ULTIMATE SPEED URW 2 A1 HYDRAULIC TROLLEY JACK Operating Instructions Manual

Hydraulic trolley jack
Hide thumbs Also See for URW 2 A1 HYDRAULIC TROLLEY JACK:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Hydraulic trolley Jack
3
Hydraulic trolley Jack
Operating instructions
Hallinosturi
Käyttöohje
Hydraulisk domkraft
Bruksanvisning
Hydraulisk donkraft til rangering
Betjeningsvejledning
KOMPERNASS GMBH
Hydraulik-Rangierwagenheber
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
Bedienungsanleitung
www.kompernass.com
ID-Nr.: URW 2 A1-08/10-V2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ULTIMATE SPEED URW 2 A1 HYDRAULIC TROLLEY JACK

  • Page 1 Hydraulic trolley Jack Hydraulic trolley Jack Operating instructions Hallinosturi Käyttöohje Hydraulisk domkraft Bruksanvisning Hydraulisk donkraft til rangering Betjeningsvejledning KOMPERNASS GMBH Hydraulik-Rangierwagenheber BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM Bedienungsanleitung www.kompernass.com ID-Nr.: URW 2 A1-08/10-V2...
  • Page 2 URW 2 A1...
  • Page 3 HYDRAULIC TROLLEY JACK 2–5 Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass this manual on to whoever might acquire the device at a future date. HALLINOSTURI 6–9 Lue käyttöohje ennen ensimmäistä...
  • Page 4: Intended Use

    HYDRAULIC TROLLEY • NEVER readjust the adjusting screw JACK • This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physio- logical or intellectual abilities or deficiences in Intended Use experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety The Trolley Jack is intended for the short term lifting or receive from this person instruction in how the...
  • Page 5: Items Supplied

    Items supplied Raising the vehicle Important: Refer to the vehicle owner's 1 x Trolley Jack handbook to find out where the lifting points are 2 x Lifting rods located. To avoid damage, the vehicle may only 1 x Carrying grip be raised at these places.
  • Page 6: Cleaning And Care

    Cleaning and Care Disposal Note: Refilling with hydraulic oil may only be Dispose of the appliance and the hydraulic oil carried out by the Service Centre! through an approved disposal centre or at your community waste facility. The Trolley Jack can simply be cleaned with a Observe the currently applicable regulations.
  • Page 7: Declaration Of Conformity

    (0,082 EUR/Min.) Machine Guideline 2006/42/EC. Standard call rates apply. Mobile operators may vary. E-Mail: support.ie@kompernass.com Type/Appliance Designation: Ultimate Speed Trolley Jack URW 2 A1 Importer Year of manufacture: KOMPERNASS GMBH 10/2010 BURGSTRASSE 21...
  • Page 8: Tekniset Tiedot

    HALLINOSTURI • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajoitetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen Käyttötarkoitus ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta Tunkki on tarkoitettu ajoneuvojen lyhytaikaiseen vastaava henkilö...
  • Page 9: Laitteen Kuvaus

    Laitteen kuvaus Ajoneuvon nostaminen Huomaa: Lue auton käyttöohjekirjas-ta, missä Nostotangot nostokohdat sijaitsevat. Ajoneuvoa saa nostaa Kuormalautanen ainoastaan näistä kohdista vaurioiden Kantokahva välttämiseksi. Laskuventtiili Tankoholkki 1. Työnnä kuormalautanen tarkkaan keskelle Kantokahvan kiinnityspisteet nostokohdan alapuolelle. Kiinnitysruuvi OHJE: Varmista, että asetat tunkin paikoilleen niin, ettei nostotanko sijaitse ajoneuvon Valmistelu...
  • Page 10: Puhdistus Ja Hoito

    Puhdistus ja hoito Hävittäminen OHJE: Vain huoltopalvelu saa lisätä Anna laite ja hydrauliikkaöljy valtuutetun jätehuol- hydrauliikkaöljyä! toyrityksen tai kunnallisen jätehuoltolaitoksen hävitettäväksi. Voit puhdistaa tunkin yksinkertaisesti kevyesti Noudata voimassa olevia määräyksiä. öljytyllä puhdistusliinalla. Epäselvissä tilanteissa ota yhteyttä paikalliseen jätehuoltoviranomaiseen. OHJE: Älä muuta tehtaalla kiristetyn säätöruu- säätöjä.
  • Page 11 Burgstraße 21, D-44867 Bochum, vakuutamme yksinomaisella vastuullamme, että tuote on konedirektiivin 2006/42/EC kaikkien vaatimusten Maahantuoja mukainen. KOMPERNASS GMBH Tyyppi/laitteen nimi: BURGSTRASSE 21 Ultimate Speed -tunkki URW 2 A1 44867 BOCHUM, GERMANY Valmistusvuosi: www.kompernass.com 10/2010 Sarjanumero: IAN 56628 Sovelletut harmonisoidut standardit: EN 1494: 2000 + A1: 2008 Bochumissa 16.09.2010...
  • Page 12: Föreskriven Användning

