Epson WorkForce WF-3520DWF Basic Manual

Epson WorkForce WF-3520DWF Basic Manual

Robust and flexible
Hide thumbs Also See for WorkForce WF-3520DWF:
Table of Contents
  • Français

    • Introduction

      • Sources D'informations
      • Indications Attention, Important Et Remarque
      • Utilisation du Service Web Epson Connect
    • Consignes de Sécurité

    • Configuration

    • Présentation du Panneau de

      • Bouton Et Écran LCD
      • Voyants
    • Manipulation des Papiers Et Supports

      • Sélection du Papier
      • Chargement du Papier Dans Le Bac Papier
      • Mise en Place de Documents Originaux
        • Chargeur Automatique de Documents
        • Vitre du Scanner
      • Insertion D'une Carte Mémoire
    • Copie

    • Numérisation

    • Télécopie

      • Présentation de FAX Utility
      • Connexion À Une Ligne Téléphonique
        • À Propos du Câble Téléphonique
        • Utilisation de la Ligne Téléphonique Pour la Télécopie Uniquement
        • Partage D'une Ligne Avec un Téléphone
        • Vérification de la Connexion de Télécopie
      • Configuration des Fonctions de Télécopie
        • Configuration des Entrées de Numérotation Rapide
        • Configuration des Entrées de Numérotation Groupée
      • Envoi de Télécopies
      • Réception de Télécopies
      • Impression de Rapports
    • Fonctions Suite

    • Remplacement des Cartouches D'encre

      • Consignes de Sécurité
      • Précautions
      • Remplacement D'une Cartouche D'encre
    • Dépannage de Base

      • Messages D'erreurs
      • Bourrages Papier
        • Retrait de Papier Coincé Près du Capot Arrière
        • Retrait de Papier Coincé À L'intérieur du Produit
        • Retrait de Papier Coincé Près du Bac Papier
        • Retrait de Papier Coincé Dans Le Chargeur Automatique de Documents
      • Aide Concernant la Qualité D'impression
      • Aide Concernant la Télécopie
    • Où Trouver de L'aide

      • Site Web du Support Technique
  • Deutsch

    • Einleitung

      • Informationsquellen
      • Vorsicht, Wichtig und Hinweis
      • Verwenden des Epson Connect-Services
    • Sicherheitsanweisungen

    • Bedienfeldübersicht

      • Tasten und LCD-Anzeige
      • Leuchten
    • Umgang mit Papier und Medien

      • Auswahl des Papiers
      • Einlegen von Papier in die Papierkassette
      • Einlegen von Vorlagen
        • Automatischer Vorlageneinzug (ADF)
        • Vorlagenglas
      • Einstecken einer Speicherkarte
    • Kopieren

    • Scannen

    • Faxen

      • Einführung in „FAX Utility
      • Anschluss an eine Telefonleitung
        • Über ein Telefonkabel
        • Bei Verwendung einer Ausschließlich für das Fax Vorgesehenen Telefonleitung
        • Bei Verwendung einer mit einem Telefongerät Geteilten Telefonleitung
        • Überprüfen der Fax-Verbindung
      • Einrichten der Faxfunktionen
        • Kurzwahleinträge Einrichten
        • Gruppenwahleinträge Einrichten
      • Senden von Faxen
      • Empfangen von Faxen
      • Druckberichte
    • Mehr Funktionen

    • Auswechseln der Tintenpatronen

      • Sicherheitsanweisungen
      • Vorsichtsmaßnahmen
      • Auswechseln einer Tintenpatrone
    • Grundlegende Fehlerbehebung

      • Fehlermeldungen
      • Papierstau
        • Entfernen von Gestautem Papier aus der Hinteren Abdeckung
        • Entfernen von Gestautem Papier aus dem Inneren des Geräts
        • Entfernen von Gestautem Papier aus der Papierkassette
        • Entfernen von Gestautem Papier aus dem Automatischen Vorlageneinzug (ADF)
      • Hilfe zur Druckqualität
      • Fax-Hilfe
    • Wo Sie Hilfe Bekommen

      • Website für Technischen Support
  • Dutch

    • Inleiding

      • Informatie Vinden
      • Voorzorgsmaatregelen, Belangrijke Informatie en Opmerkingen
      • De Service Epson Connect Gebruiken
    • Veiligheidsvoorschriften

    • Overzicht Configuratiescherm

      • Knop en Display
      • Lampjes
    • Papier en Afdrukmateriaal Gebruiken

      • Papier Selecteren
      • Papier in de Papiercassette Laden
      • Originelen Plaatsen
        • Automatische Documentinvoer (ADF)
        • Glasplaat
      • Geheugenkaart Plaatsen
    • Kopiëren

    • Scannen

    • Faxen

      • Introductie FAX Utility
      • Verbinden Met Een Telefoonlijn
        • Over Een Telefoonkabel
        • Gebruik de Telefoonlijn Alleen Om te Faxen
        • Lijn Delen Met Telefoontoestel
        • De Faxverbinding Controleren
      • Faxfuncties Instellen
        • Snelkiezen Instellen
        • Invoeren Voor Groepskiezen Instellen
      • Faxen Verzenden
      • Faxen Ontvangen
      • Rapporten Afdrukken
    • Meer Functies

    • Cartridges Vervangen

      • Veiligheidsvoorschriften
      • Voorzorgsmaatregelen
      • Een Cartridge Vervangen
    • Eenvoudige Probleemoplossing

      • Foutmeldingen
      • Vastgelopen Papier
        • Vastgelopen Papier Verwijderen Uit Het Achterdeksel
        • Vastgelopen Papier Uit de Printer Verwijderen
        • Vastgelopen Papier Verwijderen Uit de Papiercassette
        • Vastgelopen Papier Verwijderen Uit de Automatische Documentinvoer (ADF)
      • Hulp Voor de Afdrukkwaliteit
      • Hulp Bij Faxen
    • Hulp Vragen

      • Technische Ondersteuning (Website)
  • Italiano

    • Introduzione

      • Dove Reperire Le Informazioni
      • Convenzioni Usate Nel Manuale
      • Utilizzo del Servizio Epson Connect
    • Avvertenze Per la Sicurezza

    • Panoramica Sul Pannello DI Controllo

      • Tasto E Display LCD
      • Spie Luminose
    • Gestione DI Carta E Supporti

      • Selezione Della Carta
      • Caricamento DI Carta Nel Cassetto Carta
      • Posizionamento Degli Originali
        • Alimentatore Automatico DI Documenti (ADF)
        • Vetro Dello Scanner
      • Inserimento DI una Scheda DI Memoria
    • Scansione

    • Copia

    • Fax

      • Presentazione DI FAX Utility
      • Collegamento a una Linea Telefonica
        • Cavo Telefonico
        • Uso DI una Linea Telefonica solo Per Fax
        • Condivisione Della Linea con un Telefono
        • Verifica Della Connessione Fax
      • Configurazione Delle Funzioni Fax
        • Impostazione Dei Numeri Rapidi
        • Impostazione Dei Numeri DI Gruppo
      • Invio DI Fax
      • Ricezione DI Fax
      • Stampa Dei Rapporti
    • Altre Funzioni

    • Sostituzione Delle Cartucce

      • Avvertenze Per la Sicurezza
      • Precauzioni
      • Sostituzione DI una Cartuccia D'inchiostro
    • D'inchiostro

    • Risoluzione Dei Problemi Principali

      • Messaggi DI Errore
      • Inceppamento Carta
        • Rimozione Della Carta Inceppata Dal Coperchio Posteriore
        • Rimozione Della Carta Inceppata Dal Prodotto
        • Rimozione Della Carta Inceppata Dal Cassetto Carta
        • Rimozione Della Carta Inceppata
        • Dall'alimentatore Automatico Documenti
      • Informazioni Sulla Qualità DI Stampa
      • Guida Per Fax
    • Informazioni DI Assistenza

      • Sito Web del Supporto Tecnico
  • Español

    • Introducción

      • Dónde Obtener Información
      • Precaución, Importante y Nota
      • Uso del Servicio Epson Connect
    • Instrucciones de Seguridad

    • Descripción del Panel de Control

      • Botón y LCD
      • Indicadores Luminosos
    • Manipulación del Medio y del Papel

      • Selección del Papel
      • Carga de Papel en la Cassette de Papel
      • Colocación de Originales
        • Alimentador Automático de Documentos (ADF)
        • Cristal del Escáner
      • Inserción de una Tarjeta de Memoria
    • Modo de Copia

    • Escaneado

    • Envío y Recepción de Faxes

      • Introducción de FAX Utility
      • Conexión a una Línea Telefónica
        • Acerca de un Cable de Teléfono
        • Uso de la Línea Telefónica Solamente para Fax
        • Línea Compartida con un Dispositivo Telefónico
        • Revisión de la Conexión de Fax
      • Configuración de las Características de Fax
        • Configuración de Entradas de Marcado Rápido
        • Configuración de Entradas de Marcado de Grupo
      • Envío de Faxes
      • Recepción de Faxes
      • Impresión de Informes
    • Más Funciones

    • Sustitución de Cartuchos de Tinta

      • Instrucciones de Seguridad
      • Precauciones
      • Sustitución de un Cartucho de Tinta
    • Solución Básica de Problemas

      • Mensajes de Error
      • Atascos de Papel
        • Extracción de Papel Atascado de Cubierta Posterior
        • Extracción de Papel Atascado del Interior del Producto
        • Extracción de Papel Atascado de la Cassette de Papel
        • Extracción de Papel Atascado del Alimentador Automático de Documentos (ADF)
      • Ayuda sobre Calidad de Impresión
      • Ayuda sobre Faxes
    • Dónde Obtener Ayuda

