Download Print this page
Bosch Professional GSR 10.8-2-LI Original Instructions Manual
Bosch Professional GSR 10.8-2-LI Original Instructions Manual

Bosch Professional GSR 10.8-2-LI Original Instructions Manual

Cordless drill/driver
Hide thumbs Also See for Professional GSR 10.8-2-LI:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OBJ_BUCH-1025-007.book Page 1 Wednesday, June 22, 2016 2:17 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 92A 1WN (2013.05) O / 39 ASIA
GSR 10,8-2-LI Professional
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
vi

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch Professional GSR 10.8-2-LI

  • Page 1 OBJ_BUCH-1025-007.book Page 1 Wednesday, June 22, 2016 2:17 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany GSR 10,8-2-LI Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 1WN (2013.05) O / 39 ASIA en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본...
  • Page 2 Tiếng Việt ......Trang 33 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 1 600 A00 16S (MY, SG) AL 1115 CV (10,8 V) 2 607 225 518 (AU) 2 607 225 522 (TW) 2 607 225 526 (KO) 2 607 225 530 (CN) 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 4 OBJ_BUCH-1025-007.book Page 4 Wednesday, June 22, 2016 1:55 PM GSR 10,8-2-LI 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-1025-007.book Page 5 Wednesday, June 22, 2016 1:59 PM 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 6: English

    1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7  When battery pack is not in use, keep it away from oth-  Use the battery only in conjunction with your Bosch er metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a power tool.
  • Page 8 Inserting the battery capacity of the battery, completely charge the battery in the  Use only original Bosch lithium ion batteries with the battery charger before using your power tool for the first time. voltage listed on the nameplate of your power tool. Us-...
  • Page 9 When the battery is no longer operative, please refer to an au- thorised after-sales service agent for Bosch power tools. Fully automatic spindle locking (Auto-lock) When the On/Off switch 7 is not pressed, the drill spindle and After-sales Service and Application Service thus the tool holder are locked.
  • Page 10 Dispatch batteries only when the housing is undamaged. Fax: 02 2384783 Tape or mask off open contacts and pack up the battery in Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 such a manner that it cannot move around in the packaging. Bangkok 10501, Thailand Please also observe possibly more detailed national regula- www.bosch.co.th...
  • Page 11 电动工具将增加电击危险。 况。如有损坏,电动工具应在使用前修理好。 许多  不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工具 事故由维护不良的电动工具引发。 或拔出其插头。使电线远离热源、油、锐边或运动  保持切削刀具锋利和清洁。 保养良好的有锋利切削 部件。 受损或缠绕的软线会增加电击危险。 刃的刀具不易卡住而且容易控制。  当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的外  按照使用说明书,考虑作业条件和进行的作业来使 接软线。 适合户外使用的软线将减少电击危险。 用电动工具、附件和工具的刀头。 将电动工具用于  如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的,应 那些与其用途不符的操作可能会导致危险。 使用剩余电流动作保护器 (RCD) 。 使用 RCD 可减 小电击危险。 Bosch Power Tools 1 609 92A 1WN | (22.6.16)
  • Page 12  切勿打开蓄电池。 可能造成短路。 额定电压 伏特 = 10,8 保护蓄电池免受高温 (例如长期日照) ,火 无负载转速 焰,水和湿气的侵害。 有爆炸的危险。 – 第一档 – 次 / 分  如果蓄电池损坏了,或者未按照规定使用蓄电池, – 第二档 – 1300 次 / 分 蓄电池中会散发出有毒蒸汽。工作场所必须保持空 * 视所使用的蓄电池而定 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13 3。 以手用力地朝着转向  拧转以关闭快速夹头 1 上的 使用选档开关 3 能够预设 2 个转速范围。 套筒。 第 I 档 : 低转速范围 ; 适合拧转螺丝,或者钻大的孔时。 吸锯尘 / 吸锯屑 第 II 档 :  含铅的颜料以及某些木材、矿物和金属的加工废尘 高转速范围;适用於钻小的孔时。 有害健康。 机器操作者或者工地附近的人如果接 Bosch Power Tools 1 609 92A 1WN | (22.6.16)
  • Page 14 温度恢复到许可的温度范围内之后,电动工具才能够 傳真:+852 2590 9762 再度以最高转速运作。 電郵:info@hk.bosch.com 網站:www.bosch-pt.com.hk 有关操作方式的指点 制造商地址:  确定电动工具已经关闭了,才可以把电动工具顶在 Robert Bosch Power Tools GmbH 螺丝头上。 转动中的起子头容易从螺丝头上滑开。 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 在机器以低转速长期运作之后,可让机器在空载的状 70538 Stuttgart / GERMANY 况下,以最高转速旋转 3 分钟,以加速冷却。 70538 斯图加特 / 德国 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 15 在所有下列的警告中術語 " 電動工具 " 指市電驅動 保他們連接完好且使用得當。 使用這些裝置可減少 (有線)電動工具或電池驅動 (無線)電動工具。 塵屑引起的危險。 工作場地的安全 電動工具使用和注意事項  保持工作場地清潔和明亮。 混亂和黑暗的場地會引  不要濫用電動工具,根據用途使用適當的電動工 發事故。 具。 選用適當設計的電動工具會使你工作更有效、  不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵的環 更安全。 境下操作電動工具。 電動工具產生的火花會點燃粉  如果開關不能接通或關斷工具電源,則不能使用該 塵或氣體。 電動工具。 不能用開關來控制的電動工具是危險的  讓兒童和旁觀者離開後操作電動工具。 注意力不集 且必須進行修理。 中會使你失去對工具的控制。 Bosch Power Tools 1 609 92A 1WN | (22.6.16)
  • Page 16 翻開標示了機器詳解圖的折疊頁。閱讀操作指南時必  如果電動工具提供了輔助手柄便要使用它。 操作時 須翻開折疊 頁參考。 失控可能導致傷害。 插圖上的機件  使用合適的偵測器,以便找出隱藏著的電源線的位 置。或者向當地的供電單位索取相關資料。 鑽穿電 機件的編號和電動工具詳解圖上的編號一致。 線會造成火災並遭受電擊。損壞瓦斯管會引起爆 1 快速夾頭 炸。如果水管被刺穿了會導致財物損失。 2 扭力設定環  如果安裝在機器上的工具被夾住了,必須馬上關閉 電動工具並保持鎮靜。此時機器會產生極高的反應 3 選檔開關 力矩,並進而造成回擊。 安裝在機器上的工具容易 4 蓄電池的解鎖按鍵 被夾住如果﹕ 5 蓄電池* 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 17 正轉﹕ 適用於正常鑽和轉緊螺絲時, 把正逆轉開關 6 向左推到底。 先按下解鎖按鍵 4,接著才能夠從電動工具中,向下 抽出蓄電池 5。 切勿強行拉出蓄電池。 逆轉﹕ 適用於放鬆 / 轉出螺絲和螺母,把正逆轉開 關 6 向右推到底。 蓄電池上安裝了 NTC- 溫度監控裝置。當溫度位在攝 氏 0 到 45 度間時,才能進行充電。所以能夠大大地 設定扭力 延長蓄電池的使用壽命。 使用扭力設定環 2 可以設定 20 級扭力。如果設定了 請注意有關作廢處理的規定。 合適的扭力,當螺絲頭和物料表面齊平後,或者說當 Bosch Power Tools 1 609 92A 1WN | (22.6.16)
  • Page 18 之後,蓄電池的充電電量指示燈 8 便會顯示蓄電池的 台北市 10491 現有電量,而電量的多寡則透過 3 個綠燈來顯示。 電話 : (02) 2515 5388 傳真 : (02) 2516 1176 容量 www.bosch-pt.com.tw ≥ 3 個綠燈持續亮著 ≥1/3 2 個綠燈持續亮著 < 1 個綠燈持續亮著 1 個綠燈閃爍 備用電量 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19: 한국어

