Download Print this page
Honeywell F50F Owner's Manual
Honeywell F50F Owner's Manual

Honeywell F50F Owner's Manual

Owner's manual
Hide thumbs Also See for F50F:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
F50F
Owners Manual
Mode d'Emploi
Istruzioni d'Uso
Manual de Instrucciones
Gebrauchsanleitung
69-1162M
F50F
ENGLISH
2-5
FRANCAIS
6-9
ITALIANO
10-13
ESPAÑOL
14-17
DEUTSCH
18-22

Advertisement

loading

Summary of Contents for Honeywell F50F

  • Page 1 F50F Owners Manual Mode d’Emploi Istruzioni d’Uso Manual de Instrucciones Gebrauchsanleitung F50F ENGLISH FRANCAIS ITALIANO 10-13 ESPAÑOL 14-17 DEUTSCH 18-22 69-1162M...
  • Page 2 With this Honeywell electrostatic air cleaner you can expect to enjoy the benefits of clean air for years to come.
  • Page 3 F50F GETTING THE MOST FROM YOUR ELECTROSTATIC AIR CLEANER Run the air cleaner as much as possible. For maximum cleaning efficiency the air cleaner should run all the time. To do this set the fan switch to ON and make sure the air cleaner is switched ON too. The fan and air cleaner will run even when the furnace or air conditioner is OFF.
  • Page 4 F50F CLEANING THE ELECTROSTATIC CELL AND PREFILTER The air cleaner is designed to be efficient over a wide range of cell loading conditions. However, as it cleans the air the cell and prefilter in your air cleaner become dirty. This can lead to reduced efficiency. To maintain the air cleaner’s high operating efficiency it is essential to wash the cell and prefilter regularly.
  • Page 5: Service Checks

    F50F Replacing the Cell and Prefilter 〈 Before replacing the cell it should be visually examined for bent or damaged collector plates or broken ioniser wires. Bent or warped plates can be formed back into shape. This should be done to prevent the arcing sound which is caused by the plates being too close together.
  • Page 6 F50F Bienvenue ... Dans le monde de l’épuration d’air à très haute efficacité... Votre épurateur d’air électrostatique Honeywell fait exactement ce que son nom suggère, il nettoie l’air chargé de fumée de tabac, de poussières, de pollens et d’autres agents contaminants qui réduisent le rendement du chauffage et du conditionnement d’air, salissent les murs et rendent les pièces ou les bâtiments moins confortables.
  • Page 7 F50F COMMENT OBTENIR UNE BONNE EFFICACITE DE VOTRE EPURATEUR Afin d’obtenir un maximuim d’efficacité, l’épurateur d’air devrait fonctionner en permanence. Pour ce faire, mettre l’interrupteur du ventilateur en position ON (Marche), s’assurer que l’interrupteur de l’’épurateur est aussi en position ON (Marche).
  • Page 8: Nettoyage Des Cellules

    F50F NETTOYAGE DES CELLULES ELECTROSTATIQUES ET DES PREFILTRES L’épurateur d’air est conçu pour être efficace même avec un important niveau d’encrassement des cellules. Néanmoins, il nettoie l’air et si il devient trop sale, cela peut réduire son efficacité. Afin de maintenir le plein rendement de votre épurateur d’air, il est essentiel de laver la cellule...
  • Page 9: Entretien

    F50F REMONTAGE DES CELLULES ET DES PREFILTRES 〈 Avant de remonter les cellules, s’assurer que les fils ionisants n’ont pas été cassés ou que les lamelles n’ont pas été tordues. Lorsque des lamelles se touchent les redresser afin d’éviter tous bruits de claquements.
  • Page 10 F50F Benvenuti... al mondo della purificazione d’aria ad alta efficienza. Il vostro purificatore d’aria Honeywell fa esattamente quello che il suo nome suggerisce: depura l’aria nel canale rimuovendo fumo di tabacco, polvere, polline e la vasta maggioranza di altri elementi inquinanti che riducono l’efficienza del bruciatore e del sistema di condizionamento, causano macchie sui muri e in generale rendono l’ambiente meno confortevole.
  • Page 11 F50F OTTENERE IL MASSIMO DAL VOSTRO DEPURATORE ELETTRONICO Fate funzionare il depuratore il più possibile. Per avere la massima efficienza il depuratore deve essere sempre in funzionamento. Per fare questo, portate il ventilatore sulla posizione “ON” e assicuratevi che il depuratore sia acceso. Il ventilatore e il depuratore funzioneranno anche quando il bruciatore o il sistema di condizionamento sono spenti.
  • Page 12 F50F PULIZIA DELLA CELLA ELETTROSTATICA E DEL PREFILTRO Il depuratore è concepito in modo tale da essere efficiente anche quando le condizioni della cella non sono perfette. Tuttavia, poichè depurano l’aria, la cella e il prefiltro diventano spochi. Questo può ridurre l’efficienza. Per mantenere l’alta efficienza del depuratore è...
  • Page 13 F50F SISTEMAZIONE DELLA CELLA E DEL PREFILTRO 〈 Prima di ricollocare la cella esaminare se le placche di contatto si sono curvate o sono danneggiate, o se vi sono rotture dei cavi ionizzanti. Questo deve essere fatto per evitare il rumore di scarica elettrica causato dal fatto che le placche sono troppo vicine tra di loro.
  • Page 14 Bienvenidos..al mundo de los filtros de aire. Los filtros de aire electrostáticos de Honeywell hacen exactamente lo que sugiere su nombre - limpiar el aire del humo de tabaco, polen y otras impurezas contenidas en el mismo que reducen la eficacia de calefacciones y aparatos de aire acondicionado, ensucian las paredes y reducen el confort tanto en habitaciones como en edificios.
  • Page 15 F50F COMO OBTENER EL MAXIMO RENDIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE ELECTRONICO Ponga en funcionamiento el filtro de aire el mayor tiemo posible Para una mayor eficacia, el filtro de aire debe funcionar continuamente. Encienda el ventilador y asegúrese de que el filtro también se ha encendido.
  • Page 16: Limpieza Del Prefiltro

