Whirlpool AMW 730/SD Owner's Manual
Whirlpool AMW 730/SD Owner's Manual

Whirlpool AMW 730/SD Owner's Manual

Hide thumbs Also See for AMW 730/SD:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Owner's Manual
THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT
In order to receive a more complete assistance, please
register your product on www . whirlpool . eu/ register
Before using the appliance carefully read the Safety
Instruction.
PRODUCT DESCRIPTION
1
2
3
CONTROL PANEL DESCRIPTION
1
1. LEFT-HAND DISPLAY
2. PAUSE
To pause a cooking cycle.
3. BACK
For returning to the previous screen.
4. ON/OFF
For switching the oven on and off
and for stopping an active function
at any time.
2
3
4
5
5. ROTARY KNOB / 6
BUTTON
Turn this to navigate through the
functions and adjust all of the
cooking parameters. Press to select,
set, access or confirm functions or
parameters and eventually start the
cooking program.
6. START
For starting functions and
confirming settings.
PLEASE SCAN THE QR CODE ON
YOUR APPLIANCE IN ORDER TO
REACH MORE INFORMATION
1. Control panel
2. Identification plate
(do not remove)
3. Door
4
4. Upper heating element/grill
5. Light
5
6. Turntable
6
Power
6
7
8
SENSE
7. TIME
th
For setting the time as well as
setting or adjusting the cooking
time.
8. POWER
To adjust the microwave power.
9. RIGHT-HAND DISPLAY
EN
9
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool AMW 730/SD

  • Page 1 THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON register your product on www . whirlpool . eu/ register YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
  • Page 2 ACCESSORIES TURNTABLE CRISP PLATE Only for use with the designated Placed on its support, the glass functions. turntable can be used with all cooking methods. The Crisp plate must always be placed in the centre of the glass The turntable must always be used turntable and can be pre-heated as a base for other containers or accessories.
  • Page 3 FUNCTIONS SENSE MICROWAVE These functions automatically select the best For quickly cooking and reheating food or drinks. cooking method for all types of food. POWER (W) RECOMMENDED FOR SENSE REHEAT Quickly reheating drinks or other foods with a high 1000 water content.
  • Page 4: First Time Use

    JET DEFROST For quickly defrosting various different types of food simply by specifying their weight. Food should be placed directly on the glass turntable. Turn the food when prompted. FOOD WEIGHT (g) MEAT 100 - 2000 (mince, cutlets, steaks, roasting joints) POULTRY 100 - 2500 (whole chicken, pieces, fillets)
  • Page 5 . SAFETY LOCK This function is automatically activated to prevent the oven from being switched on accidentally. When the default setting appears on the display and the icon flashes, turn the rotary knob to set the weight and then press to confirm.
  • Page 6: Troubleshooting

    • Using the QR code in your appliance • Visiting our website docs . whirlpool . eu Alternatively, contact our After-sales Service (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After- • sales Service, please state the codes provided on your product's identification plate.
  • Page 7: Descrição Do Produto

    OBRIGADO POR COMPRAR UM PRODUTO WHIRLPOOL Para beneficiar de uma assistência mais completa, registe o EFETUE A LEITURA DO CÓDIGO QR seu produto em www . whirlpool . eu/ register NO SEU APARELHO PARA OBTER MAIS INFORMAÇÕES Leia as instruções de segurança com atenção antes de usar o aparelho.
  • Page 8 ACESSÓRIOS PRATO ROTATIVO PRATO CRISP Apenas para utilização com as Colocado no respetivo suporte, o funções designadas. prato rotativo de vidro pode ser utilizado com todos os métodos de O prato Crisp deve ser sempre cozedura. posicionado no centro do prato rotativo de vidro e pode ser Deverá...
  • Page 9 FUNÇÕES SENSE MICRO-ONDAS Estas funções selecionam automaticamente o Para cozinhar rapidamente e aquecer alimentos melhor método de cozedura para todos os tipos de ou bebidas. alimentos. POTÊNCIA (W) RECOMENDADA PARA AQUECIMENTO 6 SENSE Aquecimento rápido de bebidas ou outros alimentos 1000 com elevado teor de água.
  • Page 10: Acertar A Hora

