Download Print this page

Important Safety Instructions; Instrucciones De Seguridad Importantes - Kenwood XR-1701P Instruction Manual

Component speaker haut-parleurs composant altavoces componentes
Hide thumbs Also See for XR-1701P:

Advertisement

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
A
CAUTION
To avoid the risk of human
injury
or property damage, be sure to read and
observe the following safety precautions.
Consult a professional technician for installing and connecting the
speaker.
-
Incorrect
installation
may lead to traffic accidents or malfunctions.
Avoid installation where the speaker in unstable. -
Make sure that the
speaker
is
stationary
and does not rattle.
Displacement of
the
speaker
may cause injury.
Do not modify the speaker. -
Doing
so
may result in
smoke
or fire.
Do
not
place hands
on
the
speaker. -
The
speaker
becomes hot after
extended
operation. Touching it
in such
a condition may cause burns.
Keep the volume
of
sound at an optimum
level.
-
Not being able
to hear
sounds
from outside of
your
car can lead to traffic accidents.
In case
of abnormality,
stop the use and
disconnect
the speaker.
-
If
operation
is
continued,
smoke
or fire may result. Disconnect the speaker and ask
servicing.
FOR PROPER INSTALLATION AND USE
Please read the
instructions
carefully before using this speaker.
Be careful
not
to accidentally kick
or
apply any sort
of
strong impact
to the
speaker.
To prevent damaging the speaker, turn off
the
power of the amplifier before con-
necting it to
the
speaker.
Do
not
use
the provided parts for
other purposes
(Ex. using
a speaker
cord instead
of a power
cord).
Otherwise
malfunction or fire hazard could result.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
A
PRECAUCl6N
Para evitar el riesgo de que se produzcan lesiones personales o daiios en
el equipo, asegurese de leer y observar las siguientes precauciones de
seguridad.
Consulte a un tecnico profesional a la hora de instalar y conectar el
altavoz.
-
Una
instalaci6n incorrecta puede ocasionar un accidente de trafico o un funcionamiento
incorrecto.
Evite llevar a cabo
la
instalaci6n si el altavoz se encuentra inestable. -
Asegurese
de que
el altavoz este
fijo
y
no
vibre.
El desplazamiento
del
altavoz puede ocasionar
lesiones.
No modifique el
altavoz.
-
De
hacerlo,
podrfa producirse
humo
o
fuego.
No coloque las
manes
sobre el
altavoz.
-
El altavoz se calentara tras un periodo de
funcionamiento prolongado. Tocarlo entonces podrfa
ocasionar
quemaduras.
Mantenga el volumen de sonido a
un nivel
6ptimo. -
No escuchar los sonidos del
exterior del
vehiculo
podrfa
ocasionar
un accidente de trafico.
En el caso de producirse alguna anormalidad, deje de
utilizar
el altavoz y
desconectelo. -
Sise continua utilizando el altavoz bajo estas
condiciones,
puede que
salga
humo o
se
produzca un incendio. Desconecte el altavoz y solicite
reparaciones.
INSTALACION V UTILIZACION CORRECTAS
Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar este altavoz.
• Tenga cuidado de
no
golpear accidentalmente o ejercer cualquier
tipo
de impacto
fuerte sobre el
altavoz.
• Para evitar que se produzcan danos en el altavoz, desconecte
la
alimentaci6n
del
amplificador antes de
conectarlo
al
altavoz.
• No utilice
para
otros fines las piezas facilitadas (por ejemplo: no
utilice
un cable de
altavoz en lugar de un cable de
alimentaci6n).
De
lo contrario, podrfa darse un fun-
cionamiento incorrecto o existir riesgo de incendio.
Precautions
Always
wear protective
eyewear during
instllation.
To prevent
noise
pick-up, keep the
wiring of this
unit
away
from
motors,
high-voltage
leads and other
possible
noise
sources.
To prevent
short-circuit, keep
all
wiring
away from
moving
parts,
sharp
edges, cut
metal, etc.
When
removing
or
installing
the
grille, be
careful not to
brush
the
unit
with the edge
of
the
grille.
Do not
switch ON
power until
wiring is completed.
Note: For mounting location, do not select the following places.
Door panel (Fig. 1)
When the door window glass
is
lowered (opened), the unit
is
damaged.
When the
window
crank handle
is rotated, it
comes into
contact
with
the
unit.
Rear deck (Fig. 2)
When the unit
comes
into
contact
with
the boot
lid
spring (trunk lid spring) or shock
absorbers
(shock towers).
When the unit damages the gas tank
or fuel
hose.
When the unit
comes
into contact
with
the rear window
glass,
car
wall,
etc
Precauciones
Siem pre use
protecci6n
para los
ojos durante la
instalaci6n.
Para
evitar la
captaci6n de
ruidos,
mantenga
el cableado de esta unidad alejado
de
motores,
conductores
de alta
tension y otras
posibles fuentes
de ruido.
Para evitar cortocircuitos, mantenga
todo
el
cableado alejado
de
las
partes
m6viles,
bordes agudos,
metal
cortado,
etc.
Cuando extraiga o instale la rejilla,
tenga
cuidado para
no rozar
la unidad
con
el
borde de la
rejilla.
No conecte
la
alimentaci6n hasta despues
de
completar todas las
conexiones.
Nota
:
Como ubicacion de montaje,
no
seleccione ninguno
de
loi lugares
siguientes.
Panel de puerta (Figura 1)
Donde la
unidad
pueda
estropearse
cuando baje
(abra)
el
cristal
de la
ventanilla
de la
puerta.
Donde la
manilla
de la ventana
entre en
contacto
con
la unidad
al girarla.
Estanteria
trasera
(Figura 2)
Donde la unidad entre en contacto
con
el
muelle de la tapa
del compartimiento de
equipajes
(muelle de
la tapa del
portamaletas)
o con los amortiguadores
(torres
de
amortiguadores).
Donde la unidad
pueda
estropear
el dep6sito
o la manguera de
combustible.
Donde la unidad
entre
en
contacto con
la
ventana
trasera,
paredes del
autom6vil,
etc.
Fig.
1
/ Figura 1
Fig. 2
/
Figura 2

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Xr-1701