      • Sitio Web de Soporte Técnico
  • Português

    • Introdução

      • Onde Obter Informações
      • Precaução, Importante E Nota
      • Utilizar O Serviço Epson Connect
    • Instruções de Segurança

    • Visão Geral Do Painel de Controlo

      • Botões E LCD
      • Indicadores Luminosos
    • Manuseamento de Papel

      • Seleccionar Papel
      • Colocar Papel no Alimentador de Papel
      • Colocar os Originais
        • Alimentador Automático de Documentos (AAD)
        • Vidro Do Digitalizador
      • Inserir um Cartão de Memória
    • Cópia

    • Digitalização

    • Fax

      • Introdução Ao Utilitário FAX Utility
      • Ligar a Uma Linha Telefónica
        • Sobre um Cabo de Telefone
        • Utilizar a Linha Telefónica Apenas para O Fax
        • Partilhar Uma Linha Com um Dispositivo Telefónico
        • Verificar a Ligação Do Fax
      • Configurar as Funcionalidades Do Fax
        • Configurar Entradas de Marcação Rápida
        • Configurar Entradas de Marcação Em Grupo
      • Enviar Faxes
      • Receber Faxes
      • Imprimir Relatórios
    • Mais Funções

    • Substituir Tinteiros

      • Instruções de Segurança
      • Precauções
      • Substituir um Tinteiro
    • Resolução de Problemas Básica

      • Mensagens de Erro
      • Encravamentos de Papel
        • Remover Papel Encravado da Tampa Posterior
        • Remover Papel Encravado Do Interior Do Produto
        • Remover Papel Encravado Do Alimentador de Papel
        • Remover Papel Encravado no Alimentador Automático de Documentos (AAD)
      • Ajuda sobre a Qualidade de Impressão
      • Ajuda de Fax
    • Onde Obter Ajuda

      • Sítio Web de Assistência Técnica

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Basic Guide
EN
Guide de base
FR
Grundlagenhandbuch
DE
Basishandleiding
NL
Guida di base
IT
Guía básica
ES
Guia básico
PT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Epson WorkForce WF-3520DWF

  • Page 1 Basic Guide Guide de base Grundlagenhandbuch Basishandleiding Guida di base Guía básica Guia básico...
  • Page 2 Per informazioni sui rendimenti delle cartucce di inchiostro Epson, visitare il sito web sopra riportato. I formati delle cartucce disponibili variano a seconda dell’area di residenza. Para obtener información sobre las cifras de los cartuchos de tinta de Epson, visite el sitio web anterior. Los tamaños de cartucho de tinta disponibles dependen de la región.
  • Page 3: Table Of Contents

    Basic Troubleshooting... . . 19 Using Epson Connect Service....2 Error Messages......19 Paper Jams.
  • Page 4: Introduction

    (Epson Connect region. portal site) http://www.epsonconnect.eu (Europe only) ❏ User’s Guide (PDF): You can view the Epson Connect guide by Provides you with detailed operating, safety, and double-clicking the shortcut icon on the desktop. troubleshooting instructions. See this guide when using this product with a computer, or when using advanced features such as 2 sided copying.
  • Page 5: Safety Instructions

    Basic Guide Safety Instructions ❏ Do not place or store the product outdoors, near Safety Instructions excessive dirt or dust, water, heat sources, or in locations subject to shocks, vibrations, high temperature or humidity. Read and follow these instructions to ensure safe use of ❏...
  • Page 6: Button And Lcd

    Basic Guide Control Panel Overview Button and LCD Buttons Function Turns the product on or off. Returns to the top menu. When on the top menu, switches between the modes. Displays the last number dialed. When entering numbers in fax mode, this inserts a pause symbol (-) that acts as a brief pause during dialing.
  • Page 7: Lights

    That is why the Heavyweight paper type setting is so important. It tells your product Epson Photo Quality Ink Jet Matte what kind of paper you are using and adjusts the ink Paper coverage accordingly.
  • Page 8: Loading Paper Into The Paper Cassette

    Basic Guide Paper and Media Handling Pinch and slide the edge guides to the sides of the Loading Paper into the paper cassette. Paper Cassette Follow these steps to load paper: Slide the edge guide to adjust to the paper size you will use.
  • Page 9: Placing Originals

    The ADF can scan both sides of your For Epson special media, make sure the number of sheets documents. To do so, select the option in the copy is less than the limit specified for the media.
  • Page 10 Basic Guide Paper and Media Handling Slide the edge guide until it is flush with the Important: originals. To prevent paper jams, avoid the following documents. For these types, use the scanner glass. ❏ Documents held together with paper clips, staples, etc.
  • Page 11: Scanner Glass

    Basic Guide Paper and Media Handling SD, miniSD, microSD, SDHC, miniSDHC, Scanner glass microSDHC, SDXC, microSDXC, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile, MMCmicro, Memory Stick Open the document cover and place your Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG original face-down on the scanner glass. Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick Important: The following memory cards require an adapter.
  • Page 12: Copying

    Follow the steps below to copy documents. For products Note: with two paper cassettes, if you want to copy a large For information on Scan to Cloud, see the Epson quantity of documents in a single batch, load A4/Legal Connect guide, which can be accessed using the shortcut...
  • Page 13: Faxing

    Click the start button (Windows 7 and Vista) or click Start (Windows XP), point to All Programs, select Make sure Auto Answer is set to On. Epson Software, and then click FAX Utility. & “Receiving Faxes” on page 14 Mac OS X Click System Preference, click Print &...
  • Page 14: Sharing Line With Phone Device

    Basic Guide Faxing Connect a phone or answering machine to the Sharing line with phone device EXT. port. Connect a phone cable leading from a telephone wall jack to the LINE port. Note: See the PDF User’s Guide for other connection methods. Remove the cap.
  • Page 15: Setting Up Fax Features

    Basic Guide Faxing Select Edit Contacts. Setting Up Fax Features Select Group Dial Setup. You see the available Setting up speed dial entries group dial entry numbers. You can create a speed dial list allowing you to select fax Select the group dial entry number that you want recipient numbers quickly when faxing.
  • Page 16: Receiving Faxes

    Basic Guide Faxing Press x (color) or x (B&W) to start sending a Select Fax Settings. color or monochrome fax. Select Communication. Note: If the fax number is busy or there is some problem, this product redials after one minute. Press Redial to redial Select Rings to Answer.
  • Page 17: More Functions

    Basic Guide More Functions Select Fax Report. Press one of the x buttons to print the report you selected. Select the item you want to print. Note: For more information on other fax functions and the fax Note: mode menu list, see the PDF User’s Guide. Only Fax Log can be viewed on the screen.
  • Page 18: Replacing Ink Cartridges

    Precautions ❏ Install all ink cartridges; otherwise, you cannot print. ❏ Epson recommends the use of genuine Epson ink cartridges. Epson cannot guarantee the quality or reliability of non-genuine ink. The use of non-genuine ink may cause damage that is not covered by Epson’s warranties, and under certain...
  • Page 19: Replacing An Ink Cartridge

    Basic Guide Replacing Ink Cartridges Open the ink cartridge cover. Replacing an ink cartridge Open the scanner unit. The ink cartridge holder moves to the ink cartridge replacement position. Pinch and remove the ink cartridge. Important: ❏ Do not move the ink cartridge holder by hand; otherwise, you may damage the product.
  • Page 20 Basic Guide Replacing Ink Cartridges Remove only the yellow tape. Close the ink cartridge cover. Close the scanner unit slowly. Ink charging Important: starts. ❏ You must remove the yellow tape from the cartridge before installing it; otherwise, print quality may decline or you may not be able to Note: print.
  • Page 21: Basic Troubleshooting

    Printer error. Turn the power off and on again. For details, Turn the product off and then back on. Make sure that no paper is see your documentation. still in the product. If the error message still appears, contact Epson support. Communication error. Check if a computer is connected.
  • Page 22: Paper Jams

    Basic Guide Basic Troubleshooting Carefully remove the jammed paper. Paper Jams Caution: Never touch the buttons on the control panel while your hand is inside the product. Note: ❏ Cancel the print job if prompted by a message from the LCD screen or the printer driver. ❏...
  • Page 23: Removing Jammed Paper From Inside The Product

    Basic Guide Basic Troubleshooting Carefully remove the jammed paper. Open the scanner unit. Important: Reattach the rear cover. Do not lift up the scanner unit when the document cover is open. Removing jammed paper from Remove all of the paper inside, including any inside the product torn pieces.
  • Page 24: Removing Jammed Paper From The Paper Cassette

    Basic Guide Basic Troubleshooting Note: If you cannot pull out the cassette, unplug the power cord from the product and the electrical outlet. Unplug all other cables from the product. Carefully stand the product on its side as shown below and carefully pull out the cassette.
  • Page 25: Removing Jammed Paper From The Automatic Document Feeder (Adf)

    Basic Guide Basic Troubleshooting Open the document cover. Removing jammed paper from the Automatic Document Feeder (ADF) Remove the stack of paper from the ADF input tray. Open the ADF cover. Carefully remove the jammed paper. Important: Make sure you open the ADF cover before removing jammed paper.
  • Page 26: Print Quality Help

    Setup > Maintenance > Nozzle Check http://support.epson.net/ http://www.epson.eu/Support (Europe) If you need the latest drivers, FAQs, manuals, or other downloadables, access the site at: http://www.epson.com http://www.epson.eu/Support (Europe) Then, select the support section of your local Epson Web site. (a) OK (b) Needs a head cleaning...
  • Page 27 Indications Attention, Important et Remarque..2 Utilisation du service Web Epson Connect..2 ........18 Consignes de sécurité.
  • Page 28: Introduction

