Advertisement

Quick Links

User Manual of Product 1:
Vornado 6803DC Energy Smart Medium Pedestal Air Circulator
Fan with Variable Speed Control, Ice White, CR1-0259-43
User Manual of Product 2:
Vornado 660 Large Whole Room Air Circulator Fan with 4
Speeds and 90-Degree Tilt, 660-Large, Black

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vornado CR1-0259-43

  • Page 1 User Manual of Product 1: Vornado 6803DC Energy Smart Medium Pedestal Air Circulator Fan with Variable Speed Control, Ice White, CR1-0259-43 User Manual of Product 2: Vornado 660 Large Whole Room Air Circulator Fan with 4 Speeds and 90-Degree Tilt, 660-Large, Black...
  • Page 4: Table Of Contents

    MODELS 5303DC, 6303DC, 6803DC, 7503DC OWNER’S GUIDE GUÍA DEL PROPIETARIO DE MODELOS 5303DC, 6303DC, 6803DC, 7503DC, GUIDE D’UTILISATION – MODÈLES 5303DC, 6303DC, 6803DC et 7503DC, 5303DC, 6303DC, 6803DC, 7503DC 모델 사용자 가이드, モデル 5303DC 6303DC 6803DC 7503DC 取扱説明書 CONTENTS Important Instructions ................ 2 Getting Started ...................
  • Page 5: Important Instructions

    IMPORTANT INSTRUCTIONS INTENDED USE: This product is intended to circulate the air in indoor living spaces only. This product is not intended for commercial READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS or industrial uses. The power supply (model 6803DC only) is for home appliances only.
  • Page 6 - Do Not open motor housing. To avoid risk of shock, all service and/ - Do Not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw or repairs must be done by a Vornado Authorized Service Center. rugs, runners or similar coverings. Do not route cord under furniture Only original replacement parts may be used.
  • Page 7 - Cleaning and user maintenance shall not be conducted by children Risk of fire. Replace fuse only with 2.5 Amp, 125 Volt fuse. Contact without supervision. Vornado customer service for replacement fuse. Phone: 1-800-234-0604 - This product and its packaging material are not toys and should be email: consumerservice@vornado.com kept out of reach of children.
  • Page 8 latches and is flush with the face of the plug. Risk of fire. Do not replace attachment plug. Contains a safety device (fuse, AFCI, LCDI) that should not be removed. Discard product if the attachment plug is damaged. FCC WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 9: Getting Started

    GETTING STARTED Installing Circulator Head (Model 6803DC Only) Stand Assembly (Model 6803DC Only) No tools required! 1. The upper pole and lower pole are pre-assembled, with the 1. Gently place the circulator head face down on the ground on a fastening nut (E) secured on the underside of the base.
  • Page 10 Cord Management Adjusting Height (Model 6803DC Only) 1. Wrap cord around Air Accelerator, located on back of 1. Before adjusting the height of the circulator, support the unit. Secure cord with three clips (G) located at 2, 6 and 10 circulator head with one hand.
  • Page 11: Features

    FEATURES DIRECTABLE AIRFLOW Direct the airflow where you want it. CORD MANAGEMENT Integrated cord wrap. FINGER FRIENDLY DESIGN Resists curious fingers. ENERGY-SAVING TIMER 1–12 hour timer. TOUCH-SENSITIVE CONTROLS (99 SPEEDS) A speed setting for every comfort level. SILICON FEET REMOTE CONTROL Non-marking feet added Convenience at your fingertips.
  • Page 12: Controls

    CONTROLS Model 5303DC, 6303DC, 7503DC Only TIMER BUTTON SPEED/TIMER INDICATOR DISPLAY POWER ON/OFF SPEED/TIMER ADJUSTMENT BUTTONS -/+ English...
  • Page 13 CONTROLS Model 6803DC Only SPEED/TIMER ADJUSTMENT BUTTONS -/+ SPEED/TIMER INDICATOR DISPLAY POWER ON/OFF TIMER BUTTON 1. Insert DC power cord plug into port that extends from the bottom of circulator. POWER SUPPLY 2. Connect the AC power (24V DC/2.5 AMP) cord to the power supply.
  • Page 14: How To Use