    HYDRAULISK • Den här apparaten ska inte användas av personer DOMKRAFT (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de inte först övervakats eller Föreskriven användning instruerats av någon ansvarig person. • Håll uppsikt över barnen så att de inte leker med Den här domkraften får endast användas privat för apparaten.
  • Page 13 Beskrivning Lyfta fordonet Observera: Läs i anvisningen till ditt fordon var Hävstänger lyftpunkterna befinner sig. Fordonet får endast Lyftplatta lyftas i sina lyftpunkter för att undvika skador. Bärhandtag Avtappningsventil 1. Skjut in lyftplattan exakt mitt under lyftpunkten. Hävstångshylsa Fästpunkter för bärhandtag OBS: Se till att domkraften placeras så...
  • Page 14: Rengöring Och Skötsel

    Rengöring och skötsel Kassering OBS: Hydraulolja får bara fyllas på av Lämna in apparaten och hydrauloljan till ett god- servicestället! känt återvinningsföretag eller din kommunala avfallsanläggning för kassering. Domkraften rengörs lättast med lite olja på en trasa. Följ gällande föreskrifter. Om du är tveksam ska du fråga den lokala avfallshanteringsmyndigheten.
  • Page 15 Tel.: 010 30 935 80 uppfyller alla krav i maskindirektiv 2006/42/EC. (Soittamisen hinta lankaliittymästä: 8,21 snt/puh + 5,9 snt/min / Typ/Beskrivning: Matkapuhelimesta: 8,21 snt/puh + 16,90 snt/min) E-Mail: support.fi@kompernass.com Ultimate Speed hydraulisk domkraft URW 2 A1 Tillverkningsår: Importör 10/2010 KOMPERNASS GMBH Serienummer:...
  • Page 16: Tekniske Data

    HYDRAULISK DON- • Denne energistation må ikke benyttes af personer KRAFT TIL RANGERING (inklusive børn) med begrænsede fysiske, senso- riske eller psykiske evner eller med manglende erfaringer og/eller manglende viden, medmindre Anvendelsesformål en ansvarlig person holder opsyn med dem og giver dem anvisninger til, hvordan energistatio- Håndliften er beregnet til kortvarigt løft af køretøjer nen skal benyttes.
  • Page 17: Beskrivelse Af Enheden

    Beskrivelse af enheden Hævning af køretøjet Obs: Læs i vejledningen til dit køretøj, hvor løf- Løftestænger tepunkterne sidder. Køretøjet må kun hæves på Lastplade disse punkter, så skader undgås. Bærehåndtaget Tømningsventil Stangholder 1. Skub lastskiven ind under løftepunktet, så det Holdesteder til bærehåndtaget står helt i midten.
  • Page 18: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Rengøring og vedligeholdelse Bortskaffelse Bemærk: Hydraulisk olie må kun fyldes på af Bortskaf håndliften og den hydrauliske olie via en serviceværkstedet! godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den kom- munale genbrugsplads. Håndliften kan rengøres med en klud, som er påført Følg de aktuelt gældende regler. Kontakt affalds- en smule olie.
  • Page 19 Hr. Felix Becker, Burgstraße 21, D-44867 Bochum, erklærer som eneansvarlige, at produktet er i overensstemmelse med alle krav i maskindirektivet Importør 2006/42/EC. KOMPERNASS GMBH Type/apparatbetegnelse: BURGSTRASSE 21 Ultimate Speed håndlift URW 2 A1 44867 BOCHUM, GERMANY Produktionsår: www.kompernass.com 10/2010 Serienummer: IAN 56628 Anvendte harmoniserede normer: EN 1494: 2000 + A1: 2008 Bochum, den 16.09.2010...
  • Page 20: Technische Daten

    HYDRAULIK- • Führen Sie keine Veränderungen am Rangierwa- RANGIERWAGENHEBER genheber durch. Veränderungen gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Verletzun- gen und Beschädigungen führen. Verwendungszweck • Achten Sie darauf, dass die Hinweisschilder in einem guten Zustand bleiben. Sollten die Hin- Der Rangierwagenheber ist vorgesehen zum kurz- weisschilder eine Erneuerung bedürfen, wenden zeitigen Anheben von Fahrzeugen und nur für den...
  • Page 21 Lieferumfang Fahrzeug anheben Achtung: Lesen Sie in der Anleitung zu Ihrem 1 x Rangierwagenheber Fahrzeug nach, wo genau sich die Anhebepunkte 2 x Hubstangen befinden. Nur dort darf das Fahrzeug angehoben 1 x Tragegriff werden, um Schäden zu vermeiden. 1 x Bedienungsanleitung 1.
  • Page 22: Wartung

    Reinigungen und Pflege Entsorgen Hinweis: Das Nachfüllen von Hydraulik-Öl Entsorgen Sie das Gerät und das Hydraulik-Öl über darf nur durch die Servicestelle erfolgen! einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Sie können den Rangierwagenheber einfach mit Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. einem leicht eingeölten Putztuch reinigen.
  • Page 23 Produkt allen Anforderungen der Maschinen- E-Mail: support.de@kompernass.com richtlinie 2006/42/EC entspricht. Kompernaß Service Österreich Typ/Gerätebezeichnung: Tel.: 0820 899 913 ( Ultimate Speed Rangierwagenheber URW 2 A1 0,20 EUR/Min. E-Mail: support.at@kompernass.com Herstellungsjahr: Kompernaß Service Switzerland 10/2010 Tel.: 0848 000 525 ( max.

Table of Contents