Hamilton Beach 11550 Use & Care Manual

Use & care
Hide thumbs Also See for 11550:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

840188401 ENv02.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit hamiltonbeach.com for delicious
recipes, tips, and to register your
product online!
Consultez hamiltonbeach.ca pour de
délicieuses recettes, des conseils pratiques
et pour enregistrer votre produit !
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
11/16/09
2:29 PM
Page 1
Garment Steamer
Presseur de vêtements
à la vapeur
Plancha de vapor
para ropa
English ...................... 2
Français .................. 10
Español .................. 18

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach 11550

  • Page 1 840188401 ENv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:29 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com for delicious Garment Steamer recipes, tips, and to register your product online! Presseur de vêtements Consultez hamiltonbeach.ca pour de délicieuses recettes, des conseils pratiques et pour enregistrer votre produit ! à...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    840188401 ENv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:29 PM Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 10. Burns could occur from touching hot metal parts, hot water, 2. Close supervision is necessary for any appliance being used or steam.
  • Page 3: Parts And Features

    840188401 ENv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:29 PM Page 3 Parts and Features Optional Accessories Steam Nozzle/ Steam Nozzle Integrated on Select Models Handle Holder Garment Hanger Brush Attachment Retractable Pole Retractable Pole Creasing Levers Attachment Brush Attachment Snap onto steam nozzle. ON/OFF Switch Water Tank...
  • Page 4: Assembly Instructions

    840188401 ENv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:29 PM Page 4 Assembly Instructions Before First Use: Remove ALL packing materials from garment steamer. Insert base of retractable pole into Unpack all pieces from carton and remove any packing materials. Assemble Holding ridged collar on base of opening on top of the steamer, lining steam nozzle holder by pushing it onto the tube end of the retractable pole.
  • Page 5: How To Steam

    840188401 ENv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:29 PM Page 5 How to Steam NOTE: Do not install or remove steaming attachments when the unit is ON. Unscrew the ridged cap on bottom Replace cap. Place water tank back onto Fill the tank with cool water. of water tank.
  • Page 6 840188401 ENv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:29 PM Page 6 Garment Steamer Tips NOTICE: To avoid garment damage, check garment label for fabric • Use caution when hanging clothing from the integrated garment composition and any steaming instructions such as this symbol: hanger.
  • Page 7: Care And Cleaning

    840188401 ENv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:29 PM Page 7 Care and Cleaning Follow this procedure monthly to avoid mineral deposits and buildup, which can affect the steaming performance of the unit. 1 Cup 1 Cup (250 ml) (250 ml) White Water Vinegar Replace water tank onto steamer.
  • Page 8: Troubleshooting

    840188401 ENv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:29 PM Page 8 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE Unit won’t steam. • Make sure there is water in the water tank and unit is plugged in and switched to ON ( I ) position. Not enough steam. •...
  • Page 9: Limited Warranty

    840188401 ENv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:29 PM Page 9 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 10 840188401 FRv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:30 PM Page 10 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre presseur de vêtements à la vapeur, vous devez respecter des mesures de sécurité élémentaires, y compris les suivantes : 1. Lisez tout les instructions. Pour réduire le risque d’électrocution, ne démontez pas ou ne 2.
  • Page 11: Pièces Et Caractéristiques

    840188401 FRv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:30 PM Page 11 Pièces et caractéristiques Accessoires en option Tuyère/poignée Porte-tuyère Cintre à sur certains modèles de vapeur de vapeur vêtements intégré Brosse accessoire Pôle rétractable Accessoire de gaufrage Levier de pôle rétractable Brosse accessoire Fixez sur le porte-tuyère de vapeur.
  • Page 12: Instructions De Montage

