Download Print this page

Digital Spectrum MemoryVue 1040 Plus User Manual page 4

Digital spectrum solutions inc. digital photo frame user manual

Advertisement

2.
Using the illustration below as a guide and with the help of a number 6
Phillips head screwdriver, remove the 4 screws that fasten the frame to the
unit. Lift the digital frame unit up, turn it over, and lay it down in another
area. The frame should be left on the protected surface. Note the location of
the hole in the matte.
3.
Lift the removed frame from the surface. Replace this frame with the new
frame, making sure the orientation of the hole in the new frame is the same
as it was on the removed frame.
4.
Lift the digital frame unit up, turn it back over, and place it over the frame.
Align the mounting holes and line up the optical sensor on the unit with the
hole on the matte.
5.
Use the four screws that were removed to fasten the new frame. The unit is
now ready for display.
Frame mounting screw
Vis de fixation du cadre
Comment changer le cadre
tm
Le MemoryFrame
a des cadres modifiables afin que vous puissiez changer l'aspect du
cadre pour l'agencer au décor. Utiliser les instructions suivantes pour changer le cadre.
1.
Poser le cadre numérique sur une surface plate avec l'écran lui faisant face.
Vérifier que la surface est plate et protégée pour éviter des égratignures.
2.
Avec un tournevis Phillips n° 6 et de l'illustration ci-dessus, enlever les
quatre vis qui fixent le cadre à l'unité. Soulever l'unité numérique du cadre,
la retourner et la reposer ailleurs. Le cadre doit rester sur la surface protégée.
Noter l'emplacement du trou dans le passe-partout.
3.
Soulever le cadre de la surface. Remplacer ce cadre par le nouveau cadre.
Vérifier que l'orientation du trou du nouveau cadre est la même que celle du
précédent.
4.
Soulever l'unité numérique, la retourner et la placer sur le cadre, en alignant
les trous de fixation et en vérifiant que le capteur optique de l'unité est en
face du trou du passe-partout.
5.
Fixer le nouveau cadre avec les quatre vis retirées précédemment L'unité est
maintenant prête pour l'affichage.
Connecting to the USB ports/Connexion des ports USB
The MemoryFrame 1040 Plus has both a USB port for connection to a PC and a port for
connection to other devices such as thumb drive, USB card reader, and camera. When
connected to the PC you can drag and drop content from the PC to the internal memory.
You can also delete content from the internal memory. The other USB port supports
Rear view
Frame mounting screw
Vue arrière
Vis de fixation du cadre
pistes audio sélectionnées seront diffusées. Appuyer sur les boutons PLAY/PAUSE
pour suspendre le diaporama. L'audio continuera à jouer. Appuyer sur le bouton Menu
pour y mettre fin et retourner au menu principal.
Movie/Film
This is the function used to play a movie clip. From the main menu, select "Movie"
and press ENTER. On the second screen select the device or memory where the file is
located (the media named "MEMORY" is the internal memory). Press ENTER to
access the device or memory. The third screen shows the name of the clips available
on the selected device or in the selected memory. Press ENTER to Play. The clip will
begin to play. Press the PLAY/PAUSE button to pause the clip. A screen will
temporarily appear over the clip confirming the clip was paused along with the pause
time; the screen will reappear when play resumes. Press the MENU button to end the
clip and return to the main menu.
Cette fonction sert à lire des vidéoclips. Dans le menu principal, sélectionner
« Movie » et ENTER. Dans le deuxième écran, sélectionner le média (le média
nommé « MEMORY» est la mémoire interne). Appuyer sur le bouton ENTER pour
activer le média. Le troisième écran montre le nom des clips sur le média sélectionné.
Appuyer sur le bouton ENTER pour lire. La lecture du clip commencera. Appuyer sur
les boutons PLAY/PAUSE pour interrompre le clip. Un écran apparaîtra
temporairement sur le clip en confirmant que le clip a été interrompu ainsi que le
temps d'arrêt. La même chose se produit à la reprise de la lecture. Appuyer sur le
bouton Menu pour y mettre fin et retourner au menu principal.
Text/Texte
This is the function used to view text files (.txt). These are files which are readable in
ASCII format. From the main menu select "Text" and press ENTER. On the second
screen select the device or memory where the file is located. (the media named
"MEMORY" is the internal memory). Press the ENTER button to access the device
or memory. The third screen shows the name of each text file located on the selected
device or in the selected memory. Press the ENTER button to Play. This will show the
text information on the screen. Use the Up and Down buttons to navigate through
lines, and the right and left arrow buttons to navigate through pages. Press the MENU
button to close your file and return to the main menu.
Cette fonction sert à lire des dossiers texte (txt). Ce sont des fichiers compatibles avec
le format ASCII. Dans le menu principal, sélectionner « Text » et ENTER. Dans le

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Memoryframe mf-1040 plus