).
  • Page 16 WPS uses WPA2 for encryption. It does not provide additional security, but standardized the method for securing your wireless network. On your client utility, WPS-enabled networks are indicated by a key icon. You can use either the PBC method or the PIN method to let a device access your wireless network.
  • Page 17 Setting up your wireless card For instance: AF 0F 4B C3 D4 = 64-bit WEP key 4 Click Save to finish. Encryption in the wireless router is now set. Each of your computers on your wireless network will now need to be configured with the same security settings.
  • Page 18 For instance: C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = 128-bit WEP key 4 Click Save to finish. Encryption in the wireless router is now set. Each of your computers on your wireless network will now need to be configured with the same security settings.
  • Page 19 Setting up your wireless card 3 Enter your network key. This can be from eight to 63 characters and can be letters, numbers, or symbols. This same key must be used on all of the clients (network cards) that you want to include in your network. 4 Click Save to finish.
  • Page 20: Troubleshooting

    WNU Help The WNU Help tab lets you access to online and telephone support, as well as advanced diagnostic tools. Advanced diagnostic tools The Advanced Diagnostic Tools section is the central control panel for all the settings of the hardware and software components of the wireless network. It provides an array of tests and connectivity services to ensure optimal network performance.
  • Page 21 If you are unable to connect to the Internet from a wireless computer, check the following items: • Look at the lights on your wireless router. If you’re using a Dynex wireless router, the lights should be as follows: • The Power light should be on.
  • Page 22: Available Networks

    The name of your wireless network DOES NOT appear in the list of Available Networks. If the correct network name is not listed under “Available Networks” in the WNU, try the following troubleshooting steps: 1 Temporarily move the computer, if possible, to 5 to 10 feet away from the wireless router.
  • Page 23 Troubleshooting For more information about setting up an SSID, refer to your router manufacturer’s user guide. The Link LED is solid, but you cannot connect to the Internet If you have a signal but cannot get online or obtain an IP address, the problem may be that there is a mismatch between the encryption key settings in your computer and wireless router.
  • Page 24: Specifications

    Why are there two wireless utilities in your system tray? Which one should you use? There are several features and advantages to using the WNU over the Windows XP Wireless Zero Configuration utility. We offer a site survey, detailed link information, and adapter diagnosis, to name a few.
  • Page 25: Legal Notices

    DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY We, the Dynex Corporation, of 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A., declare under our sole responsibility that the product, F5D7001, to which this declaration relates, complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 26 this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: •...
  • Page 27: One Year Limited Warranty

    If service of Products and parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges. This warranty lasts as long as you own your Dynex Product during the Warranty Period.
  • Page 28 • Products where the factory applied serial number has been altered or removed REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. DYNEX SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST PROFITS.
  • Page 29: Introduction

    Garantie limitée d’un an ... 55 Introduction Merci d'avoir acheté la carte sans fil G amélioré pour ordinateur portatif de Dynex (la carte). Il est maintenant possible d'accéder à cette nouvelle technologie et de profiter de la liberté d'un réseau sans fil pour les ordinateurs, que ce soit à la maison ou au bureau. Cette carte permet de connecter un ordinateur portatif à...
  • Page 30: Caractéristiques Du Produit

    • DEL d'alimentation et indicateurs d'activité de la liaison réseau * Lors d'un fonctionnement en G Plus, ce dispositif Wi-Fi peut atteindre un débit réel égal ou supérieur à 34,1 Mbps, ce qui est le débit équivalent d'un système suivant le protocole 802.11g et fonctionnant à...
  • Page 31: Installation De La Carte Sans Fil

