Samsung HMX-S15BN Manual Del Usuario

Samsung HMX-S15BN Manual Del Usuario

User manual (user manual) (ver.1.0) (spanish)
Hide thumbs Also See for HMX-S15BN:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Manual del usuario
Videocámara Digital de Alta Definición
www.samsung.com/register
HMX-S10BN/HMX-S15BN/HMX-S16BN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung HMX-S15BN

  • Page 1 Manual del usuario Videocámara Digital de Alta Definición www.samsung.com/register HMX-S10BN/HMX-S15BN/HMX-S16BN...
  • Page 2: Advertencias De Seguridad

    antes de leer esta guía del usuario ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Significado de los iconos y signos de este manual: Significa que existe riesgo de muerte o daños personales serios. ADVERTENCIA Significa que existe riesgo potencial de lesiones personales o daños materiales.
  • Page 3 Información sobre este manual de usuario Gracias por adquirir esta videocámara En este manual se utilizan los siguientes Samsung. Lea este manual del usuario términos: detenidamente antes de utilizar la videocámara • ‘Escena’ se refiere a una unidad de vídeo y téngalo a mano para referencia futura.
  • Page 4 Para obtener información de licencias de • DLNA y el logotipo de DLNA son marcas fuente abierta, consulte “Opensource-S10. comerciales de Digital Living Network Alliance. pdf” en el CD-ROM que se suministra. • AllShare™ es una marca comercial de Samsung.
  • Page 5 información de seguridad Las precauciones de seguridad que se ilustran a continuación son para evitar daños personales o materiales. Preste atención detenidamente a todas las instrucciones. ADVERTENCIA Acción prohibida. No toque el producto. Means that death or serious personal injury is a risk. No desmonte el producto.
  • Page 6 Al limpiar el adaptador de técnica al centro de servicio técnico encuentre en uso o durante CA, desenchufe el cable de de Samsung. Existe riesgo de tormentas eléctricas. Existe riesgo alimentación. Existe riesgo de incendio o de lesiones personales. de incendio.
  • Page 7 PRECAUCIÓN No presione la superfi cie de la pantalla LCD con fuerza, ni la golpee No deje caer ni someta la No utilice la videocámara con o la perfore con un objeto punzante. videocámara, batería, adaptador de trípode (no suministrado) en lugares Si presiona la superfi...
  • Page 8 Utilice únicamente accesorios aprobados por Samsung. La utilización de productos Guarde los datos importantes de otros fabricantes puede causar Coloque la videocámara en una aparte. Samsung no se hace sobrecalentamiento, incendio, explosión,...
  • Page 9 índice GUÍA DE INICIO RÁPIDO Componentes de la videocámara INTRODUCCIÓN SOBRE LA VIDEOCÁMARA Ubicación de los controles Utilización de mando a distancia Identificación de pantallas Colocación/extracción de la batería INTRODUCCIÓN Carga de la batería Comprobación del estado de la batería FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA Encendido y apagado de la videocámara Cambio al modo de ahorro de energía...
  • Page 10: Table Of Contents

