Norelco 6885XL Manual

Norelco 6885XL Manual

Rechargeable cord/cordless razor
Hide thumbs Also See for 6885XL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1
7885/6887/86/85XL
Rechargeable
Cord/Cordless Razor

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Norelco 6885XL

  • Page 1 7885/6887/86/85XL Rechargeable Cord/Cordless Razor...
  • Page 3 ENGLISH 4 ESPAÑOL 20...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    2 Use this razor for its intended household use asdescribed in this manual. Do not use attachments not recommended by Philips Electronics North America Corporation. 3 Never operate this razor if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water while plugged in.
  • Page 5 6 Do not charge or plug in razor outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 7 Do not use this razor with a damaged or broken comb, as facial injury may occur. 8 Always attach plug to razor first, then to outlet.
  • Page 6 Send dated sales slip, your complete name and address as indicated below, and the razor, prepaid to: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation P.O. Box 1116 Skokie, IL 60076 Please allow 4-6 weeks for delivery of check. (Please Print)
  • Page 7: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS FEATURES LCD DISPLAY CHARGE METER CHARGING PUT IT TO THE TEST & SHAVING TIPS HOW TO SHAVE WITH AN ELECTRIC RAZOR TRIMMING CLEANING ASSISTANCE ACCESSORIES BATTERY REMOVAL WARRANTY 8 - 9 10 - 11 11 - 12 14 - 17...
  • Page 8: Features

    FEATURES Quadra Action Shaving System Razor Head Assembly Protective Razor Head Cap Individually Floating Heads Razor Head Release Button • Hair Chamber captures shaven hair Electronic ON/OFF Button LCD Display • Shows remaining power level in batteries • Actual shaving “Minutes Left” Automatic Cleaning Indicator •...
  • Page 9 Lifter raises hair closer to cutting system Pop-Up Trimmer Automatic Worldwide Voltage Cleaning Brush Storage Stand (Only models 6886/6885XL) Rechargeable - Initial 4 hour Full Charge for up to 45 minutes of cordless shave time 1-Hour Quick Charge Cord/Cordless - To shave...
  • Page 10: Lcd Display

    LCD DISPLAY The display provides the following information: Charging Indicator As soon as you connect cord, the light in display area goes ON, the plug symbol appears and the minute indicator starts blinking. Full Charge Indicator When batteries have been fully charged,“FULL” scrolls across the display and light in display starts blinking.
  • Page 11: Charge Meter

    Cleaning Indicator The blinking faucet symbol reminds you that razor heads need to be cleaned and appears approximately once a week (in the case of normal use). CHARGE METER Charge Meter monitors amount of remaining battery power and actual remaining shaving minutes available. “Minutes Left”...
  • Page 12: Charging

    Connect cord to razor. Plug into any 120V to 240V AC outlet. Use only the cord provided.The light in the display will come on, the plug and minutes indicator symbols will blink.Then,“Minutes Left” numbers will appear on the display and gradually increase. An adaptor plug may be necessary for cord usage in some foreign countries.Your new razor will automatically convert internally to work on 100V to 240V AC...
  • Page 13: How To Shave With An Electric Razor

    At first you may not get as close a shave as you expect, or your face may even become slightly irritated.This is normal since your beard and skin will need time to adjust. Invest 3 weeks and you'll soon experience the full joy of your new razor.
  • Page 14: Cleaning

    Push up Trimmer Slide Switch. The Trimmer can be activated while the razor is running. Hold Trimmer as shown and move in downward strokes with gentle pressure. Close Trimmer by sliding Trimmer switch down. Turn razor OFF. CLEANING Every Week: Razor Heads The easiest and most hygienic way to clean the razor heads is to rinse them every week with hot water.Water from the tap should be on a hot setting but BE...
  • Page 15 Clean razor heads and hair chamber by running under hot water. Close the Razor Head Assembly and shake off excess water. Open Razor Head Assembly again and leave open to air dry. You may also clean the hair chamber without water byusing the supplied brush.
  • Page 16 Remove and clean one set of heads at a time. Separate the cutter from the head and rinse clean under hot water. Do not clean the razor heads with the brush. Do not clean more than one cutter and head at a time, since they are all matching sets.
  • Page 17 CLEANING Once A Month: Razor Heads For optimum performance, razor cutters and combsshould be cleaned in a degreasing liquid (e.g. Norelco Razor Cleaner, model RC1776, or alcohol) and lubricated with Norelco Razor Lubricant, model AL80, or one drop of mineral oil (in the center of the head).
  • Page 18: Assistance

    ASSISTANCE For assistance or the Authorized Norelco Service Location nearest you, call toll free: 1-800-243-3050 or visit our website: www.norelco.com Authorized Norelco Service Location information is available 24 hours a day, 7 days a week. ACCESSORIES Replacement Heads Model HQ6 - For maximum razor performance, replace your Norelco Quadra Action razor heads once a year.
  • Page 19: Warranty

