Download Print this page

Bose SoundLink Wireless Mobile Speaker Replacement Manual

Wireless mobile speaker battery replacement
Hide thumbs Also See for SoundLink Wireless Mobile Speaker:

Advertisement

Svenska
ไทย
Läs igenom och följ det som
โปรดสละเวลาอ‡ า นและปฏิ บ ั ต ิ ต าม
중요 안전 지침 및 연락처
står i anvisningarna i Viktiga
คำแนะนำเพื ่ อ ความปลอดภั ย ที ่ ส ำคั ญ
정보를 천천히 주의 깊게 읽고
säkerhetsanvisningar och i
และขˆ อ มู ล การติ ด ต‡ อ นี ้
따르십시오.
kontaktinformationen.
สำหรั บ ขˆ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั บ แบตเตอรี ่
배터리에 대한 자세한 정보는 전체
Mer information om batteriet finns
โปรดดู ค ู ‡ ม ื อ ผู ˆ ใ ชˆ ล ำโพง
SoundLink
SoundLink
®
i den fullständiga bruksanvisningen
ฉบั บ เต็ ม
사용자 안내서를 참조하십시오.
för den trådlösa mobila SoundLink
®
-
Wireless Mobile
:
http://global.Bose.com
högtalaren:
http://global.Bose.com
http://global.Bose.com
미국에 한함:
สหรั ฐ ฯ เท‡ า นั ้ น
:
Endast USA: http://Owners.Bose.com
http://Owners.Bose.com
http://Owners.Bose.com
VARNINGAR och
경고 및 주의
คำเตื อ น
ขˆ อ ควรระวั ง
FÖRSIKTIGHETSANVISNINGAR
และ
• SoundLink
• Gör inga förändringar på
อย‡ า ดั ด แปลงแกˆ ไ ขลำโพง
SoundLink
®
배터리를 변경하지 마십시오. 허가
SoundLink
®
-högtalaren eller på
หรื อ แบตเตอรี ่ น ี ้ การดั ด แปลงแกˆ ไ ขโดย
없이 변경하면 안전, 규정 준수 및
detta batteri. Otillåtna ändringar
ไม‡ ไ ดˆ ร ั บ อนุ ญ าตอาจกระทบต‡ อ ความ
kan äventyra säkerheten,
시스템 성능에 문제를 초래할 수
efterlevandet av bestämmelser
ปลอดภั ย ความสอดคลˆ อ งตามระเบี ย บ
있으며 보증을 받지 못합니다.
samt systemets prestanda.
ขˆ อ บั ง คั บ และประสิ ท ธิ ภ าพของระบบ
• 배터리는 Bose 전원 공급 장치
Dessutom kan garantin bli ogiltig.
และอาจทำใหˆ ก ารรั บ ประกั น เป็ น โมฆะ
또는 SoundLink
• Batteriet ska endast laddas med
제공되는 충전기를 사용해서만
medföljande nätadapter eller
แบตเตอรี ่ น ี ้ จ ะตˆ อ งใชˆ ช าร‹ จ กั บ แหล‡ ง จ‡ า ยไฟ
충전해야 합니다. SoundLink
laddare som tillhandahålls för
ของ
หรื อ อุ ป กรณ‹ ช าร‹ จ ที ่ ใ หˆ ม ากั บ
Bose
SoundLink
®
-högtalaren. Mer
모바일 스피커 사용자 안내서의
ลำโพง
เท‡ า นั ้ น โปรดดู
information om uppladdning finns
SoundLink
®
충전 지침을 참조하십시오.
i bruksanvisningen för den trådlösa
คำแนะนำในการชาร‹ จ ในคู ‡ ม ื อ ผู ˆ ใ ชˆ ล ำโพง
10시간 내에 완전 충전되지 않을
mobila SoundLink
-högtalaren.
®
SoundLink
®
Wireless Mobile
경우 배터리 충전을 계속하지
Fortsätt inte att ladda batteriet om
อย‡ า ชาร‹ จ แบตเตอรี ่ ต ‡ อ ไปหากไม‡ ส ามารถ
마십시오. 과충전하면 배터리가
det inte laddats upp helt inom tio
timmar. Om du överladdar batteriet
ชาร‹ จ ไฟไดˆ เ ต็ ม ภายในเวลา
ชั ่ ว โมง
과열, 파열 또는 발화될 수도
10
kan det bli varmt, gå sönder eller
있습니다. 열로 인한 변형 또는
การชาร‹ จ นานเกิ น ไปอาจทำใหˆ แ บตเตอรี ่
fatta eld. Deponera batteriet
누출이 있으면 배터리를 적절히
รˆ อ นจั ด แตกรˆ า ว หรื อ ลุ ก ไหมˆ ไ ดˆ หากคุ ณ
på ett lämpligt sätt om det har
폐기하십시오.
deformerats efter att ha blivit för
มองเห็ น ความบิ ด เบี ้ ย วเนื ่ อ งจากความรˆ อ น
• 0°-40°C(32°-104°F)의 범위를
varmt eller om det läcker.
