ASROCK CONROE1333-D667 - INSTALLATION 11-2007 Installation Manual
ASROCK CONROE1333-D667 - INSTALLATION 11-2007 Installation Manual

ASROCK CONROE1333-D667 - INSTALLATION 11-2007 Installation Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans-
lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documen-
tation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifica-
tion or explanation and to the owners' benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational
use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a
commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions
that may appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind,
either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or
conditions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall
ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special,
incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of
business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been
advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide
or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic
substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations
passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in
California, USA, please follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com
Copyright©2007 ASRock INC. All rights reserved.
ASRock ConRoe1333-D667 Motherboard
Published November 2007
1 1 1 1 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ASROCK CONROE1333-D667 - INSTALLATION 11-2007

  • Page 1 ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide. With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose.
  • Page 2: Layout

    USB 2.0 Header (USB4_5, Blue) 775-Pin CPU Socket Floppy Connector (FLOPPY1) North Bridge Controller HDMR Slot (HDMR1) 2 x 240-pin DDR2 DIMM Slots Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1) (Dual Channel: DDRII_1, DDRII_2; Yellow) PCI Slots (PCI1- 2) IDE1 Connector (IDE1, Blue)
  • Page 3 (No. 6) (No. 3) (No. 4) * To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header. Please refer to below steps for the software setting of Multi-Streaming. ® For Windows After restarting your computer, you will find “Mixer”...
  • Page 4 This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-by- step installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD. Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated, the content of this manual will be subject to change without notice.
  • Page 5: Specifications

    Specifications Specifications 1 . 2 1 . 2 Specifications Specifications Platform - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 9.0-in, 24.4 cm x 22.9 cm ® - LGA 775 for Intel Dual Core Core 2 Extreme / Core 2 Duo ®...
  • Page 6 Overclocking may affect your system stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by overclocking.
  • Page 7 11. Before installing SATAII hard disk to SATAII connector, please read the “SATAII Hard Disk Setup Guide” on page 19 to adjust your SATAII hard disk drive to SATAII mode. You can also connect SATA hard disk to SATAII connector directly.
  • Page 8 “DVMT Mode Select” option under BIOS. * If you plan to use external graphics card on this motherboard, please refer to Premium Discrete requirement at http://www.asrock.com * After June 1, 2007, all Windows ®...
  • Page 9: Pre-Installation Precautions

    Before you insert the 775-LAND CPU into the socket, please check if the CPU surface is unclean or if there is any bent pin on the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Page 10 775-LAND CPU For proper inserting, please ensure to match the two orientation key notches of the CPU with the two alignment keys of the socket. Step 2-3. Carefully place the CPU into the socket by using a purely vertical motion.
  • Page 11: Installation Of Cpu Fan And Heatsink

    1. It is recommended to use the cap tab to handle and avoid kicking off the PnP cap. 2. This cap must be placed if returning the motherboard for after service. Step 4. Close the socket: Step 4-1. Rotate the load plate onto the IHS.
  • Page 12: Installation Of Memory Modules (Dimm)

    Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward. Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot. The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation.
  • Page 13: Expansion Slots (Pci, Hdmr And Pci Express Slots)

    2.4 Expansion Slots (PCI, HDMR and PCI Express Slots) There are 2 PCI slots, 1 HDMR slot and 2 PCI Express slots on this motherboard. PCI slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI interface.
  • Page 14: Jumpers Setup

    2-pin jumper (see p.2 No. 8) Note: CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS. The data in CMOS includes system setup information such as system password, date, time, and system setup parameters. To clear and reset the system parameters to default setup, please turn off the computer and unplug the power cord from the power supply.
  • Page 15: Onboard Headers And Connectors

    FDD connector (33-pin FLOPPY1) (see p.2 No. 19) the red-striped side to Pin1 Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the connector. Primary IDE connector (Blue) (39-pin IDE1, see p.2 No. 7)
  • Page 16 HDA to function correctly. Please follow the instruction in our manual and chassis manual to install your system. 2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header as below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L.
  • Page 17 Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function. If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard, please connect it to Pin 1-3.
  • Page 18 Serial port Header This COM1 header supports a serial port module. (9-pin COM1) (see p.2 No. 28) ASRock ConRoe1333-D667 Motherboard...
  • Page 19 Before installing SATAII hard disk to your computer, please carefully read below SATAII hard disk setup guide. Some default setting of SATAII hard disks may not be at SATAII mode, which operate with the best performance. In order to enable SATAII function, please follow the below instruction with different vendors to correctly adjust your SATAII hard disk to SATAII mode in advance;...
  • Page 20: Hdmr Card And Driver Installation