    Philips Electronics North America Corporation warrants each new Norelco Product, Model 7885/6887/6886/6885XL (except cutters and combs) against defects in materials or workmanship for a period of two years from the date of purchase, and agrees to repair or replace any defective product without charge.
  • Page 20 2 Use esta afeitadora para el uso doméstico para el cual está destinada, tal como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por Philips Electronics North America Corporation.
  • Page 21 3 No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable de red están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si se ha caido o deteriorado, o si se ha caido al agua mientras estaba enchufada. Lleve la afeitadora a un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco para ser examinada y reparada.
  • Page 22 Envíe el tíquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation P.O. Box 1116 Skokie, IL 60076 Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.
  • Page 23 INDICE DE CONTENIDOS CARACTERÍSTICAS PANTALLA LCD MEDIDOR DE CARGA CARGA PRUEBA Y CONSEJOS DE AFEITADO CÓMO AFEITARSE CON UNA AFEITADORA ELÉCTRICA CORTAPATILLAS LIMPIEZA ASISTENCIA ACCESORIOS CÓMO QUITAR LAS BATERÍAS GARANTÍA 24 - 25 26 - 27 27 - 28 28 - 29 30 - 31 31 - 33...
  • Page 24: Características

    CARACTERÍSTICAS Sistema de Afeitado Quadra Action Montaje del Cabezal de la Afeitadora Cubierta protectora del Cabezal de la Afeitadora Conjuntos Cortantes que flotan individualmente Botón de apertura del Cabezal de la Afeitadora • La Cámara del Pelo recoge el pelo afeitado. Botón electrónico de encendido/apagado.
  • Page 25 Cortapatillas Adaptación automática a cualquier Cepillo de limpieza Soporte para guardarla (sólo en modelo 6886/6885XL) Recargable: Inicialmente carga completa durante 4 horas, lo que proporcionará un tiempo de afeitado sin cable de 45 minutos. Carga rápida: 1 hora Con/sin cable de red.
  • Page 26: Pantalla Lcd

    PANTALLA LCD La pantalla proporciona la siguiente información: Indicador de Carga Tan pronto como conecte el cable de red, la luz en el área de la pantalla se encenderá, el símbolo de una clavija aparecerá y el indicador de minutos empezará a parpadear. Indicador de Carga Completa Cuando las baterías estén completamente cargadas, la indicación "FULL"...
  • Page 27: Medidor De Carga

    Indicador de Limpieza El símbolo parpadeante en forma de grifo que aparece aproximadamente una vez por semana (en el caso de un uso normal), le recordará que los conjuntos cortantes de su afeitadora necesitan ser limpiados. MEDIDOR DE CARGA El Medidor de Carga indica la cantidad de carga que queda en las baterías y los minutos reales de afeitado que hay disponibles.
  • Page 28: Prueba Y Consejos De Afeitado

    Conecte el cable de red a la afeitadora. Enchufe la afeitadora a cualquier voltaje entre 120 y 240 V AC. Use solo el cable de red que se suministra. La luz de la pantalla se encenderá y los símbolos de una clavija y del indicador de minutos parpadearán.
  • Page 29: Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica

    Al principio puede que no obtenga un afeitado tan apurado como esperaba, o incluso es posible que su cara se irrite ligeramente. Esto es normal, ya que su barba y su piel necesitarán tiempo para adaptarse. Emplee 3 semanas y podrá disfrutar por completo de su nueva afeitadora.
  • Page 30: Cortapatillas

    CORTAPATILLAS Para recortar las patillas y el bigote Ponga la afeitadora en marcha. Presione hacia arriba el interruptor deslizante del cortapatillas. El cortapatillas puede ponerse en marcha mientras la afeitadora está en funcionamiento. Sostenga el cortapatillas como se indica y haga pasadas hacia abajo con una suave presión.
  • Page 31 Presione el botón de liberación del Cabezal Afeitador y abra el Bloque del Cabezal Afeitador. Limpie los conjuntos cortantes y la cámara de recogida del pelo bajo el agua caliente del grifo. Cierre el Bloque del Cabezal Afeitador y sacuda el exceso de agua.
  • Page 32 Presione el botón de liberación del cabezal afeitador y abra el bloque del cabezal afeitador. Gire la rueda en sentido antihorario y quite el marco de retención Quite y limpie sólo un conjunto cortante cada vez. Separe la cuchilla del protector y límpielos bajo el agua caliente del grifo.
  • Page 33 Repita el proceso con los otros dos juegos de conjuntos cortantes. Vuelva a poner el marco. Presione hacia abajo y gire la rueda en sentido horario hasta que quede fijada en su lugar. Vuelva a poner el Bloque del Cabezal Afeitador en la afeitadora.
  • Page 34: Asistencia

    ASISTENCIA Para asistencia o para hallar el Servicio de Asistencia Técnica Norelco más cercano, llame (sin cargo) al teléfono: 1-800-243-3050 o visite nuestra página Web: www.norelco.com La información sobre los Servicios de Asistencia Técnica Norelco está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana.
  • Page 35: Garantía

    (con la certificación pagada). Los deterioros producidos durante el envío no están cubiertos por esta garantía. NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.

Table of Contents