    « An unidentified program wants access to your computer » (« Un programme non identifié essaie d'accéder à l'ordinateur ») s'affiche, cliquer sur Allow (Autoriser). La fenêtre InstallShield Wizard (Assistant d’installation InstallShield) s’affiche. 3 Cliquer sur Next (Suivant) pour commencer le processus d'installation. DX-EBNBC...
  • Page 32 Il est possible qu'une fenêtre intitulée « Windows can't verify the publisher of this driver software » (« Windows ne peut pas vérifier l'éditeur de ce programme pilote ») s'affiche. Ceci est normal et ne résulte pas d’un problème. Ce logiciel a été soigneusement testé...
  • Page 33 Installation de la carte sans fil 7 Pour se connecter à l'Internet, ouvrir la fenêtre Network and Sharing Center (Centre de réseau et de partage) en cliquant sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de configuration), Network and Internet - View network status and tasks (Réseau et Internet - Afficher l'état du réseau et les tâches).
  • Page 34 Installation de la carte sans fil Suivant les paramètres de sécurité du réseau sans fil, il pourra être nécessaire d'entrer un mot de passe ou une clé de sécurité du réseau. 10 Entrer le mot de passe ou la clé de sécurité du réseau, puis cliquer sur Connect (Connecter).
  • Page 35 Installation de la carte sans fil Toutes les autres versions de Windows Remarque importante : Installer le logiciel avant d’insérer l’adaptateur. Pour installer le logiciel : 1 Insérer le CD du logiciel d'installation dans le lecteur CD/DVD de l'ordinateur portatif. La fenêtre d’accueil InstallShield Wizard (Assistant d’installation InstallShield) s’affiche.
  • Page 36 4 Insérer fermement et à fond la carte (étiquette tournée vers le haut) dans le connecteur CardBus de l'ordinateur portatif. La fenêtre Found New Hardware Wizard Welcome (Ajout de nouveau matériel détecté) s’affiche. Remarque : Si l'utilisateur n’ e st pas invité par le système à insérer l'adaptateur le faire maintenant.
  • Page 37 8 Cliquer sur Yes, I want to restart my computer now (Oui, je veux redémarrer l’ o rdinateur maintenant), puis sur Finish (Terminer). L'ordinateur redémarre et l'utilitaire de réseaux sans fil (Wireless Networking Utility) Dynex s'affiche. Remarque : Pour visualiser les réseaux disponibles, il faut se trouver à proximité d'un routeur sans fil en fonctionnement.
  • Page 38 Remarque : Si l'utilitaire de réseau sans fil (Wireless Networking Utility) Dynex ne s'affiche pas automatiquement, double-cliquer sur l'icône Wireless Utility (Utilitaire sans fil) dans la barre d'état système près de l'horloge. Connexion à un réseau Pour utiliser l’utilitaire pour réseau sans fil : 1 Après avoir redémarré...
  • Page 39 Windows, dans le coin inférieur droit du bureau. Si l'icône n'est pas présente, cliquer sur Start (Démarrer), All Programs (Tous les programmes), Dynex, Wireless Networking Utility (Utilitaire de réseau sans fil). La fenêtre par défaut du WNU est l'onglet Current Status (État actuel), qui affiche l'état actuel du réseau et les réseaux disponibles.
  • Page 40 État du réseau et solutions conseillées Pour mieux comprendre l'état actuel du réseau, cliquer sur Open Wireless Utility (Ouvrir l'utilitaire sans fil). La fenêtre par défaut est l'onglet Current Status (État actuel), et la section Network Status (État du réseau) détermine les connexions qui sont bonnes ou défectueuses.
  • Page 41 Installation de la carte sans fil Remarque : Lors de la sélection d'un réseau qui utilise un cryptage, l'écran de sécurité simple s'affiche d'abord. Cliquer sur Advanced (Avancé) pour voir d'autres options de sécurité (ci-dessous). Actuellement, il existe quatre méthodes de cryptage : Wired Equivalent Privacy (WEP)
  • Page 42 WEP est un protocole courant qui fournit une sécurité à tous les produits sans fil compatibles Wi-Fi. WEP donne aux réseaux sans fil un niveau de protection équivalent à celui d'un réseau câblé comparable. Clés de cryptage WEP — Après avoir sélectionné le mode de cryptage WEP 64 bits ou 128 bits, il est essentiel de générer une clé...
  • Page 43 L’adaptateur réseau USB sans fil G prend en charge le plus récent protocole de sécurité WPA, ainsi que l'ancienne norme de sécurité WEP. Par défaut, la sécurité sans fil est désactivée. L'adaptateur sans fil Dynex est équipé de la dernière norme de sécurité, appelée Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2 Privacy (WEP).
  • Page 44 Pour utiliser la méthode NIP : 1 Ouvrir le WNU et sélectionner le réseau utilisant WPS, puis cliquer sur Connect (Connecter). 2 Choisir l'option de méthode NIP, puis exécuter la procédure WPS sur le routeur. Le client est automatiquement inclus dans le réseau sans fil en moins de deux minutes. Pour activer la sécurité, il faut d'abord déterminer quel standard est utilisé...
  • Page 45 Installation de la carte sans fil Par exemple : AF 0F 4B C3 D4 = clé pour WEP 64 bits 4 Cliquer sur Save (Enregistrer) pour terminer. Le cryptage est maintenant configuré au niveau du routeur sans fil. Chacun des ordinateurs du réseau sans fil doit maintenant être configuré...
  • Page 46 Par exemple : C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clé pour WEP 128 bits 4 Cliquer sur Save (Enregistrer) pour terminer. Le cryptage est maintenant configuré au niveau du routeur sans fil. Chacun des ordinateurs du réseau sans fil doit maintenant être configuré...
  • Page 47 Installation de la carte sans fil 3 Entrer la clé du réseau. Elle peut contenir de 8 à 63 caractères, qui peuvent être des lettres, des chiffres ou des symboles. Cette même clé doit être utilisée sur tous les clients (cartes réseau) qui seront inclus au réseau. 4 Cliquer sur Save (Enregistrer) pour terminer.
  • Page 48: Problèmes Et Solutions