    STEP 2: Connect the SATA power cable to the SATA / SATAII hard disk. STEP 3: Connect one end of the SATA data cable to the motherboard’s SATAII connector. STEP 4: Connect the other end of the SATA data cable to the SATA / SATAII hard disk. Driver Installation Guide...
  • Page 21: Bios Information

    To begin using the Support CD, insert the CD into your CD-ROM drive. It will display the Main Menu automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the Main Menu does not appear automatically, locate and double-click on the file “ASSETUP.
  • Page 22 Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock ConRoe1333-D667 Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit.
  • Page 23: Spezifikationen

    Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Plattform - Micro ATX-Formfaktor: 24.4 cm x 22.9 cm; 9.6 Zoll x 9.0 Zoll ® - LGA 775 für Intel Dual Core Core 2 Extreme- / Core Duo- / Pentium ® Dual Core- / Celeron ®...
  • Page 24 - Anschluss für Audio auf der Gehäusevorderseite - 2 x USB 2.0-Anschlüsse (Unterstützung 4 zusätzlicher USB 2.0-Anschlüsse) (siehe VORSICHT 12) BIOS - 4Mb AMI BIOS - AMI legal BIOS mit Unterstützung für “Plug and Play” - ACPI 1.1-Weckfunktionen - JumperFree-Modus - SMBIOS 2.3.1 Support-CD...
  • Page 25 Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden der Untied Overclocking-Technologie oder Verwenden von Overclocking-Werkzeugen von Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist. Overclocking kann sich nachteilig auf die Stabilität Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen.
  • Page 26 Kanal- und 6-Kanal-Modi. Stellen Sie die richtige Verbindung anhand der Tabelle auf Seite 3 her. 11. Bevor Sie eine SATA II Festplatte mit dem SATA II Anschluss verbinden, lesen Sie bitte die “Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung“ auf Seite 38, um Ihre SATA II Festplatte in den SATA II Modus umzuschalten.
  • Page 27: Cpu Installation

    Bevor Sie die 775-Pin CPU in den Sockel sitzen, prüfen Sie bitte, ob die CPU-Oberfläche sauber ist und keine der Kontakte verbogen sind. Setzen Sie die CPU nicht mit Gewalt in den Sockel, dies kann die CPU schwer beschädigen. ASRock ConRoe1333-D667 Motherboard...
  • Page 28 Pin1 Orientierungskerbe Orientierungskerbe 775-Pin Sockel 775-Pin CPU Um die CPU ordnungsgemäß einsetzen zu können, richten Sie die zwei Orientierungskerben der CPU mit den beiden Markierungen des Sockels aus. Schritt 2-3. Drücken Sie die CPU vorsichtig in vertikaler Richtung in den Sockel.
  • Page 29 Kappe drücken, um ein Entfernen zu erleichtern. 1. Verwenden Sie beim Entfernen die Kappenlasche und vermeiden Sie ein Abreißen der PnP-Kappe. 2. Diese Kappe muss angebracht werden, falls Sie das Motherboard zur Reparatur bringen. Schritt 4. Sockel schließen: Schritt 4-1. Drehen Sie die Ladeplatte auf den Kühlkörper (IHS).
  • Page 30 Installation des CPU-Lüfters und Kühlkörpers Für Installationshinweise, siehe Betriebsanleitung Ihres CPU-Lüfters und Kühlkörpers. Unten stehend ein Beispiel zur Installation eines Kühlkörpers für den 775-Pin CPU. Schritt 1. Geben Sie Wärmeleitmaterial auf die Mitte (Tragen Sie Wärmeleitmaterial auf. ) des IHS, auf die Sockeloberfläche.
  • Page 31 Öffnen Sie einen DIMM-Slot, indem Sie die seitlichen Clips nach außen drücken. Schritt 2: Richten Sie das DIMM-Modul so über dem Slot aus, dass das Modul mit der Kerbe in den Slot passt. Die DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckplätze.
  • Page 32 Express-Slots): Express-Slots): Express-Slots): Express-Slots): Es stehen 2 PCI-, 1 HDMR- und 2 PCI Express-Slot auf dem ConRoe1333-D667 Motherboard zur Verfügung. PCI-Slots: PCI-Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem 32bit PCI-Interface genutzt. HDMR-Slot: Der HDMR-Steckplatz dient zur Aufnahme der HDMR-Karte mit v.92 Modem-Funktionalität.
  • Page 33: Einstellung Der Jumper

