Parkside PSTD 800 A1 Original Operation Manual
Parkside PSTD 800 A1 Original Operation Manual

Parkside PSTD 800 A1 Original Operation Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

JIGSAW PSTD 800 A1
JIGSAW
Translation of original operation manual
МΑΧАЛЕН ПРОБОДЕН ТРИОН
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
PENDELHUBSTICHSÄGE
Originalbetriebsanleitung
IAN 114249
UBODNA PILA
Prijevod originalnih uputa za uporabu
ΣΕΓΑ ΜΕ ΤΑΛΑΝΤΩΣΗ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PSTD 800 A1

  • Page 1 JIGSAW PSTD 800 A1 JIGSAW UBODNA PILA Translation of original operation manual Prijevod originalnih uputa za uporabu МΑΧАЛЕН ПРОБОДЕН ТРИОН ΣΕΓΑ ΜΕ ΤΑΛΑΝΤΩΣΗ Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας PENDELHUBSTICHSÄGE Originalbetriebsanleitung IAN 114249...
  • Page 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Rasklopite prije čitanja obije stranice sa slikama i nakon toga se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Преди да прочетете отворете двете страници с фигурите и след това се запознайте с всички функции...
  • Page 4 Ø 30 mm 110 mm 395 mm 150 mm 260 mm 30 mm Ø 30 mm x 400 mm...
  • Page 5: Table Of Contents

    Disposal ............8 Translation of the original Conformity Declaration ..... . 8 PSTD 800 A1...
  • Page 6: Introduction

    JIGSAW PSTD 800 A1 Pivoting guard Quick-release chuck Introduction ON/OFF switch laser/working light Congratulations on the purchase of your Clamping screw new appliance. You have selected a high- Toothing quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important Allen key information on safety, use and disposal.
  • Page 7: General Power Tool Safety Warnings

    Do not operate power tools in explosive hat, or hearing protection used for appropriate atmospheres, such as in the presence of flam- conditions will reduce personal injuries. mable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. PSTD 800 A1...
  • Page 8: Power Tool Use And Care

    Power tools are dangerous in the hands of untrained users. ■ When sawing, ensure that the baseplate is in contact with the workpiece. PSTD 800 A1...
  • Page 9: Original Accessories/Additional Equipment

    Information on saw blades ■ Hazards caused by dust! When working for The Parkside basic equipment includes saw blades extended periods on wood and, in particular, for use with wood and metal. materials that produce dusts that are hazardous to health, connect the appliance to an appropri- ▯...
  • Page 10: Initial Operation

    Switching the appliance on: scratching the surface. Press the ON/OFF switch Switching the appliance off: Release the ON/OFF switch Switching to continuous operation: Press the ON/OFF switch and lock it in this position with the ON/OFF switch lock button PSTD 800 A1...
  • Page 11: Switching The Laser/Working Light On/Off

    Clean the appliance after completing your IAN 114249 sawing work. Hotline availability: ■ Remove any dirt (e.g. sawdust). If necessary, Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) clean the saw blade mounting with a brush or blow it out with compressed air. PSTD 800 A1...
  • Page 12: Importer

    EN 61000-3-2 / A2: 2009 provide information on how to dispose of the worn- EN 61000-3-3: 2008 out appliance. Type designation of machine: Jigsaw PSTD 800 A1 Year of manufacture: 04 - 2015 Serial number: IAN 114249 Bochum, 30/03/2015 Semi Uguzlu...
  • Page 13 Zbrinjavanje ........... . 15 Prijevod originalne izjave o sukladnosti ......16 PSTD 800 A1...
  • Page 14: Uvod

    UBODNA PILA PSTD 800 A1 Preklopiva zaštitna kupola Čeljust za brzo zatezanje Uvod Prekidač UKLJ/ISKLJ laser/radno svjetlo Srdačno čestitamo na kupnji Vašeg novog Stezni vijci uređaja. Time ste se odlučili za visokovrije- Nazubljenje dan proizvod. Upute za rukovanje sastavni su dio ovog proizvoda. One sadrže važne napomene Inbus ključ...
  • Page 15: Opće Sigurnosne Napomene Za Uporabu Električnog Alata