หรื อ เกิ ด การรั ่ ว ซึ ม ใหˆ ท ิ ้ ง แบตเตอรี ่ น ั ้ น
벗어나는 온도에서는 배터리를
• Ladda endast upp batteriet i
อย‡ า งเหมาะสม
충전하지 마십시오.
temperaturintervallet 0°-40°C.
อย‡ า พยายามชาร‹ จ แบตเตอรี ่ ใ นอุ ณ หภู ม ิ
• Se till att barn inte får tag i
• 배터리를 어린이와 애완 동물이
batteriet.
ที ่ เ กิ น กว‡ า
32°-104°F (0°-40°C)
닿지 않는 곳에 보관하십시오.
• Om batteriet börjar läka måste
เก็ บ แบตเตอรี ่ ใ หˆ พ ˆ น จากเด็ ก และสั ต ว‹ เ ลี ้ ย ง
• 배터리가 새기 시작하면 흐른
du skydda dig så att vätskan inte
액체가 피부나 눈에 닿지 않도록
หากแบตเตอรี ่ เ ริ ่ ม มี ข องเหลวรั ่ ว ซึ ม ออกมา
kommer i kontakt med huden eller
주의하십시오. 접촉했을 경우
ögonen. Om du kommer i kontakt
อย‡ า ใหˆ ข องเหลวนั ้ น สั ม ผั ส กั บ ผิ ว หนั ง หรื อ
med vätskan ska du skölja området
오염된 부위를 다량의 물로 씻은 후
เขˆ า ตาคุ ณ หากคุ ณ สั ม ผั ส กั บ ของเหลว
i rikligt med vatten och omedelbart
즉시 의사의 도움을 받으십시오.
ใหˆ ล ˆ า งบริ เ วณนั ้ น ดˆ ว ยน้ ำ จำนวนมาก และ
söka läkarhjälp.
• 제품 또는배터리를 직사 광선
• Utsätt inte produkten eller
ไปพบแพทย‹ ใ นทั น ที
또는 불을 포함하여 과도한 열에
batteriet för värme, inklusive
อย‡ า ใหˆ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ‹ ห รื อ แบตเตอรี ่ ถ ู ก ความรˆ อ น
노출시키거나 더운 날씨에 온도가
direkt solljus eller eld, och
สู ง เกิ น ไป รวมถึ ง แสงแดดโดยตรง หรื อ
60°C(140°F)를 초과할 수 있는
förvara dem inte i en bil när det
자동차 내부에서 사용하거나
är varmt ute där de kan utsättas
ใชˆ ง านหรื อ จั ด เก็ บ ภายในรถยนต‹ ภ ายใตˆ
för temperaturer som överstiger
보관하지 마십시오. 배터리와 전원
สภาวะอากาศรˆ อ นจั ด ซึ ่ ง อาจมี อ ุ ณ หภู ม ิ
60°C. Om du gör det kan batteriet
공급 장치가 과열, 파열 또는 발화될
สู ง กว‡ า
เพราะอาจทำใหˆ
och nätadaptern avge värme, gå
140°F (60°C)
수도있습니다. 그와 같이 제품을
sönder eller fatta eld. Det kan även
แบตเตอรี ่ แ ละแหล‡ ง จ‡ า ยไฟเกิ ด ความรˆ อ น
사용하면 성능이 저하되고 예상
medföra att produkten fungerar
แตกรˆ า ว หรื อ ลุ ก ไหมˆ ไ ดˆ การใชˆ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ‹ น ี ้
수명이 짧아질 수도 있습니다.
sämre och att dess livslängd
ในบริ เ วณดั ง กล‡ า วอาจทำใหˆ ก ารทำงาน
förkortas.
• 배터리가 손상되어 발화되는
ไม‡ ถ ู ก ตˆ อ ง และมี อ ายุ ใ ชˆ ง านสั ้ น กว‡ า ที ่ ค าดไวˆ
• Om batteriet skadas och fattar
경우 물을 사용하여 불을 끄지
eld får du inte använda vatten för
หากแบตเตอรี ่ ไ ดˆ ร ั บ ความเสี ย หายหรื อ
마십시오. 대신 기능성 소화기를
att släcka lågorna. Du ska i stället
사용하십시오.
ลุ ก ไหมˆ อย‡ า ใชˆ น ้ ำ ดั บ ไฟ ใหˆ ใ ชˆ อ ุ ป กรณ‹
använda en brandsläckare.
• 배터리 또는 전원 공급 장치를
ถั ง ดั บ เพลิ ง ในการดั บ ไฟ
• Se till att du inte kliver på eller
tappar batteriet eller nätadaptern
밟거나, 던지거나, 떨어뜨리거나
อย‡ า เหยี ย บแบตเตอรี ่ ห รื อ แหล‡ ง จ‡ า ยไฟ โยน
samt att du inte utsätter dem
강한 충격에 노출시키지 마십시오.
หรื อ ทำตกหล‡ น หรื อ กระแทกอย‡ า งรุ น แรง
för kraftig påverkan. Du får
어떠한 방식으로도 전원 공급
inte göra hål i, krossa, trycka
อย‡ า เจาะ ทุ บ ตอก หรื อ ทำใหˆ แ บตเตอรี ่
장치에 구멍을 뚫거나, 압축하거나,
in eller deformera batteriet
หรื อ แหล‡ ง จ‡ า ยไฟเสี ย รู ป หากเกิ ด ลั ก ษณะ
찌그러뜨리거나 변형시키지
och nätadaptern på något sätt.