    +5VSB (Standby) zu setzen (siehe S.2 - No. 1) und die PS/2 oder USB- Weckfunktionen zu aktivieren. Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A oder mehr leisten können. CMOS löschen (CLRCMOS1, 2-Pin jumper) 2-Pin jumper (siehe S.2 - No.
  • Page 34 (33-Pin FLOPPY1) die rotgestreifte Seite auf Stift 1 (siehe S.2 - No. 19) Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1- Seite des Anschlusses verbunden wird. Primärer IDE-Anschluss (Blauer) (39-pin IDE1, siehe S.2 - No. 7)
  • Page 35 (siehe S.2 - No. 29) Interne Audio-Anschlüsse Diese ermöglichen Ihnen Stereo-Signalquellen, wie z. B. (4-Pin CD1) CD-ROM, DVD-ROM, TV-Tuner (CD1: siehe S.2 - No. 23) oder MPEG-Karten mit Ihrem System zu verbinden. Anschluss für Audio auf Dieses Interface zu einem der Gehäusevorderseite Audio-Panel auf der Vorderseite Ihres Gehäuses, ermöglicht...
  • Page 36 Erweiterte Einstellungen und wählen Sie Chipset-Konfiguration. Setzen Sie die Option Frontleistenkontrolle von [Automatisch] auf [Aktiviert]. F. Rufen Sie das Windows-System auf. Klicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste unten rechts, um den Realtek HD Audio-Manager aufzurufen. Klicken Sie auf “Audio-E/A”, wählen Sie die “Anschlusseinstellungen”...
  • Page 37 Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss (Quiet Fan) bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn Sie einen dreipoligen CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses Motherboards anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Pins 1–3 anschließen den Pins 1 –...
  • Page 38 A II Festplatteneinrichtung estplatteneinrichtung estplatteneinrichtung Bevor Sie eine SATA II Festplatte in Ihrem Computer installieren, lesen Sie bitte die folgende Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung aufmerksam durch. Einige Standardeinstellungen von SATA II Festplatten sind möglicherweise nicht in den SATA II Modus geschaltet und arbeiten daher nicht mit optimaler Leistung. Um die SATA II Funktionalität zu aktivieren, führen Sie bitte die nachstehenden Schritte für...
  • Page 39 Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten.
  • Page 40: Untied Overclocking Technology