    Aide de WNU L'onglet Help (Aide) de WNU permet d'accéder à une assistance en ligne et par téléphone, ainsi qu'à des outils de diagnostic avancés. Outils de diagnostic avancés La section Advanced Diagnostic Tools (Outils de diagnostic avancés) est le panneau de configuration central pour tous les paramètres des composants matériels et logiciels du réseau sans fil.
  • Page 49 En cas d'utilisation d'un routeur Dynex 802.11g (54g), Dynex 54g est le nom par défaut. En cas d'utilisation en d'un routeur Dynex 802.11b, le nom par défaut doit être WLAN. Si le routeur utilisé n'est PAS un routeur Dynex, consulter le guide de l'utilisateur du fabricant du routeur pour connaître le nom par défaut.
  • Page 50 Le nom du réseau sans fil ne figure PAS dans la liste des réseaux disponibles. Si le nom de réseau correct ne figure pas dans la liste « Available Networks » (Réseaux disponibles) du WNU, essayer de résoudre le problème de la manière suivante : 1 Déplacer temporairement l'ordinateur, si possible, à...
  • Page 51 Problèmes et solutions Vérifier les paramètres SSID pour s'assurer qu'ils concordent. Le SSID est sensible à la casse et l'orthographe sur chaque ordinateur doit être exactement la même pour que la carte se connecte au routeur sans fil. Remarque : Pour vérifier les paramètres SSID ou rechercher un réseau disponible, double-cliquer sur l'icône Signal Indicator (Indicateur de signal) pour afficher la fenêtre des réseaux sans fil.
  • Page 52 Intel Ce problème survient si l'ordinateur est équipé d'une carte sans fil intégrée alors que la Carte sans-fil Dynex est également active. Ceci se produit parce que Windows doit pouvoir maintenant gérer deux connexions sans fil actives. Il faut donc désactiver la carte sans fil intégrée de l'ordinateur sous Network Adapters (Adaptateurs réseaux) dans Device Manager (Gestionnaire de périphériques).
  • Page 53: Spécifications

    Ce problème survient si l'ordinateur est équipé d'une carte Ethernet active alors que la Carte sans-fil Dynex est également activée. Ceci se produit parce que Windows doit pouvoir maintenant gérer deux connexions réseaux actives. Il faut donc désactiver la carte Ethernet de l'ordinateur sous Network Adapters (Adaptateurs réseaux) dans Device Manager...
  • Page 54 Avertissement de la FCC Tous changements ou toutes modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Certification relative à la sécurité du DHHS et de la FDA Ce produit a été...
  • Page 55: Garantie Limitée D'un An

    Garantie limitée d’un an Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce DX-EBNBC neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit («...
  • Page 56 • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Dynex pour la réparation du Produit; • les produits vendus en l’ é tat ou hors service; • les consommables tels que les fusibles ou les piles;...
  • Page 57 Garantía limitada de un año ... 83 Introducción Gracias por su compra de la tarjeta inalámbrica G mejorado para PC portátil de Dynex (la tarjeta). Ahora puede tomar ventaja de esta nueva tecnología y tener la libertad de conectar en red sus computadoras en casa y en la oficina de forma inalámbrica. Esta tarjeta le permite conectar una PC portátil a su red.
  • Page 58: Características Del Producto

    * Cuando funciona en el modo de G Plus, este dispositivo Wi-Fi puede obtener una tasa de transferencia de hasta 34.1 Mbps o superior, lo que es equivalente a un sistema con el protocolo 802.11g operando con una velocidad de señal de 125 Mbps. La tasa de transferencia actual variará...
  • Page 59: Preparando Su Tarjeta Inalámbrica

    “An unidentified program wants access to your computer” (Un programa no identificado quiere acceder a su computadora), haga clic en Allow (Permitir). Aparecerá la pantalla del InstallShield Wizard (Asistente de InstallShield). 3 Haga clic en Next (Siguiente) para comenzar el proceso de instalación. DX-EBNBC...
  • Page 60 Puede ser que vea una ventana titulada, “Windows can't verify the publisher of this driver software” (Windows no puede verificar al editor de este software de controlador). Esto es normal y no indica ningún problema. Nuestro software ha sido verificado y es compatible con este sistema operativo. 4 Haga clic en Install this driver software anyway (Instalar este software del controlador de todas formas) y cuando se le pida, conecte su adaptador.
  • Page 61 Preparando su tarjeta inalámbrica 7 Para conectarse al Internet, abra el Network and Sharing Center (Centro de redes y de recursos compartidos) haciendo clic en Start (Inicio), Control Panel (Panel de control), Network and Internet (Redes e Internet) - View network status and tasks (Ver el estado de la red y las tareas).
  • Page 62 Preparando su tarjeta inalámbrica Dependiendo de la configuración de seguridad de su red inalámbrica, se le puede pedir que ingrese una clave de seguridad de red o una contraseña. 10 Ingrese la clave de seguridad de red o contraseña, y haga clic en Connect (Conectar). Aparece la pantalla de conexión exitosa.
  • Page 63 Preparando su tarjeta inalámbrica Todas las otras versiones de Windows Nota importante: Instale el software antes de insertar el adaptador. Para instalar el software: 1 Inserte el CD del software de instalación en la unidad de CD/DVD de su PC portátil. Aparecerá...
  • Page 64 4 Inserte firmemente la tarjeta con el lado de la etiqueta hacia ARRIBA en la ranura de CardBus de su computadora hasta que se detenga. Aparecerá la pantalla del Found New Hardware Wizard Welcome (Asistente para hardware nuevo encontrado). Nota: Si su sistema no le pidió que insertara su tarjeta, hágalo ahora. 5 Haga clic en No, not this time (No por el momento) y luego en Next (Siguiente).
  • Page 65 8 Haga clic en Yes, I want to restart my computer now (Sí, deseo reiniciar el equipo ahora) y luego en Finish (Finalizar). Su computadora reiniciará y aparecerá la “Dynex Wireless Networking Utility” (Aplicación para redes inalámbricas de Dynex).
  • Page 66 Nota: Si la aplicación “Dynex Wireless Networking Utility” no aparece automáticamente, haga doble clic en el icono de la aplicación inalámbrica en la bandeja del sistema junto al reloj. Conectándose a su red Para usar la aplicación de redes inalámbricas: 1 Después de reiniciar su computadora, haga doble clic en el icono de la aplicación de...
  • Page 67 Preparando su tarjeta inalámbrica Si el icono no está presente, haga clic en Start (Inicio), Programs (Programas), Dynex, Wireless Networking Utility (Aplicación de redes inalámbricas). La pantalla predefinida de la WNU es la ficha Current Status (Estado actual), la que muestra el estado de la red actual y las redes disponibles.
  • Page 68 Network Status and Solution Tips (Estado de red y consejos para soluciones) Para entender mejor el estado actual de la red, haga clic en Open Wireless Utility (Abrir la aplicación inalámbrica). La pantalla predeterminada es la ficha Current Status (Estado actual) y la sección Network Status (Estado de red) determina que conexiones son buenas y cuales tienen fallas.
  • Page 69 Preparando su tarjeta inalámbrica Nota: Cuando seleccione una red que usa codificación, lo primero de encontrar a la pantalla de seguridad simple. Haga clic en el botón Advanced (Avanzado) para ver otras opciones de seguridad (a continuación). Actualmente, existen cuatro métodos de codificación disponibles: Privacidad Equivalente por Cable (WEP) de...
  • Page 70 WEP es un protocolo común que agrega seguridad a todos los productos inalámbricos compatibles con Wi-Fi. WEP le provee a las redes inalámbricas el nivel equivalente de protección de privacidad que dan las redes cableadas. Claves de codificación WEP — Después de seleccionar ya sea el modo de codificación WEP de 64 bits o 128 bits, es sumamente importante que genere una clave de codificación.
  • Page 71 WEP. De fábrica, la seguridad inalámbrica viene deshabilitada. Su adaptador inalámbrico Dynex está equipado con el más reciente estándar de seguridad llamado Wi-Fi Protected Access 2 [Acceso Protegido de Wi-Fi 2] (WPA2™) y el estándar de seguridad heredado llamado Wired Equivalent Privacy [Privacidad Equivalente por Cable] (WEP).
  • Page 72 Para usar el método de PIN: 1 Abra la WNU y seleccione la red con WPS habilitado y haga clic en Connect (Conectar). 2 Elija la opción del método de PIN y complete el procedimiento de WPS en su enrutador. Su cliente se registrará automáticamente en su red inalámbrica dentro de dos minutos.
  • Page 73 Preparando su tarjeta inalámbrica Por ejemplo: AF 0F 4B C3 D4 = Clave WEP de 64 bits 4 Haga clic en Save (Guardar) para finalizar. Ya está configurada la codificación en el enrutador inalámbrico. Cada una de sus computadoras en su red inalámbrica ahora tendrá...
  • Page 74 Por ejemplo: C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = Clave WEP de 128 bits 4 Haga clic en Save (Guardar) para finalizar. Ya está configurada la codificación en el enrutador inalámbrico. Cada una de sus computadoras en su red inalámbrica ahora tendrá...
  • Page 75 Preparando su tarjeta inalámbrica 3 Ingrese su clave de red. Ésta puede ser de 8 a 63 caracteres y pueden ser letras numerosos símbolos. Esta misma clave debe ser usada en todos los clientes (tarjetas de red) que quiere incluir en su red. 4 Haga clic en Save (Guardar) para finalizar.
  • Page 76: Localización Y Corrección De Fallas