    Električni alat ne koristite u eksplozivnom ozbiljnih ozljeda. okruženju u kojem se nalaze zapaljive tekući- ne, plinovi ili prašina. Električni uređaji stvaraju iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare. PSTD 800 A1...
  • Page 16: Korištenje I Rukovanje Električnim Alatom

    ■ Ruke držite podalje od radilice i zatezne ili odložite uređaj. Ova mjera predostrožnosti glave. U slučaju kontakta s dijelovima uređaja sprječava nehotično uključivanje uređaja. postoji opasnost od prignječenja. PSTD 800 A1...
  • Page 17: Originalni Pribor / Dodatni Uređaji

    će imati čvršći oslonac nego u ruci. čiji su nastavci kompatibilni s uređajem. ■ Mrežni kabel uvijek postavite odostraga, iza Informacije o listovima pile uređaja. Osnovna Parkside oprema već sadrži rezne listove ■ Ne obrađujte navlažene materijale ili vlažne za obradu drveta i metala. površine. ▯...
  • Page 18: Puštanje U Rad

    željena funkcija. prema naprijed. LASER i RADNO SVJETLO → RADNO SVJETLO → LASER → ISKLJUČENO Rukovanje Podešavanje kuta reza ♦ Otpustite stezne vijke pomoću inbus ključa i donju ploču povucite unazad. PSTD 800 A1...
  • Page 19: Funkcija Ispuhivanja Piljevine

    štete, potrošne dijelove ili oštećenja i zbrinuti na ekološki prihvatljiv način. lomljivih dijelova, npr. prekidača ili baterija. Mogućnosti za zbrinjavanje starih uređaja možete Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, saznati u gradskom ili općinskom poglavarstvu. PSTD 800 A1...
  • Page 20: Prijevod Originalne Izjave O Sukladnosti

    EN 55014-1 / A2: 2011 EN 55014-2 / A2: 2008 EN 61000-3-2 / A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 Oznaka tipa stroja: Ubodna pila PSTD 800 A1 Godina proizvodnje: 04 - 2015 Serijski broj: IAN 114249 Bochum, 30.3.2015 Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www.lidl.hr.
  • Page 21 Предаване на отпадъци......... . 24 Превод на оригиналната декларация за съответствие ....25 PSTD 800 A1...
  • Page 22: Въведение

    1 Шестостенен ключ е предназначен изключително за битова употре- Технически характеристики ба в сухи помещения. Спазвайте указанията за Прободен трион: Parkside PSTD 800 A1 видовете режещи ножове. Всяка друга употреба Номинално или промяна на уреда се счита за употреба не напрежение: 230 V ∼...
  • Page 23: Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти

    Прочетете всички указания за безопасност и влага. Проникването на вода в електриче- и инструкции. Пропуски при спазването на ски уред повишава риска от токов удар. указанията за безопасност и инструкциите могат да причинят токов удар, пожар и/ или тежки наранявания. PSTD 800 A1...
  • Page 24: Безопасност На Хората

    на деца. Не позволявайте използването на свържете вече включен уред към електрозах- уреда от хора, които не са запознати с ранването, са възможни злополуки. него и не са прочели тези указания. Електрическите инструменти са опасни, ако се ползват от неопитни хора. PSTD 800 A1...
  • Page 25: Сервиз

    към подходящо съоръжение за изсмукване ■ Пазете ръцете си далеч от мястото на рязане. на прах. Не посягайте под обработвания детайл. При ■ Носете противопрахова маска! контакт с режещия нож има опасност от ■ Осигурете достатъчно добро проветряване. нараняване. PSTD 800 A1...
  • Page 26: Оригинални Принадлежности / Допълнителни Уреди

    чийто захват е съвместим с уреда. ♦ Затегнете отново двата фиксиращи винта. Информации за режещите ножове Свързване на уред за изсмукване Основното оборудване на Parkside вече включва на стърготини режещи ножове за основни приложения в ♦ Вкарайте конектора за изсмукване...
  • Page 27: Монтаж На Плъзгаща Се Наставка