บิ ด เบี ้ ย วขึ ้ น โปรดกำจั ด ทิ ้ ง อย‡ า งเหมาะสม
마십시오. 변형되면 적절히
Om någon del deformeras måste
폐기하십시오.
du göra dig av med den.
อย‡ า ลั ด วงจรแบตเตอรี ่ หลี ก เลี ่ ย งการวาง
• Du får inte kortsluta batteriet.
• 배터리를 단락시키지 마십시오.
ใกลˆ ก ั บ วั ต ถุ โ ลหะต‡ า งๆ เช‡ น กุ ญ แจ เหรี ย ญ
Lägg det inte heller nära
열쇠, 동전, 종이 클립 및 장신구
ลวดหนี บ กระดาษ และเครื ่ อ งประดั บ
metallföremål som t.ex. nycklar,
등과 같은 금속 물체 주변에
mynt, gem eller smycken.
อย‡ า รื ้ อ เปิ ด หรื อ แกะแบตเตอรี ่
배터리를 보관하지 마십시오.
• Du ska inte montera isär, öppna
แบตเตอรี ่ จ ะทำงานไดˆ ด ี ท ี ่ ส ุ ด เมื ่ อ ใชˆ ง าน
• 배터리를 분해, 개방 또는 절단하지
eller på annat sätt göra hål i
ในบริ เ วณอุ ณ หภู ม ิ ห ˆ อ งทั ่ ว ไป ที ่
batteriet.
70°F
마십시오.
• Battericellerna fungerar bäst vid
(20°C)
• 배터리의 전지셀은 일반 실온
normal rumstemperatur, ca 20°C.
20°C(70°F)에서 작동할 때 최대의
เปลี ่ ย นแบตเตอรี ่ ข องลำโพง
SoundLink
®
• Använd endast ett godkänt batteri
성능을 발휘합니다.
ดˆ ว ยแบตเตอรี ่ ข องแทˆ จ าก
หรื อ จาก
Bose
från Bose eller en auktoriserad
• SoundLink
Bose-återförsäljare när du byter
ตั ว แทนจำหน‡ า ยที ่ ไ ดˆ ร ั บ อนุ ญ าตของ
Bose
또는 공인 Bose 판매업체의 정품
batteri i SoundLink
®
-högtalaren.
เท‡ า นั ้ น
ไม‡ ร ั บ ประกั น ความปลอดภั ย
Bose
교체용 배터리로만 교체합니다.
Bose kan inte garantera säkerheten
และความสามารถใชˆ ง านร‡ ว มกั น หรื อ รั บ รอง
och kompatibiliteten eller
SoundLink
ถึ ง ความสามารถทำงานของแบตเตอรี ่ จ าก
säkerställa funktionaliteten om
위해 다른 제조업체의 배터리를
batterier från andra tillverkare
ผู ˆ ผ ลิ ต รายอื ่ น ในการนำมาใชˆ ก ั บ ลำโพง
사용하면 Bose는 안전 및 호환성을
används i SoundLink
®
-högtalaren.
อย‡ า พยายามใชˆ แ บตเตอรี ่
SoundLink
보증할 수 없으며 배터리의 작동을
Du ska INTE använda batteriet för
®
ลำโพง
กั บ เครื ่ อ งใชˆ ไ ฟฟƒ า
보장할 수 없습니다. SoundLink
SoundLink
®
-högtalaren i andra
SoundLink
®
elektronikprodukter. Om du gör
스피커 배터리를 다른 전자 장치의
อื ่ น ๆ เพราะอาจส‡ ง ผลเสี ย หายถาวรกั บ
det riskerar du att skada systemet
전원으로 사용하지 마십시오.
ระบบ และ
หรื อ ไดˆ ร ั บ บาดเจ็ บ ไดˆ
/
permanent och/eller orsaka
시스템 영구 손상 및/또는 신체
kroppsskador.
โปรดทิ ้ ง แบตเตอรี ่ ท ี ่ ใ ชˆ แ ลˆ ว
상해를 입을 수 있습니다.
• Deponera uttjänta eller
หรื อ เสี ย หายในทั น ที แ ละ
• 사용했거나 손상된 배터리는
skadade batterier
อย‡ า งเหมาะสม ตามระเบี ย บ
omgående i enlighet med
현지 규정에 따라 적절하게
ขˆ อ บั ง คั บ ของทˆ อ งถิ ่ น นั ้ น ๆ อย‡ า เผาแบตเตอรี ่
lokala bestämmelser. Elda
즉시 폐기하십시오. 배터리를
inte upp batterierna.
소각하지 마십시오.
ในการส‡ ง คื น แบตเตอรี ่ ข องระบบเพื ่ อ การ
• När du ska returnera
• 재활용을 위해 시스템 배터리를
รี ไ ซเคิ ล โปรดติ ด ต‡ อ
หรื อ ตั ว แทน
Bose
systembatteriet för återvinning ska
반납하려면 Bose 또는 Bose
ที ่ จ ำหน‡ า ย
ใหˆ แ ก‡ ค ุ ณ ในสหรั ฐ อเมริ ก า
du kontakta Bose eller din Bose-
Bose
판매업체에 연락하십시오.