    JET DEFROST Para a descongelação rápida de diferentes tipos de alimentos, bastando para tal especificar o seu peso. Os alimentos devem ser colocados diretamente no prato rotativo de vidro. Vire os alimentos quando lhe for solicitado. ALIMENTO PESO (g) CARNE 100 - 2000 (carne picada, costeletas, bifes, peças de carne recheadas)
  • Page 11 . BLOQUEIO DE SEGURANÇA Esta função é ativada automaticamente para evitar que o forno seja ligado inadvertidamente. Quando as predefinições surgirem no visor e o ícone piscar, rode o botão rotativo para definir o peso e, em seguida, prima para confirmar. Abra e feche a porta e, em seguida, prima para iniciar .
  • Page 12: Resolução De Problemas

    • Utilizar o código QR no seu aparelho • visitando o nosso website docs . whirlpool . eu Em alternativa, contacte o nosso Serviço Pós-Venda (através do número de telefone contido no livrete da garantia). Ao • contactar o nosso Serviço Pós-Venda, indique os códigos fornecidos na placa de identificação do seu produto.
  • Page 13: Toote Kirjeldus

    Kasutusjuhend TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOL TOOTE Parema tugiteenuse saamiseks registreerige oma seade TÄPSEMA TEABE SAAMISEKS aadressil www . whirlpool . eu/ register SKANNIGE OMA SEADME QR-KOOD Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt läbi ohutusjuhend. TOOTE KIRJELDUS 1. Juhtpaneel 2. Identimisplaat (ärge eemaldage) 3.
  • Page 14 TARVIKUD PÖÖRDALUS CRISP PLATE Kasutage seda ainult koos vastava Klaasist pöördalus asetseb oma toel funktsiooniga. ja seda võib kasutada kõikide küpsetusviisidega. Pruunistusplaat Crisp plate tuleb alati asetada klaasist pöördaluse Kõik ahjunõud ja tarvikud tuleb alati keskele ja seda võib tühjana asetada pöördalusele.
  • Page 15 FUNKTSIOONID SENSE MIKROLAINE Need funktsioonid valivad automaatselt parima Toidu või joogi kiireks soojendamiseks. küpsetusviisi igat liiki toidu küpsetamiseks. VÕIMSUS (W) SOOVITATAV KASUTUS SENSE'IGA ÜLESSOOJENDAMINE Suure veesisaldusega toitude ja jookide kiire 1000 soojendamine. Külmutatud või toatemperatuuril valmistoidu ülessoojendamiseks. Ahi arvutab automaatselt lühima Köögiviljade valmistamine.
  • Page 16: Igapäevane Kasutamine

    JET DEFROST Eri tüüpi toiduainete kiireks ülessulatamiseks, sisestades lihtsalt nende kaalu. Toit tuleb asetada otse klaasist pöördalusele. Kui ahi märku annab, pöörake toit ümber. TOIT KAAL (g) LIHA 100 - 2000 (hakkliha, kotletid, liha, täidetud praad) LINNULIHA 100 - 2500 (terve lind, tükid, filee) KALA 100 - 1500...
  • Page 17 . TURVALUKK See funktsioon aktiveeritakse automaatselt, et takistada ahju juhuslikku sisselülitamist. Kui vaikeseadistus kuvatakse näidikul ja ikoon vilgub, keerake nuppu, et määrata kaal, ja seejärel vajutage kinnitamiseks nuppu Avage ja sulgege uks ja seejärel vajutage funktsiooni . KÄSIFUNKTSIOONID käivitamiseks Pärast soovitud funktsiooni valimist saab muuta selle 4.
  • Page 18 Poliitikate, standardite dokumentatsiooni ja toote lisateabe lugemiseks tehke järgmist: • QR-koodi kasutamine teie seadmes • Külastage meie veebisaiti docs.whirlpool.eu Teise võimalusena võtke ühendust meie müügijärgse teeninduskeskusega (vt telefoninumbrit garantiikirjas). Kui • võtate ühendust müügijärgse teenindusega, siis teatage neile oma toote andmeplaadil olevad koodid.
  • Page 19: Produkta Apraksts