    índice Utilización del flash Utilización del mando manual Cambio del modo de reproducción REPRODUCCIÓN BÁSICA Reproducción de vídeos Visualización de fotos UTILIZACIÓN DE OPCIONES DEL MENÚ Manejo de menús y de menús rápidos Opciones de menú Opciones del menú rápido iSCENE GRABACIÓN AVANZADA Resolution (Resolución)
  • Page 11 Slide Show Music (Presentación con música) Slide Show Interval (Intervalo de presentación) Slide Show Effect (Efecto de presentación) File Info (Inf. archivo) LCD Brightness (Brillo de LCD) AJUSTE DEL SISTEMA LCD Enhancer (Ampliador de LCD) Guideline (Guía) Date/Time Display (Vis. Fecha/hora) TV Type (Tipo TV) TV Display (Pantalla TV) HDMI TV Out (Salida TV HDMI)
  • Page 12 índice CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE RED 112 Conexión automática a la red INALÁMBRICA (SÓLO HMX-S15/S16) 114 Conexión manual de red 115 Información de dispositivos 116 Reproducción de vídeos/fotos en la pantalla UTILIZACIÓN DE LA RED INALÁMBRICA de TV (SÓLO HMX-S15/S16) 117 Compartición de vídeos/fotos 118 Almacenamiento de vídeos/fotos en el PC 119 Transferencia de vídeos y fotos entre videocá-...
  • Page 13 guía de inicio rápido La guía de inicio rápido presenta el funcionamiento y funciones básicos de la videocámara. Consulte las páginas de referencia para obtener información adicional. ¡Puede grabar vídeos en formato H.264! Puede grabar vídeos en formato H.264, que resulta práctico para enviarlos por correo electrónico y compartirlos con los amigos y la familia.
  • Page 14 guía de inicio rápido Grabación de vídeos Grabación de fotos La videocámara utiliza tecnología 1. Abra la pantalla LCD. avanzada de compresión H.264 para 2. Seleccione el modo Foto ( ofrecerle la calidad de vídeo más clara. pulsando el botón MODE. 1.
  • Page 15 PASO 3: Reproducción de vídeos o fotos Visualización de vídeos o fotos en la pantalla LCD Puede buscar rápidamente las grabaciones que desee utilizando la vista del índice de imágenes en miniatura. 1. Toque la fi cha Reproducir ( ) en la pantalla LCD en modo STBY. 2.
  • Page 16 guía de inicio rápido Importación y visualización de vídeos/fotos desde el PC 1. Inicie el programa Intelli-studio conectando la videocámara al PC a través del cable USB. • Aparece una nueva pantalla para guardar el archivo con la ventana principal de Intelli-studio.
  • Page 17 Los componentes y accesorios se pueden adquirir después de consultar con el distribuidor local de Samsung. SAMSUNG no es responsable de la reducción del tiempo de vida de la batería ni de averías causadas por el uso no autorizado de accesorios como el adaptador de alimentación de CA o de las baterías.
  • Page 18 introducción sobre la videocámara UBICACIÓN DE LOS CONTROLES Parte frontal/izquierda Sensor del mando a distancia Botón de Luz de fondo ( Indicador de grabación Toma AV (Compuesta) Flash incorporada Toma HDMI Objetivo Toma USB Botón/mando manual Tapa de tomas ( SISTEMA DE MICRÓFONO CON ZOOM Botón Alimentación ( Botón de Flash (...
  • Page 19 Parte posterior/derecha/superior/inferior Tapa de tarjeta de memoria Botón Iniciar/Parar grabación Ranura para tarjeta de memoria Indicador de carga (CHG) Botón MODE / Indicador de modo Tapa de tomas ( : Modo Vídeo Toma de entrada de CC : Modo Foto Toma de micrófono externo (MIC) Palanca de zoom (W/T) Interruptor de liberación de la batería...
  • Page 20 introducción sobre la videocámara UTILIZACIÓN DE MANDO A DISTANCIA Puede utilizar la videocámara a distancia con un mando a distancia. Botón GRAB (Iniciar/Parar grabación) Botón Pantalla ( Botón Saltar ( Botón Parar ( Botón MENU Botones de control ( Botón PHOTO Botón de zoom (W/T) Botón Buscar ( Botón Repr.
  • Page 21 La batería de litio tiene una duración de unos 5 o 6 meses dependiendo del tiempo de uso del mando a distancia. • Puede adquirir una pila de litio en su distribuidor Samsung más cercano y sustituirla por una nueva cuando el mando a distancia no funcione debido a que la batería está baja. (tipo CR2025) •...
  • Page 22 introducción sobre la videocámara IDENTIFICACIÓN DE PANTALLAS Las funciones disponibles varían dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado y aparecen diferentes indicadores dependiendo del ajuste de los valores. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Esta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en modo Grabar Vídeo. •...
  • Page 23 ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Esta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en modo Grabar foto. • Seleccione el modo Foto ( ) pulsando el botón MODE. página 27 Modo Grabar foto Centro de la pantalla LCD 9999 Indicador Signifi cado F2.8 F2.8 F2.8...
  • Page 24 introducción sobre la videocámara ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Esta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en modo Repr. vídeo. • Seleccione la fi cha Reproducir ( ) en la pantalla LCD para seleccionar el modo Repr. vídeo ( página 49 Modo Reproducir vídeo Parte superior de la pantalla LCD Indicador...
  • Page 25 ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Esta presentación en pantalla (OSD) sólo se muestra en modo Repr. foto. • Seleccione la fi cha Reproducir ( ) en la pantalla LCD para seleccionar el modo Repr. foto ( página 49 Modo Reproducir foto Parte superior de la pantalla LCD Indicador Signifi...
  • Page 26 fi gura. • Samsung no se hace responsable de problemas que se produzcan debido al uso de baterías no aprobadas. Si utiliza baterías de otros fabricantes, existe peligro de sobrecalentamiento, incendio o explosión.
  • Page 27 CARGA DE LA BATERÍA Puede cargar la batería utilizando el adaptador de CA o el cable USB. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Antes de iniciar el siguiente procedimiento, asegúrese de haber colocado la batería en la videocámara. Para cargar la batería con el adaptador de CA 1.
  • Page 28 introducción COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LA BATERÍA Puede comprobar el estado de carga y la capacidad restante de la batería. Para comprobar el estado de carga El color del indicador LED indica el estado de alimentación o de carga. Indicador de carga (CHG) El color del indicador de carga muestra el estado de la carga.
  • Page 29 • El tiempo es sólo de referencia. Las cifras indicadas anteriormente han sido medidas en un entorno de prueba de Samsung y pueden diferir de las de otros usuarios y condiciones. • El tiempo de grabación y reproducción puede acortarse al utilizar la videocámara con temperaturas bajas.
  • Page 30 introducción Información sobre la batería • Propiedades de la batería Una batería de iones de litio tiene un tamaño reducido y una gran capacidad. La temperatura ambiental baja (por debajo de 10Cº) puede acortar su vida y afectar a su funcionamiento correcto. En este caso, coloque la batería en su bolsillo para calentarla e instálela en la videocámara.
  • Page 31 funci o nami e nto bási c o de l a vi d eocámara ENCENDIDO Y APAGADO DE LA VIDEOCÁMARA Botón de encendido ( ) Pantalla LCD 1. Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara. • La videocámara se enciende automáticamente al abrir la pantalla LCD. •...
  • Page 32 funci o nami e nto bási c o de l a vi d eocámara CAMBIO AL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA Si tiene que utilizar la videocámara durante un tiempo prolongado, ajustar las siguientes funciones evita un consumo innecesario de la batería. Modo Rápido en ESP en modo ESP •...
  • Page 33: Ajustes De Los Modos De Funcionamiento

    AJUSTES DE LOS MODOS DE FUNCIONAMIENTO Puede cambiar el modo de funcionamiento en el siguiente orden cada vez que pulse el Botón MODE botón MODE: Modo Vídeo ( Modo Foto ( Modo • Cada vez que cambia el modo de indicadores funcionamiento, se ilumina el indicador STBY...
  • Page 34 funci o nami e nto bási c o de l a vi d eocámara UTILIZACIÓN DEL PANEL TÁCTIL El panel táctil le permite disfrutar de la reproducción y la grabación con el simple toque STBY 0:00:00 [307Min] del dedo. Coloque la mano en la parte posterior de la pantalla LCD para sujetarla.
  • Page 35 ajustes iniciales AJUSTE DE LA ZONA HORARIA Y FECHA/HORA POR PRIMERA VEZ Ajuste la fecha y hora del área local al encender la videocámara por primera vez. Home 1. Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara. • La videocámara se enciende automáticamente al abrir la pantalla LCD.
  • Page 36 ajustes iniciales SELECCIÓN DEL IDIOMA Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca la pantalla del menú o los mensajes. El ajuste del idioma se conserva cuando se apaga la videocámara. 1. Toque la fi cha Menú ( Ajuste ( Quick On STBY 5Min...
  • Page 37 preparación para iniciar la grabación SELECCIÓN DEL SOPORTE DE ALMACENAMIENTO (SÓLO HMX-S15/S16) Puede grabar vídeos y fotos en la memoria interna o en una tarjeta de memoria; por tanto debe seleccionar el soporte de almacenamiento antes de comenzar la grabación o la reproducción. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! •...
  • Page 38 preparación para iniciar la grabación INSERCIÓN / EXPULSIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA (NO SUMINISTRADA) Para insertar una tarjeta de memoria Para extraer la tarjeta de memoria 1. Abra la tapa de la tarjeta de memoria. 1. Abra la tapa de la tarjeta de memoria. 2.
  • Page 39 SELECCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA APROPIADA (NO SUMINISTRADA) Tarjetas de memoria compatibles Tarjetas de memoria utilizables (1GB~32GB) • En esta videocámara pueden utilizarse tarjetas SD (Secure Digital) y SDHC (Secure Terminales Terminales Digital High Capacity). Se recomienda utilizar la tarjeta SDHC (Secure Digital High Capacity).
  • Page 40 • Samsung no se hace responsable de los datos perdidos a causa del uso incorrecto. • Recomendamos el uso de una funda para la tarjeta de memoria para evitar la pérdida de datos por el movimiento o por la electricidad estática.
  • Page 41: Tiempo Grabable Y Capacidad