återförsäljare. Endast för USA, ring
เท‡ า นั ้ น โทร
หรื อ
1-800-905-2180
미국에서는 1-800-905-2180에
1-800-905-2180 eller besök Bose
®
-
เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต‹ ข อง
ที ่
Bose
webbplats på www.Bose.com.
®
전화하거나 아래 Bose
ส‡ ว นภู ม ิ ภ าคอื ่ น ๆ
På informationsbladet finns
www.Bose.com
방문하십시오. www.Bose.com 기타
kontaktuppgifter för andra
โปรดดู ข ˆ อ มู ล ติ ด ต‡ อ ที ่ ร วมไวˆ ใ นเอกสารนี ้
지역의 경우 이 지침서에 포함된
områden.
ผลิ ต ภั ณ ฑ‹ น ี ้ ส อดคลˆ อ งตาม ขˆ อ กำหนด
연락처 정보를 참조하십시오.
Den här produkten uppfyller
ทั ้ ง หมดที ่ ใ ชˆ บ ั ง คั บ
alla EU-direktiv som krävs
EU Directive
enligt gällande lag. En
ตามกฎหมาย ประกาศฉบั บ สมบู ร ณ‹
komplett försäkran om
เกี ่ ย วกั บ ความสอดคลˆ อ ง สามารถ
överensstämmelse finns på
อ‡ า นไดˆ จ าก
www.Bose.com/compliance
Den här enheten överensstämmer
www.Bose.com/compliance
med del 15 av FCC:s bestämmelser.
อุ ป กรณ‹ น ี ้ ส อดคลˆ อ งตามส‡ ว น
ของระเบี ย บ
15
이 장치는 FCC 규정 15부를 준수하며
Följande två villkor ställs för
การทำงานของอุ ป กรณ‹ ข ึ ้ น อยู ‡ ก ั บ เงื ่ อ นไข
användningen: (1) Enheten får
FCC
다음 두 상태에서 작동되어야 합니다.
inte orsaka skadliga störningar och
ประการ ดั ง นี ้
อุ ป กรณ‹ น ี ้ ต ˆ อ งไม‡ ก ‡ อ
(1) 이 장치는 유해한 방해 전파를
2
(1)
(2) enheten måste tåla alla former
일으키지 않으며 (2) 장치의 오작동을
ใหˆ เ กิ ด สั ญ ญาณรบกวนที ่ เ ป็ น อั น ตราย และ
av störningar som den tar emot,
일으킬 수 있는 방해 전파를 포함하여
อุ ป กรณ‹ น ี ้ ต ˆ อ งยอมรั บ สั ญ ญาณรบกวน
inklusive störningar som kan orsaka
(2)
수신되는 모든 방해 전파를 수용해야
oönskad drift av enheten.
ทุ ก ชนิ ด ที ่ ไ ดˆ ร ั บ รวมถึ ง สั ญ ญาณรบกวนที ่ อ าจ
합니다.
ทำใหˆ เ กิ ด การทำงานที ่ ไ ม‡ พ ึ ง ประสงค‹
การถอดฝาปิ ด
Ta bort locket
Använd medföljande
ใชˆ ป ระแจหั ว หกเหลี ่ ย มขนาด
2.5mm 육각 렌치(제공됨)
sexkantsnyckel (2,5 mm)
มม
ที ่ จ ั ด ส‡ ง ใหˆ
เพื ่ อ ถอด
2.5
. (
)
를 사용하여 스피커
för att ta bort de båda
สกรู ส องตั ว ที ่ ด ˆ า นล‡ า งของลำโพง
하단에서 나사 2개를
skruvarna på högtalaren.
제거합니다.
จั บ ฝาปิ ด ใหˆ แ น‡ น แลˆ ว เลื ่ อ นออกไป
Skjut locket försiktigt i
덮개를 견고하게 화살표
den riktning som pilarna
ในทิ ศ ทางตามลู ก ศร จนกระทั ่ ง
visar tills det lossnar.
방향으로 밀어 풉니다.
หลวม
Lyft locket uppåt och
덮개를 위로 들어 스피커
ดึ ง ฝาปิ ด ออกจากดˆ า นหลั ง ลำโพง
bort från högtalarens
뒷면에서 떼어냅니다.
baksida.
การเปลี ่ ย นแบตเตอรี ่
Byta ut batteriet
2.5mm 육각 렌치를
ใชˆ ป ระแจหกเหลี ่ ย มขนาด
Använd sexkantsnyckeln
사용하여 배터리를
(2,5 mm) för att ta bort
มม. ถอดสกรู ส องตั ว ที ่ ย ึ ด
2.5
고정하는 나사 2개(스피커
de båda skruvarna som
แบตเตอรี ่ อ อก
ตำแหน‡ ง ใกลˆ ก ั บ
(
håller fast batteriet.
하단 근처에 있음)를
ดˆ า นล‡ า งของลำโพง
)
(De sitter mot undersidan
제거합니다.
av högtalaren.)
ดึ ง แบตเตอรี ่ อ อกจากลำโพง
배터리를 스피커에서 잡아
Ta bort batteriet ur
빼냅니다.
högtalaren.
