Download Print this page

Yamaha DD-5 Owner's Manual page 3

Hide thumbs Also See for DD-5:

Advertisement

Before Playing
Inserting Batteries
Remove the battery compartment cover on
the bottom of the instrument and insert six
1.5V SUM-2 (AM-2), R-14 (LR-14), "C"
size or equivalent batteries (sold
separately), making sure that the polarities
are placed as directed in the compartment
Replace the cover, ensuring that it locks
securely in place.
Optional Power Adaptors
Power Adaptor PA-1/PA-1 B/PA-3/PA-
4/PA-40 is available for household
current. No other adaptor is usable, so
when you purchase a power adaptor
please ensure that it is model
PA-1 /PA-1 B/PA-3/PA-4/PA-40.
For An Even Bigger Sound
Although you'll be happy with the sound
from the built-in speaker, you can enhance
and create an even more satisfying sound
if you connect the DD-5 to a bigger
speaker system. Try using your home
stereo or other PA system.
Vor dem Spiel
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie den Batteriefachdeckel am
Boden des Instruments, und legen Sie
sechs Batterien (nicht mitgeliefert) des
Typs 1,5 V R-14 (LR-14) Grofte "C" oder
gleichwertige Batterien ein. Achten Sie
dabei auf die korrekte Ausrichtung der
Plus- und Minuspole wie im Inneren des
Batteriefachs angezeigt. Setzen Sie dann
den Batteriefachdeckel so wieder an, daft
dieser sicher einrastet.
Optionaler Netzadapter
Haushaltsstrom: Der Netzadapter PA-
1/PA-1B/PA-3/PA-4/PA-40 dient fur den
Heimbetrieb des Instruments. Andere
Adaptertypen sind nicht verwendbar.
Achten Sie deshalb beim Kauf eines
Netzadapters unbedingt darauf, daft es
sich um das richtige Modell (PA-1/PA-
1B/PA-3/PA-4/PA-40) handelt.
Fur noch groBere Klangfulle
Obwohl Sie der Klang aus dem
eingebauten Lautsprecher wahrscheinlich
vollauf zufriedenstellt, laftt sich die
Klangfulle durch den Anschluft eines
grofteren Lautsprechers an das DD-5 noch
zusatzlich steigern. Versuchen Sie es
einmal mit Ihrer Stereoanlage oder
anderen PA-Systemen.
Avant Pexecution
Mise en place des piles
Enlever ie couvercle du compartiment des
piles situe a la partie inferieure de
('instrument et placer six piles de 1,5 V
SUM-2 (AM-2), R-14 (LR-14), format "C"
ou des piles equivalentes (vendues
separement), en prenant soin de respecter
les indications de polarite donnees sur le
cote du compartiment. Replacer le
couvercle en s'assurant qu'il est
correctement bloque en place.
Adaptateurs secteur en option
Courant secteur: Seul un adaptateur PA-
1/PA-1B/PA-3/PA-4/PA-40 convient
dans le cas de courant secteur. Aucun
autre adaptateur n'est utilisable et il est
done necessaire, avant d'effectuer son
achat, de verifier qu'il s'agit bien d'un
modele PA-1/PA-1 B/PA-3/PA-4/PA-40.
Un son encore plus puissant
Bien qu'il soit certain que le son produit
par les haut-parleurs incorpores donnera
entiere satisfaction, il est possible d'obtenir
un son encore plus agreable en
connectant le DD-5 & un haut-parleur plus
puissant. Essayer d'utiliser une chalne
stereo ou d'autres equipements PA.
Antes de tocar
Insertion de las pilas
Extraiga la tapa del compartimiento de las pilas
de la parte inferior del instrumento e inserte seis
pilas de 1,5V SUM-2 (AM-2), R-14 (LR-14),
tamano "C" o equivalentes (opcionales), con la
polaridad indicada en su compartimiento.
Vuelva a colocar la tapa, asegurandose de que
quede encajada en su lugar.
Adaptadores de alimentation
opcionales
Para la corriente de la red esta disponible el
adaptador de alimentation PA-1/PA-1B/PA-
3/PA-4/PA-40. No es posible emplear otro
adaptador, por lo tanto, cuando adquiera uno,
cerciorese de que sea el modelo
PA-1 /PA-1B/PA-3/PA-4/PA-40.
Para conseguir un sonido todavia
mas potente
Aunque estara satisfecho con el sonido
procedente de los altavoces incorporados, podra
obtener un sonido todavia mas satisfactory si
conecta el DD-5 a un sistema de altavoces
mayor. Pruebe a emplear su sistema estereo u
otro sistema de audiodifusion.

Advertisement

loading