Hasselblad 907X Safety Manuallines
Hide thumbs Also See for 907X:

Advertisement

Quick Links

907X & CFV 100C
SAFETY GUIDELINES
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
安全概要
v 1.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hasselblad 907X

  • Page 1 907X & CFV 100C SAFETY GUIDELINES SICHERHEITSVORSCHRIFTEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 安全概要 v 1.0...
  • Page 2 CONTENTS SAFETY GUIDELINES SICHERHEITSVORSCHRIFTEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 安全概要 COMPLIANCE INFORMATION...
  • Page 3: Safety At A Glance

    PROVIDED "AS IS" AND ON "AS AVAILABLE BASIS" WITHOUT WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND. Safety at a Glance CFV 100C Digital Back and 907X Camera Body 1. Usage Place the devices on a flat and stable surface. Otherwise, the devices •...
  • Page 4 DO NOT stand too close in front of the flash unit when it is activated, • or eyesight may be temporarily affected. The built-in SSD of the digital back is for temporary data storage • only. Make sure to back up data in time to prevent data loss. When the digital back is stored for an extended period (approximately one year) with its power off or due to environmental factors such as high temperature, SSD data may be damaged or lost.
  • Page 5 It is recommended to contact Hasselblad or a Hasselblad authorised • dealer for professional help when cleaning the devices. Battery 1. Usage DO NOT allow liquids to come into contact with the battery. DO NOT • use the battery in wet weather conditions. DO NOT drop the battery into water.
  • Page 6: Storage And Transportation

    flammable surfaces such as carpet or wood. DO NOT leave the battery unattended when charging. Disconnect the charger when not in use. Examine the charger • regularly for damage to the cord, plug, enclosure, or other components. DO NOT use a charger that is damaged in any way. Charge the battery at a temperature from 5°...
  • Page 7: Specifications

    * Due to local regulations, the 5.8GHz frequency is prohibited in some countries, and the 5.1GHz frequency is only allowed for indoor use in some countries. To check for the complete specifications, visit the official Hasselblad website or download the Hasselblad CFV 100C User Manual.
  • Page 8 PRODUKT VERFÜGBAREN MATERIALIEN UND INHALTE „SO WIE SIE SIND“ UND „JE NACH VERFÜGBARKEIT“ OHNE JEGLICHE GARANTIE ODER ZUSICHERUNG BEREITGESTELLT. Sicherheitsrichtlinien auf einen Blick CFV 100C Digitalrückteil und 907X Gehäuse 1. Verwendung Legen Sie die Geräte auf einer ebenen und stabilen Oberfläche •...
  • Page 9 Fehler wie Rauch oder ungewöhnliche Gerüche auftreten. Wenden Sie sich an HASSELBLAD oder an einen von Hasselblad autorisierten Händler, um weitere Unterstützung zu erhalten. Zerlegen oder modifizieren Sie das Digitalrückteil bzw. das • Gehäuse NICHT. Andernfalls erlischt die Garantie.
  • Page 10 Die Geräte sind empfindlich. Befolgen Sie die Anweisungen im • Handbuch genau, um die Geräte zu reinigen. Es wird empfohlen, sich an Hasselblad oder einen von Hasselblad • autorisierten Händler zu wenden, um professionelle Hilfe bei der Reinigung der Geräte zu erhalten.
  • Page 11 Zerlegen oder durchbohren Sie den Akku AUF KEINEN FALL. • Die Elektrolyte in Akkus sind stark ätzend. Wenn Elektrolyte mit • Ihrer Haut oder Ihren Augen in Berührung kommen, waschen Sie die betroffene Stelle sofort mit Wasser ab und suchen Sie einen Arzt auf.
  • Page 12 3. Lagerung und Transport Lassen Sie den Akku NICHT in der Nähe von Wärmequellen wie • einem Ofen oder Heizgerät, bei direkter Sonneneinstrahlung oder bei heißem Wetter in einem Fahrzeug liegen. Der Akku sollte in einer kühlen, belüfteten und trockenen •...
  • Page 13: Technische Daten

    * Aufgrund lokaler Vorschriften ist das 5,8 GHz Frequenzband in einigen Ländern verboten und das 5,1  GHz Frequenzband ist in einigen Ländern nur für die Verwendung in Innenräumen erlaubt. Die vollständigen technischen Daten finden Sie auf der offiziellen Website von Hasselblad oder im Hasselblad CFV 100C Handbuch.
  • Page 14: Sécurité - Aperçu

    à l’adresse suivante https://www.hasselblad.com/my- hasselblad/downloads/. SAUF DANS LES CAS EXPRESSÉMENT PRÉVUS PAR LES POLITIQUES DE SERVICE APRÈS-VENTE DISPONIBLES À L’ADRESSE SUIVANTE https://www.hasselblad.
  • Page 15: Stockage Et Transport

    Éteignez immédiatement les appareils et retirez la batterie lorsque • vous constatez une situation anormale, y compris, sans s’y limiter, en cas de fumée ou d’odeurs bizarres. Contactez HASSELBLAD ou les revendeurs agréés Hasselblad pour obtenir de l’aide. NE PAS démonter ou modifier le dos numérique ou le boîtier de •...
  • Page 16 Ces appareils sont fragiles. Respectez scrupuleusement les • instructions dans le guide d’utilisateur pour nettoyer les appareils. Il est recommandé de contacter Hasselblad ou les revendeurs • agréés Hasselblad pour une assistance professionnelle concernant le nettoyage des appareils.
  • Page 17 Les électrolytes présents dans les batteries sont très corrosifs. Si des • électrolytes entrent en contact avec votre peau ou vos yeux, lavez immédiatement la zone concernée avec de l’eau et consultez un médecin. NE PAS utiliser une batterie si elle a subi un choc ou un impact •...
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    qu’un four ou un appareil de chauffage, sous la lumière directe du soleil ou à l’intérieur d’un véhicule par temps chaud. La batterie doit être stockée dans un environnement frais, ventilé et • sec, sans lumière solaire directe, à une température comprise entre 20 et 30 °C et avec un niveau de batterie maintenu entre 40 et 60 %.
  • Page 19 * Conformément aux réglementations locales, la fréquence 5,8 GHz est interdite dans certains pays et la fréquence 5,1 GHz est uniquement utilisée pour une utilisation en intérieur dans certains pays. Pour vérifier les caractéristiques complètes, rendez-vous sur le site Web officiel de Hasselblad ou téléchargez le guide d’utilisateur Hasselblad CFV 100C.
  • Page 20 СОДЕРЖИМОЕ, ДОСТУПНЫЕ ВМЕСТЕ С ИЗДЕЛИЕМ, ПРЕДСТАВЛЕНЫ «КАК ЕСТЬ» И «ПО ВОЗМОЖНОСТИ» БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ. Краткий обзор техники безопасности Цифровой задник CFV 100C и корпус камеры 907X 1. Использование Размещайте устройства на ровной и устойчивой поверхности. • В противном случае устройства могут упасть, что приведет к...
  • Page 21: Хранение И Транспортировка

    Немедленно выключите устройства и извлеките аккумулятор • при наличии каких-либо неисправностей, включая, помимо прочего, дым и странные запахи. Для получения дополнительной поддержки свяжитесь с компанией HASSELBLAD или ™ официальными представителями Hasselblad. НЕ разбирайте и не модифицируйте цифровой задник или •...
  • Page 22: Техническое Обслуживание

