To prevent personal injury, injury to others, or property damage, please comply with the following. Panasonic Air Conditioner Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, the seriousness of which is classifi ed as below: TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS WARNING WARNING This sign warns of death or serious injury.
Page 3
REMOTE CONTROL Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries. It may damage the remote control. Remove the batteries if the unit is not going to be used for a long period of time. New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated to prevent malfunction of the remote control.
INDOOR UNIT INDOOR UNIT • It is possible to operate the indoor units individually or simultaneously. The operation mode priority is given to the fi rst unit that turned on. • During operation, heating and cooling mode could not be activated at the same time for different indoor unit. The power indicator blinks to indicate the indoor unit is standing by for different operation mode.
INDOOR UNIT • Switch off the power supply before cleaning. • Do not touch the aluminium fi n, sharp parts may cause injury. CAUTION CLEANING INSTRUCTIONS CLEANING INSTRUCTIONS HINT HINT • Do not use benzene, thinner or scouring powder. • To ensure optimal performance of the unit, cleaning •...
COOL mode - To enjoy cool air • Use curtains to screen off sunlight and outdoor heat to reduce power consumption during cool mode. DRY mode - To dehumidify the environment • Unit operates at low fan speed to give a gentle cooling operation. S9JKUW, S12JKUW...
TO ENJOY QUIET OPERATION TO SET THE TIMER TO SET THE TIMER • This operation reduces airfl ow noise. • To turn ON or OFF the unit at a preset time. TO REACH TEMPERATURE QUICKLY • Single Split System: This operation stops automatically after 20 minutes.
Water fl owing sound during operation. ► • Refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour. ► • This may be due to damp smell emitted by the wall, carpet, furniture or clothing. Indoor fan stops occasionally during automatic fan speed ►...
INFORMATION Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries [Information on Disposal in other Countries Note for the battery symbol (bottom two outside the European Union] symbol examples): These symbols are only valid in the European This symbol might be used in combination with Union.
Para evitar lesiones personales, lesiones a terceros, o daños materiales, cumpla lo siguiente. unidad de aire acondicionado El uso incorrecto por no seguir las instrucciones puede causar daños o Panasonic averías; su gravedad se clasifi ca con las indicaciones siguientes:...
Page 11
MANDO A DISTANCIA No utilice pilas recargables (Ni-Cd). Podría dañar el control remoto. Extraiga las pilas si no va a utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo. Para que el mando a distancia funcione bien, es necesario insertar las pilas según la polaridad indicada.
• Durante el funcionamiento, los modos de calefacción y refrigeración no podrán ser activados al mismo tiempo para diferentes unidades interiores. El indicador de encendido parpadea para indicar que la unidad interior está preparada para un modo de funcionamiento diferente.
ALETA DE ALUMINIO • Se recomienda limpiar el fi ltro cada 6 meses. REJILLA DE DIRECCIÓN DE CORRIENTE DE • Cambie el fi ltro cada 3 años o reemplace los fi ltros dañados. AIRE HORIZONTAL Nº de referencia: CZ-SA20P S9JKUW, S12JKUW FILTROS DE AIRE •...
ENCENDER O APAGAR LA UNIDAD • Mantiene la habitación ventilada. • Por favor esté al tanto de la indicación OFF en la pantalla • En el modo FRÍO/SECAR, si AUTOMÁTICO está del mando a distancia para impedir que la unidad confi...
Page 15
QUIET POWERFUL el ajuste anterior (cuando vuelva la electricidad) presionando • Se puede activar en todos los modos y se puede cancelar pulsando de nuevo el botón respectivo. QUIET POWERFUL • No se puede seleccionar al mismo tiempo.
► • Se produce condensación o evaporación en los tubos. El indicador TIMER siempre está encendido. ► • Una vez confi gurado, el ajuste del temporizador se repite todos los días. El indicador de encendido parpadea antes de encender la ►...
INFORMACIÓN Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas [Informacion sobre la Eliminación en otros Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, Países fuera de la Unión Europea] dos ejemplos de símbolos): Estos símbolos sólo son válidos dentro Este símbolo puede ser usado en combinación...
Remote Control Preparation • Preparación Del Mando A Distancia Pull out • Quite Insert AAA or R03 batteries (can be used ~ 1 year) • Inserte pilas AAA o R03 (puede ser usado ~ 1 año) Close the cover •...