    Īpašnieka rokasgrāmata PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU Lai saņemtu pilnvērtīgu palīdzību, lūdzu, reģistrējiet savu LAI IEGŪTU VAIRĀK ierīci vietnē www . whirlpool . eu/ register INFORMĀCIJAS, SKENĒJIET KVADRĀTKODU UZ IERĪCES Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet drošības norādījumus. PRODUKTA APRAKSTS 1. Vadības panelis 2.
  • Page 20 PIEDERUMI ROTĒJOŠĀ PLATE KRAUKŠĶU PLATE Paredzēta tikai izmantošanai ar Novietojot rotējošo stikla plati uz atsevišķām funkcijām. īpašās pamatnes, to var izmantot visiem gatavošanas veidiem. Kraukšķu plate jānovieto rotējošās stikla plates vidū, un, kad tā ir tukša, Rotējošā plate vienmēr jāizmanto kā to ir iespējams uzsildīt, izmantojot pamatne citiem traukiem un piederumiem.
  • Page 21 FUNKCIJAS SENSE MIKROVIĻŅU REŽĪMS Šīs funkcijas automātiski atlasa katram pārtikas Ātrai ēdienu un dzērienu pagatavošanai un produktu tipam piemērotākās pagatavošanas metodes. uzsildīšanai. SENSE UZSILDĪŠANA JAUDA (W) IETEICAMS Lai uzsildītu gatavus ēdienus, kas ir sasaldēti, Lai ātru uzsildītu ēdienus un dzērienus, kas satur lielu 1000 daudzumu ūdens.
  • Page 22: Laika Iestatīšana

    JET DEFROST Lai ātri atkausētu dažādu veidu ēdienus, norādot tikai to svaru. Produkti jānovieto tieši uz rotējošās stikla plates. Kad norādīts, apgrieziet ēdienu uz otru pusi. ĒDIENS SVARS (g) GAĻA 100–2000 (maltā gaļa, kotletes, steiki, cepeši) PUTNU GAĻA 100–2500 (vesela vista, gabaliņi, filejas) ZIVS 100–1500 (vesela, steiki, filejas)
  • Page 23 . DROŠĪBAS SLĒDZENE Šī funkcija tiek aktivizēta automātiski, lai krāsni nebūtu iespējams ieslēgt nejauši. Ja displejā parādās noklusējuma iestatījumi un mirgo ikona , pagrieziet pielāgošanas slēdzi, lai iestatītu vēlamo svaru, un nospiediet , lai apstiprinātu. Lai palaistu funkciju, atveriet durvis, aizveriet tās un .
  • Page 24: Problēmu Risināšana

    • Kvadrātkoda izmantošana jūsu ierīcē • Apmeklējot tīmekļa vietni docs . whirlpool . eu Vai arī sazinieties ar mūsu pēcpārdošanas servisu (tālruņa numurs ir norādīts garantijas grāmatiņā). Sazinoties ar mūsu • pēcpārdošanas centru, lūdzu, nosauciet kodus, kas redzami izstrādājuma datu plāksnītē.
  • Page 25: Gaminio Aprašymas

    Savininko vadovas DĖKOJAME, KAD ĮSIGIJOTE „WHIRLPOOL“ GAMINĮ Kad galėtumėte tinkamai pasinaudoti JEIGU REIKIA DAUGIAU pagalba, užregistruokite gaminį svetainėje INFORMACIJOS, NUSKAITYKITE www . whirlpool . eu/ register QR KODĄ NAUDODAMIESI SAVO Prieš naudodamiesi prietaisu atidžiai perskaitykite PRIETAISU saugos instrukcijas. GAMINIO APRAŠYMAS 1.
  • Page 26 PRIEDAI SUKAMASIS PADĖKLAS SKRUDNIMO LĖKŠTĖ Naudojama tik su specialiomis Ant atramos padėtą stiklinį sukamąjį funkcijomis. padėklą naudokite gamindami visais būdais. Skrudinimo lėkštę reikia padėti stiklinio sukamojo padėklo Sukamąjį padėklą reikia visada centre, o naudojant su specialia naudoti kaip pagrindą kitiems indams ar priedams. funkcija galima įkaitinti tuščią.
  • Page 27 FUNKCIJOS SENSE MIKROBANGOS Ši funkcija automatiškai parenka tinkamiausią Naudojama greitai pagaminti ir pašildyti maistą ar gaminimo būdą ruošiant bet kokį maistą. gėrimus. „6 SENSE“ PAKARTOTINIS ŠILDYMAS GALIA (W) REKOMENDUOJAMA Tinka pakartotinai pašildyti jau paruoštą Gėrimų arba kito maisto, kuriame yra didelis kiekis 1000 vandens, pakartotinis pašildymas.
  • Page 28: Naudojimas Pirmą Kartą