    Consultez ce guide lorsque vous utilisez le produit avec un ordinateur ou lorsque vous utilisez des fonctions avancées telles Grâce à Epson Connect et aux services d'autres sociétés, que l'impression recto verso. vous pouvez facilement imprimer depuis votre...
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    Guide de base Consignes de sécurité ❏ Débranchez le produit et faites appel à un Vous pouvez afficher le guide Epson Connect en double-cliquant sur l'icône de raccourci sur le technicien qualifié dans les circonstances bureau. suivantes : Le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé...
  • Page 30: Présentation Du Panneau De

    Guide de base Présentation du panneau de configuration Présentation du panneau de configuration Remarque : ❏ le panneau de configuration n'est pas conçu de la même façon selon la région. ❏ Même si le panneau de configuration et les noms et options qui s'affichent sur l'écran LCD sont légèrement différents de ceux de votre produit, la méthode d'utilisation est la même.
  • Page 31: Voyants

    Guide de base Présentation du panneau de configuration Touches Fonction Annule/renvoie au menu précédent. l, u, r, d, OK Appuyez sur l, u, r, d pour sélectionner les menus. Appuyez sur OK pour confirmer le paramètre que vous avez sélectionné et passer à l'écran suivant. Lors de la saisie d'un numéro de télécopie, l agit comme une touche d'efface arrière et r insère un espace.
  • Page 32: Manipulation Des Papiers Et Supports

    * La présence de cet élément varie selon les produits. l'écran LCD Plain Paper (Papier Ordi‐ Papier ordinaire* Retirez le bac papier. naire) Epson Bright White Ink Jet Plain Paper (Papier Ordi‐ Paper (Papier jet d'encre naire) blanc brillant)* Epson Ultra Glossy Photo Ultra glacé...
  • Page 33 Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà du repère en forme de flèche H, situé à l'intérieur du guide latéral. Si vous utilisez des supports spéciaux Epson, veillez à ce que le nombre de feuilles soit inférieur à la limite définie pour le support.
  • Page 34: Mise En Place De Documents Originaux

    Guide de base Manipulation des papiers et supports Vérifiez que rien ne dépasse du bac et réinsérez-le Mise en place de doucement dans le produit. documents originaux Chargeur automatique de documents Vous pouvez charger vos documents originaux dans le chargeur automatique de documents pour copier, numériser ou télécopier rapidement plusieurs pages.
  • Page 35 Guide de base Manipulation des papiers et supports Tapez les documents originaux sur une surface Faites glisser le guide latéral jusqu'à ce qu'il plane pour uniformiser les bords. affleure les documents originaux. Faites glisser le guide latéral sur le chargeur automatique de documents.
  • Page 36: Vitre Du Scanner

    Guide de base Manipulation des papiers et supports SD, miniSD, microSD, SDHC, miniSDHC, Vitre du scanner microSDHC, SDXC, microSDXC, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile, MMCmicro, Memory Stick Ouvrez le capot de documents et placez votre Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG document original face vers le bas sur la vitre du Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick scanner.
  • Page 37: Copie

    Chargez le papier dans le bac papier. Pour obtenir des informations sur la fonction Numériser & « Chargement du papier dans le bac papier » à vers Cloud, consultez le guide Epson Connect accessible la page 6 par le biais de l'icône de raccourci du bureau.
  • Page 38: Télécopie

    Procédez comme suit pour exécuter l'utilitaire. Windows Cliquez sur le bouton Démarrer (Windows 7 et Vista) ou cliquez sur Start (Démarrer) (Windows XP), pointez vers All Programs (Tous les programmes), sélectionnez Epson Software, puis cliquez sur FAX Utility.
  • Page 39: Utilisation De La Ligne Téléphonique Pour La Télécopie Uniquement

    Guide de base Télécopie Utilisation de la ligne Partage d'une ligne avec un téléphonique pour la télécopie téléphone uniquement Connectez un câble téléphonique provenant d'une prise téléphonique murale au port LINE. Connectez un câble téléphonique provenant d'une prise téléphonique murale au port LINE. Retirez le cache.
  • Page 40: Vérification De La Connexion De Télécopie

    Guide de base Télécopie Connectez un téléphone ou un répondeur au Remarque : port EXT. Si une erreur est signalée, essayez les solutions proposées dans le rapport. Configuration des fonctions de télécopie Configuration des entrées de numérotation rapide Vous pouvez créer une liste de numérotation rapide vous permettant de sélectionner rapidement des numéros de destinataires lors d'un envoi de fax.
  • Page 41: Configuration Des Entrées De Numérotation Groupée

    Guide de base Télécopie Appuyez sur Fin pour enregistrer le nom. Envoi de télécopies Placez votre document original dans le chargeur Configuration des entrées de automatique de documents ou sur la vitre du numérotation groupée scanner. & « Mise en place de documents originaux » à la page 8 Vous pouvez ajouter des entrées de numérotation rapide à...
  • Page 42: Impression De Rapports

    Guide de base Télécopie Remarque : Important : ❏ Selon le réglage de Sortie télécopie, le fax reçu est Sélectionnez plus de sonneries que nécessaire pour enregistré sous forme de données ou imprimé. le répondeur. S'il est défini sur la quatrième sonnerie, définissez le produit sur la cinquième ❏...
  • Page 43: Fonctions Suite

    Guide de base Fonctions suite Appuyez sur l'une des touches x pour imprimer Remarque : le rapport sélectionné. Pour obtenir des informations sur les autres fonctions de télécopie et la liste de menus du mode télécopie, consultez le Guide d'utilisation au format PDF. Fonctions suite Fonctions suite vous permet d'accéder à...
  • Page 44: Remplacement Des Cartouches D'encre

    être possible. ❏ Nous vous recommandons d'utiliser des cartouches d'origine Epson. Epson ne peut garantir la qualité ❏ Installez toutes les cartouches d'encre, sinon vous ou la fiabilité des encres non d'origine. L'utilisation ne pourrez pas imprimer.
  • Page 45: Remplacement D'une Cartouche D'encre

    Guide de base Remplacement des cartouches d’encre Ouvrez le capot de la cartouche d'encre. Remplacement d'une cartouche d'encre Ouvrez le module scanner. Le porte-cartouche se met en position de remplacement de la cartouche d'encre. Saisissez la cartouche d'encre et retirez-la. Important : ❏...
  • Page 46 Guide de base Remplacement des cartouches d’encre Secouez doucement la nouvelle cartouche Insérez la cartouche et appuyez dessus jusqu'à ce d'encre quatre ou cinq fois, puis retirez-la de son qu'elle s'enclenche. emballage. Fermez le capot de la cartouche d'encre. Retirez uniquement la bande jaune. Fermez lentement le module scanner.
  • Page 47: Dépannage De Base

    Reportez-vous au Guide réseau en ligne. sultez documentation. Recovery Mode La mise à jour du micrologiciel a échoué. Vous devrez réessayer la mise à jour du micrologiciel ultérieurement. Préparez un câble USB et consultez votre site Web Epson local pour plus d'instruc‐ tions.
  • Page 48: Bourrages Papier

    Guide de base Dépannage de base Retirez délicatement le papier coincé. Bourrages papier Important : N'appuyez jamais sur les touches du panneau de configuration lorsque vos mains se trouvent dans le produit. Remarque : ❏ Annulez le travail d'impression si vous y êtes invité par un message de l'écran LCD ou du pilote d'impression.
  • Page 49: Retrait De Papier Coincé À L'intérieur Du Produit

    Guide de base Dépannage de base Retirez délicatement le papier coincé. Ouvrez le module scanner. Important : Refermez le capot arrière. Ne soulevez pas le module scanner lorsque le capot de documents est ouvert. Retrait de papier coincé à Retirez le papier coincé à l'intérieur, morceaux l'intérieur du produit déchirés inclus.
  • Page 50: Retrait De Papier Coincé Près Du Bac Papier

    Guide de base Dépannage de base Retirez le papier coincé du bac. Retirez délicatement tout le papier coincé à l'intérieur du produit. Important : Ne touchez pas le câble plat blanc connecté au porte-cartouche. Fermez lentement le module scanner. Alignez les bords du papier. Retrait de papier coincé...
  • Page 51 Guide de base Dépannage de base Ouvrez le capot de l'ADF. Retirez délicatement le papier coincé. Important : Veillez à ouvrir le capot de l'ADF avant de retirer le Fermez le capot de documents. papier coincé. Si vous n'ouvrez pas le capot, vous risquez d'endommager le produit.
  • Page 52: Aide Concernant La Qualité D'impression

    Configuration > Entretien > Vérification des buses Le site Internet du support technique Epson fournit une assistance pour les problèmes qui ne peuvent être résolus à l'aide des informations de dépannage contenues dans la documentation de votre produit. Si vous disposez d’un navigateur web et pouvez vous...
  • Page 53 Vorsicht, Wichtig und Hinweis....2 Verwenden des Epson Connect-Services..2 ........19 Sicherheitsanweisungen.
  • Page 54: Einleitung

    Handbuch, wenn Sie das Produkt mit einem Computer benutzen oder erweiterte Funktionen verwenden, wie zum Beispiel 2-seitige Kopien. Durch die Nutzung von Epson Connect und von Zur Anzeige des PDF-Handbuchs benötigen Sie Diensten Dritter können Sie auf einfache Weise direkt Adobe Acrobat Reader 5.0 oder höher, oder Adobe...
  • Page 55: Sicherheitsanweisungen

    Grundlagenhandbuch Sicherheitsanweisungen ❏ In folgenden Fällen müssen Sie das Gerät vom Netz Sie können das Epson Connect-Handbuch anzeigen, indem Sie auf das Verknüpfungssymbol auf dem trennen und sich an einen autorisierten Desktop doppelklicken. Kundendiensttechniker wenden: Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt;...
  • Page 56: Bedienfeldübersicht