    махаловидното движение. При активирано махаловидно движение (позиция 1 - 3) Вие ■ Уредът трябва да е винаги чист, сух и без осъществявате по-бърз работен напредък. замърсявания от масло или смазки. ■ За почистване на корпуса използвайте суха кърпа. PSTD 800 A1...
  • Page 28: Гаранция

    ва от гаранцията. Това важи и за сменени и ремонтирани части. Евентуално наличните още при закупуването повреди и дефекти трябва да се съобщят незабавно след разопаковането, но най-късно два дни след датата на закупуване. След като изтече гаранционният срок, ремонти- те се заплащат. PSTD 800 A1...
  • Page 29: Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие

    EN 55014-1 / A2: 2011 EN 55014-2 / A2: 2008 EN 61000-3-2 / A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 Типово обозначение на машината: МΑΧАЛЕН ПРОБОДЕН ТРИОН PSTD 800 A1 Година на производство: 04-2015 Сериен номер: IAN 114249 Бохум, 30.3.2015 г. Семи Угузлу...
  • Page 30 PSTD 800 A1...
  • Page 31 Απόρριψη ............34 Μετάφραση της Πρωτότυπης Δήλωση συμμόρφωσης ....35 PSTD 800 A1...
  • Page 32: Εισαγωγή

    Τεχνικά χαρακτηριστικά αποκλειστικά για ιδιωτική χρήση σε ξηρούς χώρους. Τηρείτε τις υποδείξεις σχετικά με τους τύπους λεπί- Σέγα: Parkside PSTD 800 A1 δων. Κάθε άλλη χρήση ή μετατροπή της συσκευής Ονομαστική τάση: 230 V ∼ 50 Hz ισχύει ως μη σύμφωνη με τους κανονισμούς και...
  • Page 33: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    βροχή ή υγρότητα. Η διείσδυση νερού σε ► Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και μια ηλεκτρική συσκευή αυξάνει τον κίνδυνο τις οδηγίες. Παραλείψεις κατά την τήρηση ηλεκτροπληξίας. των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορούν να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και / ή σοβαρούς τραυματισμούς. PSTD 800 A1...
  • Page 34: Ασφάλεια Ατόμων

    εργαλεία εκτός εμβέλειας των παιδιών. Μην συνδέσει την ήδη ενεργοποιημένη συσκευή στην επιτρέπετε να χρησιμοποιούν τη συσκευή παροχή ρεύματος, αυτό μπορεί να οδηγήσει σε άτομα, τα οποία δεν έχουν εξοικειωθεί μαζί ατυχήματα. της ή δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες. PSTD 800 A1...
  • Page 35: Σέρβις

    Φοράτε μάσκα προστασίας από τη σκόνη! ■ Κρατάτε τα χέρια σας μακριά από την περιοχή ■ Φροντίζετε για επαρκή αερισμό. πριονίσματος. Μην πιάνετε κάτω από το τεμά- χιο επεξεργασίας. Σε περίπτωση επαφής με τη λεπίδα υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. PSTD 800 A1...
  • Page 36: Γνήσια Εξαρτήματα / Συμπληρωματικές Συσκευές

    είναι συμβατές με τη συσκευή. στα στόμια εισαγωγής Πληροφορίες σχετικά με τις λεπίδες ♦ Βιδώστε πάλι καλά τις δύο βίδες ρύθμισης. Ο βασικός εξοπλισμός της σέγας Parkside περι- λαμβάνει ήδη λεπίδες για βασικές εφαρμογές σε Σύνδεση διάταξης απορρόφησης ξύλο και μέταλλο. ρινιδιών...
  • Page 37: Συναρμολόγηση Πέδιλου Ολίσθησης

    γοποιείτε τον εμβολισμό ταλάντωσης. Όταν ο στεγνή και ελεύθερη από λάδια ή λίπος. εμβολισμός ταλάντωσης είναι ενεργοποιημένος ■ Για τον καθαρισμό του περιβλήματος χρησιμο- (Θέση 1 - 3) επιτυγχάνετε ολοένα γρηγορότερη πρόοδο εργασιών. ποιείτε ένα στεγνό πανί. PSTD 800 A1...
  • Page 38: Εγγύηση