    „JET DEFROST“ Galite greitai atitirpdyti įvairius maisto produktus – juos tereikia pasverti. Maistą reikia sudėti tiesiai ant stiklinio besisukančio padėklo. Paraginus, apverskite maistą. MAISTAS SVORIS (g) MĖSA 100 - 2000 (malta mėsa, pjausniai, didkepsniai, rostbifai) PAUKŠTIENA 100 - 2500 (visas viščiukas, vištienos gabalėliai, filė) ŽUVIS 100 - 1500 (visa, gabaliukai, filė)
  • Page 29 . APSAUGINIS UŽRAKTAS Siekiant išvengti atsitiktinio krosnelės įjungimo, ši funkcija įjungiama automatiškai. Kai ekrane atsiranda numatytasis nustatymas ir piktograma mirksi, pasukdami rankenėlę nustatykite svorį ir paspausdami patvirtinkite. Atidarykite ir uždarykite dureles, tada paspauskite . NEAUTOMATINĖS FUNKCIJOS įjunkite funkciją. Pasirinkę reikiamą funkciją, galite pakeisti jos 4.
  • Page 30: Trikčių Šalinimas

    Politiką, standartinę dokumentaciją ir papildomą informaciją galite rasti atlikdami toliau nurodytus veiksmus: • Naudojant QR kodą savo prietaise • Apsilankę svetainėje adresu docs . whirlpool . eu Arba kreipdamiesi į techninės priežiūros centrą (žr. telefono numerius garantijos lankstinuke). Kreipiantis į techninės • priežiūros centrą būtina pateikti gaminio duomenų plokštelėje nurodytus kodus.
  • Page 31: Opis Produktu

    DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL W celu uzyskania kompleksowej pomocy W CELU UZYSKANIA prosimy zarejestrować urządzenie na stronie SZCZEGÓŁOWYCH INFORMACJI, www . whirlpool . eu/ register NALEŻY ZESKANOWAĆ KOD QR NA Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać URZĄDZENIU instrukcje bezpieczeństwa.
  • Page 32 AKCESORIA TALERZ OBROTOWY TALERZ CRISP Może być używany tylko z Umieszczony na podstawce szklany wybranymi funkcjami. talerz obrotowy może być używany do wszystkich metod gotowania. Talerz Crisp musi być zawsze umieszczany na środku szklanego Pojemniki i naczynia muszą być talerza obrotowego i, kiedy jest stawiane na talerzu obrotowym.
  • Page 33 FUNKCJE SENSE MIKROFALE Te funkcje automatycznie wybierają najlepszą Do szybkiego gotowania oraz odgrzewania metodę przyrządzania wszystkich rodzajów potraw. potraw i napojów. SENSE – PODGRZEWANIE ZASILANIE (W) ZALECENIA Do podgrzewania gotowych potraw - Szybkie podgrzewanie napojów lub potraw o dużej 1000 zamrożonych lub w temperaturze pokojowej.
  • Page 34: Pierwsze Użycie

    JET DEFROST Do szybkiego rozmrażania różnych rodzajów żywności, na podstawie określenia ich wagi. Potrawy powinny być umieszczone bezpośrednio na szklanym talerzu obrotowym. Po pojawieniu się odpowiedniego komunikatu obrócić potrawę na drugą stronę. POTRAWA WAGA (g) MIĘSO 100 - 2000 (mielone, kotlety, steki, kawałki pieczeni) DRÓB 100 - 2500 (kurczak w całości, w kawałkach, filety)
  • Page 35 . BLOKADA BEZPIECZEŃSTWA Ta funkcja jest aktywowana automatycznie, by zapobiec przypadkowemu włączeniu się kuchenki mikrofalowej. Gdy na wyświetlaczu pojawia się ustawienie domyślne i miga ikona , należy obrócić pokrętło, ustawiając wagę potrawy a następnie potwierdzić, wciskając Otworzyć i zamknąć drzwiczki, a następnie nacisnąć .
  • Page 36: Usuwanie Usterek

    • Korzystanie z kodu QR w urządzeniu • Odwiedzając naszą stronę internetową docs . whirlpool . eu Ewentualnie można, skontaktować się naszą obsługą posprzedażową (patrz numer telefonu w książeczce gwarancyjnej). • W przypadku kontaktu z naszą obsługą posprzedażową, prosimy podać kody z tabliczki znamionowej produktu.
  • Page 37: Descrierea Produsului