    Grundlagenhandbuch Bedienfeldübersicht Bedienfeldübersicht Hinweis: ❏ Das Bedienfelddesign variiert je nach Position. ❏ Obwohl das Bedienfelddesign und die auf der LCD-Anzeige dargestellten Elemente wie Menü- und Optionsnamen vom tatsächlichen Produkt abweichen können, ist die Bedienung dieselbe. Tasten und LCD-Anzeige Tasten Funktion Dient zum Ein- bzw.
  • Page 57: Leuchten

    Grundlagenhandbuch Bedienfeldübersicht Tasten Funktion Bricht den Vorgang ab bzw. kehrt zum vorherigen Menü zurück. l, u, r, d, OK Drücken Sie zur Auswahl von Menüs l, u, r, d. Drücken Sie OK, um die ausgewählten Einstellungen zu bestätigen und zum nächsten Bildschirm zu wechseln. Bei der Eingabe einer Faxnummer dient die Taste l als Rücktaste und die Taste r fügt ein Leerzeichen ein.
  • Page 58: Umgang Mit Papier Und Medien

    Für dieses Papier LCD-Papiertyp a. Papierkassette 1 b. Papierkassette 2 Plain Paper (Normalpapier) Normalpapier* Epson Bright White Ink Jet Plain Paper (Normalpapier) * Die Verfügbarkeit dieses Teils ist vom Produkt Paper (Weißes Tinten‐ abhängig. strahlpapier)* Ziehen Sie die Papierkassette heraus.
  • Page 59 Grundlagenhandbuch Umgang mit Papier und Medien Legen Sie in Richtung der Hinweis: Papierführungsschiene mit der bedruckbaren Wenn das Ausgabefach geöffnet ist, schließen Sie es, Seite nach unten ein und stellen Sie sicher, dass bevor Sie die Papierkassette herausziehen. das Papier nicht über das Ende der Kassette hinausragt.
  • Page 60: Einlegen Von Vorlagen

    Papier finden Sie im PDF Benutzerhandbuch. Hinweis: Einlegen von Vorlagen Legen Sie Normalpapier nicht über die Pfeilmarkierung H innen an der Papierführungsschiene hinaus ein. Achten Sie Bei Epson-Spezialmedien darauf, dass die Automatischer Vorlageneinzug Blattanzahl unter dem für das Medium festgelegten Maximum liegt. (ADF) Sie können Ihre Originale in den automatischen...
  • Page 61 Grundlagenhandbuch Umgang mit Papier und Medien Beim Scannen eines doppelseitigen Dokuments mit Legen Sie die Vorlagen mit der kurzen Seite dem ADF steht kein Legal-Papierformat zur zuerst und der zu bedruckenden Seite nach oben Verfügung. in den automatischen Vorlageneinzug ein. Wichtig: Vermeiden Sie die folgenden Vorlagen, um Papierstau zu verhindern.
  • Page 62: Vorlagenglas

    Grundlagenhandbuch Umgang mit Papier und Medien Vorlagenglas Hinweis: ❏ Legen Sie beim Layout „2 hoch kopieren“ die Vorlage wie dargestellt auf. Vergewissern Sie sich, Öffnen Sie die Dokumentenabdeckung und dass die Ausrichtung der Vorlage den Einstellungen legen Sie die Vorlage mit der Schrift nach unten für Dokumentausrichtung entspricht.
  • Page 63: Kopieren

    Grundlagenhandbuch Kopieren SD, miniSD, microSD, SDHC, miniSDHC, Prüfen Sie, ob die LED durchgehend leuchtet. microSDHC, SDXC, microSDXC, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile, MMCmicro, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick Wichtig: Für die folgenden Speicherkarten ist ein Adapter erforderlich: Schließen Sie den Adapter an, bevor Sie die Karte in den Steckplatz einstecken.
  • Page 64: Scannen

    Gehen Sie zum Starten des Programms wie folgt vor. Hinweis: Informationen zu In Cloud scannen finden Sie im Handbuch Epson Connect, auf das Sie über das Windows Verknüpfungssymbol auf dem Desktop zugreifen Klicken Sie auf die Start-Taste (Windows 7 und Vista) können.
  • Page 65: Anschluss An Eine Telefonleitung

    Grundlagenhandbuch Faxen Mac OS X Bei Verwendung einer Klicken Sie auf System Preference ausschließlich für das Fax (Systemeinstellungen) und anschließend auf Print & Fax (Drucken & Faxen) oder Print & Scan (Drucken & vorgesehenen Telefonleitung Scannen) und wählen Sie dann FAX (Ihren Drucker) aus der Liste Printer (Drucker).
  • Page 66: Bei Verwendung Einer Mit Einem Telefongerät Geteilten Telefonleitung

    Grundlagenhandbuch Faxen Schließen Sie ein Telefon oder einen Bei Verwendung einer mit einem Anrufbeantworter an den EXT.-Anschluss an. Telefongerät geteilten Telefonleitung Schließen Sie das Telefonkabel von der Buchse an der Wand an den LINE-Anschluss des Gerätes an. Hinweis: Informationen zu weiteren Anschlussmöglichkeiten finden Sie im PDF Benutzerhandbuch.
  • Page 67: Einrichten Der Faxfunktionen

    Grundlagenhandbuch Faxen Gruppenwahleinträge Hinweis: Sollten Fehler angezeigt werden, versuchen Sie die einrichten Ursache mittels der Lösungsvorschläge im Bericht zu beseitigen. Sie können Kurzwahleinträge einer Gruppe hinzufügen, um ein Fax gleichzeitig an mehrere Empfänger zu senden. Es können insgesamt bis zu 99 Einrichten der Kurzwahl- und Gruppenwahleinträge eingegeben werden.
  • Page 68: Empfangen Von Faxen

    Grundlagenhandbuch Faxen Wechseln Sie über das Menü Startseite in den Legen Sie Normalpapier in die Kassette ein. Modus Fax. & „Einlegen von Papier in die Papierkassette“ auf Seite 6 Geben Sie die Faxnummer über die Tasten auf den Nummernfeld ein. Sie können bis zu 64 Hinweis: Stellen eingeben.
  • Page 69: Druckberichte

    Grundlagenhandbuch Mehr Funktionen Wechseln Sie über das Menü Startseite in den Wichtig: Modus Fax. Wählen Sie mehr Klingelzeichen als notwendig sind, bevor der Anrufbeantworter den Anruf Wenn Erw. Optionen auf der LCD-Anzeige entgegennimmt. Wenn der Anrufbeantworter den angezeigt wird, wählen Sie Erw. Optionen. Anruf erst nach dem vierten Klingeln Ist dies nicht der Fall, drücken Sie d.
  • Page 70 Grundlagenhandbuch Mehr Funktionen Menü Funktionen ID-Karte kopieren Sie können beide Seiten einer ID-Karte gleichzeitig kopieren. Fotos drucken Sie können auf einer Speicherkarte oder einem externen USB-Gerät gespeicherte Fotos drucken, ohne einen Computer zu verwenden. Sie können auch Fotos ver‐ kleinern oder vergrößern und die Foto‐ qualität anpassen.
  • Page 71: Auswechseln Der Tintenpatronen

    Auswechseln einer Tintenpatrone ❏ Es wird empfohlen, ausschließlich Original-EPSON-Tintenpatronen zu verwenden. Epson kann die Qualität und Zuverlässigkeit der Öffnen Sie die Scannereinheit. Der Tinte von Drittanbietern nicht garantieren. Die Tintenpatronenhalter wird in die Position zum Verwendung von Tinten anderer Hersteller kann Austauschen der Tintenpatrone bewegt.
  • Page 72 Grundlagenhandbuch Auswechseln der Tintenpatronen Drücken Sie die Tintenpatrone zusammen und Wichtig: enfernen Sie sie. ❏ Bewegen Sie den Tintenpatronenhalter nicht von Hand, ansonsten kann das Gerät beschädigt werden. ❏ Heben Sie die Scannereinheit nicht an, wenn die Dokumentenabdeckung geöffnet ist. Hinweis: ❏...
  • Page 73 Grundlagenhandbuch Auswechseln der Tintenpatronen Nur das gelbe Band entfernen. Schließen Sie die Patronenabdeckung. Schließen Sie langsam die Scannereinheit. Die Wichtig: Tintenbefüllung startet. ❏ Sie müssen vor der Installation das gelbe Band von der Patrone entfernen; andernfalls kann die Druckqualität zurückgehen oder das Hinweis: Drucken verhindert werden.
  • Page 74: Grundlegende Fehlerbehebung

    Abfalltintenkissen voll sind, stoppt das Gerät und Sie müssen sich an den Epson-Kundendienst wenden, um weiterdrucken zu können. Drucker-Tintenkissen am Ende der Lebensdauer. Ep‐ Wenden Sie sich an den Epson-Support, um die Tintenkissen aus‐ son-Kundendienst kontakt. wechseln zu lassen. Kein Freizeichen erkannt.Fax- Verbindungstest in Fa‐...
  • Page 75: Papierstau

    Lösungen Recovery Mode Die Aktualisierung der Firmware ist fehlgeschlagen. Sie müssen die Aktualisierung der Firmware erneut ausführen. Halten Sie ein USB-Kabel bereit und rufen Sie Ihre regionale Epson-Website für weitere Hinweise auf. Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig. Papierstau Vorsicht: Die Tasten im Bedienfeld niemals berühren, wenn...
  • Page 76: Entfernen Von Gestautem Papier Aus Dem Inneren Des Geräts

    Grundlagenhandbuch Grundlegende Fehlerbehebung Öffnen Sie die hintere Abdeckung. Entfernen von gestautem Papier aus dem Inneren des Geräts Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig. Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig. Öffnen Sie die Scannereinheit. Bringen Sie die hintere Abdeckung wieder an. Wichtig: Heben Sie die Scanner-Einheit nicht an, wenn das Vorlagenglas geöffnet ist.
  • Page 77: Entfernen Von Gestautem Papier Aus Der Papierkassette

    Grundlagenhandbuch Grundlegende Fehlerbehebung Entfernen Sie sämtliches Papier im Innern, Hinweis: einschließlich zerrissener Stücke. Wenn Sie die Kassette nicht herausziehen können, trennen Sie das Netzkabel vom Produkt und von der Steckdose. Ziehen Sie alle weiteren Kabel vom Produkt Stellen Sie das Produkt vorsichtig wie unten dargestellt auf die Seite und ziehen Sie die Kassette behutsam heraus.
  • Page 78: Entfernen Von Gestautem Papier Aus Dem Automatischen Vorlageneinzug (Adf)

    Grundlagenhandbuch Grundlegende Fehlerbehebung Halten Sie die Papierkassette waagerecht und Öffnen Sie die Dokumentenabdeckung. setzen Sie sie langsam und vorsichtig wieder in das Produkt ein. Entfernen von gestautem Papier aus dem automatischen Vorlageneinzug (ADF) Entnehmen Sie den Papierstapel aus dem Zufuhrfach des automatischen Vorlageneinzugs. Öffnen Sie die Abdeckung des ADF.
  • Page 79: Hilfe Zur Druckqualität

    Support & „Auswahl des Papiers“ auf Seite 6 ❏ Der Druckkopf könnte verstopft sein. Führen Sie Die Website für technischen Support von Epson bietet zunächst einen Düsentest durch und reinigen Sie Ihnen Hilfe bei Problemen, die sich nicht anhand der anschließend den Druckkopf.
  • Page 80 Grundlagenhandbuch Wo Sie Hilfe bekommen Wählen Sie dann den Abschnitt „Support“ Ihrer regionalen Epson-Website aus.
  • Page 81 Veiligheidsvoorschriften....18 De service Epson Connect gebruiken... . 2 Voorzorgsmaatregelen..... 18 Een cartridge vervangen.
  • Page 82: Inleiding

    Om het PDF-bestand te kunnen bekijken, moet u over Adobe Acrobat Reader 5.0 of hoger of over Adobe Reader beschikken. Met behulp van Epson Connect en de services van andere bedrijven kunt u altijd, en vrijwel overal ter ❏ Netwerkhandleiding (HTML): wereld, gemakkelijk direct vanaf uw smartphone, tablet of laptop afdrukken.
  • Page 83: Veiligheidsvoorschriften

    Basishandleiding Veiligheidsvoorschriften ❏ Trek in de volgende gevallen de stekker uit het U kunt de Epson Connect-handleiding bekijken door te dubbelklikken op het snelkoppelingspictogram stopcontact en doe een beroep op een het bureaublad. onderhoudstechnicus: Als het netsnoer of de stekker beschadigd is, als er...
  • Page 84: Overzicht Configuratiescherm

    Basishandleiding Overzicht configuratiescherm Overzicht configuratiescherm Opmerking: ❏ Het ontwerp van het configuratiescherm verschilt afhankelijk van locatie. ❏ Hoewel het ontwerp van het configuratiescherm en wat wordt weergegeven op het display, zoals menunamen en opties, kan verschillen van uw daadwerkelijke apparaat, is de bediening hetzelfde. Knop en display Knoppen Functie...
  • Page 85: Lampjes

    Basishandleiding Overzicht configuratiescherm Knoppen Functie Annuleren/terugkeren naar het vorige menu. l, u, r, d, OK Druk op l, u, r, d om een menu te selecteren. Druk op OK om de gekozen instelling te bevestigen en naar het volgende scherm te gaan. Wanneer u een faxnummer invoert, werkt l als de backspace-toets en kunt u met r een spatie invoeren.
  • Page 86: Papier En Afdrukmateriaal Gebruiken

    * De beschikbaarheid van dit onderdeel verschilt per apparaat. Plain Paper (Gewoon pa‐ Gewoon papier* pier) Trek de papiercassette uit het apparaat. Epson Bright White Ink Jet Plain Paper (Gewoon pa‐ Paper (Inkjetpapier helder‐ pier) wit)* Epson Ultra Glossy Photo Hoogglans Paper (Fotopapier ultra‐...
  • Page 87 Basishandleiding Papier en afdrukmateriaal gebruiken Leg het papier in de richting van de zijgeleider in Opmerking: met de afdrukzijde naar beneden en zorg ervoor Is de uitvoerlade uitgeworpen, sluit deze dan voordat u de dat het papier niet aan het einde van de cassette papiercassette uittrekt.
  • Page 88: Originelen Plaatsen

    Let er bij gewoon papier op dat het papier niet boven het pijltje H aan de binnenzijde van de zijgeleider uitkomt. Zorg er bij speciaal afdrukmateriaal van Epson voor dat Automatische documentinvoer het aantal vellen minder is dan het maximum dat voor het betreffende afdrukmateriaal is opgegeven.
  • Page 89 Basishandleiding Papier en afdrukmateriaal gebruiken Plaats de originelen in de automatische Belangrijk: documentinvoer met de bedrukte zijde naar Vermijd de volgende documenten te gebruiken om boven en de korte zijde eerst. te vermijden dat het papier vastloopt. Gebruik hiervoor de glasplaat. ❏...
  • Page 90: Glasplaat

    Basishandleiding Papier en afdrukmateriaal gebruiken Glasplaat Opmerking: ❏ Plaats het origineel zoals weergegeven voor de lay-out 2op kopie. Zorg ervoor dat de afdrukstand Open het deksel en plaats uw origineel op de van het origineel overeenkomt met de instellingen glasplaat met de afdrukzijde naar beneden. voor Documentstand.
  • Page 91: Kopiëren

    Basishandleiding Kopiëren SD, miniSD, microSD, SDHC, miniSDHC, Kijk of het lampje aanblijft. microSDHC, SDXC, microSDXC, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile, MMCmicro, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick Belangrijk: Voor de volgende geheugenkaarten is een adapater vereist.
  • Page 92: Scannen

    Klik op de startknop (Windows 7 en Vista) of klik op Start (Windows XP), ga naar All Programs (Alle Opmerking: programma's), selecteer Epson Software en klik op Raadpleeg voor informatie over Scannen naar cloud de FAX Utility. Epson Connect-handleiding die kan worden geopend...
  • Page 93: Verbinden Met Een Telefoonlijn

    Basishandleiding Faxen Verbinden met een Lijn delen met telefoontoestel telefoonlijn Verbind een telefoonkabel van een telefoonaansluiting naar de LINE-poort. Over een telefoonkabel Gebruik een telefoonkabel met de volgende interfacespecificaties. ❏ RJ-11-telefoonlijn ❏ RJ-11-telefoonsetaansluiting Of een telefoonkabel met de printer wordt meegeleverd, is afhankelijk van de regio.
  • Page 94: De Faxverbinding Controleren

    Basishandleiding Faxen Verbind een telefoontoestel of Opmerking: antwoordapparaat met de EXT.-poort. Als er fouten op het rapport staan, probeert u de oplossingen vermeld in het rapport. Faxfuncties instellen Snelkiezen instellen U kunt een snelkieslijst maken zodat u snel de nummers kunt kiezen van personen aan wie u een fax wilt sturen.
  • Page 95: Invoeren Voor Groepskiezen Instellen

    Basishandleiding Faxen Gebruik de toetsen op het numerieke Invoeren voor groepskiezen toetsenbord om het faxnummer in te voeren. U instellen kunt tot 64 tekens invoeren. U kunt invoeren voor snelkiezen toevoegen aan een Opmerking: groep, waardoor u een fax naar verschillende ❏...
  • Page 96: Rapporten Afdrukken

    Basishandleiding Faxen Laad gewoon papier in de cassette. Belangrijk: & “Papier in de papiercassette laden” op Selecteer meer belsignalen dan het pagina 6 antwoordapparaat nodig heeft om op te nemen. Als dit is ingesteld om op te nemen na het vierde belsignaal, moet u het apparaat instellen om op te Opmerking: nemen na het vijfde belsignaal of later.
  • Page 97: Meer Functies

    Basishandleiding Meer functies Selecteer het item dat u wilt afdrukken. Opmerking: Zie de PDF Gebruikershandleiding voor meer informatie over andere faxfuncties en de menulijst in de faxmodus. Opmerking: Alleen het Faxlogboek kan op het scherm worden bekeken. Druk op één van de knoppen x om het geselecteerde rapport af te drukken.
  • Page 98: Cartridges Vervangen

    Epson worden gegarandeerd. Het gebruik van niet-originele cartridges kan leiden tot schade die niet onder de garantie van Epson valt. Bovendien kan het gebruik van dergelijke producten er in bepaalde omstandigheden toe leiden dat de printer niet correct functioneert.
  • Page 99: Een Cartridge Vervangen

    Basishandleiding Cartridges vervangen Open het deksel van de cartridge. Een cartridge vervangen Open de scanner. De cartridgehouder wordt verplaatst naar de positie waarin de cartridge kan worden vervangen. Knijp en verwijder de cartridge. Belangrijk: ❏ Verplaats de cartridgehouder niet met de hand.
  • Page 100 Basishandleiding Cartridges vervangen Verwijder alleen de gele tape. Sluit het deksel van de cartridge. Sluit de scanner langzaam. Het laden van inkt Belangrijk: wordt gestart. ❏ Voordat u de cartridge installeert, moet u de gele tape verwijderen, anders kan de afdrukkwaliteit minder zijn of kunt u mogelijk Opmerking: niet afdrukken.
  • Page 101: Eenvoudige Probleemoplossing

    Epson nodig om opnieuw te kunnen afdrukken. Een inktpad van de printer is aan het einde van zijn le‐ Neem contact op met Epson Support om inktkussentjes te ver‐ vensduur. Neem contact op met Epson Support. vangen.
  • Page 102: Vastgelopen Papier

    Recovery Mode De update van de firmware is mislukt. U moet de firmware op‐ nieuw proberen te updaten. Houd een USB-kabel bij de hand en breng een bezoek aan uw lokale Epson-website voor verdere in‐ structies. Verwijder voorzichtig het vastgelopen papier.
  • Page 103: Vastgelopen Papier Uit De Printer Verwijderen

    Basishandleiding Eenvoudige probleemoplossing Open het achterdeksel. Vastgelopen papier uit de printer verwijderen Verwijder voorzichtig het vastgelopen papier. Verwijder voorzichtig het vastgelopen papier. Open de scanner. Plaats het achterdeksel terug. Belangrijk: Til de scanner niet op wanneer het deksel open is.
  • Page 104: Vastgelopen Papier Verwijderen Uit De Papiercassette

    Basishandleiding Eenvoudige probleemoplossing Verwijder al het papier en alle eventuele Opmerking: afgescheurde stukjes. Als u de cassette er niet uit kunt trekken, maak het stroomsnoer dan los van het apparaat en haal het uit het stopcontact. Maak alle andere kabels van het apparaat los.
  • Page 105: Vastgelopen Papier Verwijderen Uit De Automatische Documentinvoer (Adf)

    Basishandleiding Eenvoudige probleemoplossing Houd de cassette recht en schuif deze langzaam Open het deksel. en voorzichtig weer helemaal in het apparaat terug. Vastgelopen papier verwijderen uit de automatische documentinvoer (ADF) Verwijder de stapel papier uit de papierlade van de ADF. Open het deksel van de ADF.
  • Page 106: Hulp Voor De Afdrukkwaliteit

    & “Papier in de papiercassette laden” op pagina 6 ondersteuning (website) & “Originelen plaatsen” op pagina 8 ❏ Controleer de instellingen voor het papierformaat Deze website van Epson biedt u technische en de papiersoort. ondersteuning bij problemen die u niet kunt oplossen & “Papier selecteren” op pagina 6 met de informatie in de productdocumentatie.
  • Page 107 Convenzioni usate nel manuale....2 Utilizzo del servizio Epson Connect... . . 2 d’inchiostro......17 Avvertenze per la sicurezza.
  • Page 108: Introduzione

    Connect ❏ Guida utente (PDF): Contiene istruzioni dettagliate su funzionamento, Utilizzando i servizi Epson Connect e di altre società, è sicurezza e risoluzione dei problemi. Fare possibile stampare con facilità direttamente da riferimento a questa guida quando si utilizza il...
  • Page 109: Avvertenze Per La Sicurezza

    Guida di base Avvertenze per la sicurezza ❏ Scollegare il prodotto e rivolgersi al servizio di È possibile visualizzare la guida Epson Connect facendo doppio clic sull'icona di collegamento sul desktop. assistenza se si verifica una delle seguenti condizioni: il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati;...
  • Page 110: Panoramica Sul Pannello Di Controllo

    Guida di base Panoramica sul pannello di controllo Panoramica sul pannello di controllo Nota: ❏ L'aspetto del pannello di controllo varia in base al paese. ❏ Sebbene l'aspetto del pannello di controllo e ciò che viene visualizzato sul display LCD, ad esempio i nomi dei menu e delle opzioni, possano differire leggermente da quelli del prodotto effettivo, il metodo di funzionamento è...
  • Page 111: Spie Luminose

    Guida di base Panoramica sul pannello di controllo Tasti Funzione Annulla/torna al menu precedente. l, u, r, d, OK Premere l, u, r, d per selezionare i menu. Premere OK per confermare l'impostazione selezionata e passare alla schermata successiva. Quando si digita un numero fax, l funge da tasto backspace e r inserisce uno spazio.
  • Page 112: Gestione Di Carta E Supporti

    Tipo di carta su LCD * La disponibilità di questa parte varia in base al Plain Paper (Carta comune) Carta comune* prodotto. Epson Bright White Ink Jet Plain Paper (Carta comune) Paper (Carta comune Estrarre il cassetto carta. "Bright White")* Epson Ultra Glossy Photo C.
  • Page 113 Nota: Per la carta comune, non caricare la carta sopra la freccia H° all'interno della guida laterale. Per i supporti speciali Epson, assicurarsi che il numero di fogli sia inferiore al limite specificato per il supporto.
  • Page 114: Posizionamento Degli Originali

    Guida di base Gestione di carta e supporti Mantenere il cassetto in piano e reinserirlo Posizionamento degli lentamente e con cautela fino al fondo dell'alloggiamento. originali Alimentatore automatico di documenti (ADF) È possibile caricare i documenti originali nell'alimentatore automatico di documenti (ADF) per copiare, eseguire la scansione o inviare un fax di più...
  • Page 115 Guida di base Gestione di carta e supporti Battere leggermente gli originali su una Far scorrere la guida laterale fino ad appoggiarla superficie piana per pareggiarne i bordi. contro gli originali. Far scorrere la guida laterale dell'alimentatore automatico di documenti. Nota: ❏...
  • Page 116: Vetro Dello Scanner

    Guida di base Gestione di carta e supporti SD, miniSD, microSD, SDHC, miniSDHC, Vetro dello scanner microSDHC, SDXC, microSDXC, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile, MMCmicro, Memory Stick Aprire il coperchio documenti e posizionare Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG l'originale sul vetro dello scanner con il lato Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick stampato verso il basso.
  • Page 117: Copia

    Cassetto1 >2 al punto 7. Nota: Per informazioni su Scansione su Cloud, consultare la Caricare la carta nel cassetto carta. guida di Epson Connect, a cui è possibile accedere tramite & “Caricamento di carta nel cassetto carta” a l'icona di collegamento sul desktop.
  • Page 118: Fax

    Windows Fare clic sul pulsante di avvio (Windows 7 e Vista) o su Start (Windows XP), selezionare All Programs (Tutti i programmi), Epson Software e quindi fare clic su FAX Utility. Mac OS X Fare clic su System Preference (Preferenze di Sistema), fare clic su Print &...
  • Page 119: Condivisione Della Linea Con Un Telefono

    Guida di base Collegare un telefono o una segreteria telefonica Importante: alla porta EXT. Se non si collega un telefono esterno al prodotto, attivare sempre la risposta automatica. In caso contrario, non sarà possibile ricevere fax. Condivisione della linea con un telefono Collegare un cavo telefonico dalla presa telefonica a muro alla porta LINE.
  • Page 120: Configurazione Delle Funzioni Fax

    Guida di base Impostazione dei numeri di Nota: Se vengono segnalati errori, provare le soluzioni descritte gruppo sul rapporto. È possibile aggiungere numeri rapidi a un gruppo per inviare un fax a più destinatari simultaneamente. È Configurazione delle possibile immettere fino a 99 numeri rapidi e numeri di gruppo in combinazione.
  • Page 121: Ricezione Di Fax

    Guida di base Utilizzare i tasti del tastierino numerico per Caricare carta comune nel cassetto. digitare il numero di fax. È possibile digitare fino & “Caricamento di carta nel cassetto carta” a a 64 cifre. pagina 6 Nota: Nota: ❏ Per visualizzare l'ultimo numero di fax utilizzato, Se il prodotto è...
  • Page 122: Stampa Dei Rapporti

    Guida di base Altre funzioni Accedere alla modalità Fax dal menu Home. Nota: Quando si riceve una telefonata e il mittente è un fax, il prodotto riceve il fax automaticamente, anche se a Se Opzioni avanzate è visualizzato sul display ricevere la chiamata è...
  • Page 123: Sostituzione Delle Cartucce

    Guida di base Sostituzione delle cartucce d’inchiostro Menu Funzioni Stampa foto È possibile stampare foto archiviate su una scheda di memoria o su un dispositivo USB esterno senza utilizzare un computer. Inol‐ tre, è possibile ridurre e ingrandire le foto, nonché...
  • Page 124: Precauzioni

    Aprire l'unità dello scanner. Il supporto della inchiostro non originale potrebbe provocare danni cartuccia si sposta verso la posizione di non coperti dalle condizioni di garanzia Epson e, in sostituzione della cartuccia. determinate circostanze, potrebbe causare un funzionamento non corretto del prodotto. Le...
  • Page 125 Guida di base Sostituzione delle cartucce d’inchiostro Aprire il coperchio della cartuccia. Rimuovere solo il nastro giallo. Afferrare e rimuovere la cartuccia di inchiostro. Importante: ❏ È necessario rimuovere il nastro giallo dalla cartuccia prima di installarla; in caso contrario, la qualità di stampa potrebbe diminuire o potrebbe risultare impossibile effettuare la stampa.
  • Page 126: Risoluzione Dei Problemi Principali

    Spegnere e riaccendere il prodotto. Verificare che il prodotto non documentaz. per i dettagli. contenga carta residua. Se il messaggio di errore persiste, contat‐ tare l'assistenza Epson. Errore di comunicaz. Controllare che il PC sia collegato. Verificare che il computer sia collegato correttamente. Se il mes‐...
  • Page 127: Inceppamento Carta

    Epson. mane visualizzato fino alla sostituzione del tampone di inchiostro. Contattare l'assistenza Epson per sostituire i tamponi di inchiostro prima del termine della durata utile. Se i tamponi di inchiostro sono saturi, il prodotto si arresta e per proseguire è necessaria l'assistenza Epson.
  • Page 128 Guida di base Risoluzione dei problemi principali Rimuovere delicatamente la carta inceppata. Aprire il coperchio posteriore. Rimuovere delicatamente la carta inceppata. Rimuovere delicatamente la carta inceppata. Rimontare il coperchio posteriore.
  • Page 129: Rimozione Della Carta Inceppata Dal Prodotto