ใส‡ แ บตเตอรี ่ ก ˆ อ นใหม‡ แ ทน
사용한 배터리를 새
Byt ut det gamla
แบตเตอรี ่ ท ี ่ ใ ชˆ แ ลˆ ว
배터리로 교체합니다.
batteriet med det nya.
ตรวจดู ว ‡ า ขั ้ ว ต‡ อ อยู ‡ ท าง
a.
a. Se till att
ดˆ า นซˆ า ยและเลื ่ อ นแบตเตอรี ่
anslutningarna är
till vänster och att
เขˆ า ที ่ ไ ดˆ โ ดยง‡ า ย
batteriet går lätt att
ใส‡ ส กรู ย ึ ด แบตเตอรี ่ เ ขˆ า ที ่
b.
få på plats.
และขั น ใหˆ แ น‡ น ดˆ ว ยประแจ
b. Sätt tillbaka
หั ว หกเหลี ่ ย มขนาด
มม
2.5
.
batteriskruvarna och
skruva åt dem med
การใส‡ ฝ าปิ ด กลั บ คื น
sexkantsnyckeln
(2,5 mm).
จั ด ตำแหน‡ ง รู ภ ายในฝาปิ ด ใหˆ ต รง
Sätta tillbaka locket
กั บ ตำแหน‡ ง ยึ ด ที ่ ด ˆ า นหลั ง ของ
덮개 안쪽의 구멍을 스피커
ลำโพง และกดฝาปิ ด เขˆ า ที ่
Anpassa hålen på insidan
뒷면의 앵커 포스트에
av locket mot fästena på
เลื ่ อ นฝาปิ ด ลงไปในตำแหน‡ ง
일치시키고 덮개를
baksidan av högtalaren
제자리에 눌러 끼웁니다.
ยึ ด สกรู จ นกระทั ่ ง สุ ด
och tryck för att få locket
på plats.
정지할 때까지 덮개를
ใส‡ แ ละขั น สกรู ท ี ่ ด ˆ า นล‡ า งของ
아래 앵커 포스트로 밀어
Skjut locket neråt på
ฝาปิ ด กลั บ คื น
내립니다.
fästena tills du känner att
การเปิ ด ทำงาน
det tar stopp.
덮개 하단의 나사를
Sätt tillbaka skruvarna
결합하여 조입니다.
เชื ่ อ มต‡ อ แหล‡ ง จ‡ า ยไฟกั บ ขั ้ ว ต‡ อ
och dra försiktigt fast
ไฟฟƒ า
DC
บนลำโพง จากนั ้ น
dem.
เสี ย บสายไฟกั บ เตˆ า รั บ ไฟฟƒ า
Använda
AC (
สายเมน
)
ที ่ ม ี ก ระแสไฟ
전원 공급 장치를 스피커의
ทิ ้ ง ไวˆ
ชั ่ ว โมง
DC 커넥터에 연결한
3
Anslut nätadaptern till
후 전기가 들어오는
DC-uttaget på högtalaren
AC(주전원) 콘센트에
och den andra änden
หากตˆ อ งการเอกสารฉบั บ พิ ม พ‹ ข องคู ‡ ม ื อ ผู ˆ ใ ชˆ
3시간 동안 꽂아 둡니다.
till ett fungerande
ฉบั บ เต็ ม โปรดดู ข ˆ อ มู ล ติ ด ต‡ อ ในเอกสารนี ้
vägguttag och vänta i tre
สำหรั บ หมายเลขโทรศั พ ท‹ ป ระจำภู ม ิ ภ าค
timmar.
전체 사용자 안내서 인쇄본을
ของคุ ณ
요청하려면 지침서의 연락처
I kontaktinformationen finns
정보에서 귀하의 지역용으로 제공된
telefonnummer som du kan ringa
전화 번호를 참조하십시오.
om du vill ha en tryckt kopia av
den kompletta bruksanvisningen.
한국어
简体中文
请花时间认真阅读并遵守重要
請花時間認真閱讀並遵守這些
安全性指示和联系信息。
重要安全性指示和聯絡資訊。
有关电池的其他信息,请参阅完整
有關電池的其他資訊,請參閱完整
的 SoundLink
®
无线移动扬声器用
的 SoundLink
®
무선 모바일 스피커
户指南:
戶指南:
http://global.Bose.com
http://global.Bose.com
仅限美国:http://Owners.Bose.com
僅限美國:http://Owners.Bose.com
警告与小心
警告與小心
• 请勿修改 SoundLink
®
扬声器或本电
• 請勿修改 SoundLink
池。擅自改装可能会降低安全性、法
池。擅自改裝可能會降低安全性、法
®
스피커 또는 이
规符合性和系统性能,还可能使质保
規符合性和系統效能,還可能使質保
失效。
失效。
• 仅能使用 Bose 电源或与 SoundLink
®
• 僅能使用 Bose 電源或與 SoundLink
扬声器一起提供的充电器对电池进
揚聲器一起提供的充電器對電池進
行充电。请参阅 SoundLink
®
无线
行充電。請參閱 SoundLink
移动扬声器用户指南中的充电指
®
스피커와 함께
行動揚聲器用戶指南中的充電指
示。如果电池在 10 小时内未充满
示。如果電池在 10 小時內未充滿
®
무선
电,请勿继续充电。充电过度可能
電,請勿繼續充電。充電過度可能
导致电池发热、破裂或起火。如发
導致電池發熱、破裂或起火。如發
现任何因过热导致的变形或渗漏,
現任何因過熱導致的變形或滲漏,
请妥善处理电池。
請妥善處理電池。
• 请勿尝试在 32°-104°F (0°-40°C) 的
• 請勿嘗試在 32°-104°F (0°-40°C) 的
温度范围以外对电池进行充电。
溫度範圍以外對電池進行充電。
• 请勿让儿童或宠物接触电池。
• 請勿讓兒童或寵物接觸電池。
• 如果电池开始漏液,请避免让液体与
• 如果電池開始漏液,請避免讓液體與
皮肤或眼睛接触。如果已经发生接
皮膚或眼睛接觸。如果已經發生接
触,请用大量水冲洗接触液体的部
觸,請用大量水沖洗接觸液體的部
位,并立即求医。
位,並立即求醫。
• 本产品或电池应避免暴露在热量过高
• 本產品或電池應避免暴露在熱量過高
的环境中,包括阳光直射或火源辐
的環境中,包括陽光直射或火源輻
射。由于热天时,车内温度可能超过
射。由於熱天時,車內溫度可能超過
40°F (60°C),请勿在车内使用本产
140°F (60°C),請勿在車內使用本產
品或存放电池。否则可能导致电池和
品或存放電池。否則可能導致電池和
电源发热、破裂或起火。如此使用本
電源發熱、破裂或起火。如此使用本
产品也可能导致产品性能下降和寿命
產品也可能導致產品效能下降和壽命
缩短。
縮短。
• 如果电池损坏并燃烧,请勿用水熄灭
• 如果電池損壞並燃燒,請勿用水熄滅
火焰。要使用功能正常的灭火器。
火焰。要使用功能正常的滅火器。
• 请勿踩踏、投掷或跌落电池或电源或
• 請勿踩踏、投擲或跌落電池或電源或
致使它们受到猛烈撞击。请勿以任何
致使它們受到猛烈撞擊。請勿以任何
方式刺穿、挤压电池或电源,也不要
方式刺穿、擠壓電池或電源,也不要
使其凹陷、变形。如果电池或电源变
使其凹陷、變形。如果電池或電源變
形,请妥善处置。
形,請妥善處置。
• 请勿使电池短路。请勿将其存放在诸
• 請勿使電池短路。請勿將其存放在諸
如钥匙、零币、曲别针和珠宝等金属
如鑰匙、零幣、曲別針和珠寶等金屬
物体附近。
物體附近。
• 请勿拆解、打开或破碎电池。
• 請勿拆解、開啟或破碎電池。
• 电池中的单元在 70°F (20°C) 标准室
• 電池中的單元在 70°F (20°C) 標準室
温下工作时具有最佳性能。
溫下工作時具有最佳效能。
• 更换 SoundLink
®
扬声器电池时必
• 更換 SoundLink
须使用 Bose 或经授权的 Bose 经
使用 Bose 或經授權的 Bose 經銷商
销商提供的正规更换电池。如果使
提供的正規更換電池。若使用其他製
用其他制造商提供的电池来驱动
造商提供的電池來驅動 SoundLink
SoundLink
®
扬声器,Bose 无法担
揚聲器,則 Bose 無法擔保其安全性
保其安全性和兼容性或保证其工作性
和相容性或保證其工作性能。請勿嘗
能。请勿尝试使用 SoundLink
扬声
試使用 SoundLink
®
器电池来驱动其他电子设备。否则可
動其他電子裝置。否則可能導致您的
能导致您的系统永久损坏和/或人身
系統永久損壞和/或人身傷害。
伤害。
• 請遵守所有地方規定,及時
• 请遵守所有地方规定,及时
和妥善地處理廢舊電池。
和妥善地处理废旧电池。
請勿將其焚化。
请勿将其焚化。
• 要送回系統電池進行回收利用,請聯
• 要返还系统电池以进行回收利用,
絡 Bose 或 Bose 經銷商。在美國境
请联系 Bose 或您的 Bose 经销商。
內,請撥打 1-800-905-2180 或訪問
在美国境内,请拨打
Bose
網站:www.Bose.com。
스피커 배터리는 Bose
®
®
1-800-905-2180 或访问 Bose
®
其他地區,請查看本頁的聯絡資訊。
站:www.Bose.com。其他地区,
本產品符合所有根據法律適用
请查看本页的联系信息。
®
스피커 작동을
的歐盟指令的要求。符合聲明
本产品符合所有根据法律适用
全文載於
的欧盟指令的要求。
www.Bose.com/compliance
您可以从下列网址找到完整的
本裝置符合 FCC 規則的第 15 部分。
®
符合声明。
本裝置工作時滿足下面兩個條件:
www.Bose.com/compliance
(1) 本裝置不會造成有害干擾 (2) 本裝
本设备符合 FCC 规则第 15 部分规
置必須承受任何接收到的干擾,包括
定,本设备工作时满足下面两个条
造成裝置工作不正常的干擾。
件:(1)本设备不会造成有害干扰
(2) 本设备必须承受任何接收到的
干扰,包括造成设备工作不正常的
干扰。
®
웹사이트에
이 제품은 법률에 의해
적용되는 경우 모든 EU 지침서
요구 사항을 준수합니다. 표준
부합 신고서 전문은 다음을
참조하십시오.