    возгорание. НЕ используйте раздувшиеся, протекающие или поврежденные • аккумуляторы. Если аккумулятор неисправен, обратитесь за дополнительной поддержкой в компанию Hasselblad или к ее официальному представителю. Аккумулятор следует использовать при температуре от −10 • до 45 °C. Более высокие температуры могут вызвать взрыв или...
  • Page 23 Ни в коем случае НЕ разбирайте и НЕ протыкайте аккумулятор. • Аккумуляторы содержат очень едкие электролиты. Если • какой-либо электролит попадет вам на кожу или в глаза, незамедлительно промойте пораженную область водой и обратитесь за медицинской помощью. НЕ используйте аккумулятор, если он подвергся сильному •...
  • Page 24 3. Хранение и транспортировка НЕ оставляйте аккумулятор рядом с такими источниками тепла, • как печь или обогреватель, под прямыми солнечными лучами или в транспортном средстве в жаркую погоду. Аккумулятор необходимо хранить в прохладном, проветриваемом, • сухом и темном месте при температуре от 20 до 30 °C при уровне заряда...
  • Page 25: Технические Характеристики

    Bluetooth 5.1 Диапазон рабочих частот 2,4000–2,4835 ГГц Мощность передатчика (эквивалентная < 10 дБм изотропноизлучаемая мощность) * Частота 5,1 ГГц в некоторых странах допускается для использования только в помещении. Чтобы просмотреть все технические характеристики, посетите официальный веб-сайт Hasselblad или загрузите руководство пользователя для Hasselblad CFV 100C.
  • Page 26 使 用 本 产 品 前, 请 您 仔 细 阅 读 并 遵 守 本 安 全 概 要、 访 问 https://www.hasselblad.com/my-hasselblad/downloads 阅读 《用户手册》和其他指引。使用本产品视为您已经阅读并接受与本 产品相关的全部条款。 安全须知 CFV 100C 907X 数码后背及 机身 使用 • 拍摄时请将设备放置于平稳的地方,以免造成设备摔落或其他意外 事故导致数码后背及机身损坏。 • 请勿于潮湿、油烟、灰尘或具有易燃易爆物品、爆炸性气体或粉尘环 境中使用设备。 •...
  • Page 27 • 若使用存储卡,拍摄时请确认存储卡正常工作。当数码后背状态指 示灯闪烁时,切勿移除存储卡,否则可能导致存储卡损坏以及存储 数据丢失。 • 使用本产品拍摄前,务必尊重他人隐私权。确保在使用前,用户已 清楚并理解当地有关隐私的法律法规。 存储和运输 若长期不使用数码后背,请首先备份内置 SSD 的数据,然后取出电 • 池,并将设备放置于干燥通风处。推荐使用相机干燥箱、防潮柜或 硅胶干燥剂。 • 将设备存放于儿童接触不到的地方。 • 请勿将重物放置于设备上。 切勿将设备存储在温度超过 45℃或者低于 -10℃的环境下。 • 维护保养 • 保持设备清洁。未连接镜头或相机时,将数码后背及机身的保护盖 盖上,以免灰尘杂质进入传感器单元。 • 本设备属于精密仪器,请务必按照《用户手册》中描述的方法进行 清洁,切勿擅自拆卸进行处理。 • 建议联系哈苏或哈苏授权的代理商对设备进行专业清洁处理。 电池 使用 • 电池严禁接触液体。切勿在雨中或潮湿环境使用电池,否则可能引 发电池自燃甚至爆炸。...
  • Page 28 • 严禁使用鼓包、漏液、包装破损的电池。遇此情况请联系哈苏或哈苏 授权的代理商。 在 -10℃至 45℃的温度内使用电池。温度过高可能引起着火、爆炸。 • 温度过低会降低电池性能。 • 禁止以任何方式拆解或使用尖利物体刺破电池。 • 电池内部液体有强腐蚀性,如有泄露,请远离。若接触皮肤或眼睛, 立即用大量清水冲洗并就医。 • 电池如摔落或受外力撞击,不得再次使用。 • 禁止用导线或其他金属物体致使电池正负极短路。 • 请勿撞击电池。请勿在电池或充电器上放置重物。 • 如果电池接口有污物,使用干布擦干净。否则会造成接触不良,从 而引起能量损耗或无法充电。 • 若电池起火,请按以下顺序使用灭火器材:水或水雾、沙、灭火毯、 干粉、二氧化碳灭火器。 充电 • 充电时请将电池和充电器放置在无易燃、可燃物的平面(如水泥地 面)。电池充电请在场看管,以防止意外发生。 • 充电完毕后请断开充电器与电池间的连接。 定时检查并保养充电器, 经常检查电池外观等各个部件。切勿使用已有损坏的充电器。 电池可充电环境温度为 5℃至 40℃,理想的充电环境温度(22℃至 • 28℃)可延长电池的使用寿命。 存储和运输 • 禁止将电池放在靠近热源的地方,比如阳光直射或热天的车内、火...
  • Page 29 电池理想的存储条件:电量为 40%-60%,温度为 20℃至 30℃,环 • 境保持阴凉、通风和干燥,并避免阳光照射。良好的存储环境可以 有效延长电池使用寿命。 • 切勿将电池彻底放完电后长时间存储,以避免电池进入过放状态, 造成电芯损坏,将无法恢复使用。 • 若电池电量严重不足且闲置时间过长, 则电池将进入深度睡眠模式, 若需要将电池从深度睡眠中唤醒,需对电池充电。 • 切勿运输有破损的电池。若电池破损,请按照当地法律法规将电池 废置于指定回收箱中。 将电池带上航班前,务必将电池放电至 30% 电量以下。放电前务必 • 远离火源。 废弃 • 务必将电池彻底放完电后,才将电池置于指定的电池回收箱中。电 池内含危险化学品,严禁废置于普通垃圾箱。相关细节,请遵循当 地电池回收和弃置的法律法规。 规格参数 CFV 100C CFV 100C 数码后背(型号: ) 可充电锂电池(7.27V DC/3400mAh) 电池 Wi-Fi 802.11b/a/g/n/ac/ax 协议 支持...
  • Page 30 2.4GHz: <26dBm (FCC) <20dBm (CE/SRRC/MIC) 5.1GHz: <23dBm (FCC) 等效全向辐射功率 (EIRP) <23dBm (CE/SRRC/MIC) 5.8GHz: <23dBm (FCC/SRRC) <14dBm (CE) 蓝牙 蓝牙 5.1 协议 2.4000-2.4835GHz 工作频率 等效全向辐射功率 (EIRP) <10dBm * 部分地区不支持 5.8GHz,部分地区 5.1GHz 仅限室内使用,详情 请参考当地法律法规。 请前往哈苏官网,或查阅《CFV 100C 用户手册》查看完整的规格参数。...
  • Page 31: Compliance Information