    HOW TO USE 4. To adjust timer, repeat Step Three. 1. Touch to power on. 5. To cancel timer, repeat Step Three and Your circulator returns to last saved memory setting. set timer for 2. Select desired speed by pressing CORD MANAGEMENT Press and hold to adjust speed up...
  • Page 15: Remote Control

    REMOTE CONTROL Screwdriver required. Your circulator remote includes (1) coin style 3V CR2032 battery. Battery comes pre-installed. Remove battery pull tab before first use. 1. For battery replacement, the remote The remote control functions are the same as requires one coin style 3V CR2032 battery. the control panel on the circulator.
  • Page 16: Grill & Blade Removal

    GRILL & BLADE REMOVAL WARNING: To reduce the risk of electrical shock and injury to persons, unplug the circulator before removing blade. REMOVABLE GRILL 1. Using a phillips head screwdriver, remove grill by unscrewing the 4 screws located along the perimeter of the inlet grill at roughly 2, 5, 7, and 10 o’clock positions.
  • Page 17: Cleaning

    CLEANING Because your product moves a substantial amount of air, it will need regular cleaning to remove lint, dust and grime. Never clean the product in any manner other than instructed in this owner's guide. WARNING Observe the following safety information to avoid risks and property damage.
  • Page 18: Troubleshooting

    GFCI has tripped. when the user is changing speeds on a Vornado circulator. In this event, change to an outlet that is not connected to a GFCI device. It could also indicate a weak or defective GFCI outlet. Contact a qualified electrician to check the GFCI outlet.
  • Page 21 WHOLE ROOM CIRCULATOR OWNER’S GUIDE GUÍA DEL PROPIETARIO DEL CIRCULADOR DE AIRE PARA TODA LA HABITACIÓN GUIDE DE L’UTILISATEUR DU VENTILATEUR INTÉGRAL DE PIÈCE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS vornado.com...
  • Page 22 Important Safety Instructions ............. 4 Whole Room Circulation ..............7 perfect. right. Features ....................8 Circulation 101 ..................9 vornado.com Cleaning .................... 10 800-234-0604 help@vornado.com Troubleshooting ................14 Español p. 16 Français p. 31 Warranty .................... 15...
  • Page 23: Important Safety Instructions

    See www.vornado.com to view, download and print - Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw of electric shock or fire, or damage the product.
  • Page 24: Whole Room Circulation

    Risk of fire. Do not replace attachment plug. Contains a safety device The Vornado’s signature Whole Room Circulation delivers continuous, uniform air circulation to the entire room. Cool only the rooms that you (fuse, AFCI, LCDI) that should not be removed. Discard product if the This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Page 25: Features

    GETTING THE MOST OUT OF YOUR VORNADO - ALL YEAR LONG Save energy by maximizing the performance of heating and cooling systems. When you use a Vornado Air Circulator, you will not have to set your summertime thermostat as low or your wintertime thermostat as high. Refer to page 9 for further details.
  • Page 26: Cleaning

    3. To reattach - position the Front 3. To reattach - position the Front Grille so the Vornado logo in the center of the Front Grille is Screw Grille so the Vornado logo in Screw straight.
  • Page 27 3. To reattach - position the Front Grille use solvents. Do not place blade in requires no oiling. so the Vornado logo in the center of the the dishwasher. The excessive heat Front Grille is straight. Replace all the can distort the plastic.
  • Page 28: Troubleshooting

    All company names and product names are trademarks of their respective owners. © when the user is changing speeds on a Vornado circulator. In this event, change to an outlet that is not This warranty does not apply to defects resulting from abuse of the Product, modification, All rights reserved.
  • Page 29 Instrucciones de Seguridad Importantes.......... 18 Circulación En Toda La Habitación ........... 22 sea perfecto. corregirlo Características ................... 23 Circulación 101 .................. 24 vornado.com Limpieza .................... 25 800-234-0604 Resolución De Problemas ..............29 help@vornado.com Garantía ..................... 30 16 Español...
  • Page 30: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Conserve todos - El artefacto, el cable de alimentación y el enchufe no pueden estar con el Servicio al Cliente de Vornado al 1-800-234-0604 (teléfono) o ADVERTENCIA DE REPARACIÓN: Para reducir el riesgo de los documentos para referencia futura y entregue estos documentos, en contacto con agua.
  • Page 31 - Conecte el equipo en el tomacorriente de un circuito diferente al cual está conectado el receptor. - Póngase en contacto con el Servicio al Cliente de Vornado o consulte al distribuidor o un técnico experimentado en radio/TV para recibir ayuda.
  • Page 32: Circulación En Toda La Habitación