    WHIRLPOOL Pentru a putea beneficia de asistenţă, vă rugăm să vă VĂ RUGĂM SCANAȚI CODUL QR DE înregistraţi produsul la www . whirlpool . eu/ register PE APARAMENTUL DVS. PENTRU A PENTRU MAI MULTE INFORMAȚII Înainte de a utiliza aparatul, citiţi cu atenţie Ghidul privind sănătatea şi siguranţa.
  • Page 38 ACCESORII PLACA ROTATIVĂ FARFURIA CRISP Numai pentru utilizare cu funcţiile Placa rotativă din sticlă amplasată desemnate. pe suportul său poate fi utilizată pentru toate metodele de preparare. Farfuria Crisp trebuie să fie amplasată întotdeauna în centrul Placa rotativă trebuie utilizată plăcii rotative din sticlă...
  • Page 39 FUNCŢII SENSE MICROUNDE Aceste funcţii selectează automat metoda de Pentru prepararea şi reîncălzirea rapidă a preparare optimă pentru toate tipurile de alimente. alimentelor sau băuturilor. FUNCŢIA DE REÎNCĂLZIRE 6 SENSE PUTERE (W) RECOMANDAT PENTRU Pentru reîncălzirea alimentelor semipreparate Reîncălzirea rapidă a băuturilor sau altor alimente care 1000 care sunt congelate sau la temperatura camerei.
  • Page 40: Prima Utilizare

    JET DEFROST Pentru decongelarea rapidă a diferitelor tipuri de alimente doar prin specificarea greutăţii acestora. Alimentele trebuie să fie amplasate direct pe placa rotativă din sticlă. Întoarceţi alimentele atunci când vi se solicită acest lucru. ALIMENTE GREUTATE (g) CARNE 100 - 2000 (carne tocată, cotlete, antricot, fripturi) CARNE DE PASĂRE 100 - 2500...
  • Page 41 . BLOCAREA DE SIGURANŢĂ Această funcţie este activată automat pentru a se preveni pornirea accidentală a cuptorului. Atunci când setarea implicită apare pe afişaj, iar pictograma clipeşte, rotiţi butonul rotativ pentru a seta greutatea şi apoi apăsaţi pe pentru a confirma. Deschideţi şi închideţi uşa, iar apoi apăsaţi pe pentru .
  • Page 42: Remedierea Defecţiunilor

    • Utilizarea codului QR de la aparat • Vizitând site-ul nostru web docs . whirlpool . eu Ca alternativă, contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare (consultaţi numărul de telefon din • certificatul de garanţie). Când contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare, precizaţi codurile specificate...
  • Page 43: Popis Produktu

    DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL ABYSTE ZÍSKALI VÍCE INFORMACÍ, Přejete-li si získat plnou podporu, zaregistrujte svůj výrobek www . whirlpool . eu/ register NASKENUJTE PROSÍM QR KÓD NA VAŠEM SPOTŘEBIČI Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny.
  • Page 44 PŘÍSLUŠENSTVÍ OTOČNÝ TALÍŘ TALÍŘ CRISP Pouze pro použití s určenou funkcí. Je-li umístěn v držáku, otočné sklo lze využívat při všech metodách Talíř „Crisp“ musí být vždy umístěn vaření/pečení. uprostřed otočného skleněného podstavce a je-li prázdný, lze jej Otočný talíř musí být vždy předehřívat, a to použitím speciální...
  • Page 45 FUNKCE SENSE MIKROVLNY Tyto funkce automaticky vybírají nejvhodnější Pro rychlé uvaření a opětovné ohřátí jídel způsob přípravy, a to u všech druhů jídel. a nápojů. OHŘEV S FUNKCÍ 6 SENSE VÝKON (W) DOPORUČENO PRO Slouží k ohřevu již hotových mražených či Rychlý ohřev nápojů nebo jídel s vysokým obsahem 1000 vody.
  • Page 46: Před Prvním Použitím