www.Bose.com/compliance
덮개 제거
卸下盖子
使用 2.5 毫米六角扳手(随
使用 2.5 毫米六角扳手(隨
产品提供) ,卸下扬声器底
產品提供) ,卸下揚聲器底
部的两个螺钉。
部的兩個螺釘。
沿箭头方向滑动盖子,直到
沿箭頭方向滑動蓋子,直到
其松开。
其鬆開。
向上拉盖子并从扬声器后面
向上拉蓋子並從揚聲器後面
取下它。
取下它。
更换电池
배터리 교체
使用 2.5 毫米六角扳手,卸
使用 2.5 毫米六角扳手,卸
下固定电池的两个螺钉(在
下固定電池的兩個螺釘(在
扬声器底部附近) 。
揚聲器底部附近) 。
将电池从扬声器中拉出。
將電池從揚聲器中拉出。
使用新电池更换用过的
使用新電池更換用過的
电池。
電池。
a. 确保连接器位于左边且
a. 確保連接器位於左邊且
电池容易滑动到位。
電池容易滑動到位。
b. 重新安装螺钉并拧紧,
b. 重新安裝螺釘並擰緊,
a. 커넥터가 왼쪽에 와야
使用 2.5 毫米六角
使用 2.5 毫米六角
하며 배터리가 쉽게
扳手。
扳手。
제자리로 미끄러져
들어가야 합니다.
更换盖子
b. 배터리 나사를 결합하고
将盖子中的孔对准扬声器后
將蓋子中的孔對準揚聲器後
2.5mm 육각 렌치를
面的锚柱,然后将盖子按
面的錨柱,然後將蓋子按
사용하여 단단하게
压到位。
壓到位。
조입니다.
沿锚柱向下滑动盖子,直到
沿錨柱向下滑動蓋子,直到
덮개 씌우기
将其卡住。
將其卡住。
重新安装盖子底部的螺钉
重新安裝蓋子底部的螺釘
并拧紧。
並擰緊。
通电
将电源连接到扬声器上的直
將電源連接到揚聲器上的直
流连接器上,然后插入通电
流連接器上,然後插入通電
的交流(市电)插座中三
的交流(市電)插座中三
个小时。
個小時。
要申请获得完整用户指南的印刷本,
要申請獲得完整用戶指南的印刷本,
사용
请查阅"联系信息"页上您所在地区的
請查閱「聯絡資訊」頁上您所在地區
电话号码。
的電話號碼。
日本語
繁體中文
このガイドをよく読み、 安全上
の留意項目に慎重に従ってく
ださい。
バッテリーについての詳細は、
®
無線行動揚聲器用
SoundLink
®
Wireless Mobile
speakerオーナーズガイドをご覧く
ださい。
http://global.Bose.com
米国のみ: http://owners.Bose.com
®
揚聲器或本電
警告および注意
• SoundLink
®
speakerやこのバッテ
リーを改造しないでください。 許可
なく製品を改造すると、 システムの
安全性と性能が損なわれるだけでは
®
なく、 法令遵守の問題が生じ、 製品
保証が無効となる場合があります。
®
無線
• バッテリーの充電には、 ボーズ製電
源アダプターまたはSoundLink
®
speakerに付属の充電器を使用し
てください。 SoundLink
®
Wireless
Mobile speakerオーナーズガイドの
充電に関する項目をご覧ください。
バッテリーが10時間以内に完全に充
電されない場合は、 それ以上充電を
続けないでください。 過充電により、
バッテリーの高温化、 破裂、 発火のお
それがあります。 熱による変形や漏
れが見られる場合は、 バッテリを正し
く処分してください。
• 気温が0℃以下、 または40℃を超え
る環境では、 バッテリーを充電しな
いでください。
• バッテリーは、 乳幼児やペットが触れ
ない場所に保管してください。
• バッテリーが液漏れしている場合
は、 漏れた液に触れたり、 目の中に
入らないようにしてください。 触れて
しまった場合は、 多量のきれいな水
で十分に洗った後、 すぐに医師の治
療を受けてください。
• 製品やバッテリーを直射日光や火気
などで高温になる場所に放置した
り、 炎天下の車内など60℃以上にな
る場所で使用または保管しないでく
ださい。 この場合、 バッテリーと電源
アダプターの高温化、 破裂、 発火の
恐れがあります。 このような状況で
製品を使用する事は、 性能の低下や
寿命の短縮をもたらします。
• バッテリーが破損して発火した場合
は、 消火のために水を使用せず、 適
切な消火器を用いてください。
• バッテリーや電源アダプターを踏み
つけたり、 投げつけたり、 落としたり
して、 強い衝撃を与えないでくださ
揚聲器電池時必須
い。 バッテリーや電源アダプターに
®
穴を開けたり、 へこみや変形を加え
たりしないでください。 どちらかが
変形した場合は、 正しく処分してく
®
ださい。
• バッテリーをショートさせないでくだ
さい。 鍵、 コイン、 ペーパークリップ、
®
揚聲器電池來驅
アクセサリーなどの金属物のそばに
置かないでください。
• バッテリーを分解したり、 切断したり
しないでください。
• バッテリー内部の充電部品は、 通常
の室温(20℃)で最も効率良く動作し
ます。
• SoundLink
®
speaker用バッテリ
ーを交換する場合は、 弊社または
弊社特約店にて純正品をお求め
ください。 弊社では、 SoundLink
®
speakerで他社製のバッテリーを使
用した場合の安全性、 互換性、 性能
について、 保証いたしかねます。 ま
た、 SoundLink
®
speaker用バッテリ
ーを他の機器の電源として使用しな
いでください。 使用した場合、 機器
への恒久的な損害やけがの原因とな
る恐れがあります。
• 使用が終わったバッテリーや
損傷したバッテリーは、 速や
かに地域の条例に従って正
しく処分してください。 焼却
しないでください。
• バッテリーのリサイクルにご協力くだ
さい。 使用済みバッテリーは、 リサイ
クル協力店に設置してある 「小形充電
式電池リサイクルBOX」 に入れてくだ
さい。 詳しくは、 一般社団法人JBRCホ
ームページ (http://www.jbrc.com)
をご覧ください。 弊社は、 一般社団法
人JBRCに加盟し、 リサイクルを実施し
ています。
This product conforms to
all EU Directive
requirements as applicable
by law. The complete
Declaration of Conformity
can be found at
www.Bose.com/compliance
This device complies with part
15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two
conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and
(2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause
undesired operation.
カバーを取り外す
卸下蓋子
付属の2.5 mm六角レンチ
を使用して、 スピーカーの
底にあるネジ2本を外し
ます。
矢印の方向に力を加えてカ
バーをスライドさせ、 留め金
から外します。
スピーカーの裏側からカバ
ーを外します。
更換電池
バッテリーを交換する
2.5 mm六角レンチを使用し
て、 バッテリーを固定してい
るネジ2本を外します(ネジ
はスピーカーの底付近にあ
ります)。
スピーカーからバッテリーを
引き出します。
使用済みのバッテリーを新
しいものに交換します。