    Dieses Motherboard unterstützt die Entkoppelte Übertaktungstechnologie, durch die der FSB durch fixierte PCI-/PCIE- Busse beim Übertakten effektiver arbeiten. Bevor Sie die Entkoppelte Übertaktung aktivieren, stellen Sie bitte die Option “Overclock Mode” (Übertaktungsmodus) im BIOS von [Auto] auf [CPU, PCIE, Async.] um.
  • Page 41 Erscheint der Wilkommensbildschirm nicht, so “doppelklicken” Sie bitte auf das File ASSETUP.EXE im BIN-Verzeichnis der Support-CD, um die Menüs aufzurufen. Das Setup-Programm soll es Ihnen so leicht wie möglich machen. Es ist menügesteuert, d.h. Sie können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswahl treffen und die Programme werden dann automatisch installiert.
  • Page 42 1.1 Contenu du paquet Carte mère ASRock ConRoe1333-D667 (Facteur de forme Micro ATX : 9.6 pouces x 9.0 pouces, 24.4 cm x 22.9 cm) Guide d’installation rapide ASRock ConRoe1333-D667 CD de soutien ASRock ConRoe1333-D667 Un câble ruban IDE Ultra ATA 66/100 80 conducteurs Un câble ruban pour un lecteur de disquettes 3,5 pouces...
  • Page 43 - Prise en charge de la technologie Hyper-Threading (voir ATTENTION 2) - Prend en charge la technologie Untied Overclocking (voir ATTENTION 3) - Prise en charge de la technologie EM64T par le CPU ® Chipsets - Northbridge: Intel 945GC A2 ®...
  • Page 44 - br. 20 connecteur d’alimentation ATX - br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX - Connecteurs audio internes - Connecteur audio panneau avant - 2 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 4 ports USB 2.0 supplémentaires) (voir ATTENTION 12) BIOS - 4Mb BIOS AMI - BIOS AMI - Support du “Plug and Play”...
  • Page 45 ATTENTION Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre...
  • Page 46 * Si vous avez l’intention d’utiliser VGA intégré pour envoyer le logo de Windows Vista , laissez le réglage du paramètre du BIOS « Sélection Mode DVMT » sur le réglage par défaut. * Si vous envisagez d’utiliser une carte graphique externe sur cette carte mère, veuillez vous référer aux exigences Premium Discrete sur http://www.asrock.com...
  • Page 47 A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un support antistatique ou dans son sachet d’origine. Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour fixer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis ! Vous risquez sinon d’endommager la carte mère.
  • Page 48 Vue d’ensemble du socket 775 broches Avant d’insérer le processeur 775 broches dans le socket, veuillez vérifier que la surface du processeur est bien propre, et qu’il n’y a aucune broche tordue sur le socket. Si c’est le cas, ne forcez pas pour insérer le processeur dans le socket.
  • Page 49 1. Il est recommandé d’utiliser la languette du capuchon ; évitez de faire sortir le capuchon PnP. 2. Ce capuchon doit être mis en place si vous renvoyez la carte mère pour service après vente. Etape 4. Refermez le socle : Etape 4-1.
  • Page 50 Répétez l’opération avec les autres attaches. Si vous enfoncez les attaches sans les faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre, le dissipateur thermique ne sera pas fixé sur la carte mère.
  • Page 51 DDR2 DIMM pour activer la technologie Dual Channel Memory. Sinon, le système fonctionnera en mode Canal unique. 1. Il n’est pas permis d’installer de la DDR sur le slot DDR2; la carte mère et les DIMM pourraient être endommagés.
  • Page 52: Installation D'une Carte D'extension

    2.4 Slots d’extension (Slots PCI, HDMR et PCI Express) 2.4 Slots d’extension (Slots PCI, HDMR et PCI Express) Il y a 2 slots PCI, 1 slot HDMR et 2 slots PCI Express sur les cartes mères ConRoe1333-D667. Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées d’une interface PCI 32 bits.
  • Page 53 (voir p.2 No. 1) (standby) et permettre aux périphériques PS/2 ou USB de réveiller le système. Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby supérieur fourni par l’alimentation. Effacer la CMOS (CLRCMOS1, le cavalier à 2 broches le cavalier à...
  • Page 54 (FLOPPY1 br. 33) (voir p.2 No. 19) le côté avec fil rouge côté Broche1 Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le côté Broche1 du connecteur. Connecteur IDE primaire (Bleu) (IDE1 br. 39, voir p.2 No. 7)
  • Page 55 En-tête USB 2.0 A côté des quatre ports USB 2.0 par défaut sur le panneau (USB6_7 br.9) E/S, il y a deux embases USB (voir p.2 No. 17) 2.0 sur cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB 2.0.
  • Page 56 1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
  • Page 57 (Ventilateur silencieux) ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à...
  • Page 58 SATAII. Western Digital Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 5 et 6. D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la broche 5 et la broche 6. SAMSUNG Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 3 et 4.
  • Page 59 SATA / SATAII sur cette carte mère pour des appareils de stockage interne. Cette section vous guidera pour installer les disques durs SATA / SATAII. ETAPE 1 : Installez les disques durs SATA / SATAII dans les baies pour disques de votre châssis.
  • Page 60 BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le rallumant.
  • Page 61: Contenuto Della Confezione

    Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock ConRoe1333-D667, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza.
  • Page 62 1.2 Specifiche Specifiche Specifiche Specifiche Specifiche Piattaforma - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 9.0-in, 24.4 cm x 22.9 cm Processore - LGA 775 per Intel ® Dual Core Core 2 Extreme / Core 2 Duo / ® ® Pentium...
  • Page 63 - 1 x Porta RJ-45 - Connettore HD Audio: cassa posteriore / cassa centrale / bassi / ingresso linea / cassa frontale / microfono (vedi ATTENZIONE 10) Connettori - 4 x connettori SATAII 3.0Go/s (Non supporta le funzioni “RAID” e “Collegamento a caldo”) (vedi ATTENZIONE 11)
  • Page 64 AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del sistema.
  • Page 65 2 da 512MB canale doppio (Premium) 512MB Single Channel (Basic) 2 da 256MB canale doppio (Basic) DX9.0 con driver WDDM * Se si pianifica di usare il VGA integrato per sottoporre il logo Windows Vista conservare le impostazioni predefinite dell’opzione “selezione modalità DVMT” del BIOS.
  • Page 66: Installazione