    F50F LIMPIEZA DE LA CELULA ELECTRONICA Y DEL PREFILTRO El filtro de aire está diseñado para adaptarse a las más diversas condiciones atmosféricas. A medida que limpia el aire, la célula y el prefiltro se ensucian. Esto puede reducir la eficacia del filtro. Para mantener un rendimiento eficaz es necesario lavar la célula...
  • Page 17 F50F SUSTITUCION DE LA CELULA Y EL PREFILTRO 〈 Antes de reemplazar la célula, deberá realizarse una inspección visual para comprobar que no haya hilos ionizadores rotos o placas colectoras dobladas o estropeadas. Las placas dobladas o deformadas pueden volverse a desdoblar. Esto debe hacerse para evitar el ruido de la formación de arcos causado por la excesiva proximidad de las placas.
  • Page 18 Willkommen..in der Welt der hochleistungsfähigen Luftreiniger. Der Honeywell elektrostatische Luftreiniger hält genau das, was sein Name verspricht - er reinigt die Luft von Tabakrauch, Pollen und den in der Luft am meisten verbreiteten Schmutzpartikeln, sowie wird auch der Wirkungsgrad Ihrer Umluftheizung und/oder Klima-Anlage positiv beeinflusst. Mit diesem Honeywell Luftreiniger können Sie saubere, gesunde Luft über Jahre hinweg genießen.
  • Page 19 F50F Die optimale Nutzung des elektrostatischen Luftreinigers Nützen Sie Ihren Luftreiniger möglichst oft Um den maximalen Wirkungsgrad zu erreichen sollte der Luftreiniger immer in Betrieb sein. Um dies zu erreichen, schalten Sie den Systemventilator auf “AN” und stellen Sie sicher, dass der An-/Aus-Schalter von dem Luftreiniger auf “ON”...
  • Page 20 F50F Reinigung der elektrostatischen Filterzelle und des Vorfilters Durch die Reinigung der Luft sammelt sich in der(n) Filterzelle(n) und im Vorfilter des Luftreinigers Schmutz. Dies bewirkt eine Verringerung des Wirkungsgrades. Um immer einen gleichmäßigen Wirkungsgrad zu erhalten, ist es wichtig, die Filterzelle(n) und den Vorfilter regelmäßig zu reinigen.
  • Page 21 F50F Wiedereinsetzen der Zelle und des Vorfilters 〈 Bevor Sie die Filterzellen wieder einsetzen, überzeugen Sie sich, daß keine Kollektorplatten verbogen oder beschädigt bzw. ein Ionisationsdraht gebrochen ist. Verbogene oder verzogene Kollektorplatten sollten wieder in die alte Form gebracht werden, da sonst zu laute Knackgeräusche entstehen können. Benutzen Sie KEINE Filterzellen mit gebrochenen Ionisationsdrähten;...
  • Page 22 - Iassen Sie von Ihrem Installateur die Ozon-Produktion auf der Hochspannungs-Stromversorgung mindern. - Installieren Sie gleichzeitig einen zusätzlich lieferbaren Aktivkohlefilter in den Schienen nach der elektrostatische Filterzelle. Sollte der Honeywell elektrostatische Luftreiniger noch immer nicht zu Ihrer Zufriedenheit arbeiten, so rufen Sie Ihren Installateur oder Service-Händler an. 69-1162M...
  • Page 24 Honeywell Control Systems Limited Newhouse Industrial Estate Motherwell ML1 5SB United Kingdom 69-1162M 10-97 www.honeywell.com/yourhome...