    TIEMPO GRABABLE Y CAPACIDAD A continuación se incluye la hora y número de fotos que se pueden hacer dependiendo del tamaño de la memoria y la resolución. Consulte el tiempo de vídeo y el número de fotos grabables al grabar vídeos o hacer fotos.
  • Page 42: Ajuste De La Pantalla Lcd

    preparación para iniciar la grabación COLOCACIÓN DE LA CORREA DE LA EMPUÑADURA Ajuste la longitud de la correa de la empuñadura de forma que la videocámara HD quede estable cuando presione el botón Iniciar/Parar grabación con el pulgar. Tenga en cuenta que el uso de una fuerza excesiva para introducir la mano mientras la correa se encuentra muy ajustada puede dañar el enganche de la correa de la videocámara.
  • Page 43 COLOCACIÓN BÁSICA DE LA VIDEOCÁMARA Utilice ambas manos mientras graba vídeo o toma una imagen para evitar temblores en la videocámara. Intente evitar cualquier leve movimiento mientras dispara. Ajuste del ángulo de disparo Enfoque al sujeto como se muestra en la ilustración.
  • Page 44 grabación básica GRABACIÓN DE VÍDEOS Esta videocámara admite resoluciones de imágenes tanto de alta defi nición (HD) como estándar (SD). Defi na la resolución que desee antes de grabar. página 62 ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Inserte una tarjeta de memoria. página 32 •...
  • Page 45 Si se detiene la alimentación o se produce un error durante la grabación, es posible que no se pueda grabar/editar vídeo. • Samsung no se hace responsable de los daños producidos por un fallo en las operaciones normales de grabación o reproducción debido a un error en la tarjeta de memoria. •...
  • Page 46 grabación básica CAPTURA DE FOTOS DURANTE VÍDEO GRABACIÓN Es posible capturar fotos en el modo STBY de vídeo o durante la grabación de vídeo con la utilización simple de botones. Resulta muy práctico grabar un vídeo y foto al mismo tiempo sin cambiar de modo. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! •...
  • Page 47 GRABACIÓN DE FOTOS Puede hacer fotos y guardarlas en el soporte de almacenamiento. Defi na la resolución que desee antes de grabar. página 35 ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Inserte una tarjeta de memoria. página 32 • Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. (Sólo HMX-S15/S16) página 31 •...
  • Page 48: Smart Auto

    grabación básica GRABACIÓN SENCILLA PARA INICIADOS (SMART AUTO) La función SMART AUTO de uso sencillo optimiza automáticamente la videocámara a las condiciones de grabación, lo que proporciona a los usuarios iniciados el mejor rendimiento. 1. Pulse el botón SMART AUTO. •...
  • Page 49 CAPTURA DE FOTOS MIENTRAS SE REPRODUCE VÍDEO Puede capturar fotos de forma continua durante la reproducción de vídeo. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Toque la fi cha Reproducir ( ) en la pantalla LCD para seleccionar el modo Repr. vídeo ( página 49 1.
  • Page 50: Uso Del Zoom

    grabación básica USO DEL ZOOM Utilice la función de zoom para cerrar o abrir el ángulo de grabación. Esta videocámara permite grabar utilizando un potente zoom óptico 15x, Intelli-zoom 18x y zoom digital. Para acercar el zoom Para alejar el zoom Pulse el botón T (zoom) del panel LCD o deslice la Pulse el botón W (zoom) del panel LCD o deslice la palanca zoom hacia T (telefoto).
  • Page 51: Ajuste De Antitemblores

    AJUSTE DE ANTITEMBLORES (OIS: ESTABILIZADOR ÓPTICO DE LA IMAGEN) Utilice Antitemblores (OIS: Estabilizador óptico de la imagen) para compensar las imágenes inestables causadas por temblores al sujetar la videocámara. Pulse el botón Antitemblores (OIS) ( ) para activarlo y desactivarlo. STBY 0:00:00 [307Min] Utilice las función Anti-temblores en los siguientes casos...
  • Page 52 grabación básica UTILIZACIÓN DEL MODO DE COMPENSACIÓN DE LA LUZ DE FONDO Cuando el objeto esté iluminado por detrás, esta función compensará la iluminación de forma que el objeto no quede demasiado oscuro. Pulse el botón Retroiluminación ( ) para activar y desactivar el modo de luz.
  • Page 53 UTILIZACIÓN DEL FLASH Con el fl ash, puede capturar fotos claras y brillantes incluso en la sombra, por la noche o en interiores que necesitan más luz. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar foto ( ) pulsando el botón MODE. página 27 Pulse el botón Flash ( ) para seleccionar el modo de fl...
  • Page 54 grabación básica UTILIZACIÓN DEL MANDO MANUAL Con el mando manual, puede simplemente ajustar las funciones de uso más frecuente (Enfoque, Apertura, Obturador, Valor de exposición) durante la grabación. Es conveniente defi nir funciones fácilmente utilizando el menú. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Defi na el mando manual en la función de uso frecuente (Enfoque, Apertura, Obturador, Valor de exposición).
  • Page 55 reproducción básica CAMBIO DEL MODO DE REPRODUCCIÓN • Puede cambiar del modo de grabación al modo de reproducción tocando la fi cha Reproducir ( ) en la pantalla LCD. • Las imágenes grabadas aparecen en la pantalla en miniatura y se resalta el archivo grabado más reciente. •...
  • Page 56 reproducción básica REPRODUCCIÓN DE VÍDEOS Puede realizar una vista previa de los vídeos grabados en una vista del índice en miniatura. Busque rápidamente el vídeo que desee y reprodúzcalo directamente. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Inserte una tarjeta de memoria. página 32 •...
  • Page 57 No apague ni extraiga la tarjeta de memoria durante la reproducción de fotos. Si lo hace, puede dañar los datos grabados. • El inicio de la reproducción puede tardar, dependiendo del tamaño y la calidad del vídeo seleccionado. • Es posible que la videocámara no reproduzca los siguientes archivos de vídeo: - Un vídeo cuyo formato de archivo no sea compatible con esta videocámara •...
  • Page 58 reproducción básica Diversas operaciones de reproducción Reproducir / Pausa / Parar 00:00:05/00:00:50 100_0019 • Reproducir y pausa se alternan al tocar la fi cha Reproducir ( ) / Pausa ( ) durante la reproducción. • Toque la fi cha Volver ( ) para detener la reproducción y volver a la miniatura.
  • Page 59 VISUALIZACIÓN DE FOTOS Puede ver las fotos grabadas utilizando diversas funciones de reproducción. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Inserte una tarjeta de memoria. página 32 • Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. (Sólo HMX-S15/S16) página 31 • Toque la fi cha Reproducir ( ) en la pantalla LCD para seleccionar el modo de reproducción.
  • Page 60 reproducción básica Visualización de una presentación Puede ver una presentación de fotos con música de fondo. Toque la fi cha Presentación ( ) durante la reproducción de fotos. 19/27 100_0019 • Aparece el indicador ( ). La presentación se inicia a partir de la foto actual seleccionada.
  • Page 61 utilización de opciones del menú MANEJO DE MENÚS Y DE MENÚS RÁPIDOS Las instrucciones que se incluyen a continuación son ejemplos de la forma de acceder y utilizar opciones de menú utilizando la fi cha Menú ( ) y la fi cha del menú rápido ( ).
  • Page 62 utilización de opciones del menú Utilización de la fi cha Menú rápido ( El menú rápido le permite acceder rápidamente a las funciones favoritas. Puede seleccionar fácilmente el menú que desee con una pulsación. 1. Toque la fi cha Menú rápido en la pantalla LCD para ver las STBY 0:00:00 [307Min] opciones de menú...
  • Page 63: Opciones De Men