a. コネクターがスピーカー
裏側の向かって左側にあ
り、 バッテリーが抵抗な
更換蓋子
く定位置に収まることを
確認します。
b. バッテリーのネジを元に
戻し、 2.5 mm六角レン
チを使用してしっかりと
絞めつけます。
カバーを元に戻す
カバーの内側にある穴をス
ピーカー裏側の突起部に合
通電
わせ、 カバーをスピーカー
に押しつけます。
そのままカバーを下方向に
スライドさせ、 突起部に引
っ掛けます。
カバーの底のネジを穴に
戻して、 しっかりと締めつ
けます。
バッテリーを充電する
電源アダプターをスピーカ
ーのDCパワージャックに接
続し、 3時間コンセントに接
続します。
S
L
®
ound
ink
W
M
ireLeSS
obiLe Speaker
b
r
attery
epLaceMent
http://global.Bose.com
U.S. only:
http://Owners.Bose.com
©2011 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM347039 Rev. 00
1-800-378-8053 (U.S.)
United States ............................................877 721 9154
Australia ....................................................1800 061 046
Austria ........................................................01 60404340
Belgium .......................................................012 390 800
Canada ......................................................877 721 9154
China ....................................................86 400 880 2266
Denmark ........................................................4343 7777
Europe, Other ................................... +31(0) 299390111
Finland ......................................................010 778 6900
France ......................................................01 30 61 67 39
Germany ..................................................0 6172 71040
Greece .........................................................2106744575
Hong Kong .............................................852 2123 9000
Hungary .......................................................6040434 31
India ..........................................................1800 11 2673
Ireland ...........................................................429671500
Italy .............................................................800 832 277
Latin Markets, Other ................................508 614 6000
Mexico ................................................001 866 693 2673
New Zealand .............................................0800 501 511
Norway .........................................................62 82 15 60
Portugal ........................................................229419248
Spain .............................................................917482960
Sweden ........................................................031 878850
Switzerland ..............................................061 975 77 33
Taiwan ..................................................886 2 2514 7977
The Netherlands ........................................0299 390290
United Arab Emirates .............................+97148861300
United Kingdom ......................................0844 2092630

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bose SoundLink Wireless Mobile Speaker

  • Page 1 ปลอดภั ย ความสอดคลˆ อ งตามระเบี ย บ 扬声器一起提供的充电器对电池进 揚聲器一起提供的充電器對電池進 있으며 보증을 받지 못합니다. 保証が無効となる場合があります。 samt systemets prestanda. ขˆ อ บั ง คั บ และประสิ ท ธิ ภ าพของระบบ • 배터리는 Bose 전원 공급 장치 行充电。请参阅 SoundLink ® 无线 行充電。請參閱 SoundLink ® 無線...
  • Page 2 SoundLink ® oder einem autorisierten Bose-Händler. un rivenditore autorizzato. Bose Bose. A Bose não pode garantir a et la compatibilité des batteries other manufacturers for use A Bose nem garantálja a más kan niet garanderen dat dergelijke...