    OBJ_BUCH-1025-007.book Page 19 Wednesday, June 22, 2016 1:55 PM | 19 한국어 制造商地址 : 작업장 안전 Robert Bosch Power Tools GmbH  작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시오 . 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고를 초래 70538 Stuttgart / GERMANY 할...
  • Page 20 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사용 방 에 끼워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합 법을 준수하십시오 . 이때 작업 조건과 실시하려는 니다 . 작업 내용을 고려하십시오 . 원래 사용 분야가 아닌 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21 4 배터리 해제 버튼 배터리 5 을 빼려면 해제 버튼 4 을 누른 상태로 배터 5 배터리* 리를 전동공구 아래쪽으로 잡아 당깁니다 . 이때 무리하 게 힘을 가하지 마십시오 . 6 회전방향 선택 스위치 Bosch Power Tools 1 609 92A 1WN | (22.6.16)
  • Page 22 이로 인해 방전 상태의 배터리로 나사못을 조이는 것과 리 5 를 걸리는 소리가 분명히 날 때까지 손잡이 쪽으 전동공구를 스크류 드라이버로 사용하는 것이 가능합니 로 끼워 손잡이와 일직선이 되도록 하십시오 . 다 . 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 23 치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험이 있습니다 .  안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동공 구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 . 배터리 기능에 문제가 있으면 보쉬 지정 전동공구 서비 스 센터에 문의하십시오 . Bosch Power Tools 1 609 92A 1WN | (22.6.16)
  • Page 24 มาตรการป้ อ งกั น เพื ่ อ ความปลอดภั ย นี ้ ช ่ ว ยลดความเสี ่ ย ง อั น ตรายจากการถู ก ไฟฟ้ า ดู ด จากการติ ด เครื ่ อ งโดยไม่ ไ ด้ ต ั ้ ง ใจ 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25 เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า เกิ ด "มี ก ระแสไฟฟ้ า " ด้ ว ย และสามารถ ส่ ง ผลให้ ผ ู ้ ใ ช้ เ ครื ่ อ งถู ก ไฟฟ้ า ดู ด ได้ Bosch Power Tools 1 609 92A 1WN | (22.6.16)
  • Page 26 – จั ด สถานที ่ ท ํ า งานให้ ม ี ก ารระบายอากาศที ่ ด ี 01:2014 กก. 0.97 - 1.2 * ขึ ้ น อยู ่ ก ั บ แบตเตอรี ่ แ พ็ ค ที ่ ใ ช้ 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 27 ชิ ้ น งานที ่ เ ป็ น วั ส ดุ แ ข็ ง โดยเจาะลึ ก ประมาณ ของความยาว เปิ ด เครื ่ อ งทํ า งานโดยกดสวิ ท ช์ เ ปิ ด -ปิ ด 7 และกดค้ า งไว้ สกรู Bosch Power Tools 1 609 92A 1WN | (22.6.16)
  • Page 28: Bahasa Indonesia

