Samsung R225 - SGH Cell Phone Manual Del Usuario
Samsung R225 - SGH Cell Phone Manual Del Usuario

Samsung R225 - SGH Cell Phone Manual Del Usuario

Teléfono gsm de banda dual
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

*Algunos contenidos del manual pueden diferirse según el soft-
ware del teléfono o su proveedor de servicios.
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V.
SATURNO 44, COL. NUEVA IND. VALLEJO,
G.A. MADERO, MEXICO D.F., C.P. 07700
TEL.5747 5100; RFC: SEM950215 S98
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
SAMSUNG MAIN BLDG.,
250, 2-KA TAEPYUNG-RO, CHUNG-KU,
C.P.O BOX 8780, SEOUL, KOREA
Para venta de accesorios y centro de atención a clientes:
marque 01-800-SAMSUNG (01-800-7267864)
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
ELECTRONICS
Printed in Korea
Code No.: GH68-03369A
Spanish. 12/2002. Rev.1.0

Manual del Usuario

Antes de usar el teléfono por favor lea este manual y guardelo
para futuras referencias.
TELÉFONO GSM DE
BANDA DUAL
SGH-R225

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung R225 - SGH Cell Phone

  • Page 1: Manual Del Usuario

    BANDA DUAL SGH-R225 Manual del Usuario ELECTRONICS • IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO S.A. DE C.V. SATURNO 44, COL. NUEVA IND. VALLEJO, G.A. MADERO, MEXICO D.F., C.P. 07700 TEL.5747 5100; RFC: SEM950215 S98 • EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
  • Page 2: Table Of Contents

    Índice general Precauciones de seguridad ..Desempaque ....Su teléfono ..... Diseño del teléfono.
  • Page 3 Índice general (cont.) Agenda de teléfonos ....Tonos ......Guardar un número de teléfono con nombre .
  • Page 4: Precauciones De Seguridad

    Índice general Precauciones de (cont.) seguridad Servicios WWW ....100 Iniciar el navegador ....100 Lea estas sencillas directrices.
  • Page 5: Desempaque

    END ó fin. mano usuario IMPORTANTE Utilice sólo accesorios autorizados de SAMSUNG. El uso de cualquier otro accesorio de ali- Además, puede obtener los siguientes accesorios mentación invalidará cualquier autorización o garantía con su concesionario local de SAMSUNG: aplicable al teléfono, y puede ser peligroso. Cuando •...
  • Page 6: Su Teléfono

    S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o Su teléfono Teclas de función Diseño del teléfono Realizan las funciones indicadas por el texto situado sobre ellas (en la línea inferior de la pantalla). La siguiente ilustración muestra los elementos princi- En la estructura de menús, permiten el desplazamiento pales del teléfono.
  • Page 7: Pantalla

    S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o Pantalla Diseño de la pantalla Iconos...
  • Page 8: Luz De Servicio

    S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o Introducción Instalación de la tarjeta SIM y de la batería Retroiluminación (Luz de Fondo) Cuando se abona a una red de telefonía móvil, se le pro- La pantalla y el teclado se iluminan al presionar porciona una tarjeta SIM que contiene los detalles de su cualquier tecla, aparece la retroiluminación en la...
  • Page 9 I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n 3.
  • Page 10: Carga De La Batería

    Para obtener más detalles, pregunte con su del conector y sacando el conector. concesionario local SAMSUNG. El teléfono puede usarse mientras se carga la batería. Nota: Debe cargar totalmente la batería antes de usar su teléfono por primera vez.
  • Page 11: Encendido/Apagado Del Teléfono

    I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n Encendido/apagado del teléfono 4.
  • Page 12: Funciones De Llamada

    F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l l l a a m m a a d d a a Funciones de llamada Realización de una llamada Cuando aparece la pantalla inactiva, si es necesario, Finalizar de una llamada teclee la lada, el número de telefónico, y presione...
  • Page 13: Ajuste Del Volumen

    F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l l l a a m m a a d d a a F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l l l a a m m a a d d a a Ajuste del volumen Contestar o rechazar una llamada Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del...
  • Page 14: Control De Llamadas Perdidas

