Vornado 560 Owner's Manual
Vornado 560 Owner's Manual

Vornado 560 Owner's Manual

Whole room circulator
Hide thumbs Also See for 560:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User Manual of Product 1:
Vornado 560 Whole Room Air Circulator with 4 Speeds,
560-Medium, Black
User Manual of Product 2:
Vornado 133 Compact Air Circulator Fan, Black, Small

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vornado 560

  • Page 1 User Manual of Product 1: Vornado 560 Whole Room Air Circulator with 4 Speeds, 560-Medium, Black User Manual of Product 2: Vornado 133 Compact Air Circulator Fan, Black, Small...
  • Page 2 160, 360, 460, 560, 569, 660 WHOLE ROOM CIRCULATOR OWNER’S GUIDE GUÍA DEL PROPIETARIO DEL CIRCULADOR DE AIRE PARA TODA LA HABITACIÓN GUIDE DE L’UTILISATEUR DU VENTILATEUR INTÉGRAL DE PIÈCE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LEER Y GUARDAR ESTAS...
  • Page 3: Table Of Contents

    Important Safety Instructions ............. 4 Whole Room Circulation ..............7 perfect. right. Features ....................8 Circulation 101 ..................9 vornado.com Cleaning .................... 10 800-234-0604 help@vornado.com Troubleshooting ................14 Español p. 16 Français p. 31 Warranty .................... 15...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    See www.vornado.com to view, download and print - Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw of electric shock or fire, or damage the product.
  • Page 5: Whole Room Circulation

    Risk of fire. Do not replace attachment plug. Contains a safety device The Vornado’s signature Whole Room Circulation delivers continuous, uniform air circulation to the entire room. Cool only the rooms that you (fuse, AFCI, LCDI) that should not be removed. Discard product if the This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Page 6: Features

    GETTING THE MOST OUT OF YOUR VORNADO - ALL YEAR LONG Save energy by maximizing the performance of heating and cooling systems. When you use a Vornado Air Circulator, you will not have to set your summertime thermostat as low or your wintertime thermostat as high. Refer to page 9 for further details.
  • Page 7: Cleaning

    CLEANING CLEANING GRILLE REMOVAL (MODELS 360 & 460) GRILLE REMOVAL (MODELS 160, 560 & 569) Screwdriver required. Screwdriver required. WARNING: To reduce the risk of electrical shock and injury to persons, unplug the circulator before removing grille. WARNING: To reduce the risk of electrical shock and injury to persons, unplug the circulator before removing grille.
  • Page 8 3. To reattach - position the Front Grille use solvents. Do not place blade in requires no oiling. so the Vornado logo in the center of the the dishwasher. The excessive heat Front Grille is straight. Replace all the can distort the plastic.
  • Page 9: Troubleshooting

    All company names and product names are trademarks of their respective owners. © when the user is changing speeds on a Vornado circulator. In this event, change to an outlet that is not This warranty does not apply to defects resulting from abuse of the Product, modification, All rights reserved.
  • Page 10 Instrucciones de Seguridad Importantes.......... 18 Circulación En Toda La Habitación ........... 22 sea perfecto. corregirlo Características ................... 23 Circulación 101 .................. 24 vornado.com Limpieza .................... 25 800-234-0604 Resolución De Problemas ..............29 help@vornado.com Garantía ..................... 30 16 Español...
  • Page 11: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Conserve todos - El artefacto, el cable de alimentación y el enchufe no pueden estar con el Servicio al Cliente de Vornado al 1-800-234-0604 (teléfono) o ADVERTENCIA DE REPARACIÓN: Para reducir el riesgo de los documentos para referencia futura y entregue estos documentos, en contacto con agua.
  • Page 12 - Conecte el equipo en el tomacorriente de un circuito diferente al cual está conectado el receptor. - Póngase en contacto con el Servicio al Cliente de Vornado o consulte al distribuidor o un técnico experimentado en radio/TV para recibir ayuda.
  • Page 13: Circulación En Toda La Habitación

    Conserve energía maximizando el funcionamiento de los sistemas de calentamiento y ventilación. Cuando use un circulador de aire de habitaciones en las que se encuentre y no toda la casa. Vornado, no tendrá que configurar su termostato en un nivel bajo en verano ni aumentar el nivel en invierno. Consulte la página 23 para obtener mayor información.
  • Page 14: Circulación 101

    ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o daños a personas, desenchufe el circulador antes de remover la rejilla. Con los circuladores de aire Vornado, puede ahorrar dinero en las facturas de electricidad aumentando varios grados el termostato sin dejar de 1.
  • Page 15: Limpieza

    Nota: El motor 3. A vuelva a colocar: Coloque la parrilla del- lavavajillas. El calor excesivo puede siempre se man- antera por lo que el logo de Vornado en deformar el plástico. tiene lubricado, el centro de la parrilla delantera es recto.
  • Page 16: Resolución De Problemas

    Bajo ciertas condiciones, es posible que un enchufe GFCI recolocado no funcione cuando el usuario circulador. No utilice un martillo, cambia la velocidad del circulador Vornado. En este caso, cambie a un enchufe que no esté conectado pues podría dañar el artefacto.
  • Page 17: Garantía

    Vornado® (“Producto”) estará libre de defectos de materiales o o el envío de un producto Vornado a un país donde su uso no está previsto invalidará todas fabricación durante un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. En caso de las garantías.
  • Page 18 Visitez www. - L’appareil, son bloc d’alimentation, son cordon d’alimentation et vornado.com pour consulter, télécharger et imprimer la version la plus sa fiche ne doivent jamais entrer en contact avec de l’eau. Ne pas récente de ces instructions.
  • Page 19 2. Tirer sur la fiche (pas sur le cordon) pour la débrancher de la Risque d’incendie. Ne pas remplacer la fiche de branchement. Elle consommateurs de Vornado au 1 800 234-0604 (téléphone) ou à tension, puis le débrancher. Pour débrancher l’appareil de la prise, prise.
  • Page 20: Circulation Dans Toute La Pièce

