Download Print this page

Holmes HFH103 Owner's Manual page 2

Product manual

Advertisement

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E
I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S
When using electrical appliances, basic safety precautions
electric shock or fire, or damage the heater.
should always be followed to reduce the risk of fire, electric
11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or
shock, and injury to persons, including the following:
exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces,
like a bed, where openings may become blocked.
1. Read all instructions before using this heater.
12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.
2. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not
Do not use it in areas where gasoline, paint, or
let bare skin touch hot surfaces. If provided, use
handles when moving this heater. Keep combustible
flammable liquids are used or stored.
13. Use this heater only as described in this manual. Any
materials, such as furniture, pillows, bedding, papers,
other use not recommended by the manufacturer
clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the
front of the heater and keep them away from the
may cause fire, electric shock, or injury to persons.
14. Always plug heaters directly into a wall outlet/
sides and rear.
3. Extreme caution is necessary when any heater is
receptacle. Never use with an extension cord or
used by or near children or invalids and whenever
relocatable power tap (outlet/power strip).
the heater is left operating and unattended.
15. When unplugging, be sure to pull by the plug and
4. Always unplug heater when not in use.
not the cord.
16. If the heater will not operate, see specific instructions
5. Do not operate any heater with a damaged cord or
on Auto Safety Shut-off.
plug or after the heater malfunctions, has been
17. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or
dropped or damaged in any manner. Discard heater,
mechanical functions on this unit. Doing so will void
or return to authorized service facility for
your warranty. The inside of the unit contains no user
examination and/or repair.
serviceable parts. All servicing should be performed
6. Do not use outdoors.
by qualified personnel only.
7. This heater is not intended for use in bathrooms,
18. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is
laundry areas and similar indoor locations. Never
recommended that the outlet be replaced if plug or
locate heater where it may fall into a bathtub or
outlet is hot to touch.
other water container.
19. The heater must not be located immediately below a
8. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord
socket-outlet. Do not use this heater in the
with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not
immediate surroundings of a bath, a shower or a
route cord under furniture or appliances. Arrange
swimming pool.
cord away from traffic area and where it will not be
tripped over.
9. To disconnect heater, turn controls to off, then
remove plug from outlet.
INSTRUCTIONS
10. Do not insert or allow foreign objects to enter any
ventilation or exhaust opening as this may cause an
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to
install the proper outlet.
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS
SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
LEA Y GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas
causar un choque eléctrico o incendio, o dañar el
y lesiones personales al utilizar electrodomésticos, siga
calefactor.
siempre las precauciones básicas de seguridad,
11. Para evitar un posible incendio, no bloquee las
incluyendo las que se mencionan a continuación:
entradas de aire o escape de ninguna manera. No lo
1. Lea todas las instrucciones antes de usar este calefactor.
use en superficies blandas, como una cama, donde
2. El calentador se calienta al usarlo. Para evitar
las aberturas se pueden bloquear.
quemaduras, NO toque las superficies calientes con la
12. Un calefactor tiene partes calientes y que pueden
producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas
piel. Si existen, utilice las manijas para mover la
unidad. Mantenga los materiales combustibles, como
donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o
líquidos inflamables.
muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y
cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte
13. Utilice este calefactor sólo como se describe en este