    Ayuda de WNU La ficha Help (Ayuda) de la WNU le permite tener acceso a soporte en línea y por teléfono, así como a herramientas de diagnóstico avanzadas. Herramientas de diagnóstico avanzadas La sección Advanced Diagnostic Tools (Herramientas de diagnóstico avanzadas) es el panel de control central para toda las configuraciones de los componentes de hardware y software de la red inalámbrica.
  • Page 77 Si utiliza un enrutador Dynex 802.11g (54g), Dynex 54g será el nombre predefinido. Si está usando un enrutador Dynex 802.11b, el nombre predefinido debería ser WLAN. Si NO utiliza un enrutador Dynex, consulté con la guía del usuario del fabricante de su enrutador para encontrar el nombre predefinido.
  • Page 78 Si en nombre de su red inalámbrica NO aparece en la lista de redes disponibles. Si un hombre de red correcto no aparece en la sección de redes disponibles en la WNU, intente los siguientes pasos de solución de fallas: 1 Mueva temporalmente la computadora, si es posible de 5 a 10 pies de distancia del enrutador inalámbrico.
  • Page 79 Localización y corrección de fallas Verifique las configuraciones de SSID para ver si coinciden. La SSID es sensible a mayúsculas y la ortografía en cada computadora debe ser exactamente la misma para que la tarjeta se pueda conectar al enrutador inalámbrico. Nota: Para verificar las configuraciones de SSID o para buscar una red disponible, haga doble clic en el icono Indicador de señal para mostrar la pantalla de redes inalámbricas.
  • Page 80 (Configurar) en la ficha General (los usuarios de Windows 98 tienen que seleccionar la tarjeta inalámbrica en el cuadro de la lista y hacer clic en Properties [Propiedades]), y escoja la ficha Advanced (Avanzado) y seleccione la propiedad de la tasa (rate). Las tarjetas inalámbricas cliente normalmente se configuran para ajustar automáticamente la tasa de transmisión inalámbrica por usted, pero hacer esto puede causar desconexiones periódicas cuando la señal inalámbrica es demasiado débil.
  • Page 81: Especificaciones

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON EL REGLAMENTO DE FCC PARA COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Nosotros, Dynex Corporation, de 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 Estados Unidos, declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto, F5D7001, al cual se relaciona esta declaración, cumple con la parte 15 de del reglamento de FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y...
  • Page 82 Advertencia de la FCC Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo. Certificación de seguridad de DHHS y FDA Este reproductor está...
  • Page 83: Garantía Limitada De Un Año

    Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Dynex y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos y partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos.
  • Page 84 • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Dynex para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas • Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías •...
  • Page 85 Avisos legales...
  • Page 86 © 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved. DYNEX is a registered trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. All other products and brand names are trademarks of their respective owners. Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave.

Table of Contents