    être déterminé en mettant l’appareil hors La technologie de circulation dans toute la pièce exclusive à Vornado fait circuler l’air de façon continuelle et uniforme dans la pièce en entier. tension, puis sous tension, nous encourageons l’utilisateur à essayer Gagnez en confort dans la pièce où...
  • Page 21: Caractéristiques

    à une température plus haute en été ou plus basse en hiver. Vous trouverez plus de détails à la Grâce aux ventilateurs Vornado, vous pouvez réduire votre facture de consommation énergétique en élevant la température du thermostat de page 37.
  • Page 22: Nettoyage

    NETTOYAGE NETTOYAGE RETRAIT DE LA GRILLE (MODÈLES 160, 560 et 569) RETRAIT DE LA GRILLE (MODÈLES 360 et 460) Vous aurez besoin d’un tournevis. Vous aurez besoin d’un tournevis. AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de décharge électrique et de blessures, débranchez le ventilateur avant d’enlever la grille.
  • Page 23 Le moteur 3. Pour rattacher - positionner le Grille avant si solvants. est lubrifié en le logo de Vornado dans le centre de la grille permanence; 3. Pour remettre la pale, assurez-vous avant est droit. Remplacer toutes les vis. il n’est donc que le côté...
  • Page 24: Dépannage

    électrique, ou si ce produit est expédié dans un pays où ventilateur pour toute la pièce de Vornado® (le « produit ») ne comporte aucun vice de matériau il n’est pas destiné à être utilisé. Il n’est pas recommandé d’effectuer des modifications non Le fusible de la fiche électrique a sauté.
  • Page 26 Vornado Air, LLC 415 East 13th Street, Andover, Kansas 67002 800.234.0604 | vornado.com CL3-0415 RB, V01...
  • Page 27 WHOLE ROOM CIRCULATOR OWNER’S GUIDE GUÍA DEL PROPIETARIO DEL CIRCULADOR DE AIRE PARA TODA LA HABITACIÓN GUIDE DE L’UTILISATEUR DU VENTILATEUR INTÉGRAL DE PIÈCE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS vornado.com...
  • Page 28 PERFECT vornado.com 800.234.0604 help@vornado.com English...
  • Page 29 CONTENTS Important Instructions ................ 4 Features ....................7 Stand Assembly & Adjustment ............8 Cleaning ....................9 Troubleshooting ................12 Warranty .................... 13 Español p. 14 Français p. 26 English...
  • Page 30: Important Instructions

    - Place this product away from curtains, draperies, tablecloths and hazard. Contact Vornado Consumer Service at 1-800-234-0604 other fabrics, since they may be drawn into the fan, damage the (phone) or consumerservice@vornado.com (email) for further...
  • Page 31 3. Risk of Fire. Replace fuse only with 2.5 Amp, 125 Volt fuse as - A loose fit between wall outlet (receptacle) and plug may cause approved by Vornado Consumer Service. For an authorized overheating and distortion of the plug. Discontinue use of the replacement fuse, please contact Vornado Consumer Service.
  • Page 32 If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to contact Vornado Consumer Service. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to...
  • Page 33: Features

    FEATURES Save energy by maximizing the performance of heating and cooling systems. When you use a Vornado Air Circulator, you will not have to set your summertime thermostat as low or your wintertime thermostat as high. DIRECTABLE CONTROLS AIRFLOW FINGER FRIENDLY DESIGN...
  • Page 34: Stand Assembly & Adjustment

    STAND ASSEMBLY & ADJUSTMENT (MODEL 683) No tools required. STAND ASSEMBLY HEIGHT ADJUSTMENT (31 - 38 INCHES) 1. Insert power cord (A) into 1. Support the Circulator Head the top of Pole and pull through the bottom. (A) with one hand. Use your other hand to loosen the 2.
  • Page 35: Cleaning

    3. To reattach - position the Front Grill so the Vornado logo in the center of the Front Grill is straight. Replace all the screws. Screw Screw Use the brush attachment on your...
  • Page 36 CLEANING GRILL REMOVAL (MODELS 533, 633, 683, 753) Screwdriver required. WARNING: To reduce the risk of electrical shock and injury to persons, unplug the circulator before removing grill. 1. Remove the 3 screws located in between the ribs of the inlet grill at roughly 10, 2, Front Grill Clip Front Grill Clip and 6 o’clock positions.
  • Page 37 CLEANING BLADE REMOVAL Pliers required. WARNING: To reduce the risk of electrical shock and injury to persons, unplug the circulator before removing blade. 1. First, remove the nut from the shaft by turning the nut clockwise to loosen. Pull the blade straight out from the shaft.
  • Page 38: Troubleshooting

    Under certain conditions, it is possible for a reset GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) outlet to trip when the user is changing speeds on a Vornado circulator. In this event, change to an outlet that is not connected to a GFCI device. It could also indicate a weak or defective GFCI outlet. Contact a qualified electrician to check the GFCI outlet.
  • Page 39: Warranty

    All technical information, data, and instructions for the installation, connec- Vornado Air LLC Attn: Warranty & Repair 415 East 13th Street Andover, KS 67002. For your tion, and operation contained in these instructions for use correspond to the latest avail- convenience, please have your model number and serial number when contacting able information at time of printing.
  • Page 40 Vornado Air, LLC 415 East 13th Street, Andover, Kansas 67002 800.234.0604 | vornado.com CL3-0416 RA CL7-0416 RA, V00...

This manual is also suitable for:

360460160569660530 ... Show all

Table of Contents