delantera del calefactor y manténgalos alejados de
manual. Cualquier otro uso no recomendado por el
los costados y de la parte de atrás.
fabricante puede provocar incendios, descargas
3. Debe tener mucho cuidado cuando el calefactor es
eléctricas o lesiones a personas.
utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre
14. Siempre conecte el calefactor directamente a un
que se deje el calefactor prendido y desatendido.
tomacorriente de pared. Nunca lo use con un cable
4. Siempre desenchufe el calefactor cuando no lo utilice.
de extensión o con un tomacorriente múltiple.
15. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no
5. NO utilice el calefactor si el cable o el enchufe están
dañados o luego de una falla, se haya caído o haya
del cable.
sufrido cualquier tipo de daño. Deseche el calefactor
16. Si el calefactor no funciona, vea las instrucciones
o devuélvalo al centro de servicio autorizado para su
específicas del apagado automático de seguridad.
revisión y/o reparación.
17. NO intente reparar o ajustar ninguna función
6. NO utilizar en el exterior.
eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo
7. Este calefactor no está diseñado para ser utilizado en
invalidará la garantía. La unidad no contiene partes
reparables por el usuario. Toda reparación debe ser
baños, lavaderos y zonas similares de interiores.
realizada únicamente por personal calificado.
NUNCA coloque el calefactor donde pueda caerse
18. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se
dentro de una bañera u otro recipiente con agua.
recomienda que reemplace el tomacorriente si el
8. No coloque el cable debajo de la alfombra. No cubra
enchufe o el tomacorriente se calienta.
el cable con alfombras, tapetes o artículos similares.
19. El calefactor no se debe localizar inmediatamente
No pase el cable por debajo de muebles o
debajo de un tomacorriente. No use este calefactor en
electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de
áreas cercanas a un baño, una ducha o una piscina.
tráfico y donde no se tropiece con él.
9. Para desconectarlo, gire el control a la posición OFF,
CONSERVE ESTAS
luego quite el enchufe del tomacorriente.
10. No inserte ni permita que objetos extraños penetren
INSTRUCCIONES
en la ventilación o salida de aire ya que esto puede
ESTE PRODUCTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una hoja es más
ancha que la otra). A fin de disminuir el riesgo de descarga eléctrica,
este enchufe está diseñado para insertarse en un tomacorriente
polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra completamente en
el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, llame a un electricista
calificado para instalar un tomacorriente apropiado.
NO MODIFIQUE EL ENCHUFE NI ANULE ESTA FUNCION DE SEGURIDAD
DE NINGUNA MANERA.
HFH103_12ESM1.indd 2
F E AT U R E S - O P E R AT I O N S
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Amps: 12.5
• Wattage: 1500W (+5% –10%)
• Working voltage: 120V AC/60Hz
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Carefully remove your heater from the box. (Please
save the carton for off-season storage.)
2. Make sure the unit is in the Off (
before plugging the heater into the outlet.
3. Place heater on firm level surface.
4. Avoid overloading your circuit by not using other high
wattage appliances in the same outlet. At 1500
Watts, this unit draws 12.5 Amps.
Mode Control
Turn the Mode Control to the desired setting:
O - Off Mode
If you want to shut off the heater at any time of
operation, turn the Mode Control to Off ( O ) position.
Power indicator ring will remain lit until the heater is
turned to Off ( O ).
- Fan only Setting
Heater will run at fan-only operation without heat output.
1 - Low Heat
The heater will run continuously at 1000W.
SAVE THESE
2 - High Heat
The heater will run continuously at 1500W.
C A R A C T E R I S T I C A S Y F U N C I O N A M I E N T O
ESPECIFICACIONES TECNICAS
• Amperes: 12.5
• Potencia: 1500 W (+5% –10%)
• Voltaje de funcionamiento: 120v CA/60Hz
INSTRUCCIONES DE USO
1. Saque cuidadosamente el calefactor de la caja.
(Conserve la caja para guardarlo en el verano).
2. Asegúrese de que esté en la posición Off (
de enchufarlo en el tomacorriente.
3. Coloque el calefactor en una superficie firma y
nivelada.
4. Evite sobrecargar el circuito eléctrico evitando utilizar
otro aparato de alta potencia en el mismo
tomacorriente. A 1500 Vatios, esta unidad consume
12,5 Amperes.
