Honeywell HCM-350 - Germ Free Cool Mist Humidifier Important Safety Instructions Manual page 11

Honeywell cool mist humidifier
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IMPORTANTES INSTRUC-
TIONS DE SÉCURITÉ
LIRE CES INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER
L'HUMIDIFICATEUR
L'utilisation d'appareils électriques nécessite
des précautions élémentaires afin de réduire
les risques d'incendie, de choc électrique
ou de blessures. Parmi les précautions à
observer, on compte les suivantes:
1. Il convient de toujours placer l'humidificateur
sur une surface ferme, dégagée et bien
horizontale, puisqu'il pourrait ne pas fonctionner
adéquatement sur une surface inégale.
2. Placer l'humidificateur hors de la portée des
enfants.
3. Ne pas placer l'appareil près de sources de
chaleur telles que poêles, radiateurs ou appareils
de chauffage.
4. Éviter d'utiliser l'humidificateur en plein air.
5. Avant d'utiliser l'humidificateur, vérifier que le
cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Si
le cordon est endommagé, NE PAS UTILISER
L'APPAREIL, mais plutôt le retourner au fabricant
pour une réparation selon les termes de la
garantie.
6. Ce produit est équipé d'une fiche polarisée (fiche
dont l'une des lames est plus large que l'autre).
Afin de réduire les risques de choc électrique,
cette fiche ne peut êtreinsérée que d'une seule
manière dans la prise de courant polarisée. Si la
fiche nes'insère pas complètement dans la prise,
tourner la fiche. Si la fiche ne s'insère toujours
pas dans la prise, contacter un électricien.
ÉVITER de contourner le dispositif de sécurité
que constitue la fiche polarisée.
Kaz, Inc. utilise la marque de commerce Honeywell avec l'autorisation de Honeywell International Inc.
HUMIDIFICATEUR À VAPEUR
FROIDE HONEYWELL
Vapeur exempte de germes à 99,9 %*
Débit quotidien de 7,6 litres (2 gal US)
MODÈLE DE SERIÉ HCM-350 E
HCM-350B-CST
7. Pour débrancher l'appareil, régler le bouton de
contrôle à la position OFF, puis enlever la fiche
de la prise de courant. Ne jamais débrancher
l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
8. Une mauvaise connexion entre la sortie de
courant alternatif et la fiche peut provoquer un
échauffement excessif et une déformation de
la fiche. Demander à un électricien qualifié de
remplacer les prises de courant lâches ou usées.
9. Toujours débrancher et vider l'appareil quand
celui-ci ne sert pas ou durant son entretien ou
son nettoyage.
10. Éviter d'incliner ou de déplacer l'humidificateur
quand il fonctionne ou qu'il est rempli d'eau.
DÉBRANCHER l'appareil avant de le bouger.
11. Cet humidificateur nécessite un nettoyage
régulier. Consulter les instructions de NETTOYAGE
ci-jointes. Ne jamais nettoyer l'appareil d'une
autre manière que celle prescrite dans le présent
guide.
12. Éviter de diriger le flux de vapeur directement
vers des personnes, un mur ou un meuble.
13. Lorsqu'un humidificateur est utilisé dans une
pièce fermée ou une petite pièce, il convient
de vérifier périodiquement si la ventilation est
adéquate, puisqu'un taux d'humidité trop élevé
peut causer des taches de condensation sur les
murs.
14. Couper le fonctionnement de l'humidificateur si
de l'humidité se forme à l'intérieur des fenêtres.
Afin d'obtenir des relevés précis du degré
d'humidité, utiliser un hygromètre. Ils sont vendus
en quincaillerie et dans les grands magasins et
peuvent être commandés du fabricant.
Les ampoules UV scellées contiennent une
faible quantité de mercure. Ne les éliminer
qu'aux dépôts de déchets ménagers dan-
gereux. En cas de bris, ne pas ramasser à
l'aspirateur ou avec les mains nues.
11

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hcm-350b-cstHcm-350 seriesHcm-350b

Table of Contents