    OPCIONES DE MENÚ • Las opciones accesibles en el menú varían dependiendo del modo de funcionamiento. • Para obtener detalles de las operaciones, consulte la página correspondiente. Opciones del menú de grabación de vídeo/foto : disponible, X: no disponible Modo de funciona- Vídeo Foto...
  • Page 64 utilización de opciones del menú Opciones del menú de reproducción de vídeo/foto : disponible, X: no disponible Modo de Vídeo Foto funciona- Valor predet. Página miento Miniatura Único Miniatura Único Opciones Play Option Play All (Opción reproducir) (Reproducir todo) Background Music Random (Aleatoria) (Música de fondo) Highlight (Resaltar)
  • Page 65 Opciones de menú de ajuste de conectividad Opciones Valor predet. Página Remote (Mando a dist.) On (Sí) PC Software (Software de PC) On (Sí) USB Connect (Conexión USB) Mass Storage (Alm. en masa) TV Connect Guide (Guía conexión TV) Anynet+ (HDMI-CEC) On (Sí) Otras opciones de menú...
  • Page 66 utilización de opciones del menú OPCIONES DEL MENÚ RÁPIDO • El menú rápido sólo está disponible en el modo de grabación de vídeo y foto. • Las opciones de menú disponibles puede depender del modo de funcionamiento seleccionado. • Para obtener detalles de las operaciones, consulte la página correspondiente. Opciones del menú...
  • Page 67 grabación avanzada iSCENE Esta videocámara ajusta automáticamente la velocidad y apertura del obturador de acuerdo con el sujeto y el brillo para obtener una grabación óptima. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar ( ) pulsando el botón MODE. página 27 1.
  • Page 68: Resolution (Resolución)

    grabación avanzada Resolution (Resolución) Puede seleccionar la resolución de vídeo que se va a grabar en el soporte de almacenamiento. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar ( ) pulsando el botón MODE. página 27 1. Toque la fi cha Menú ( “Resolution (Resolución)”...
  • Page 69: Slow Motion (Cámara Lenta)

    Slow Motion (Cámara lenta) Puede grabar un vídeo como si fuera a cámara lenta. Resulta de utilidad grabar un sujeto en rápido movimiento como un pájaro volando en el cielo y así analizar el movimiento en detalle. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar vídeo ( ) pulsando el botón MODE.
  • Page 70: White Balance (Balance De Blancos)

    grabación avanzada White Balance (Balance de blancos) El color de la imagen depende del tipo y la calidad de la fuente de luz. Si quiere que el color de la imagen sea fi dedigno, seleccione una condición de luz apropiada para calibrar el balance de blancos.
  • Page 71 Para defi nir manualmente el balance de blancos 1. Toque la fi cha Menú ( “White Balance (Balance de White Balance Custom WB blancos)” “Custom WB. (BB person.)” • Aparece el indicador “( ) Set White Balance” (Ajustar bal. blanco). 2.
  • Page 72: Aperture (Apertura)

    grabación avanzada Aperture (Apertura) La videocámara ajusta automáticamente la apertura dependiendo del sujeto y de las condiciones de grabación. También puede ajustar manualmente la apertura según sus preferencias. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar ( ) pulsando el botón MODE. página 27 1.
  • Page 73: Shutter (Obturador)

    Shutter (Obturador) La videocámara establece automáticamente la velocidad del obturador dependiendo del brillo de la escena. Puede capturar el momento de los objetos en rápido movimiento o grabar dinámicamente los objetos en lento movimiento. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar ( ) pulsando el botón MODE.
  • Page 74 grabación avanzada Dependiendo de la intensidad de la luz ambiental, los vídeos y fotos pueden ser demasiado brillantes o demasiado oscuros. En estos casos, puede ajustar la exposición para obtener mejores vídeos y fotos. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar ( ) pulsando el botón MODE.
  • Page 75: Super C.nite

    Super C.Nite La videocámara ajusta la velocidad del obturador para obtener imágenes brillantes sin perder color al grabar un sujeto en lento movimiento o en un lugar oscuro. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar vídeo ( ) pulsando el botón MODE. página 27 1.
  • Page 76: Focus (Enfoque)

    grabación avanzada Focus (Enfoque) La videocámara normalmente enfoca un objeto automáticamente (enfoque automático). Al encender la videocámara, siempre aparece activado el enfoque automático. También puede enfocar manualmente un objeto dependiendo de las condiciones de grabación. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar ( ) pulsando el botón MODE.
  • Page 77: Face Detection (Detectar Cara)

    Utilización del punto táctil Utilizando la función de Punto táctil, puede enfocar una pequeña Focus Touch Point sección de la imagen. Enfoque en un punto concreto tocando el Auto Manual punto que desee. La función Punto táctil sólo está disponible en el modo de grabación de vídeo.
  • Page 78: Magic Touch (Toque Mágico)

    grabación avanzada Magic Touch (Toque mágico) Toque simplemente el área en la pantalla LCD que desee enfocar al hacer una foto. puede capturar fotos conforme la función de toque mágico optimiza el enfoque y el balance de blancos para el punto que toque. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Foto ( ) pulsando el botón MODE.
  • Page 79: Metering (Medición)

    Metering (Medición) El modo de medición se refi ere a la forma en la que la videocámara mide la cantidad de luz. El brillo e iluminación de las fotos variará dependiendo del modo de medición que seleccione. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Foto ( ) pulsando el botón MODE.
  • Page 80: Digital Effect (Efecto Digital)

    grabación avanzada Digital Effect (Efecto digital) Utilizar la función de efecto digital proporciona a la grabación un aspecto creativo. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar ( ) pulsando el botón MODE. página 27 1. Toque la fi cha Menú ( “Digital Effect (Efecto digital)”...
  • Page 81: Fader (Fundido)