    Conserve energía maximizando el funcionamiento de los sistemas de calentamiento y ventilación. Cuando use un circulador de aire de habitaciones en las que se encuentre y no toda la casa. Vornado, no tendrá que configurar su termostato en un nivel bajo en verano ni aumentar el nivel en invierno. Consulte la página 23 para obtener mayor información.
  • Page 33: Circulación 101

    ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o daños a personas, desenchufe el circulador antes de remover la rejilla. Con los circuladores de aire Vornado, puede ahorrar dinero en las facturas de electricidad aumentando varios grados el termostato sin dejar de 1.
  • Page 34: Limpieza

    Nota: El motor 3. A vuelva a colocar: Coloque la parrilla del- lavavajillas. El calor excesivo puede siempre se man- antera por lo que el logo de Vornado en deformar el plástico. tiene lubricado, el centro de la parrilla delantera es recto.
  • Page 35: Resolución De Problemas

    Bajo ciertas condiciones, es posible que un enchufe GFCI recolocado no funcione cuando el usuario circulador. No utilice un martillo, cambia la velocidad del circulador Vornado. En este caso, cambie a un enchufe que no esté conectado pues podría dañar el artefacto.
  • Page 36: Garantía

    Vornado® (“Producto”) estará libre de defectos de materiales o o el envío de un producto Vornado a un país donde su uso no está previsto invalidará todas fabricación durante un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. En caso de las garantías.
  • Page 37 Visitez www. - L’appareil, son bloc d’alimentation, son cordon d’alimentation et vornado.com pour consulter, télécharger et imprimer la version la plus sa fiche ne doivent jamais entrer en contact avec de l’eau. Ne pas récente de ces instructions.
  • Page 38 2. Tirer sur la fiche (pas sur le cordon) pour la débrancher de la Risque d’incendie. Ne pas remplacer la fiche de branchement. Elle consommateurs de Vornado au 1 800 234-0604 (téléphone) ou à tension, puis le débrancher. Pour débrancher l’appareil de la prise, prise.
  • Page 39: Circulation Dans Toute La Pièce

    être déterminé en mettant l’appareil hors La technologie de circulation dans toute la pièce exclusive à Vornado fait circuler l’air de façon continuelle et uniforme dans la pièce en entier. tension, puis sous tension, nous encourageons l’utilisateur à essayer Gagnez en confort dans la pièce où...
  • Page 40: Caractéristiques

    à une température plus haute en été ou plus basse en hiver. Vous trouverez plus de détails à la Grâce aux ventilateurs Vornado, vous pouvez réduire votre facture de consommation énergétique en élevant la température du thermostat de page 37.
  • Page 41: Nettoyage

    NETTOYAGE NETTOYAGE RETRAIT DE LA GRILLE (MODÈLES 160, 560 et 569) RETRAIT DE LA GRILLE (MODÈLES 360 et 460) Vous aurez besoin d’un tournevis. Vous aurez besoin d’un tournevis. AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de décharge électrique et de blessures, débranchez le ventilateur avant d’enlever la grille. AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de décharge électrique et de blessures, débranchez le ventilateur avant d’enlever la grille.
  • Page 42 Le moteur 3. Pour rattacher - positionner le Grille avant si solvants. est lubrifié en le logo de Vornado dans le centre de la grille permanence; 3. Pour remettre la pale, assurez-vous avant est droit. Remplacer toutes les vis. il n’est donc que le côté...
  • Page 43: Dépannage

    électrique, ou si ce produit est expédié dans un pays où ventilateur pour toute la pièce de Vornado® (le « produit ») ne comporte aucun vice de matériau il n’est pas destiné à être utilisé. Il n’est pas recommandé d’effectuer des modifications non Le fusible de la fiche électrique a sauté.
  • Page 45 Vornado Air, LLC 415 East 13th Street, Andover, Kansas 67002 800.234.0604 | vornado.com CL3-0415 RB, V01...

This manual is also suitable for:

6303dc6803dc7503dc5303dc

Table of Contents