    การบรรจุ ภ ั ณ ฑ์ แ ละการติ ด ฉลาก ในการจั ด เตรี ย มสิ ่ ง ของที ่ จ ะ atau uap terbakar. จั ด ส่ ง ต้ อ งปรึ ก ษาผู ้ เ ชี ่ ย วชาญสํ า หรั บ วั ต ถุ อ ั น ตราย 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Banyak listrik dalam penyetelan mati, jika steker kecelakaan terjadi karena perkakas listrik tidak dirawat de- disambungkan pada pengadaan listrik dan/atau ngan seksama. baterai, jika perkakas listrik diangkat atau dibawa. Jika Bosch Power Tools 1 609 92A 1WN | (22.6.16)
  • Page 30 Petunjuk-Petunjuk untuk Keselamatan Kerja  Gunakanlah hanya baterai asli yang bermerek Bosch untuk Mesin Bor dan Obeng Elektro dengan tegangan yang tercantum pada label tipe  Peganglah perkakas listrik hanya pada pegangan yang perkakas listrik.
  • Page 31 Semua aksesori yang ada bisa Anda antara 0 °C dan 45 °C. Ini membuat baterai tahan lama. lihat dalam program aksesori Bosch. Perhatikanlah petunjuk-petunjuk untuk membuang. Data teknis Mengganti alat kerja (lihat gambar B)
  • Page 32 Memasang baterai Untuk mematikan perkakas listrik, lepaskan tombol untuk  Gunakanlah hanya baterai ion-Li yang asli dari Bosch menghidupkan dan mematikan 7. dengan tegangan yang tercantum pada label tipe perkakas listrik Anda. Penggunaan baterai-baterai...
  • Page 33: Tiếng Việt

    Perubahan adalah hak Bosch. Layanan pasca beli dan konseling terkait pengoperasian Tiếng Việt Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi terkait suku cadang Các Nguyên Tắc An Toàn dapat Anda lihat di: www.bosch-pt.com...
  • Page 34 đang mệt mỏi hay đang bị tác động do chất nơi trẻ em không lấy được và không cho người gây nghiện, rượu hay dược phẩm gây ra. Một chưa từng biết dụng cụ điện cầm tay hay các 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 35 đã bảo vệ cho pin không bị nguy hiểm do quá tải.  Nắm dụng cụ điện nơi bề mặt nắm cách điện,  Chỉ sử dụng pin chính hãng Bosch có điện thế được ghi trên nhãn máy dụng cụ điện của bạn.
  • Page 36 Mở mâm cặp không dùng chìa 1 bằng cách xoay theo chiều quay , cho đến khi có thể lắp dụng cụ * tùy vào loại pin lốc đang sử dụng vào. Lắp dụng cụ vào. 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Đề tắt máy, nhả công tắc Tắt/Mở 7 ra. Lắp Pin Vào Điều chỉnh tốc độ  Chỉ sử dụng pin Li-on của chính hãng Bosch Tốc độ của dụng cụ điện cầm tay đang hoạt động có với điện thế được ghi trên nhãn máy của dụng thể...
  • Page 38 địa chỉ dưới đây: Được quyền thay đổi nội dung mà không phải thông báo www.bosch-pt.com trước. Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời 1 609 92A 1WN | (22.6.16) Bosch Power Tools...