    JET DEFROST Pro rychlé rozmrazování různých druhů jídel se zadáním pouze jejich hmotnosti. Jídlo je třeba položit přímo na otočný talíř. Jakmile vás trouba vyzve, jídlo obraťte. JÍDLO HMOTNOST (g) MASO 100–2 000 (mleté maso, karbanátky, steaky, pečeně) DRŮBEŽ 100–2 500 (celé kuře, kousky, řízky) RYBA 100–1 500 (celé, řízky, filé)
  • Page 47 . BEZPEČNOSTNÍ ZÁMEK Tato funkce se automaticky aktivuje za účelem předejít náhodnému zapnutí trouby. Když se na displeji objeví základní nastavení a bliká symbol , otáčením knoflíku nastavte hmotnost a potvrďte stiskem Otevřete a zavřete dvířka a poté, pro spuštění zvolené . MANUÁLNÍ FUNKCE funkce, stiskněte Nastavení...
  • Page 48: Odstraňování Závad

    Obraťte se na své nejbližší zákaznické středisko Nastavení jiného jazyka. nezřetelně a zdá se, že je poškozený. poprodejních služeb. Zásady, standardní dokumentaci a další informace o výrobku naleznete: • Pomocí QR kódu ve vašem spotřebiči docs.whirlpool .eu, • na naší webové stránce • případně kontaktujte náš poprodejní servis (telefonní...
  • Page 49: A Termék Bemutatása

    WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA A TOVÁBBI INFORMÁCIÓK Teljes körű szolgáltatásaink eléréséhez, kérjük, regisztrálja ELÉRÉSÉHEZ OLVASSA BE A www . whirlpool . eu/ register termékét honlapunkon KÉSZÜLÉKÉN TALÁLHATÓ QR- A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a KÓDOT Biztonsági útmutatót. A TERMÉK BEMUTATÁSA 1.
  • Page 50 TARTOZÉKOK FORGÓTÁNYÉR CRISP TÁLCA Csak azokra a célokra használja, A tányértartóra helyezett üveg amelyekre tervezték. forgótányér mindegyik sütési módszerhez használható. A Crisp tálcát mindig az üveg forgótányér közepére kell helyezni, Az edényeket és tartozékokat és üres állapotban előmelegíthető minden esetben a forgótányérra kell helyezni. a kifejezetten erre a célra való...
  • Page 51 FUNKCIÓK SENSE MIKROHULLÁM Ezek a funkciók automatikusan kiválasztják az Gyors sütéshez vagy ételek és italok egyes ételtípusokhoz megfelelő főzési módot. újramelegítéséhez. SENSE MELEGÍTÉS TELJESÍTMÉNY JAVASOLT HASZNÁLAT Fagyasztott vagy szobahőmérsékletű készételek Italok vagy magas víztartalmú ételek gyors újramelegítéséhez. A sütő automatikusan kiszámolja a 1000 felmelegítése.
  • Page 52: Első Használat

    JET DEFROST Itt az étel gyors kiolvasztásához elegendő megadni az étel súlyát. Az ételt közvetlenül az üveg forgótányérra tegye. Fordítsa meg az ételt, amikor erre a sütő utasítást ÉTEL SÚLY (g) HÚS 100–2000 (darált hús, hússzeletek, húsdarabok) SZÁRNYAS 100–2500 (csirke egészben, darabok vagy filék) 100–1500 (egész, szeletek vagy filék) ZÖLDSÉGEK...
  • Page 53 . BIZTONSÁGI ZÁR Ez a funkció automatikusan aktiválódik, hogy a készüléket ne lehessen véletlenül bekapcsolni. Amikor megjelenik az ideális beállítás a kijelzőn és ikon villogni kezd, fordítsa el a tekerőgombot a súly beállításához, és nyomja meg a gombot a Nyissa ki, majd csukja be az ajtót, majd nyomja meg a jóváhagyáshoz.
  • Page 54 Hívja a legközelebbi vevőszolgálatot. rajta a szöveg. A szabályzatok, a szabványos dokumentáció és a termékkel kapcsolatos további információk elérhetők: • A készüléken lévő QR-kód használata docs . whirlpool . eu • honlapon vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal • Vagy (a telefonszámot lásd a garanciafüzetben).
  • Page 55: Opis Spotrebiča

    ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK WHIRLPOOL Ak chcete dostávať komplexnejšiu pomoc a podporu, zaregistrujte, prosím, svoj spotrebič na ABY STE ZÍSKALI VIAC INFORMÁCIÍ, www. whirlpool. eu/ register NASKENUJTE QR KÓD NA VAŠOM SPOTREBIČI Pred začiatkom používania spotrebiča si pozorne prečítajte bezpečnostné...
  • Page 56 PRÍSLUŠENSTVO OTOČNÝ TANIER TANIER CRISP Používajte iba s určenými funkciami. Sklenený otočný tanier, umiestnený na držiaku, sa môže používať pri Tanier Crisp sa musí vždy umiestniť všetkých spôsoboch prípravy jedla. do stredu skleneného otočného taniera a ak je prázdny, môže sa Otočný tanier sa musí vždy používať predhriať...
  • Page 57 FUNKCIE SENSE MIKROVLNY Tieto funkcie automaticky zvolia Na rýchlu prípravu a ohrev potravín a nápojov. najvhodnejší spôsob prípravy pre všetky typy jedla. VÝKON (W) ODPORÚČANÉ NA ZOHRIEVANIE S FUNKCIOU 6 SENSE Rýchly ohrev nápojov a iných potravín s vysokým 1 000 obsahom vody. Na zohrievanie hotových jedál, ktoré sú buď mrazené...
  • Page 58: Prvé Použitie

    JET DEFROST Na rýchle rozmrazovanie rôznych typov jedla zadaním jeho hmotnosti. Potraviny je potrebné položiť priamo na sklenený otočný tanier. Po výzve jedlo obráťte. JEDLO HMOTNOSŤ (g) MÄSO 100 – 2 000 (mleté, rezne, steaky, kusy mäsa na pečenie) HYDINA 100 – 2 500 (kurča celé, kúsky alebo plátky) RYBY 100 –...
  • Page 59 . BEZPEČNOSTNÁ POISTKA Táto funkcia sa automaticky aktivuje, aby sa zabránilo náhodnému zapnutiu rúry. Keď sa na displeji ukáže štandardné nastavenie a bliká ikonka , otočením ovládača nastavte hmotnosť a potvrďte stlačením Otvorte a zatvorte dvierka a potom stlačte . FUNKCIE S MANUÁLNYM NASTAVENÍM spustenie funkcie. Po zvolení...
  • Page 60: Riešenie Problémov

    Zásady, štandardnú dokumentáciu a ďalšie informácie o produkte nájdete na: Pomocou QR kódu v spotrebiči • • Navštívením našej webovej stránky docs.whirlpool.eu • Prípadne kontaktujte náš popredajný servis (pozri telefónne číslo v záručnej brožúre). Pri kontaktovaní nášho popredajného servisu uveďte kódy uvedené na identifikačnom štítku vášho výrobku.
  • Page 61: Опис Виробу

    Посібник користувача ДЯКУЄМО ЗА ПРИДБАННЯ ВИРОБУ WHIRLPOOL ВІДСКАНУЙТЕ QR-КОД НА Для отримання більш повної допомоги зареєструйте свій www.whirlpool.eu/register СВОЄМУ ПРИЛАДІ, ЩОБ прилад на сайті ОТРИМАТИ ДОДАТКОВУ Перед використанням пристрою уважно прочитайте ІНФОРМАЦІЮ інструкції з техніки безпеки. ОПИС ВИРОБУ 1. Панель керування...
  • Page 62 CRISP Crisp ( Crisp. CRISP Crisp ’ SENSE SENSE SENSE 200 - 1000 200 - 800 250 - 500 200 - 800 250 - 500 200 - 600 250 - 500 200 - 800 100 - 500...
  • Page 63 SENSE CRISP ( .) Crisp, 20 - 22 40 - 45 200 - 500 ’ 200 - 500 Crisp. 200 - 800 ( .) 200 - 500 7 - 10 8 - 10 * 200 - 500 Crisp Crisp, Crisp Crisp, Crisp JET DEFROST...
  • Page 64 (B). SENSE / Sense ( Jet Defrost)
  • Page 65: Jet Start

    ’ 4. JET START (1000...
  • Page 66: Пошук Та Усунення Несправностей

    відображається після літери F. З правилами, стандартною документацією та додатковою інформацією про виріб можна ознайомитися наступним чином: • За допомогою QR-коду на вашому побутовому приладі docs . whirlpool . eu • Відвідавши наш веб-сайт • або звернувшись до нашого центру післяпродажного обслуговування клієнтів...

This manual is also suitable for:

858773001960

Table of Contents