    και επισκευαστεί. Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποιηθούν αμέσως μετά το άνοιγμα της συσκευασίας, το αργότερο ωστόσο δύο ημέρες μετά την ημερομηνία αγοράς. Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται. PSTD 800 A1...
  • Page 39: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

    EN 55014-1 / A2: 2011 EN 55014-2 / A2: 2008 EN 61000-3-2 / A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 Ονομασία τύπου του μηχανήματος: ΣΕΤΑ ΜΕ ΤΑΛΑΝΤΩΣΗ PSTD 800 A1 Έτος κατασκευής: 04 - 2015 Αύξων αριθμός: IAN 114249 Bochum, 30/3/2015 Semi Uguzlu - Διευθυντής...
  • Page 40 PSTD 800 A1...
  • Page 41 Original-Konformitätserklärung ........45 PSTD 800 A1...
  • Page 42: Einleitung

    Das Gerät ist für gerade und kurvige Schnitte sowie Gehrungsschnitte bis 45° an kantigen Werkstücken Technische Daten aus Kunststoff, Holz und Leichtmetall geeignet. Das Pendelhubstichsäge: Parkside PSTD 800 A1 Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch in trockenen Räumen zugelassen. Beachten Sie die Nennspannung: 230 V ∼...
  • Page 43: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Außenbereich „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene zugelassen sind. Die Anwendung eines für den Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. PSTD 800 A1...
  • Page 44: Sicherheit Von Personen

    Teilen. Lockere Kleidung, g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Schmuck oder lange Haare können von sich Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen bewegenden Teilen erfasst werden. Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die PSTD 800 A1...
  • Page 45: Service

    Bremsen Sie das Sägeblatt nach dem Aus- rende Flächen, Personen oder Tiere. Bereits ein schalten nicht durch seitliches Gegendrücken kurzer Sichtkontakt mit dem Laserstrahl kann zu ab. Das Sägeblatt kann beschädigt werden, Augenschäden führen. brechen oder einen Rückschlag verursachen. PSTD 800 A1...
  • Page 46: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Lösen Sie die beiden Feststellschrauben der kompatibel ist. Einschuböffnungen Informationen zu Sägeblättern ♦ Schieben Sie den Parallelanschlag in die Einschuböffnungen Die Parkside-Grundausstattung beinhaltet bereits Sägeblätter für Hauptanwendungen in Holz und ♦ Schrauben Sie die beiden Feststellschrauben Metall. wieder fest. ▯ 3 Sägeblätter für allgemeine Holzschnitte Spanabsaugung anschließen...
  • Page 47: Hubzahl Einstellen

    Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter bis die gewünschte Funktion aktiv ist. LASER und ARBEITSLICHT → ARBEITSLICHT → LASER → AUSSCHALTEN Spanblasfunktion Spanblasfunktion einschalten: ♦ Schieben Sie den Schalter Späneblasvorrichtung nach hinten. Absaugfunktion unterstützen: ♦ Schieben Sie den Schalter Späneblasvorrichtung nach vorne. PSTD 800 A1...
  • Page 48: Garantie

    Recyclingstellen entsorgen können. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- wertung zugeführt werden. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. PSTD 800 A1...
  • Page 49: Original-Konformitätserklärung

    EN 62233: 2008 EN 55014-1 / A2: 2011 EN 55014-2 / A2: 2008 EN 61000-3-2 / A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 Typbezeichnung der Maschine: Pendelhubstichsäge PSTD 800 A1 Herstellungsjahr: 04 - 2015 Seriennummer: IAN 114249 Bochum, 30.03.2015 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent-...
  • Page 50 PSTD 800 A1...
  • Page 51 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 04 / 2015 Ident.-No.: PSTD800A1-042015-1 IAN 114249...

This manual is also suitable for:

114249

Table of Contents