    Fader (Fundido) Puede dar a sus grabaciones un aspecto profesional empleando efectos especiales, como la aparición gradual de la imagen al principio de una secuencia o su desaparición gradual al fi nal de la secuencia. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar vídeo ( ) pulsando el botón MODE.
  • Page 82: Tele Macro (Macro Telescópica)

    grabación avanzada Tele Macro (Macro telescópica) Si utiliza la función de Macro telescópica, puede obtener imágenes más cercanas que las creadas enfocando en una pequeña parte de un objeto grande con un ángulo amplio. Resulta de utilidad para obtener imágenes cercanas de fl ores o insectos, etc. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar ( ) pulsando el botón MODE.
  • Page 83: Cont. Shot (Toma Continua)

    Cont. Shot (Toma Continua) Esta función permite capturar fotos de forma sucesiva para ofrecerle mayores posibilidades de captura de fotos al trabar sujetos en movimiento. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Foto ( ) pulsando el botón MODE. página 27 1. Toque la fi cha Menú ( “Cont.
  • Page 84: Zoom Mic (Mic Zoom)

    grabación avanzada Zoom MIC (MIC Zoom) El micrófono con zoom ajusta el volumen del audio de acuerdo con el ajuste del zoom óptico de forma que pueda centrar el audio en el sujeto conforme se acerca el zoom. Por ejemplo, al acercar el zoom sobre un pájaro en la rama de un árbol, el micrófono con zoom interno acerca el zoom al sonido de forma que pueda grabar el gorjeo del pájaro.
  • Page 85: Voice Reduction (Reducción De Voz)

    Voice Reduction (Reducción de voz) Cuando está grabando una escena, se encuentra cerca del micrófono interno con lo que es posible que se capture su voz, lo cual resulta inevitable e innecesario. El ruido innecesario como el procedente de su voz alrededor del micrófono se puede reducir mediante la tecnología de reducción de voz.
  • Page 86: Digital Zoom (Zoom Digital)

    grabación avanzada Digital Zoom (Zoom digital) Las imágenes ampliadas ópticamente mediante el objetivo puede ampliarse electrónicamente hasta un máximo de 180 veces. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Zoom MIC Seleccione el modo Grabar vídeo ( ) pulsando el botón MODE. página 27 Voice Reduction MIC Level 1.
  • Page 87: Time Lapse Rec (Lapso Tiempo Grab)

    Time Lapse REC (Lapso tiempo GRAB.) Utilizando la función de lapso de tiempo, puede programar la videocámara para crear un vídeo de lapso de tiempo grabando una serie de fotogramas durante un período de tiempo defi nido con un intervalo de tiempo defi nido entre cada fotograma. La función de lapso de tiempo le permite crear vídeos a intervalos del nacimiento de fl...
  • Page 88 grabación avanzada Ejemplo de grabación de lapso de tiempo La función de grabación de lapso de Tiempo total de grabación tiempo graba secuencias de imágenes Intervalo de grabación en el intervalo predefi nido durante Línea de tiempo el tiempo de grabación total para producir un vídeo a lapso de tiempo.
  • Page 89: Play Option (Opción Reproducir)

    reproducción avanzada Play Option (Opción reproducir) Puede defi nir el estilo específi co para la reproducción de acuerdo con sus preferencias. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione la fi cha Reproducir ( ) en la pantalla LCD para seleccionar el modo Play All Play Option Repr.
  • Page 90: Highlight (Resaltar)

    reproducción avanzada Highlight (Resaltar) Esta videocámara muestra de forma aleatoria una sección del vídeo o vídeos grabado(s). ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione la fi cha Reproducir ( ) en la pantalla LCD para seleccionar el modo Repr. vídeo ( página 49 1. Toque la fi cha Menú ( “Highlight (Resaltar)”...
  • Page 91 VIEW Esta función proporciona una vista previa de un guión gráfi co que se va a imprimir, proporcionándole un resumen del vídeo grabado para que no tenga que visionar todo el vídeo. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione la fi cha Reproducir ( ) en la pantalla LCD para seleccionar el modo Repr.
  • Page 92: Slide Show Start (Inicio Present)

    reproducción avanzada Story-Board Print (Impr. guión gráfi co) Utilizando la impresión del guión gráfi co, puede crear una imagen resumen de un vídeo que resuma su historia. Esta función captura 16 imágenes fi jas del vídeo seleccionado y crea una imagen fi...
  • Page 93: Slide Show Music (Presentación Con Música)

    Slide Show Music (Presentación con música) Puede disfrutar de una presentación con música de fondo almacenada en la memoria interna o en la tarjeta de memoria. Defi na la música de fondo a su gusto. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione la fi cha Reproducir ( ) en la pantalla LCD para seleccionar el modo Repr.
  • Page 94: Slide Show Effect (Efecto De Presentación)

    reproducción avanzada Slide Show Effect (Efecto de presentación) Puede disfrutar de una presentación con diversos efectos de transición. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione la fi cha Reproducir ( ) en la pantalla LCD para seleccionar el modo Repr. foto ( página 49 1.
  • Page 95: Ajuste Del Sistema

    ajuste del sistema LCD Brightness (Brillo de LCD) El brillo de la pantalla LCD de la videocámara está optimizado de fabrica en su entrega; no obstante, puede ajustar el brillo de la pantalla LCD según el entorno ambiental. 1. Toque la fi cha Menú ( ajuste de pantalla ( LCD Brightness “LCD Brightness (Brillo de LCD).”...
  • Page 96: Guideline (Guía)

    ajuste del sistema Guideline (Guía) La guía muestra patrones de líneas rectas en la pantalla LCD de forma que puedan ayudarle a ajustar la composición de la imagen al grabar imágenes. La videocámara proporciona 3 tipos de guías. 1. Toque la fi cha Menú ( ajuste de pantalla ( “Guideline LCD Brightness...
  • Page 97: Tv Type (Tipo Tv)

    TV Type (Tipo TV) Puede defi nir la relación de pantalla del TV para conectar con la videocámara. 1. Toque la fi cha Menú ( ajuste de pantalla ( “TV Type 16:9 LCD Brightness (Tipo TV)”. LCD Enhancer Guideline 2. Toque la opción del submenú que desee. Date/Time Display TV Type 3.
  • Page 98: Hdmi Tv Out (Salida Tv Hdmi)

    ajuste del sistema HDMI TV Out (Salida TV HDMI) Puede ajustar la salida de vídeo HDMI para que coincida con el TV conectado. 1. Toque la fi cha Menú ( ajuste de pantalla ( “HDMI TV LCD Brightnes Out (Salida TV HDMI)”. LCD Enhancer Cross Guideline...
  • Page 99: Remote (Mando A Dist)

