Electrolux END 42391S User Manual
Hide thumbs Also See for END 42391S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

U U s s e e r r m m a a n n u u a a l l
N N o o t t i i c c e e d d ' ' u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n
Fridge - Freezer
Réfrigérateur - Congélateur
END 42391S

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux END 42391S

  • Page 1 N N o o t t i i c c e e d d ’ ’ u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n Fridge - Freezer Réfrigérateur - Congélateur END 42391S...
  • Page 3 You’ve chosen a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that would make your life even more comfortable. You can look at some examples on the cover in this manual.
  • Page 4 4 electrolux The following symbols are used in this manual: Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance. General information and tips Environmental information The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
  • Page 5: Table Of Contents

    5 Thawing CONTENTS Hints Safety I I nformation Hints for refrigeration 0 0 9 Hints for freezing Cleaning the interior Hints for storage of frozen food Control panel Interior light Operation Installation of the taste guard filter Switching off...
  • Page 6: Safety I I Nformation

    6 electrolux SAFETY • It is dangerous to alter the specifications or modify this INFORMATION product in any way. It i i s m m ost i i mportant t t hat t t his • Before any cleaning or...
  • Page 7 7 • This product should be serviced by to use the food stored as soon as an authorized Service Centre, and possible. only genuine spare parts should be • Frozen food must not be re-frozen used. once it has been thawed out.
  • Page 8 8 electrolux Important: if the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly availa-ble from the manufacturer or its service agent. • If the appliance is transported horizontally, it is possible that the oil contained in the compressor flows in the refrigerant circuit.
  • Page 9: Use

    9 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with luke-warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.
  • Page 10: Temperature Regulation

    10 electrolux Temperatur regulation Action Freeze Function The temperature indicated by the LED To quickly lower the freezer is selected each time the button is compartment temperature activate the pressed. Action Freeze function . Lla Selection is progressive,varying Keep pressing the button A until the from +2 °C to +8 °C.
  • Page 11: Movable Shelves

    11 Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights.
  • Page 12: Drawer

    12 electrolux Humidity Control Drawer The drawer incorporates a device with The drawer is suitable for storing fruit slots (adjustable by means of a sliding and vegetables. There is a separator lever),which makes it possible to regulate inside the drawer that can be placed in...
  • Page 13: Using Of The Twist&Serve Ice Maker

    13 Air recycling Using of the Twist&Serve ice maker The refrigerator compartment is equipped with a special This appliance is equipped with one or D.A.C.(Dynamic Air Cooling) fan which more trays for the production and the can be turned on with the switch B, storage of ice-cubes.
  • Page 14: Freezing Calendar

    14 electrolux Storing deep-frozen food Freezing Calendar When switching on or after an idle period,it is advisable to operate the 1 - 2 3 - 4 3 - 6 3 - 6 3 - 6 3 - 6 10 -12...
  • Page 15: Hints

    15 • only freeze top quality, fresh and HINTS thoroughly cleaned, foodstuffs; • prepare food in small portions to Hints for refrigeration enable it to be rapidly and Useful hints: completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only Meat ( ( all t t ypes): wrap in polythene the quantity required;...
  • Page 16: Hints For Storage Of Frozen Food

    16 electrolux Interior light Hints for storage of frozen food If it becomes necessary to replace the lamp, press as shown in the picture. To obtain the best performance from this appliance, you should: Attention • make sure that the commercially...
  • Page 17: Installation Of The Taste Guard Filter

    17 Installation of the Taste Replacing the Taste Guard Filter Guard filter Taste guard filter is an active carbon To get the best performance the active filter which absorbs bad odors and carbon filter should be changed once permits to maintain the best flavour every year.
  • Page 18: Maintenance

    18 electrolux Defrosting MAINTENANCE Fridge Unplug t t he a a ppliance b b efore carrying o o ut a a ny m m aintenance Frost is automatically eliminated from operation. the evaporator of the refrigerator Warning compartment every time the motor This a a ppliance c c ontains compressor stops, during normal use.
  • Page 19: Technical Information

    19 TECHNICAL INFORMATION Net Fridge Capacity lt. Net Freezer Capacity lt Energy Consumption kWh/24h 0,890 Energy Consumption kWh/year Freezing Capacity 24h Rising time Dimensions mm High 1800 Width Depth The technical infomation are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance.
  • Page 20: Installation

    20 electrolux INSTALLATION Rear spacers Location In t t he a a ppliance, t t here a a re t t wo s s pacers which m m ust b b e f f itted a a s s s hown i i n t t he The appliance should be installed well figure .
  • Page 21: Electrical Connection