    3. Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs. 4. Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su un tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella borsa data in dotazione con il componente.
  • Page 67 Vista del socket 775-Pin Prima da inserire la CPU da 775-Pin nel socket, verificare che la superficie della CPU sia pulita e che non ci siano pin piegati nel socket. Non forzare l’inserimento della CPU nel socket se ci sono pin piegati.
  • Page 68 1. Si raccomanda di utilizzare la linguetta del cappuccio per la manipolazione ed evitare di far saltare via il cappuccio PnP. 2. Questo tappo deve essere inserito se se la scheda madre deve essere restituita per l’assistenza. Fase 4. Chiudere la presa: Fase 4-1.
  • Page 69 Ripetere la stessa operazione con gli altri fastener. Se si premono i fastener verso il basso, senza ruotarli in senso orario, il dissipatore non viene fissato bene alla scheda madre. Fase 5. Collegare il cavo di alimentazione della ventola al connettore ventola della CPU sulla scheda madre.
  • Page 70 2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM) La motherboard ConRoe1333-D667 dispone di due slot DIMM DDR2 (Double Data Rate 2) a 240 pin e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per attivare la configurazione Dual Channel Memory bisogna installare sempre due moduli di memoria identici (stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) negli slot DIMM.
  • Page 71 2.4 Slot di espansione (Slot PCI, Slot HDMR e Slot PCI Express) 2.4 Slot di espansione (Slot PCI, Slot HDMR e Slot PCI Express) Esistono 2 slot PCI, 1 slot HDMR e 2 slot PCI Express su entrambe le schede madri ConRoe1333-D667.
  • Page 72 Nota: CLRCMOS1 consente di pulire i dati nella CMOS. I dati nella CMOS includono informazioni del setup del sistema, come per esempio la password di sistema, la data, l’ora, e i parametri del setup di sistema. Per pulire I parametri di sistema e resettare ai parametri di default, spegnere il computer e scollegare l’alimentatore, poi collegare il jumper sul CLRCMOS1 per 5 secondi.
  • Page 73 (33-pin FLOPPY1) (vedi p.2 Nr. 19) Lato del Pin1 con la striscia rossa Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1 del connettore. Connettore IDE primario (Blu) (39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 7)
  • Page 74 Connettere al gruppo alimentazione SATA al di alimentazione connettore power dell’alimentatore. Collettore USB 2.0 Oltre alle quattro porte USB 2.0 predefinite nel pannello I/O, la (9-pin USB6_7) scheda madre dispone di due (vedi p.2 No. 17) intestazioni USB 2.0. Ciascuna intestazione USB 2.0 supporta...
  • Page 75 1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema.
  • Page 76 Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
  • Page 77 ATA all’altra. Visitare il sito web HITACHI per i dettagli: http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm Gli esempi di cui sopra sono solo per riferimento. Per dischi rigidi SATAII di diversi produttori, i metodi di impostazione dei pin del jumper possono non essere gli stessi. Visitare i siti web dei produttori per gli aggiornamenti.
  • Page 78 Questa sezione vi guiderà nell’installazione dei dischi rigidi SATA / SATAII. 1° PASSO: Installare gli Hard Disk SATA / SATAII negli spazi per le unità disco del telaio. 2° PASSO: Collegare il cavo d’alimentazione SATA al disco rigido SATA / SATAII.
  • Page 79 BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema. Per informazioni più dettagliate circa il Setup del BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd di...
  • Page 80: Contenido De La Caja

    ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
  • Page 81 1.2 Especificación Especificación Especificación Especificación Especificación Plataforma - Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 22,9 cm, 9,6” x 9,0” ® Procesador - LGA 775 para Intel Dual Core Core 2 Extreme / Core 2 Duo ® ® / Pentium...
  • Page 82 - 1 x ATA100 conexiones IDE (admite hasta 2 dispositivos IDE) - 1 x puerto Floppy - 1 x jefe de la Detección del Enchufe Caliente de DeskExpress - 1x En-tête de port COM - Conector del ventilador del CPU/chasis - 20-pin cabezal de alimentación ATX...
  • Page 83 ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes.
  • Page 84 2 canales, 4 canales y 6 canales. Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta. 11. Antes de instalar el disco duro SATAII en el conector SATAII, por favor lea la “Guía de Configuración de Disco Duro SATAII” en la página 96 para ajustar su unidad de disco duro SATAII al modo SATAII.
  • Page 85: Instalación

    4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa anti- estástica que viene con la placa madre. 5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa madre en el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría dañar la placa madre.
  • Page 86 Socket de 775 agujas CPU de 775 agujas Para insertarla correctamente, asegúrese de que las dos muescas de orientación de la CPU coinciden con las teclas de alineación del socket. Step 2-3. Coloque con cuidado la CPU en el socket con un movimiento totalmente vertical.
  • Page 87 Para una correcta instalación, consulte los manuales de instrucciones del ventilador y el disipador de la CPU. A continuación se ofrece un ejemplo para ilustrar la instalación del disipador para la CPU de 775 agujas. (Aplique el material termal de interfaz) Paso 1.
  • Page 88 Repita el proceso con los cierres restantes. Si presiona los cierres sin girarlos en el sentido de las agujas del reloj, el disipador no se podrá fijar a la placa madre. Paso 5. Conecte el cabezal del ventilador con el conector del ventilador de la CPU en la placa madre.
  • Page 89: Instalación De Memoria

    La placa base ConRoe1333-D667 proporciona dos ranuras DIMM DDR2 (Double Data Rate 2, es decir, Tasa doble de datos) de 240 contactos y es compatible con la Tecnología de memoria de canal dual. Para la configuración de canal dual, siempre es necesario instalar dos módulos de memoria idénticos (la misma marca,...
  • Page 90 Paso 3. Inserte la DIMM con firmeza dentro de la ranura hasta que los clips de sujeción de ambos lados queden completamente introducidos en su sitio y la DIMM se haya asentado apropiadamente. 2.4 Ranuras de Expansión (Ranuras PCI, HDMR y PCI 2.4 Ranuras de Expansión (Ranuras PCI, HDMR y PCI...
  • Page 91 3 para habilitar +5VSB (vea p.2, N. 1) (standby) para PS/2 o USB wake up events. Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad. Limpiar CMOS (CLRCMOS1, jumper de 2 pins) jumper de 2 pins (vea p.2, N.
  • Page 92 (vea p.2, N. 19) la banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 1 Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que el contacto 1 de la conexión. IDE conector primario (Azul) (39-pin IDE1, vea p.2, N.
  • Page 93 USB 2.0. (9-pin USB4_5) (ver p.2, No. 18) Jefe de la Detección del Enchufe Este jefe apoya la función de la Caliente de DeskExpress detección del Enchufe Caliente para ASRock DeskExpress. (5-pin IR1) (vea p.2, N.
  • Page 94 En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a [Habilitado]. F. Entre en el sistema Windows. Haga clic en el icono de la barra de tareas situada en la parte inferior derecha para entrar en el Administrador de audio HD Realtek.
  • Page 95 Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3. Contacto 1-3 conectado Instalación del ventilador de 3 contactos...
  • Page 96 Los ejemplos anteriores son sólo para referencia. Para diferentes productos de disco duro SATAII de diferentes proveedores, los métodos de configuración de la patilla de puente pueden no ser los mismos. Por favor visite el sitio Web de los proveedores para obtener las actualizaciones.
  • Page 97 PASO 2: Conecte el cable de alimentación SATA al disco duro SATA / SATAII. PASO 3: Conecte un extremo del cable de datos SATA al conector SATAII de la placa base. PASO 4: Conecte el otro extremo del cable de datos SATA al disco duro SATA / SATAII. Guía de instalación del controlador Guía de instalación del controlador...
  • Page 98 FSB disfruta un mayor margen debido a los buses fijos PCI / PCIE. Antes de que active la función de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado, por favor entre a la opción de “Modo de Forzado de Reloj”...
  • Page 99 Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú...

This manual is also suitable for:

Conroe1333-d667 r3.0Conroe1333-d667

Table of Contents