    F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l l l a a m m a a d d a a F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l l l a a m m a a d d a a Control de llamadas perdidas Edición del número de una llamada perdida Si no puede contestar a una llamada por cualquier...
  • Page 15: Opciones Durante Una Llamada

    F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l l l a a m m a a d d a a F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l l l a a m m a a d d a a Opciones durante una llamada Búsqueda de un número en la agenda de teléfonos Su teléfono le proporciona una serie de funciones de...
  • Page 16 F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l l l a a m m a a d d a a F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l l l a a m m a a d d a a Llamada en espera Respuesta a una segunda llamada Se puede poner la llamada actual en espera en...
  • Page 17 F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l l l a a m m a a d d a a F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l l l a a m m a a d d a a Llamada multiconferencia Una llamada en multiconferencia es un servicio de la 2.
  • Page 18: Introducción De Texto

    F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l l l a a m m a a d d a a Introducción de texto Al guardar un nombre en la agenda de teléfonos, Silencio/envío de tonos de tecla cree su mensaje personal de bienvenida o planificar eventos en su calendario, deberá...
  • Page 19: Cambio De Modo De Entrada De Texto

    I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d e e t t e e x x t t o o I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d e e t t e e x x t t o o Cambio de modo de entrada de texto 1.
  • Page 20: Uso Del Modo Abc

    I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d e e t t e e x x t t o o I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d e e t t e e x x t t o o La tecla de mayúsculas tiene tres opciones: 2.
  • Page 21: Uso Del Modo Número

    I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d e e t t e e x x t t o o Agenda de teléfonos Puede guardar números de teléfono y sus correspon- Uso del modo Número dientes nombres en la memoria de la tarjeta SIM.
  • Page 22: Opciones De La Agenda De Teléfonos

    Agenda de teléfonos Agenda de teléfonos Opciones de la agenda de teléfonos Cuando se guarda o se ve un número en la agenda 5. Presione la tecla de función derecha para conmu- de teléfonos, aparece Opción. sobre la tecla de fun- tar entre las memorias de teléfono (En teléf.) y ción izquierda para permitirle el acceso a las de tarjeta (En tarj.).
  • Page 23: Marcación Rápida Mediante Ubicación De La Tarjeta Sim

    Agenda de teléfonos Agenda de teléfonos Editar LED Color Esta opción le permite asignar un color de luz de servi- Esta opción le permite editar un número y un nombre cio específico a un número, permitiendo distinguir al guardados en la agenda de teléfonos. que llama por el color de la luz de servicio.
  • Page 24: Búsqueda Y Marcación De Un Número En La Agenda De Teléfonos

    Agenda de teléfonos Agenda de teléfonos Búsqueda y marcación de un número en 5. Para... Presione la... la agenda de teléfonos Ver la entrada Tecla de función Ver. resaltada 1. Cuando aparece la pantalla inactiva, presione la Seleccionar una Tecla una o tecla de función Agenda.
  • Page 25: Selección De Funciones Y Opciones

    S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e f f u u n n c c i i o o n n e e s s y y o o p p c c i i o o n n e e s s Selección de fun- ciones y opciones Su teléfono ofrece un conjunto de funciones que le...
  • Page 26: Ejemplo: Selección De Un Tipo De Alerta

    S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e f f u u n n c c i i o o n n e e s s y y o o p p c c i i o o n n e e s s S S e e l l e e c c c c i i ó...
  • Page 27: Uso De Los Menús

    U U s s o o d d e e l l o o s s m m e e n n ú ú s s Uso de los menús El teléfono ofrece una gama de funciones que le per- Acceso a funciones de menú...
  • Page 28: Mapa De Menús

    U U s s o o d d e e l l o o s s m m e e n n ú ú s s U U s s o o d d e e l l o o s s m m e e n n ú ú s s Mapa de menús 2.
  • Page 29 U U s s o o d d e e l l o o s s m m e e n n ú ú s s U U s s o o d d e e l l o o s s m m e e n n ú ú s s 4.
  • Page 30: Llamadas

    U U s s o o d d e e l l o o s s m m e e n n ú ú s s Llamadas 6. Juegos A través de este menú, puede ver las llamadas: Página 99 •...
  • Page 31: Llamadas Salientes (Menú 1-3)