    Remote (mando a dist.) Puede defi nir utilizar la videocámara con el mando a distancia suministrado. 1. Toque la fi cha Menú ( ajuste de conectividad ( Remote “Remote (Mando a dist.)”. PC Software USB Connect 2. Toque la opción del submenú que desee. TV Connect Guide 3.
  • Page 100: Usb Connect (Conexión Usb)

    ajuste del sistema USB Connect (Conexión USB) Puede transferir datos a un equipo informático o imprimir fotos directamente estableciendo la conexión USB. 1. Toque la fi cha Menú ( ajuste de conectividad ( Remote Mass Storage “USB Connect (Conexión USB)”. PC Software PictBridge USB Connect...
  • Page 101: Anynet+ (Hdmi-Cec)

    Anynet+ (HDMI-CEC) Esta videocámara admite Annynet+. Anynet+ es un sistema de red AV que posibilita el control de todos los dispositivos de AV Samsung conectados con el mando a distancia de televisores Samsung compatibles con Anynet+. 1. Toque la fi cha Menú (...
  • Page 102: Storage Type (Tipo De Almac)

    ajuste del sistema Storage Type (Tipo de almac.) (Sólo HMX-S15/S16) Puede grabar vídeos y fotos en la memoria interna o en una tarjeta de Storage Type Internal memory memoria; por tanto debe seleccionar el soporte de almacenamiento Storage Info antes de comenzar la grabación o la reproducción. página 31 Format File No.
  • Page 103: Format (Formatear)

    Format (Formatear) Utilice esta función para borrar completamente todos los archivos o corregir problemas en el soporte de almacenamiento. 1. Toque la fi cha Menú ( otros ajustes ( “Format Storage Info (Formatear)”. Format File No. Series 2. Toque la opción del submenú que desee. (Sólo HMX-S15/S16) Time Zone Home •...
  • Page 104: Time Zone (Zona Horaria)

    ajuste del sistema Time Zone (Zona horaria) Puede fácilmente ajustar el reloj a la hora local cuando utilice la videocámara en sus viajes. 1. Toque la fi cha Menú ( otros ajustes ( “Time Zone Home Storage Info (Zona horaria)” “Visit (Visita)”...
  • Page 105: Date Type (Tipo Fecha)

    Date Type (Tipo fecha) Puede defi nir el tipo de visualización de la fecha defi nida según la opción seleccionada. 1. Toque la fi cha Menú ( otros ajustes ( “Date Type 2010/01/01 Date Type (Tipo fecha)”. Time Type JAN/01/2010 Beep Sound 01/JAN/2010 2.
  • Page 106: Beep Sound (Sonido Pitido)

    ajuste del sistema Beep Sound (Sonido pitido) Este ajuste permite operaciones como la notifi cación sonora mediante un pitido al tocar fi chas y botones de la pantalla. 1. Toque la fi cha Menú ( otros ajustes ( “Beep Sound Date Type (Sonido pitido)”.
  • Page 107: Auto Power Off (Apag. Autom)

    Auto Power Off (Apag. Autom) Puede defi nir que la videocámara se apague automáticamente si está inactiva durante 5 minutos sin realizar ninguna operación. Esta función evitará un consumo de energía innecesario. 1. Toque la fi cha Menú ( otros ajustes ( “Auto Power Off Date Type (Apag.
  • Page 108: Quick On Stby (Rápido En Esp)

    ajuste del sistema Quick On STBY (Rápido en ESP) Cuando va a grabar con frecuencia durante un tiempo prolongado, utilice la función Quick On STBY (Rápido en ESP). En el modo de espera, el cierre de la pantalla LCD iniciará el modo Quick On STBY (Rápido en ESP) para reducir el consumo de energía.
  • Page 109: Manual Dial (Marc. Manual)

    Manual Dial (Marc. manual) Puede simplemente defi nir el control manual de las funciones de uso más frecuente (enfoque, apertura, obturador y valor de exposición) durante la grabación. Sólo se puede asignar una función al control manual. 1. Toque la fi cha Menú ( otros ajustes ( “Manual Dial Quick On STBY...
  • Page 110: Default Set (Ajuste Predet)

    ajuste del sistema Default Set (Ajuste predet) Puede restaurar todos los ajustes de menú a los valores predeterminados. 1. Toque la fi cha Menú ( otros ajustes ( “Default Set Quick On STBY 5 Min (Ajuste predet)”. Manual Dial Focus •...
  • Page 111: Demo (Demostración)

    Demo (Demostración) El modo de demostración muestra de manera automática las funciones más importantes de la videocámara. 1. Toque la fi cha Menú ( otros ajustes ( “Demo Demo (Demostración)”. 2. Toque la opción del submenú que desee. 3. Para salir del menú, toque la fi cha Volver ( Opciones del submenú...
  • Page 112: Borrado Parcial

    edición de secuencias de vídeo ELIMINACIÓN DE UNA SECCIÓN DE UN VÍDEO (BORRADO PARCIAL) Puede borrar una sección de un vídeo. Ya que la función de borrado parcial signifi ca editar el archivo de vídeo original, guarde el archivo de vídeo original aparte antes de iniciar esta función. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! •...
  • Page 113 DIVISIÓN DE UN VÍDEO Puede dividir un vídeo en dos y borrar fácilmente una sección que ya no necesite. Debido a que esta función edita el archivo original, asegúrese de hacer una copia de seguridad aparte de las grabaciones importantes. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! •...
  • Page 114 edición de secuencias de vídeo COMBINACIÓN DE VÍDEOS Puede combinar dos vídeos diferentes. Debido a que esta función edita el archivo original, asegúrese de hacer una copia de seguridad aparte de las grabaciones importantes. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Inserte una tarjeta de memoria. página 32 •...
  • Page 115 gestión de archivos PROTECCIÓN CONTRA BORRADO ACCIDENTAL Las grabaciones más importantes se pueden proteger contra el borrado accidental. Los vídeos y fotos protegidos no se borran a menos que se formatee o se cancele la protección. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Inserte una tarjeta de memoria. página 32 •...
  • Page 116 gestión de archivos ELIMINACIÓN DE ARCHIVOS Puede eliminar las grabaciones una a una o todas al mismo tiempo. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Inserte una tarjeta de memoria. página 32 • Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. (Sólo HMX-S15/S16) página 31 • Seleccione la fi...
  • Page 117: Copia De Archivos