Control de modo
Con el Control de modo, seleccione la configuración
deseada:
O - Modo Apagado
Si desea apagar el calefactor en cualquier momento, gire
el Control de modo hasta la posición APAGADO ( O ). Es
posible que el indicador de alimentación permanezca
encendido hasta que se desenchufe el calefactor.
- Configuración Sólo ventilador
El calefactor funcionará en la configuración Sólo
ventilador sin emitir calor.
1 - Calor Bajo
El calefactor funcionará continuamente a 1000W.
2 - Calor Alto
El calefactor funcionará continuamente a 1500W.
Figure 1
A
B
o
) position
A. Carry Grip (not shown)
B. Power Light
C. Mode Control
Figura 1
A
B
o
) antes
A. Mango de transporte (no se muestra)
B. Luz de encendido
C. Control de mando
C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E
T R O U B L E S H O O T I N G
CLEANING/MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
If your heater fails to operate:
During Season Care:
C
• UNPLUG THE UNIT and make sure the heater is
1. Always unplug the heater before cleaning.
2. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild
• Make sure the electrical outlet or circuit breaker is
soap solution.
3. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean
• Check for obstructions. If you find an obstruction turn
the unit.
4. After cleaning, be sure to completely dry the unit
with a cloth or towel.
After Season Care:
• Make sure Mode Control is in Low (1) or High (2)
1. Store heater in a cool, dry location
2. It is recommended that you store the unit in its
Please DO NOT attempt to open or repair the
original carton.
heater.
AUTO SAFETY SHUT-OFF
This heater is equipped with a technologically-advanced
safety system that requires the user to reset the heater if
there is a potential overheat situation. When a potential
overheat temperature is reached, the system will
automatically shut the heater off. It can only resume
operation when the user resets the unit.
RESET INSTRUCTIONS
If your heater shuts down:
1) Turn Control to OFF.
2) Unplug the unit and wait 30 minutes.
3) Plug in and operate normally.
L I M P I E Z A Y M A N T E N I M I E N T O
SI SU CA LE FA C TO R N O F U N C I O N A
LIMPIEZA / MANTENIMIENTO
SI SU CALEFACTOR NO FUNCIONA
Para volver a prender el calefactor:
Durante la temporada:
C
• DESENCHUFE LA UNIDAD y asegúrese de que el
1. Siempre desenchufe el calefactor antes de limpiarlo.
2. Limpie la unidad con un paño suave humedecido en
• Asegúrese de que el tomacorriente o llave térmica
una solución de jabón suave.
3. NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para
• Verifique que no haya ninguna obstrucción. Si
limpiar la unidad.
4. Luego de limpiarla, asegúrese de secar
completamente la unidad con un trapo o toalla.
Después de la temporada:
1. Guarde el calefactor en un lugar frío y seco.
• Asegúrese que el control de mando esté en la
2. Se recomienda guardar la unidad en su caja original.
NO intente abrir o reparar el calefactor.
APAGADO AUTOMATICO DE SEGURIDAD
Esta estufa está equipada con un sistema de seguridad
tecnológicamente avanzado y que requiere que el
usuario la reactive si se produce un recalentamiento. Si la
unidad se recalienta, el sistema la apagará
automáticamente y sólo podrá volver a funcionar si el
usuario la reactiva manualmente. Para obtener
instrucciones específicas de restablecimiento, remítase a
la unidad.
INSTRUCCIONES VOLVER A ENCENDER
Si la unidad se apaga:
1) GIRE el Control a APAGADO.
2) Desenchufe la unidad y espere 30 minutos.
3) Enchufela y vuélvala a operar normalmente.
placed in an upright position.
working.
o
the heater Off (
), and unplug the unit. Carefully
remove the obstruction and follow the reset
instructions.
setting.
If you have any questions regarding your product or
would like to learn more about other Holmes
products,
®
please contact our Consumer Service Department at
1-800-546-5637 or visit our website at
www.holmesproducts.com.
calefactor esté en posición vertical.
funcionen correctamente.
o
encuentra una obstrucción (
), apague el
calefactor, y desenchúfelo. Quite cuidadosamente la
obstrucción y siga el procedimiento para reiniciar la
unidad.
posición Low (1) o High (2).
Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si
está interesado en conocer otros productos Holmes
,
®
póngase en contacto con nuestro Departamento de
Servicio al Cliente: llame al 1-800-546-5637 o visite
nuestro sitio web www.holmesproducts.com.
2/21/12 9:41 AM

Advertisement

loading