    L L l l a a m m a a d d a a s s L L l l a a m m a a d d a a s s Llamadas salientes Coste de llamadas Menú 1-3 Menú 1-5 Nota: Las opciones de este menú...
  • Page 32: Mensajes

    M M e e n n s s a a j j e e s s Mensajes Nota: En modo inactivo, es posible acceder al servidor El teléfono recibe mensajes de notificación de buzón de de correo de voz directamente manteniendo pre- voz y de texto.
  • Page 33: Escribir Mensajes (Menú 2-3)

    M M e e n n s s a a j j e e s s M M e e n n s s a a j j e e s s Escribir mensajes Menú 2-3 Nota: En modo de espera, puede acceder directa- Para desplazarse por los mensajes, presione la tecla mente a la opción del menú...
  • Page 34: Predefinir Lista De Mensajes (Menú 2-4)

    M M e e n n s s a a j j e e s s M M e e n n s s a a j j e e s s Predefinir lista de mensajes Menú 2-4 Tipo: permite establecer el tipo de mensaje prede- terminado (Texto, Voz, Fax, X400, Correo elect.
  • Page 35: Mensajes Con Imagen (Menú 2-7)

    M M e e n n s s a a j j e e s s M M e e n n s s a a j j e e s s Los cinco últimos mensajes también se guardan para su Están disponibles las siguientes opciones.
  • Page 36: Tonos

    T T o o n n o o s s Tonos Si la tarjeta SIM soporta la función ALS, esta opción le permite además seleccionar un tono de timbre diferente El menú Tonos se puede utilizar para personalizar var- para cada línea y distinguir las llamadas entrantes. ios ajustes de sonido, como: •...
  • Page 37: Volumen Timbre (Menú 3-3)

    T o n o s T o n o s Para... Presione la... Supresión de una melodía Introducir un silencio Tecla ( p resione la 1. Seleccione la melodía que desea borrar. tecla hasta que el silencio tenga la longitud necesaria). 2.
  • Page 38: Tono Del Teclado (Menú 3-6)

    T T o o n n o o s s T T o o n n o o s s Tono del teclado Tono de error Menú 3-6 Menú 3-8 Esta opción le permite seleccionar el tono que genera Esta opción permite seleccionar el modo en que le el teclado cuando se presiona una tecla.
  • Page 39: Configuración

    C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n Configuración 2. Número propio Nota: El contenido de este menú puede variar en fun- Se pueden personalizar muchas opciones distintas de ción de la tarjeta SIM.
  • Page 40 C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n 5.
  • Page 41: Servicios De Red (Menú 4-2)

    C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n Nota: Puede hacer que el teclado se bloquee manual- mente presionando y manteniendo la tecla Desviar siempre: se desvían siempre todas las llamadas.
  • Page 42 C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n Cancelar todo: se desactivan todas las configuraciones 5.
  • Page 43 C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n Cambiar la contraseña de restricción: puede ajustar y Selección de red cambiar la contraseña de restricción obtenido de su proveedor...
  • Page 44: Parámetros De Seguridad (Menú 4-3)

    C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n Identificación de línea Se dispone de las opciones siguientes.
  • Page 45: Configuración Pantalla (Menú 4-4)

    C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n Cambiar contraseña Cambiar PIN2 La opción Cambiar PIN2 le permite cambiar su PIN2...
  • Page 46: Configuración Navegador (Menú 4-5)

    C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n Organizador Selección imagen Esta opción permite seleccionar la imagen que se va La función Organizador le permite: a mostrar al definir la opción de Tipo de pantalla en •...
  • Page 47: Alarma (Menú 5-2)

    O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Para agendar un nuevo evento, proceda de la sigu- Aparece una marca de selección frente a la fecha del iente manera.
  • Page 48: Calculadora (Menú 5-3)

    O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Calculadora Menú...
  • Page 49: Hora Mundial (Menú 5-4)

    O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Hora mundial Menú...
  • Page 50: Hora Y Fecha (Menú 5-5)

    O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Juegos Hora y Fecha Menú 5-5 Este menú le permite disfrutar de 3 juegos populares en su teléfono. Definir hora Desplácese hasta el juego elegido y presione la tecla de función Selecc.
  • Page 51: Servicios Www