    Guida di base Risoluzione dei problemi principali Rimuovere tutta la carta rimasta all'interno, Rimozione della carta inceppata inclusi eventuali pezzettini strappati. dal prodotto Rimuovere delicatamente la carta inceppata. Aprire l'unità dello scanner. Importante: Non toccare il cavo bianco piatto collegato al supporto della cartuccia.
  • Page 130: Dall'alimentatore Automatico Documenti

    Guida di base Risoluzione dei problemi principali Mantenere il cassetto in piano e reinserirlo Nota: lentamente e con cautela fino al fondo Se non è possibile estrarre il cassetto carta, scollegare il dell'alloggiamento. cavo di alimentazione dalla stampante e dalla presa di corrente.
  • Page 131: Informazioni Sulla Qualità Di Stampa

    Guida di base Risoluzione dei problemi principali Aprire il coperchio documenti. Rimuovere delicatamente la carta inceppata. Rimuovere delicatamente la carta inceppata. Rimettere il vassoio d'ingresso dell'ADF nella posizione originaria. Informazioni sulla qualità di stampa Se nelle stampe compaiono strisce (righe chiare), colori mancanti o qualunque altro problema di qualità, provare le seguenti soluzioni.
  • Page 132: Guida Per Fax

    Informazioni di assistenza Sito Web del Supporto Tecnico Il sito Web dell'assistenza tecnica Epson offre consulenza per i problemi che non possono essere risolti con le procedure di risoluzione indicate nella documentazione del prodotto. Se si dispone di un browser Web e di un collegamento a Internet, accedere al sito all’indirizzo:...
  • Page 133 Precaución, Importante y Nota....2 Uso del servicio Epson Connect....2 Sustitución de cartuchos de tinta...
  • Page 134: Introducción

    Connect Ofrece instrucciones detalladas de uso, seguridad y solución de problemas. Consulte este manual Gracias a Epson Connect y a los servicios de otras cuando use este producto con el ordenador o empresas, puede imprimir con facilidad directamente cuando utilice características avanzadas como la desde su smartphone, tablet PC o portátil, cuando...
  • Page 135: Instrucciones De Seguridad

    Guía básica Instrucciones de seguridad ❏ Desenchufe el producto y contacte con personal Puede consultar el manual de Epson Connect si hace doble clic en el icono de acceso directo situado en el técnico cualificado ante las siguientes situaciones: escritorio.
  • Page 136: Descripción Del Panel De Control

    Guía básica Descripción del panel de control Descripción del panel de control Nota: ❏ El diseño del panel de control varía según el lugar. ❏ A pesar de que el diseño del panel de control y de que el contenido que se muestra en la pantalla LCD, por ejemplo los nombres de las opciones y de los menús, pueden diferir ligeramente del producto real, el método de funcionamiento es el mismo.
  • Page 137: Indicadores Luminosos

    Guía básica Descripción del panel de control Botones Función La pantalla LCD muestra menús. Si el producto tiene un panel táctil, puede desplazarse por la pantalla deslizando el dedo por la pantalla LCD. Deslícese ejerciendo un poco más de presión si el panel táctil responde con lentitud.
  • Page 138: Manipulación Del Medio Y Del Papel

    Cassette de papel 1 b. Cassette de papel 2 Plain Paper (Papel normal) Papel normal* Epson Bright White Ink Jet Plain Paper (Papel normal) * La disponibilidad de esta pieza depende del producto. Paper (Papel especial blan‐ co brillante)* Retire la cassette de papel.
  • Page 139 Si es papel normal, no lo cargue por encima de la flecha H del interior de la guía lateral. Si es un soporte especial de Epson, compruebe que el número de hojas sea inferior al límite especificado para ese papel.
  • Page 140: Colocación De Originales

    Guía básica Manipulación del medio y del papel Mantenga la cassette en posición horizontal y, Colocación de originales con cuidado, vuélvala a insertar por completo en el producto. Alimentador automático de documentos (ADF) Se pueden cargar los documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF) para copiar, escanear o enviar como fax varias páginas de forma rápida.
  • Page 141 Guía básica Manipulación del medio y del papel Mueva la guía lateral del alimentador automático Nota: de documentos. ❏ En la composición Copia 2 por cara, coloque el original como se muestra. Asegúrese de que la orientación del original coincida con la configuración ajustada en Orientación documento.
  • Page 142: Cristal Del Escáner

    Guía básica Manipulación del medio y del papel SD, miniSD, microSD, SDHC, miniSDHC, Cristal del escáner microSDHC, SDXC, microSDXC, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile, MMCmicro, Memory Stick Abra la cubierta para documentos y coloque el Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG original boca abajo en el cristal del escáner.
  • Page 143: Modo De Copia

    Cargue papel en la cassette de papel. Para obtener más información sobre Digitalizar a & “Carga de papel en la cassette de papel” de la cloud, consulte el manual Epson Connect, al que puede página 6 acceder mediante el icono de acceso directo escritorio.
  • Page 144: Envío Y Recepción De Faxes

    Windows Haga clic en el botón de inicio (Windows 7 y Vista) o haga clic en Start (Inicio) (Windows XP), señale All Programs (Todos los programas), seleccione Epson Software y haga clic en FAX Utility. Mac OS X Haga clic en System Preference (Preferencias del Sistema), en Print &...
  • Page 145: Línea Compartida Con Un Dispositivo Telefónico

    Guía básica Envío y recepción de faxes Conecte un teléfono o un contestador Importante: automático al puerto EXT. Si no conecta un teléfono externo al producto, asegúrese de activar la respuesta automática. De lo contrario, no podrá recibir faxes. Línea compartida con un dispositivo telefónico Conecte un cable de teléfono que lleve del conector telefónico de la pared al puerto LINE.
  • Page 146: Configuración De Las Características De Fax

    Guía básica Envío y recepción de faxes Seleccione Hecho para registrar el nombre. Nota: Si se informa de errores, pruebe las soluciones que ofrece el informe. Configuración de entradas de marcado de grupo Configuración de las Se pueden añadir entradas de marcación rápida a un características de fax grupo, lo que permite enviar un fax a varios destinatarios a la vez.
  • Page 147: Envío De Faxes

    Guía básica Envío y recepción de faxes Envío de faxes Nota: ❏ Según los ajustes de configuración de Salida de fax, el fax recibido se guarda como datos o se imprime. Coloque los originales en el alimentador ❏ Si Salida de fax se ajusta en Guardar, los datos del automático de documentos o en el cristal del fax recibido se guardan como datos de manera escáner.
  • Page 148: Impresión De Informes

    Guía básica Más funciones Acceda al modo Fax en el menú Inicio. Importante: Seleccione más tonos de los necesitados para que el contestador automático descuelgue. Si está Si en la pantalla LCD se muestra Opciones ajustado para descolgar en el cuarto tono, ajuste el avanz., seleccione Opciones avanz.
  • Page 149 Guía básica Más funciones Menú Funciones Copia de tarjeta ID Puede copiar las dos caras de una tarjeta de identificación al mismo tiempo. Imprimir fotos Puede imprimir fotos guardadas en una tarjeta de memoria o un dispositivo USB sin tener que utilizar un ordenador. Tam‐ bién puede reducir y ampliar las fotos, así...
  • Page 150: Sustitución De Cartuchos De Tinta

    Epson. La tinta no genuina puede provocar daños no cubiertos por las garantías de Epson, y, en determinadas condiciones, un funcionamiento anormal del producto. Es posible que no se muestren datos sobre los niveles de tinta de cartuchos no originales.
  • Page 151 Guía básica Sustitución de cartuchos de tinta Importante: Nota: ❏ No desplace el soporte del cartucho de tinta con ❏ La ilustración muestra la sustitución de un cartucho la mano, ya que podría dañar el producto. de tinta negra. Sustituya el cartucho correspondiente a su situación.
  • Page 152 Guía básica Sustitución de cartuchos de tinta Cierre el escáner despacio. Comienza la carga de Importante: tinta. ❏ Debe retirar el precinto amarillo del cartucho antes de instalarlo; de lo contrario, es posible que disminuya la calidad de impresión o que Nota: no sea posible imprimir.
  • Page 153: Solución Básica De Problemas

    Epson. hasta que se sustituya la almohadilla de la tinta. Póngase en con‐ tacto con el servicio de asistencia técnica de Epson para sustituir las almohadillas de la tinta antes de que lleguen al final de su vida útil.
  • Page 154: Atascos De Papel

    Guía básica Solución básica de problemas Extraiga con cuidado el papel atascado. Atascos de papel Precaución: No toque nunca los botones del panel de control si tiene la mano dentro del producto. Nota: ❏ Cancele el trabajo de impresión si se lo solicita un mensaje de la pantalla LCD o el controlador de impresora.
  • Page 155: Extracción De Papel Atascado Del Interior Del Producto

    Guía básica Solución básica de problemas Extraiga con cuidado el papel atascado. Abra el escáner. Importante: Vuelva a colocar la cubierta posterior. No levante el escáner cuando la cubierta para documentos esté abierta. Extracción de papel atascado del Extraiga todo el papel del interior, incluidos los interior del producto trozos rotos.
  • Page 156: Extracción De Papel Atascado De La Cassette De Papel

    Guía básica Solución básica de problemas Retire el papel atascado de la cassette. Retire con cuidado cualquier papel que estuviera atascado dentro del producto. Importante: No toque el cable plano blanco que está conectado al soporte del cartucho. Cierre el escáner despacio. Alinee los bordes del papel.
  • Page 157 Guía básica Solución básica de problemas Abra la tapa del ADF. Extraiga con cuidado el papel atascado. Importante: Asegúrese de que abre la tapa del ADF antes de Cierre la cubierta para documentos. extraer el papel atascado. De lo contrario, puede dañarse el producto.
  • Page 158: Ayuda Sobre Calidad De Impresión