    COPIA DE ARCHIVOS (SÓLO HMX-S15/S16) Los vídeos y fotos almacenadas en la memoria interna se pueden copiar en la tarjeta de memoria fl ash externa. Al copiar en la tarjeta de memoria no se borran los originales de la memoria interna. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! •...
  • Page 118 (TKIP, AES, TKIP/AES Mixed (TKIP/AES Mixta)) Access Point Setting • Network Key (Clave de red): Introduzca la contraseña y toque la fi cha ( Samsung Outdoor Para introducir caracteres, consulte la página 115. Samsung ABC • IP Setting (Ajuste de IP): El valor predeterminado es Automático. Para el ajuste manual de IP, consulte la página 114.
  • Page 119 • Aunque se haya detectado la autenticación de PA y el cifrado de datos, defina el modo de autenticación en Abierto o Compartido. • Cuando no se realiza la detección automática de PA, defina directamente las propiedades de red. página 112 Según el tipo de autenticación, los ajustes del cifrado de datos son los siguientes: •...
  • Page 120 área de servicio de red inalámbrica. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Access Point Setting Seleccione el modo Grabar ( ) pulsando el botón MODE. página 27 Samsung Outdoor 1. Toque Red ( ) “Settings (Ajustes)” “Access Point Setting Samsung ABC (Ajuste de punto de acceso)”...
  • Page 121 INFORMACIÓN DE DISPOSITIVOS Registre de antemano la información de forma que su videocámara pueda ser encontrada por otro dispositivo con facilidad. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar ( ) pulsando el botón MODE. página 27 Device Information 1. Toque la fi cha Red ( ) “Settings (Ajustes)”...
  • Page 122 Esto sólo se aplica a un DMR con certifi cación DLNA (Digital Media Renderer). • Es posible que esta función no se ejecute correctamente en un TVHD Samsung que tenga la marca de la función AllShare™. • Es posible que la reproducción de vídeo no sea uniforme dependiendo del tipo de TV y del estado de red.
  • Page 123 • Esta función sólo se aplica a un DMP (Digital Media Player) con certifi cación DLNA . • Es posible que esta función no se ejecute correctamente en un TVHD Samsung que tenga la marca de la función AllShare™. •...
  • Page 124 El rango de conexión de red entre la videocámara y el dispositivo conectado puede diferir dependiendo del PA. • Esta función sólo está disponible cuando se ejecuta Samsung Kies. Samsung Kies es un programa de aplicaciones para utilizarse cuando la videocámara está conectada al ordenador. Para más detalles, visite el sitio Web www.
  • Page 125 TRANSFERENCIA DE VÍDEOS Y FOTOS ENTRE OTROS DISPOSITIVOS Puede enviar o recibir vídeos o fotos entre la videocámara y otros dispositivos. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar ( ) pulsando el botón MODE. página 27 Para transferir vídeos/fotos a otra videocámara 1.
  • Page 126 • Esta función no está habilitada si no se ha grabado ningún vídeo ni ninguna foto en la videocámara. • La transferencia de dispositivo a dispositivo sólo está disponible cuando el producto Samsung (videocámara, cámara digital, etc.) tiene la función.
  • Page 127 conexión a un televisor CONEXIÓN A UN TELEVISOR DE ALTA DEFINICIÓN Puede disfrutar de vídeos con calidad de alta defi nición (HD) con una resolución HD utilizando un HDTV. Esta videocámara admite la salida HDMI para proporcionar una transferencia de vídeo de alta defi...
  • Page 128 conexión a un televisor Información sobre el cable HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) es una interfaz compacta de audio/vídeo para transmitir datos digitales sin comprimir. ¿Qué es la función Anynet+ ? Puede utilizar el mismo mando a distancia para los dispositivos que admiten la función Anynet +. Puede utilizar la función Anynet + si la videocámara está...
  • Page 129 CONEXIÓN A UN TELEVISOR NORMAL Puede disfrutar de las imágenes grabadas con la videocámara en un TV normal que admita la definición estándar. La videocámara admite la salida compuesta para transferencia de vídeo con definición estándar. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Utilice el adaptador de alimentación de CA para conectar la videocámara al TV. TV normal Videocámara Flujo de señales...
  • Page 130 conexión a un televisor VISUALIZACIÓN EN UNA PANTALLA DE TELEVISIÓN El aspecto de la imagen depende de la relación de altura/anchura del televisor Defina “TV Type (Tipo TV)” según la relación de aspecto de un TV conectado con la videocámara. página 91 Rel.
  • Page 131 duplicación de vídeos DUPLICACIÓN EN APARATOS DE VÍDEO O GRABADORES DE DVD/DD Los vídeos grabados en esta videocámara pueden duplicarse en aparatos de vídeo o en grabadores de DVD/DD. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Los vídeos se duplican en otro dispositivo de grabación a través de una transferencia de datos analógica. (Conexión compuesta) Utilice el cable de Audio/Vídeo que se suministra.
  • Page 132 impresión de fotos IMPRESIÓN DIRECTA CON UNA IMPRESORA PICTBRIDGE Puede imprimir fotos directamente conectando esta videocámara a una impresora PictBridge (se vende por separado) y un cable USB. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Inserte una tarjeta de memoria. página 32 • Seleccione el soporte de almacenamiento que desee. (Sólo HMX-S15/S16) página 31 •...
  • Page 133 Para defi nir el estampado de fecha/hora 1. En el modo de impresora, toque la fi cha Menú ( 19/27 100-0019 “Date/Time (Fecha/Hora)”. 2. Toque la opción del submenú que desee. • Se defi ne la opción de visualización de fecha y hora seleccionada.
  • Page 134: Posibilidades Con Un Ordenador Con Windows

    uti l i z aci ó n con un ordenador con Wi n dows POSIBILIDADES CON UN ORDENADOR CON WINDOWS Puede disfrutar de las siguientes operaciones conectando la videocámara a un ordenador con Windows utilizando el cable USB. Funciones principales •...
  • Page 135 “OK” (Aceptar). 4. Desconecte el cable USB de la videocámara y del PC. • Utilice el cable USB que se facilita. (Suministrado por Samsung.) • Inserte un conector USB tras comprobar que la dirección de su inserción sea correcta.
  • Page 136 : Gestiona el registro de caras en los Álbum inteligente: Organiza varios vídeos y seleccionados. fotos mediante diversas clasificaciones. Intelli-studio es un programa comúnmente utilizado en videocámaras o cámaras digitales Samsung. Es posible que algunas funciones no estén operativas dependiendo del producto adquirido.
  • Page 137 Paso 3. Reproducción de vídeos (o fotos) Puede reproducir las grabaciones de forma conveniente utilizando la aplicación Intelli-studio. 1. Ejecute el programa Intelli-studio. página 129 2. Haga clic en la carpeta que desee para ver las grabaciones. • En pantalla aparecen las imágenes en miniatura de vídeos (o fotos), según sea la fuente seleccionada.
  • Page 138 uti l i z aci ó n con un ordenador con Wi n dows Paso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotos Comparta su contenido con el resto del mundo cargando fotos y vídeos directamente en un sitio Web con un solo clic. 1.
  • Page 139 4. Conecte la videocámara al PC con un cable USB. página 129 • Aparece la ventana “Removable Disk” (Disco extraíble) o “Samsung” en la pantalla del PC tras un momento. • Seleccione “Abrir carpetas para ver archivos utilizando Windows Explorer” y haga clic en “OK” (Aceptar).
  • Page 140 uti l i z aci ó n con un ordenador con Wi n dows Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento • La estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento es la siguiente: • La asignación de nombres de archivos se realiza de acuerdo con DCF (Design rule for Camera File System).
  • Page 141: Indicadores Y Mensajes De Advertencia

    Antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones. Es posible que le ahorren el tiempo y el coste de una llamada innecesaria. INDICADORES Y MENSAJES DE ADVERTENCIA Es posible que existan problemas debido a las siguientes razones. Compruebe la información y realice una acción correctora.
  • Page 142 solución de problemas Mensaje Icono Indica que... Acción Not Formatted No se ha formateado la tarjeta • Formatee la tarjeta de memoria (Sin formato) de memoria. utilizando esta videocámara. • Los archivos no se pueden reproducir ya que el formato Not Supported Es posible que la tarjeta de de la tarjeta de memoria no es...
  • Page 143 Grabación Mensaje Icono Indica que... Acción • Borre los archivos innecesarios del soporte de almacenamiento. The number of video • Haga una copia de seguridad de los archivos files is full. en el equipo informático o en otro soporte de El número de archivos Cannot record video almacenamiento y borre los archivos.
  • Page 144 solución de problemas Edición e vídeos Mensaje Icono Indica que... Acción Cannot select Los archivos que desea different resolution • No es posible combinar combinar tienen resoluciones (No se puede los archivos con diferentes diferentes. seleccionar una resoluciones de grabación. resolución diferente) Not enough free space in Internal...
  • Page 145 Mensaje Icono Indica que... Acción Fail Printer Connecting Se ha producido un • Compruebe el cable USB. Change 'USB problema al conectar • Intente de nuevo el procedimiento de Connect' la videocámara a una conexión. (Fallo al conectar impresora a través de •...
  • Page 146 WLAN de la videocámara no disponible y continúe el problema, encontrada.) funciona correctamente. póngase en contacto con el Centro de servicio de Samsung. • Compruebe si está encendido el El dispositivo en el otro lado está dispositivo del receptor.
  • Page 147 SÍNTOMAS Y SOLUCIONES Si las siguientes instrucciones no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Alimentación Síntoma Explicación/Solución • Es posible que no se haya instalado la batería en la videocámara.
  • Page 148 solución de problemas Grabación Síntoma Explicación/Solución • Pulse el botón MODE para definir el modo de grabación de vídeo. página 27 Si se pulsa el botón Iniciar/Parar • No hay suficiente espacio para grabar en el soporte de grabación no se inicia la grabación. almacenamiento.
  • Page 149 Grabación Síntoma Explicación/Solución • Defina “Beep Sound (Sonido pitido)” en “On (Sí)”. No se oye el sonido de pitido. • El sonido de pitido se desactiva temporalmente durante la grabación de vídeos. Existe una diferencia de tiempo • En la videocámara, es posible que exista una ligera demora entre entre el punto en el que se pulsa el el punto en el que pulse el botón Iniciar/Parar grabación y el botón Iniciar/Parar grabación y el...
  • Page 150 solución de problemas Ajuste de la imagen durante la grabación Síntoma Explicación/Solución • defina “Focus (Enfoque)” en “Auto (Automático)”. página 70 • Las condiciones de grabación no son idóneas para el enfoque automático. Ajuste el enfoque manualmente. página 70 El enfoque no se ajusta •...
  • Page 151 Reproducción en otros dispositivos (TV, etc.) Síntoma Explicación/Solución No puede ver la imagen ni oír • Asegúrese de que el cable de conexión esté conectado al terminal sonido desde el dispositivo correcto. conectado. La imagen aparece distorsionada • Este fenómeno es causado por la conexión al TV con una relación en el TV.
  • Page 152 solución de problemas Conexión a un ordenador Síntoma Explicación/Solución • Desconecte el cable USB del equipo informático y de la El equipo informático no reconoce videocámara, reinicie el equipo informático y, a continuación, la videocámara. conéctelos de nuevo correctamente. • Se necesita un códec de vídeo para reproducir el archivo grabado en la videocámara.
  • Page 153 Operaciones generales Síntoma Explicación/Solución • ¿Se ha dejado la videocámara sin utilizar durante un período de tiempo prolongado? La fecha y hora son incorrectas. Es posible que esté descargada la batería recargable incorporada auxiliar. página 29 Opciones de menú que no se pueden utilizar al mismo tiempo Síntoma No se puede utilizar Debido a los siguientes ajustes...
  • Page 154 solución de problemas Utilización de Kies (sólo HMX-S15/S16) Confi guración del entorno para utilizar Kies 1. Al confi gurar Allshare de Kies por primera vez, debe defi nir un nombre con el cual otros dispositivos pueden reconocer Kies. Introduzca el nombre que desee utilizar al identifi...
  • Page 155 (Electrónica) Instrumental INSTRU.MSK Utilización de fuentes de sonido externas 1. En el sitio Web (www.samsung.com), seleccione “support” y “download” para seleccionar la fuente de sonido que desee y descárguelo. En la tarjeta SD, cree la carpeta MUSIC_SK. 3. Copie el archivo descargado en la carpeta.
  • Page 156 - Al grabar en exteriores con temperaturas altas después de estar en interiores o dentro de un coche utilizando CA. • Utilice la videocámara cuando desaparezca completamente la condensación. • Asegúrese de utilizar los accesorios recomendados suministrados con la videocámara. Para el servicio, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung más cercano.
  • Page 157 (conversor de formato NTSC- PAL). El transcodificador de formato no lo facilita Samsung. Países/regiones con sistemas de color compatibles con NTSC Bahamas, Canadá, Centroamérica, Corea, Estados Unidos, Filipinas, Japón, México, Taiwán, etc.
  • Page 158 Nombre del HMX-S10BN/HMX-S15BN/HMX-S16BN modelo Señal de vídeo NTSC Formato de compresión de H.264 (MPEG-4.AVC) imágenes Formato de compresión de AAC (Advanced Audio Coding) audio CMOS de 1/2,3”, 10M de píxeles System Dispositivo de imagen F1.8 ~ F3.3, zoom óptico 15x (Intelli Zoom...
  • Page 159 Comuní q uese con SAMSUNG WORLD WI D E Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung, comuníquese con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. Region Country Contact Center Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com...
  • Page 160 SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO, S.A de C.V Vía López Portillo No. 6 Col. San Francisco Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel:01(55) 5747.5100/01.800.726.7864 Fax:01(55) 5747.5202/01.800.849.1743 Compatibilidad RoHS Nuestro producto cumple con “La restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipo Su operación esta sujeta a las siguientes condiciones...

This manual is also suitable for:

Hmx-s16bnHmx-s10bn

Table of Contents