    21 Electrical connection Door reversibility The side at which the door opens can be Before plugging in, ensure that the changed from the right side (factory voltage and frequency shown on the adjustment) to the left side, if the serial number plate correspond to your installation site requires.
  • Page 22 22 electrolux 5. remove the lower door; 11.Carefully replace the appliance in its working position and adjust the 6. pull off the ventilation grille which is level of the appliance by screwing/ fixed by two screws; unscrewing the adjustable feet at the bottom of the cabinet using your fingers or a tool;...
  • Page 23 23 it in place. 18.Dismount the handle cover making pressure and using a screwdriver. Dismantle the handles and reassemble them on the opposite side. Cover the holes with the plastic lids that were situated where the handles are presently.Place the handle cover.
  • Page 24: European G G Uarantee

    24 electrolux EUROPEAN GUARANTEE This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law. If you move from one of these countries to another of the...
  • Page 25: Www.electrolux.com

    +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi +46 (0)771 76 76 76 Sverige Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm...
  • Page 26 Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
  • Page 27 27 Indications de sécurité Conseils et recommandations Informations liées à la protection de l’environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.
  • Page 28 28 electrolux Installation du filtre à charbon SOMMAIRE Changement du filtre à charbon Avertissements e e t c c onseils Conseils importants Conseils pour la réfrigération Utilisation Entretien Nettoyage Nettoyage Bandeau de commande Dégivrage Mise en service Arrêt prolongé Réglage de la température Changement de l’ampoule...
  • Page 29: Importants

    29 AVERTISSEMENTS ET • Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au CONSEILS IMPORTANTS nettoyage intérieur et extérieur de Il e e st t t rès i i mportant q q ue c c ette n n otice l’appareil et au remplacement de la...
  • Page 30 30 electrolux ATTENTION: En dehors des Service/Réparation températures ambiantes indiquées par la classe climatique • Une éventuelle modification à d’appartenance de ce produit, il est l’installation électrique de votre obligatoire de respecter les maison qui devait être néces-saire indications suivantes: lorsque la pour l’installation de l’appareil ne...
  • Page 31 31 Installation Protection de • Assurez-vous, après avoir installé l’environnement l’appareil, que celuici ne repose pas sur le câble d’alimentation. Cet a a ppareil n n e c c ontient p p as, d d ans s s on circuit d d e r r éfrigérant e e t s s es m m atières...
  • Page 32: Utilisation

    32 electrolux UTILISATION Nettoyage N’utilisez p p as d d e p p roduits L’appareil étant convenablement abrasifs, d d e p p oudre à à r r écurer n n i installé, nous vous conseillons de le d’éponge m m étallique.
  • Page 33: Réfrigération

    33 Fonction congélation rapide Pour descendre rapidement la température dans le compartiment congélateur, activez la fonction congélation rapide. Maintenez appuyée la touche A jusqu'à ce que le voyant correspondant au symbole (*) s'allume. La température dans le compartiment réfrigérateur redescendra également.
  • Page 34: Tablettes Amovibles

    34 electrolux Clayettes amovibles Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve vous permettent de positionner les clayettes à différentes hauteurs, selon vos besoins. Positionnement des balconnets de la contre- porte D338 Clayette porte bouteille Placez les bouteilles (ouverture vers l’avant) dans les emplacements prévus...
  • Page 35: Contrôle De L'humidité

    35 Contrôle de l’humidité Le bac La clayette inférieure en verre est Le bac est adapté pour la conservation équipée d'un dispositif muni de fentes de fruits et légumes. Il posséde une dont les ouvertures sont réglables à cloison qui, selon vos besoins, permet l'aide d'un levier coulissant.
  • Page 36: Brassage De L'air

    36 electrolux Brassage de l’air Congélation Ce modèle est pourvu d’un dispositif Le compartiment 4 étoiles vous permet qui brasse l’air uniformément. de congeler des aliments frais et de Cette technologie a pour effet conserver des denrées congelées et d’uniformiser la température à l’intérieur surgelées.
  • Page 37: Décongélation

    37 Décongélation Avant d’être utilisés, les aliments congelés ou surgelés doivent être décongelés dans le réfrigérateur ou à température ambiante, selon le temps dont on dispose pour cette opération. S’il s’agit de produits minces ou divisés, placez-les directement à cuire: dans ce cas le temps de cuisson sera plus long.
  • Page 38: Installation Du Filtre À Charbon

    38 electrolux Installation du filtre à Changement du filtre à charbon charbon Le filtre est livré dans un emballage en Lors d'un usage normal et afin de plastique afin d'en garantir sa longévité. permettre un bon fonctionnement, il est recommandé de changer le filtre à...
  • Page 39: Conseils

    39 • le processus de congélation prend 24 heures. Il vaut mieux ne pas CONSEILS ajouter d'autres aliments à congeler Conseils pour la pendant ce laps de temps; réfrigération • les produits destinés à la congélation doivent être frais, bien Emplacement d d es d d enrées...
  • Page 40: Entretien

    40 electrolux Conservation des ENTRETIEN produits surgelés et Débranchez l l ’appareil a a vant congelés toute o o pération d d ’entretien e e t d d e nettoyage. Pour une bonne conservation des Attention produits surgelés et congelés, la Cet a a ppareil c c ontient d d es température à...
  • Page 41: Dégivrage

    41 Compartiment r r éfrigérateur Dégivrage Retirez tous les accessoires du Le dégivrage du compartiment compartiment (clayettes, balconnets, réfrigérateur s’effectue bac(s) à légumes, etc.). Lavez-les à automatiquement, à chaque arrêt du l'eau tiède additionnée d'un détergent compresseur. L’eau de dégivrage est doux et inodore (produit utilisé...
  • Page 42: Arrêt Prolongé

    42 electrolux En cas d'arrêt de Changement de l’ampoule fonctionnement Débranchez l'appareil. • Si la panne est de courte durée, il S'il devient nécessaire de remplacer n'y a aucun risque d’altération pour l’ampoule, appuyez comme indiqué sur la les aliments. Abstenez-vous figure.
  • Page 43: Informations T T Echniques

    43 INFORMATIONS TECHNIQUES Capacité nette en litres du réfrigérateur Capacité nette en litres du congélateur Consommation d’énergie en kWh/24h 0,890 Consommation d’énergie en kWh/année Pouvoir de congélation en kg/24h Autonomie, en cas de panne, heures Dimensions en mm hauteur...
  • Page 44: Installation

    44 electrolux INSTALLATION Important L'installation d d oit ê ê tre r r éalisée Emplacement conformément a a ux r r ègles d d e l l 'art, a a ux prescriptions d d e l l a n n orme N N F. C C 1 1 5.100 Placez de préférence votre appareil loin...
  • Page 45: Arrêts Pour Clayettes

    45 Entretoises arrières Arrêts pour clayettes A l’intérieur de l’appareil, il y a deux Votre appareil est équipé d’arrêts pour entretoises qui doivent être montées clayettes qui permettent de les comme indiqué sur la figure. bloquer pendant le transport.
  • Page 46: Réversibilités Des Portes

    46 electrolux Réversibilité des portes Les portes de ce réfrigérateur congélateur sont réversibles: leurs sens d’ouverture peuvent être modifiés en fonction du souhait de l’utilisateur. Avant d'effectuer la réversibilité de la porte, débranchez l'appareil. Comment procéder: • Pour effectuer les opérations décrites ci-dessous, nous vous...
  • Page 47 47 • remontez la charnière inférieure de l’autre côté en utilisant les vis Pour aligner les portes vous pouvez précédemment enlevées. Faites agir sur la charnière du milieu. coulisser le cache en-dehors de la grille de ventilation en le pous sant La charnière du milieu (H) se règle...
  • Page 48: Déclaration D D E C C Onditions De G G Arantie

    48 electrolux DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l’appareil n’en sera pas pour autant amputée.
  • Page 49 49 8. La garantie ne s’applique pas pour les défectuosités, dues au transport, survenues en dehors de notre responsabilité. Celles causées par une installation ou un montage inadéquat, par un manque d’entretien, ou par le non-respect des indications de montage et d’utilisation, ne seront pas davantage couvertes par la garantie.
  • Page 50 Le service clientèle se tient à votre disposition, également après expiration de la période de garantie. ADRESSE DE NOTRE SERVICE CLIENTÈLE Belgique Téléfax Electrolux Home Products Belgium Téléphone ELECTROLUX SERVICE Consumer Bergensesteenweg 719 services 02/363.04.00 02/363.04.44...
  • Page 51: Garantie E E Uropeenne

    51 GARANTIE EUROPEENNE Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette notice et pour la période spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation en vigueur. Si vous déménagez d'un pays dans un autre pays repris dans la liste, la garantie déménagera avec vous dans les conditions suivantes:...
  • Page 52: Www.electrolux.com

    +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi +46 (0)771 76 76 76 Sverige Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm...
  • Page 56 . . e e l l e e c c t t r r o o l l u u x x . . c c o o m m www.electrolux.be 2223 461-41-00 07112007...

Table of Contents