    S S e e r r v v i i c c i i o o s s W W W W W W Servicios WWW Para acceder a la función Favoritos, proceda de la El teléfono se puede utilizar como un navegador Web. siguiente forma.
  • Page 52: Desplazamiento Con El Navegador Wap

    S S e e r r v v i i c c i i o o s s W W W W W W S S e e r r v v i i c c i i o o s s W W W W W W Desplazamiento con el navegador WAP Nota: Los menús del navegador WAP pueden variar dependiendo de la versión del navegador.
  • Page 53 S S e e r r v v i i c c i i o o s s W W W W W W Entrada de texto, números o símbolos Cuando se solicita la introducción de texto, el modo de entrada de texto actual aparece sobre la tecla de función derecha: abc/Abc/ABC, NUM o SYM 1 ~ 4.
  • Page 54: Solución De Problemas

    Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con el servicio posven- ta, realice las siguientes comprobaciones simples. Pueden ahorrarle el tiempo y el costo de una llamada innecesaria al departamento de servicio. Cuando enciende su teléfono, aparecen los sigu- ientes mensajes Inserte la tarjeta SIM (Insert SIM Card) •...
  • Page 55 • ¿Está sujetando el teléfono lo suficientemente • Sus condiciones de garantía cerca de su boca? El micrófono está situado en la • Una descripción clara del problema parte inferior central del teléfono. Después póngase en contacto con el servicio post- venta de su concesionario SAMSUNG.
  • Page 56: Información De Referencia

    Información de referencia Información de referencia Códigos de acceso Existen diversos códigos de acceso utilizados por el El código PIN (Personal Identification Number, teléfono y la tarjeta SIM. Estos códigos le ayudan a Número de Identificación Personal) protege la tarjeta proteger el teléfono contra un uso no autorizado.
  • Page 57: Información De Seguridad

    El código PUK2 no se puede modificar. Si pierde el código, póngase en contacto con su proveedor de • Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y servicios. recárguelas sólo con cargadores autorizados por Samsung. Cuando el cargador no esté en uso, desconéctelo de la fuente de alimentación.
  • Page 58 Información de referencia Información de referencia Seguridad en carretera • Las temperaturas extremas afectarán a la capaci- dad de carga de su batería: puede necesitar refrig- • La seguridad en la carretera es siempre lo primero. eración o calentamiento primero. •...
  • Page 59 Información de referencia Información de referencia Cuidado y mantenimiento • El funcionamiento de cualquier equipo de trans- misión de radio, incluyendo los teléfonos móviles, Su teléfono es un producto de diseño y de trabajo de puede interferir con dispositivos médicos inade- especialistas y debe tratarse con cuidado.
  • Page 60: Glosario

    Información de referencia Glosario • No intente abrir el teléfono. La manipulación por Para ayudarle a entender los principales términos personas no especializadas puede dañarlo. técnicos y abreviaturas utilizados en este manual y • No deje caer ni golpee el teléfono. Una manipu- aprovechar plenamente las opciones de su teléfono lación brusca puede dañar los circuitos electrónicos.
  • Page 61 G G l l o o s s a a r r i i o o G G l l o o s s a a r r i i o o Restricción de llamadas GSM (Sistema global para comunicaciones móviles) Posibilidad de restringir las llamadas salientes y Estándar internacional para comunicación móvil, que entrantes.
  • Page 62 G G l l o o s s a a r r i i o o Teclas de función Teclas marcadas como y en el teléfono, cuya finalidad: • Varía según la función que está usando en ese momento • Se indica en la línea inferior de la pantalla justo encima de la tecla correspondiente...
  • Page 64 ELECTRONICS...
  • Page 65 Especificaciones Eléctricas Accesorios Especificaciones Cargador para viaje Alimentación : 100-240 V ca 50/60 Hz Consumo : 13W Salida : 5.0V cc Cargador para Alimentación : 12 V cc encendedor de Salida : 5.0V cc cigarros 3,7 V cc / 900 mAh Batería estándar Consumo : 3,7 V cc Teléfono...

This manual is also suitable for:

Sgh-r225

Table of Contents