    ❏ El cabezal de impresión puede estar obstruido. Realice en primer lugar un test de inyectores y, luego, limpie el cabezal de impresión. El sitio Web de soporte técnico de Epson ofrece ayuda Configuración > Mantenimiento > para los problemas que no se puedan resolver mediante Comprobación de boquillas...
  • Page 159 Precaução, Importante e Nota....2 Utilizar o serviço Epson Connect....2 Instruções de Segurança.
  • Page 160: Introdução

    Consulte este manual quando utilizar o produto com um computador ou quando utilizar funções avançadas, como cópia de 2 lados. Utilizar o Epson Connect e serviços de outras empresas, Para a consulta deste manual PDF, é necessário o permite imprimir directamente a partir de um Adobe Acrobat Reader 5.0 ou mais recente ou o...
  • Page 161: Instruções De Segurança

    ❏ Se o ecrã LCD ficar danificado, contacte o Serviço mantém este guia para consulta futura. Certifique-se de Assistência a Clientes EPSON. Se sujar as mãos igualmente de que lê todos os avisos e instruções com a solução de cristais líquidos do ecrã, lave-as indicados no produto.
  • Page 162: Visão Geral Do Painel De Controlo

    Guia básico Visão geral do painel de controlo Visão geral do painel de controlo Nota: ❏ O design do painel de controlo varia consoante a região. ❏ Apesar do design do painel de controlo e o que é apresentado no ecrã LCD, como nomes de menus e opções poder ser diferente do seu produto real, o método de operação é...
  • Page 163: Indicadores Luminosos

    Guia básico Visão geral do painel de controlo Botões Função Cancela/regressa ao menu anterior. l, u, r, d, OK Premir l, u, r, d para seleccionar os menus. Prima OK para confirmar a definição seleccionada e prosseguir para o ecrã seguinte. Quando estiver a digitar um número de fax, l funciona como uma tecla de retrocesso e r insere um espaço.
  • Page 164: Manuseamento De Papel

    Tipo de papel no LCD a. Alimentador de papel 1 b. Alimentador de papel 2 Plain Paper (Papel Normal) Papel normal* Epson Bright White Ink Jet Plain Paper (Papel Normal) * A disponibilidade desta peça varia consoante os Paper (Papel Branco Bri‐ produtos.
  • Page 165 Guia básico Manuseamento de Papel Coloque o papel na direcção da guia de margem Nota: com a face de impressão para baixo e verifique se Se o receptor foi ejectado, feche-o antes de puxar o o papel não ultrapassa a extremidade do alimentador de papel.
  • Page 166: Colocar Os Originais

    No caso do papel normal, não coloque o papel acima do Alimentador Automático de símbolo da seta H situado no interior do guia de margem. No caso de papéis especiais Epson, certifique-se de que o Documentos (AAD) número de folhas é inferior ao limite especificado para o tipo de papel.
  • Page 167 Guia básico Manuseamento de Papel Encoste o guia de margem aos documentos Importante: originais. Para evitar encravamentos de papel, não utilize os documentos indicados em seguida. Para estes tipos, utilizar o vidro do digitalizador. ❏ Documentos unidos com clipes, agrafos, etc. ❏...
  • Page 168: Vidro Do Digitalizador

    Guia básico Manuseamento de Papel SD, miniSD, microSD, SDHC, miniSDHC, Vidro do digitalizador microSDHC, SDXC, microSDXC, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile, MMCmicro, Memory Stick Abra a tampa de documentos e coloque o original Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG com a face para baixo sobre o vidro do Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick digitalizador.
  • Page 169: Cópia

    Nota: do papel para Aliment. 1>Aliment. 2 no passo 7. Para informações sobre Digitalizar para a nuvem, consulte o guia Epson Connect, que pode ser obtido Coloque o papel no alimentador de papel. através do ícone de atalho no ambiente de trabalho.
  • Page 170: Fax

    Windows Clique no botão Iniciar (Windows 7 e Vista) ou clique em Start (Iniciar) (Windows XP), seleccione All Programs (Todos os Programas), seleccione Epson Software e, em seguida, clique em FAX Utility. Mac OS X Clique em System Preference (Preferências do Sistema), clique em Print &...
  • Page 171: Partilhar Uma Linha Com Um Dispositivo Telefónico

    Guia básico Ligue um telefone ou um atendedor de chamadas Importante: à porta EXT. Se não ligar um telefone externo ao produto, certifique-se de que activa a função de resposta automática. Caso contrário, não consegue receber um fax. Partilhar uma linha com um dispositivo telefónico Ligue um cabo de telefone de uma tomada telefónica de parede à...
  • Page 172: Configurar As Funcionalidades Do Fax

    Guia básico Configurar entradas de Nota: Se forem comunicados quaisquer erros, experimente as marcação em grupo soluções indicadas no relatório. Pode adicionar entradas de marcação rápida a um grupo, o que lhe permite enviar um fax para vários Configurar as destinatários em simultâneo.
  • Page 173: Receber Faxes

    Guia básico Utilize as teclas do teclado numérico para Coloque papel normal no alimentador. introduzir o número de fax. Pode introduzir até & “Colocar papel no alimentador de papel” na 64 dígitos. página 6 Nota: Nota: ❏ Para apresentar o último número de fax utilizado, Se o seu produto está...
  • Page 174: Imprimir Relatórios

    Guia básico Mais funções Aceda ao modo Fax no menu Início. Nota: Quando recebe uma chamada proveniente de um fax, o produto recebe o fax automaticamente mesmo que o Se Op. avançadas for apresentado no ecrã LCD, atendedor de chamadas atenda a chamada. Se atender o seleccione Op.
  • Page 175: Substituir Tinteiros

    Guia básico Substituir Tinteiros Menu Funções Imprimir fotos Pode imprimir fotos guardadas num car‐ tão de memória ou num dispositivo exter‐ no de USB sem utilizar um computador. Também pode reduzir e ampliar as suas fotografias e ajustar a qualidade fotográfi‐ Copiar/Restaurar fotos Pode efectuar cópias fiéis dos seus origi‐...
  • Page 176: Precauções

    Guia básico Substituir Tinteiros Precauções Substituir um tinteiro ❏ A Epson recomenda a utilização de tinteiros Abra a unidade do digitalizador. O suporte do genuínos Epson. A Epson não pode garantir a tinteiro desloca o tinteiro para a posição de qualidade ou fiabilidade de tinteiros que não sejam...
  • Page 177 Guia básico Substituir Tinteiros Abra a tampa do tinteiro. Retire a fita amarela. Aperte e retire o tinteiro. Importante: ❏ Deve retirar a fita amarela do tinteiro antes de o instalar, caso contrário, a qualidade da impressão poderá diminuir ou pode prevenir a impressão.
  • Page 178: Resolução De Problemas Básica

    Suporte Epson. nuará a ser apresentada até a almofada de tinta ser substituída. Contacte a assistência da Epson para substituição de almofadas de tinta antes do final da sua vida de serviço. Quando as almofadas de tinta estão saturadas, o produto pára e é necessária assistência da...
  • Page 179: Encravamentos De Papel

    Resolução de problemas básica Mensagens de erro Soluções Uma almofada está no final da vida útil. Contacte o Su‐ Contacte a assistência da Epson para a substituição das almofadas porte Epson. de tinta. Tom de marcação não detect. Verificar ligação de fax em Certifique-se de que o cabo do telefone está...
  • Page 180: Remover Papel Encravado Do Interior Do Produto

    Guia básico Resolução de problemas básica Retire o papel encravado com cuidado. Retire o papel encravado com cuidado. Reinstale a tampa posterior. Abra a tampa posterior. Remover papel encravado do interior do produto Retire o papel encravado com cuidado.
  • Page 181: Remover Papel Encravado Do Alimentador De Papel

    Guia básico Resolução de problemas básica Abra a unidade do digitalizador. Importante: Importante: Não toque nos cabo plano branco ligado ao suporte Não levantar a unidade do digitalizador quando a do tinteiro. tampa do documento está aberta. Feche lentamente a unidade do digitalizador. Remover papel encravado do alimentador de papel Puxe o alimentador de papel para fora.
  • Page 182: Remover Papel Encravado No Alimentador Automático De Documentos (Aad)

    Guia básico Resolução de problemas básica Mantenha o alimentador plano e, lenta e Nota: cuidadosamente, introduza-o novamente no Se não conseguir retirar o alimentador de papel, desligue produto. o cabo de alimentação do produto e da tomada eléctrica. Desligue todos os cabos do produto. Cuidadosamente, incline o produto apoiando-o sobre o Remover papel encravado no seu lado, como indicado na ilustração abaixo, e puxe...
  • Page 183: Ajuda Sobre A Qualidade De Impressão

    Guia básico Resolução de problemas básica Abra a tampa do digitalizador. Retire o papel encravado com cuidado. Retire o papel encravado com cuidado. Coloque novamente o papel do alimentador AAD na sua posição original. Ajuda sobre a Qualidade de Impressão Caso existam listas (linhas ligeiras), cores em falta ou quaisquer outros problemas com as impressões, tente seguir as seguintes soluções.
  • Page 184: Ajuda De Fax

    Onde Obter Ajuda Sítio Web de Assistência Técnica O sítio Web de Assistência Técnica da Epson ajuda a resolver os problemas que não podem ser solucionados com as informações de resolução de problemas fornecidas na documentação do produto. Se tiver um browser Web e puder ligar-se à...
  • Page 187 Seiko Epson Corporation. The information contained herein is designed only for use with this product. Epson is not responsible for any use of this information as applied to other printers.
  • Page 188 © 2012 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. Printed in XXXXXX...

Table of Contents