    Responsible Party Address: 201 S Victory Blvd, Burbank, CA 91502 Website: www.hasselblad.com We, Hasselblad Bron Inc., being the responsible party, declares that the above mentioned model was tested to demonstrate complying with all applicable FCC rules and regulations. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 32 brouillage;(2)L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. This equipment complies with RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
  • Page 33 KC Compliance Notice “해당무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다 .” “해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음” NCC & BSMI Compliance Notice 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更 原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時, 應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。 低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 應避免影響附近雷達系統之操作。 設備名稱:CFV 100C 數碼後背,型號(型式):CFV 100C 限用物質及其化學符號 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚...
  • Page 34 Indirizzo di contatto UE: Utvecklingsgatan 2, 41756 Göteborg, Sweden Déclaration de conformité UE : Par la présente, Victor Hasselblad AB déclare que cet appareil (CFV 100C) est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/53/EU.
  • Page 35 EU-kontaktadresse: Utvecklingsgatan 2, 41756 Göteborg, Sweden Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ: Η Victor Hasselblad AB δια του παρόντος δηλώνει ότι η συσκευή (CFV 100C) αυτή συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/EΕ. Αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται ηλεκτρονικά στη διεύθυνση www.hasselblad.com/legal/ euro-compliance/ Διεύθυνση...
  • Page 36 Yhteystiedot EU:ssa: Utvecklingsgatan 2, 41756 Göteborg, Sweden RÁITEAS Comhlíonta an AE: Dearbhaíonn Victor Hasselblad AB leis seo go bhfuil an gléas seo (CFV 100C) de réir na gceanglas riachtanach agus na bhforálacha ábhartha eile sa Treoir 2014/53/AE. Tá coip de Dhearbhú Comhréireachta an AE ar fáil ar líne ag www.hasselblad.com/legal/euro-compliance/ Seoladh teagmhála san AE: Utvecklingsgatan 2, 41756 Göteborg, Sweden...
  • Page 37 Heimilisfang ESB-tengiliðar: Utvecklingsgatan 2, 41756 Göteborg, Sweden AB Uygunluk Beyanı: Victor Hasselblad AB bu belge ile bu cihazın (CFV 100C) temel gerekliliklere ve 2014/53/EU sayılı Direktifin diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanının bir kopyasına www.hasselblad.com/legal/euro-compliance/ adresinden çevrim içi olarak ulaşılabilir...
  • Page 38 gratuita. É da responsabilidade do proprietário de aparelhos antigos levá-los a estes pontos de recolha ou a pontos de recolha semelhantes. Com este pequeno esforço pessoal, contribui para a reciclagem de matérias- primas úteis e para o tratamento de substâncias tóxicas. Изхвърляне...
  • Page 39 den chineál céanna. Le hiarracht bheag phearsanta mar sin, cuidíonn tú le hamhábhair luachmhara a athchúrsáil agus le substaintí tocsaineacha a chóireáil Rimi li jirrispetta l-ambjent L-apparat elettriku qadim ma għandux jintrema flimkien ma’ skart residwu, iżda għandu jintrema b’mod separat. Ir-rimi fil-post tal-ġbir komunali minn persuni privati huwa b’xejn.
  • Page 40 söfnunarstaði eða á svipaða söfnunarstaði. Með þessu litla persónulega átaki stuðlar þú að endurvinnslu verðmætra hráefna og meðferð eitrurefna. Çevre dostu bertaraf Eski elektrikli cihazlar, diğer atıklarla birlikte bertaraf edilmemeli, ayrıca atılmalıdır. Özel kişiler aracılığıyla genel toplama noktasına bertaraf işlemi ücretsiz olarak yapılmaktadır. Eski cihazların sahibi, cihazları bu toplama noktalarına veya benzer toplama noktalarına getirmekten sorumludur.
  • Page 41 Dan l-apparat huwa ristrett għall-użu fuq ġewwa waqt li jkun qed jopera fil-medda ta’ frekwenza 5150-5250 MHz fl-Istati Membri kollha tal-UE/EFTA u fit-Turkija. Dit apparaat is beperkt tot gebruik binnenshuis bij gebruik binnen het frequentiebereik van 5150-5250MHz in alle EU/EVA-lidstaten en Turkije. Urządzenie to służy do użytku tylko w pomieszczeniach, gdy działa w zakresie częstotliwości 5150 - 5250 MHz, we wszystkich państwach członkowskich UE/EFTA i w Turcji.
  • Page 42 준수 정보를 확인하려면 , 카메라 전원이 켜졌는지 확인한 후 , ‘Main Menu ( 메인 메뉴 )’로 이동하고 , 일반 설정 아이콘을 누른 다음 , 리스트를 스와이프하여 ‘About ( 정보 )’을 선택하십시오 . The content is subject to change without prior notice. HASSELBLAD and are trademarks of Victor Hasselblad AB. Copyright ©2023 Victor Hasselblad AB. All Rights Reserved.
  • Page 43 www.hasselblad.com...

This manual is also suitable for:

Cfv 100c907x 100c

Table of Contents