PLEASE CONTACT MOEN FIRST
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA) 1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636) www.moen.com
(Canada) 1-800-465-6130 www.moen.ca
POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de
recambio
(Costa Este) 011 52 (800) 718-4345 www.moen.com.mx
VEUILLEZ D'ABORD CONTACTER MOEN
En cas de problèmes avec l'installation, ou pour obtenir
toute pièce manquante ou de rechange
(Canada) 1-800-465-6130 www.moen.ca
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen
recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le
recomienda usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation, Moen
suggère l'utilisation des outils suivants.
Phillips
Safety Glasses
Screwdriver
Gafas de
Destornillador
seguridad
Phillips
Lunettes de
Tournevis
sécurité
Phillips
Adjustable
Wrench
Llave ajustable
Clé ajustable
I N S TA L L AT I O N G U I D E
G U Í A D E I N S TA L A C I Ó N
G U I D E D ' I N S TA L L AT I O N
SIP™ BEVERAGE FAUCET
For use with F9800 and F9900 Filtration Systems (sold separately)
MEZCLADORA PARA BEBIDA SIP™
Para usar con el sistemas de filtrado F9800 y F9900 (en venta por separado)
ROBINET D'EAU FROIDE SIP
À utiliser avec les systèmes de filtration F9800 et F9900 (vendus séparément)
Image is for reference only
(Style varies by model)
La imagen es sólo como referencia
(El estilo varía por el modelo)
Cette image n'est offerte qu'à titre indicatif seulement
(Le style varie selon le modèle)
Record Purchased Model Number:
Registro del número de modelo comprado:
Consigner ici le numéro du modèle acheté :
_______________________
(Save instruction sheet for future reference)
(Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia)
(Garder ces directives pour référence ultérieure)
Register Online:
Regístrese en línea:
S'enregistrer en ligne :
www.moen.com/product-registration
INS12267A - 05/23
MC