    840188401 FRv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:30 PM Page 12 Instructions de montage Avant la première utilisation : Retirez TOUT le matériel d’emballage du presseur de vêtements à la vapeur. Débalez toutes les pièces et retirez tout matériel d’emballage. Fixez Insérez la pôle escamotable dans En retenant le collier côtelé...
  • Page 13 840188401 FRv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:30 PM Page 13 Pressage des vêtements REMARQUE : N’installez pas ou ne retirez pas les accessoires du persseur lorsque l’appareil est SOUS TENSION. Dévissez le capuchon côtelé au Remplissez le réservoir d’eau Remettez le capuchon en place. Remettez le réservoir d’eau sur fond du réservoir d’eau.
  • Page 14 840188401 FRv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:30 PM Page 14 Conseils pour le pressage des vêtements REMARQUE : Pour éviter tout dommage aux vêtements, examinez • Faites preuve de prudence lorsque vous suspendez des vêtements au l’étiquette du vêtement pour connaître sa composition de tissus de cintre intégré.
  • Page 15: Soin Et Nettoyage

    840188401 FRv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:30 PM Page 15 Soin et nettoyage Suivez cette procédure tous les mois pour éviter tout dépôt ou accumulation de minéraux, ce qui peut nuire au fonctionnement de pressage de l’appareil. 1 tasse 1 tasse (250 ml) de (250 ml) vinaigre d’eau...
  • Page 16: Dépannage

    840188401 FRv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:30 PM Page 16 Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil ne dégage • Assurez-vous qu’il y a de l’eau dans le réservoir d’eau et que l’appareil est branché et mis pas de vapeur. EN MARCHE ( I ) Il n’y a pas suffisamment •...
  • Page 17: Garantie Limitée

    840188401 FRv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:30 PM Page 17 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad Importantes

    840188401 SPv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:31 PM Page 18 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use su plancha plana de vapor para ropa, se debe seguir siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 10. No haga funcionar una plancha con cable dañado o si ésta se ha 2.
  • Page 19: Partes Y Características

    840188401 SPv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:31 PM Page 19 Partes y Características Accesorios Opcionales Boquilla/Manija Soporte de Boquilla Colgador en Modelos Selectos de Vapor de Vapor de Ropa Integrado Aditamento de Brocha Poste Retráctil Aditamento de Arrugas Palancas de Poste Retráctil Aditamento de Brocha Se fija en la boquilla de vapor.
  • Page 20: Instrucciones De Ensamblaje

    840188401 SPv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:31 PM Page 20 Instrucciones de Ensamblaje Antes de usar por primera vez: Remueva TODO el material de empaque de la plancha de vapor para ropa. Desempaque todas las piezas del cartón y remueva cualquier material Inserte la base del poste retráctil Sosteniendo el collar acanalado en de empaque.
  • Page 21 840188401 SPv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:31 PM Page 21 Cómo Planchar con Vapor NOTA: No instale o remueva los aditamentos de vapor cuando la unidad esté ENCENDIDA. Destornille la tapa acanalada en la Llene el tanque con agua fresca. Vuelva a colocar la tapa. Coloque el tanque de agua de parte inferior del tanque de agua.
  • Page 22 840188401 SPv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:31 PM Page 22 Consejos para la Plancha de Vapor para Ropa AVISO: Para evitar dañar la ropa, revise la etiqueta de la ropa para • Tenga cuidado cuando cuelgue ropa en el colgador para ropa integrado. la composición de la tela y cualquier instrucción para planchar con Mucho peso o el jalar el colgador para ropa puede causar que la unidad vapor tal como este símbolo:...
  • Page 23: Cuidado Y Limpieza

    840188401 SPv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:31 PM Page 23 Cuidado y Limpieza Siga este procedimiento mensual para evitar depósitos de mineral y acumulaciones, lo cual puede afectar el desempeño para emitir vapor de la unidad. 1 taza 1 taza (250 ml) de (250 ml) Vinagre de Agua...
  • Page 24: Detección De Problemas

    840188401 SPv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:31 PM Page 24 Detección de Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE La unidad no emite • Asegúrese que haya agua en el tanque de agua y que la unidad esté conectada y que esté vapor. encendida. No hay suficiente vapor. •...
  • Page 25 840188401 SPv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:31 PM Page 25 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 26 840188401 SPv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:31 PM Page 26 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Page 27 840188401 SPv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:31 PM Page 27...
  • Page 28 840188401 SPv02.qxd:Layout 1 11/16/09 2:31 PM Page 28 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 11550 120 V~ 60 Hz 1500W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 11/09 840188401...

This manual is also suitable for:

S03

Table of Contents