Delta 1177LF Series Manual page 4

Wall mounted pot filler faucets
Table of Contents

Advertisement

2.
FlushYour System
Remove aerator (1) and turn faucet handles (2) to the full on position.
Turn on cold water supplies and flush water lines for one minute.
Important: This flushes away any debris that could cause damage
to internal parts.
Check all connections at arrow for leaks. Re-tighten if necessary, but do
not overtighten.
Deje Correr El Agua Por Las Tuberías:
Quite el aireador (1) y gire las manijas de la llave completamente a
la posición abierta. Abra los suministros de agua fría (2) y deje que el
agua corra por las líneas por un minuto.
Importante: Esto limpia cualquier escombro que pueda causar
daño a las partes internas.
Examíne si hay filtraciones en todas las conexiones indicadas
con flechas. Apriete de nuevo si es necesario, pero no apriete
demasiado.
Purgez L'installation:
Retirez l'aérateur (1) et tournez les poignées (2) du robinet pour ouvrir
celui-ci complètement. Rétablissez l'alimentation en eau froide , puis
laissez s'écouler l'eau une minute.
Important: Il faut laisser s'écouler l'eau pour évacuer les saletés
qui pourraient abîmer les éléments internes du robinet.
Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords identifiés par une flèche.
Resserrez les raccords au besoin, mais prenez garde de trop les serrer.
1
2
2
Property damage and water leak possible. Leaks and property damage may occur
from incorrect installation. Follow all installation instructions before making final
connections and turning on the supplies. Shut off both handles when not in use
or left unattended. Improper use or inadequate drainage below faucet may cause
water damage.
Posibles daños a la propiedad y filtración de agua. Las filtraciones o fugas de
agua y daños a la propiedad pueden ocurrir por una instalación incorrecta . Siga
todas las instrucciones de instalación antes de hacer las conexiones finales y
abrir los suministros de agua. Apague las abmas manijas cuando no las usen o
estén dejadas sin vigilancia. El uso inapropiado o el drenaje inadecuado debajo
del grifo pueden causar daños causados por el agua.
Possibilité de dommages matériels et de fuite. Une mauvaise installation
peut entraîner une fuite et des dommages matériels. Effectuez l'installation
conformément à toutes les instructions avant de faire les branchements finals et
d'ouvrir les robinets d'alimentation. Étéignez les deux poignées lorsqu'elles ne
sont pas utilisées ou ne laissées sans surveillance. L'utilisation incorrecte ou le
drainage inadéquat sous le robinet peut causer des dégâts d'eau.
4
Notice
Aviso
Avis
86363 Rev. E

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents