Table of Contents
  • Használati Útmutató
  • Kezdeti Beállítás
  • Hibaelhárítás És Karbantartás
  • Zawartość Opakowania
  • Konfiguracja Wstępna
  • Rozwiązywanie Problemów I Konserwacja
  • Dane Techniczne
  • Αρχική Ρύθμιση
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων Και Συντήρηση
  • Първоначална Настройка
  • Отстраняване На Неизправности И Поддръжка
  • Sadržaj Pakiranja
  • Rješavanje Problema I Održavanje
  • Obsah Balení
  • Počáteční Nastavení
  • Odstraňování Potíží
  • Obsah Balenia
  • Počiatočné Nastavenie
  • Riešenie Problémov
  • Technické Údaje
  • Depanare ŞI Întreţinere
  • Početno Podešavanje
  • Rešavanje Problema
  • Konfigurimi Fillestar
  • Zgjidhja E Problemeve
  • Решавање На Проблеми
  • Začetna Nastavitev
  • Odpravljanje Težav
  • Sākotnējā Iestatīšana
  • Traucējummeklēšana un Apkope
  • TrikčIų Šalinimas
  • Tehnilised Andmed

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

https://tehnoteka.rs
Uputstvo za upotrebu (EN)
SAMSUNG QLED televizor QE65QN900BTXXH
Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike,
potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji.
Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike
i konkurentne cene proizvoda.
Posetite nas i uživajte u ekskluzivnom iskustvu pametne kupovine klikom na link:
https://tehnoteka.rs/p/samsung-qled-televizor-qe65qn900btxxh-akcija-cena/

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung QE65QN900BTXXH

  • Page 1 Uputstvo za upotrebu (EN) SAMSUNG QLED televizor QE65QN900BTXXH Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike, potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji. Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda.
  • Page 2 USER MANUAL Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com Model Serial No.
  • Page 3 Pay particular attention to cords at the plug your Samsung product. end, at wall outlets, and at the point where they exit from the appliance.
  • Page 4: Installation

    • If you want to install a wall mount kit that attaches to the provided in the Safety Flyer included with wall using two top screws only, be sure to use a Samsung wall your TV. For added stability and safety, mount kit that supports this type of installation.
  • Page 5: Operation

    • Do not drop or strike the product. If the product is damaged, • Never place items that might tempt children to climb, such disconnect the power cable and contact a Samsung service as toys and remote controls, on the top of the television or centre.
  • Page 6: What's In The Box

    Using the One Connect cable holder the TV is On. • The screen may dim if the protective film on the SAMSUNG You can use the One Connect cable holder to tidy up the cables logo or the bottom of the TV is not detached. Please remove while installing the wall mount.
  • Page 7: Troubleshooting And Maintenance

    04 Troubleshooting and • Try pointing the remote directly at the TV from 1.5-1.8 m away. Maintenance • If your TV came with a Samsung Smart Remote (Bluetooth Remote), make sure to pair the remote to the TV. To pair Troubleshooting...
  • Page 8: Specifications And Other Information

    (i.e., where the user manual has not been read). (b) You bring the unit to the Samsung service centre, but it is found that the product has no defect (i.e., where the user manual has not been read).
  • Page 9 Correct disposal of batteries in this product Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in (Applicable in countries with separate compliance with Directive 2014/53/EU and the relevant UK collection systems) statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the...
  • Page 10 This page is intentionally left blank.
  • Page 11: Használati Útmutató

    –, azonnal szüntesse meg a tápellátást, és forduljon a földelésre. Ha ez a jelzés nem található meg márkakereskedéshez vagy a Samsung márkaszervizéhez. a hálózati tápellátású terméken, akkor a • A készülék védelme érdekében vihar idején, vagy ha hosszabb termék CSAK megfelelően földelt (védőföld)
  • Page 12 A Samsung nem vállal felelősséget az ilyen keresztül üzemel (például reptéren, pályaudvaron stb.), vegye balesetekért. fel a kapcsolatot a Samsung márkaszervizzel. Ha nem így tesz, • Mindig két ember szerelje fel a falra a tv-készüléket. az komoly károsodást okozhat a készülékben.
  • Page 13 • Csak a Samsung által javasolt szekrényeket, állványokat és 3. A tv-készülékhez és a falhoz rögzített konzolokat kösse össze felszerelési módszereket használja. erős zsineggel, majd húzza szorosra a zsineget. • Kizárólag olyan bútort használjon, amely biztonságosan – Helyezze a tv-készüléket a fal közelébe, nehogy megtartja a tv-készüléket.
  • Page 14: Kezdeti Beállítás

    állapotában megnyomja a Távirányító gombot. képernyőt! • A képernyő halvány lehet, ha nem távolítja el a védőfóliát a SAMSUNG-emblémáról vagy a tv-készülék aljáról. Távolítsa el a védőfóliát. A One Connect kábeltartó használata A fali tartó felszerelése közben a One Connect kábeltartóval rendezheti el a kábeleket.
  • Page 15: Hibaelhárítás És Karbantartás

    • Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül a TV felé 1,5–1,8 m Bővebb információkért lásd: „Hibaelhárítás” vagy „GY. I. K.” az távolságról. e-Manual helyen. • Ha a tévékészülék Samsung Smart távvezérlő (Bluetooth- > Menü > Beállítások > Terméktám. > e-Manual rendszerű) távvezérlővel rendelkezik, feltétlenül párosítsa azt megnyitása >...
  • Page 16 Ön nem olvasta el a használati útmutatót). A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja (b) Eljuttatja a készüléket a Samsung márkaszervizéhez, de szem elôtt. Ezért a műszaki adatok és a használati útmutató kiderül, hogy nem hibás (például, ha Ön nem olvasta el a megváltoztatásának jogát fenntartja.
  • Page 17 A termékben levő akkumulátorok megfelelő A Samsung ezennel kijelenti, hogy ez a készülék megfelel a leselejtezése 2014/53/EU irányelvnek és az Egyesült Királyság vonatkozó (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező jogszabályi követelményeinek. országokban használható) A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő Az akkumulátoron, a használati útmutatóban vagy a internetcímen érhető...
  • Page 18 Az oldal szándékosan üres.
  • Page 19 Szczególną przeczytać instrukcje bezpieczeństwa. Objaśnienia symboli, które uwagę należy zwrócić na odcinki przewodu w pobliżu wtyczki mogą się znajdować na posiadanym produkcie Samsung można i gniazdka elektrycznego oraz w miejscu ich podłączenia do znaleźć w tabeli poniżej.
  • Page 20 Brak prawidłowej dorosłych, oraz może zostać poważnie uszkodzony. wentylacji może spowodować pożar lub problemy z działaniem • Aby zamówić zestaw uchwytu ściennego firmy Samsung, należy produktu na skutek wzrostu temperatury w jego wnętrzu. skontaktować się z centrum serwisowym firmy Samsung.
  • Page 21 Samsung. • Nigdy na telewizorze ani na meblach, na których stoi telewizor, • Nie należy wrzucać baterii ani pilota do ognia.
  • Page 22: Zawartość Opakowania

    Menu sterowania. Użycie uchwytu kabli One Connect • Jeśli folia ochronna umieszczona na logo SAMSUNG lub w dolnej części telewizora nie zostanie usunięta, ekran może Można użyć uchwytu kabli One Connect, aby uporządkować kable ulec przyciemnieniu. Należy usunąć folię ochronną.
  • Page 23: Rozwiązywanie Problemów I Konserwacja

    światła. konserwacja • Skieruj pilota bezpośrednio na telewizor z odległości 1,5–1,8 m. • Jeśli telewizor został dostarczony z pilotem Pilot Samsung Rozwiązywanie problemów Smart (Bluetooth), sparuj pilot z telewizorem. Aby sparować Pilot Samsung Smart, naciśnij jednocześnie przyciski Więcej informacji zawiera część...
  • Page 24: Dane Techniczne

    żadnej usterki (tj. użytkownik nie zapoznał się z instrukcją obsługi). (b) Urządzenie dostarczono do punktu serwisowego firmy Samsung, gdzie ustalono, że nie ma żadnych usterek (tj. użytkownik nie zapoznał się z instrukcją obsługi). Użytkownik zostanie poinformowany o wysokości opłaty administracyjnej przed wizytą...
  • Page 25 Sposób poprawnego usuwania baterii Firma Samsung niniejszym zaświadcza, że to urządzenie radiowe (Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE i odpowiednimi wymogami segregacji odpadów) ustawowymi Wielkiej Brytanii. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny na stronie Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu...
  • Page 26 Ta strona jest celowo pusta.
  • Page 27 πάνω τους ή δίπλα τους. Προσέξτε ιδιαίτερα τα καλώδια επεξήγηση των συμβόλων που ενδεχομένως να υπάρχουν επάνω στο άκρο του φις, στις πρίζες τοίχου και στο σημείο όπου στο προϊόν Samsung που διαθέτετε. εξέρχονται από τη συσκευή. • Ποτέ μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα στα ανοιχτά σημεία...
  • Page 28 για να διασφαλίσετε σωστό εξαερισμό. Αν δεν διατηρηθεί σωστός εξαερισμός, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή κάποιο πρόβλημα • Για να παραγγείλετε το κιτ βάσης επιτοίχιας στήριξης της Samsung, με το προϊόν λόγω της αύξησης της εσωτερικής του θερμοκρασίας. επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης της Samsung.
  • Page 29 • Πάντα να χρησιμοποιείτε τα ντουλάπια, τις βάσεις ή τις 3. Συνδέστε τα στηρίγματα που είναι στερεωμένα στην μεθόδους στερέωσης που συνιστώνται από τη Samsung. τηλεόραση και τα στηρίγματα που είναι στερεωμένα στον • Πάντα να χρησιμοποιείτε έπιπλα που μπορούν να στηρίξουν...
  • Page 30: Αρχική Ρύθμιση

    • Η φωτεινότητα της οθόνης ενδέχεται να μειωθεί αν δεν αποκολληθεί η προστατευτική μεμβράνη από το λογότυπο Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη βάση συγκράτησης καλωδίων SAMSUNG ή το κάτω μέρος της τηλεόρασης.. Παρακαλούμε One Connect για να τακτοποιήσετε τα καλώδια καθώς αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη.
  • Page 31: Αντιμετώπιση Προβλημάτων Και Συντήρηση

    Αν δεν έχει εφαρμογή καμία από τις συμβουλές αντιμετώπισης δευτερόλεπτα. προβλημάτων, επισκεφτείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία www.samsung.com και κάντε κλικ στο «Υποστήριξη» ή Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνης επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις της Samsung. Ο αισθητήρας Eco προσαρμόζει αυτόματα τη φωτεινότητα...
  • Page 32 05 Προδιαγραφές και πρόσθετες Κατόπιν πραγματοποίησης επισκευής του προϊόντος από μη εξουσιοδοτημένο πάροχο τεχνικής υποστήριξης, ιδίας πράξης πληροφορίες επισκευής ή επισκευή από μη επαγγελματία, η Samsung δεν φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε ζημία στο προιόν, για Προδιαγραφές οποιονδήποτε τραυματισμό ή άλλο θέμα ασφαλείας του...
  • Page 33 Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του Δια της παρούσης, η Samsung δηλώνει ότι αυτός ο προϊόντος ραδιοεξοπλισμός συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ και (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα τις σχετικές νομικές απαιτήσεις του Ηνωμένου Βασιλείου. συλλογής) Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης είναι διαθέσιμο...
  • Page 34 Αυτή η σελίδα έχει μείνει σκόπιμα κενή.
  • Page 35 какъвто и да е било контакт с вътрешната захранващия кабел и се свържете с оторизиран дилър или част на продукта. сервизен център на Samsung. • За да защитите устройството от гръмотевична буря или Този символ показва, че в продукта е...
  • Page 36 • Апаратът не бива да се излага на пръскане и капене. повреди продукта или да стане причина за неговото Монтиране на телевизора на стена падане и да доведе до телесна повреда. Samsung не носи отговорност за такъв тип злополуки. Ако монтирате този телевизор на стена, •...
  • Page 37 материали, които могат да са разположени между продукта изключете захранващия кабел от контакта и се телевизора и поддържащата мебел. свържете със сервизен център на Samsung. • Никога не поставяйте предмети, които могат да изкушат • Не изхвърляйте дистанционното управление или...
  • Page 38: Първоначална Настройка

    Можете да използвате държача на кабели One Connect, за да • Екранът може да се затъмни, ако предпазният филм подредите кабелите, докато монтирате стенната конзола. на логото SAMSUNG или отдолу на телевизора не е премахнат. Трябва да свалите предпазния филм. Меню за управление...
  • Page 39: Отстраняване На Неизправности И Поддръжка

    > Меню > Настройки > Поддръжка > Отваряне на Samsung Smart (Bluetooth дистанционно), не забравяйте e-Manual > Отстраняване на неизправности или ЧЗВ да сдвоите дистанционното с телевизора. За сдвояване на Ако нито един от съветите в раздела за отстраняване на...
  • Page 40 (а) Извикан е техник по ваше настояване и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя). (b) Занасяте уреда в сервизен център на Samsung, но не е установен дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя).
  • Page 41 Правилно изхвърляне на батериите в този Затова Samsung декларира, че това радио оборудване продукт съответства на Директива 2014/53/ЕС и приложимите (Налично в страни със системи за разделно законови изисквания, валидни за Великобритания. сметосъбиране) Пълният текст на декларацията за съвместимост ще намерите...
  • Page 42 Тази страница е нарочно оставена празна.
  • Page 43 Ovaj simbol znači da je struja u unutrašnjosti neobični zvukovi ili mirisi – odmah ga iskopčajte iz napajanja visokog napona. Opasno je dolaziti u bilo i obratite se ovlaštenom distributeru ili Samsung servisnom kakav doticaj s unutarnjim sklopovima centru. proizvoda.
  • Page 44 • Kad postavljate televizor na postolje ili na zidni nosač, servisnom centru tvrtke Samsung. preporučujemo da koristite isključivo dijelove koje je isporučio • Samsung ne snosi odgovornost za oštećenja uređaja ili ozljede Samsung. Korištenje dijelova drugih proizvođača može dovesti korisnika ako korisnik odluči samostalno postaviti zidni nosač.
  • Page 45 • Uvijek upotrebljavajte ormariće ili postolja ili načine 3. Povežite nosače pričvršćene na televizor i nosače pričvršćene montiranja koje preporučuje Samsung. na zid snažnom izdržljivom uzicom i zatim je čvrsto zavežite. • Uvijek upotrebljavajte namještaj koji može poslužiti kao – Televizor postavite blizu zida kako ne bi pao prema natrag.
  • Page 46: Sadržaj Pakiranja

    Upotreba držača za kabel One Connect • Zaslon se može zatamniti ako zaštitna folija na logotipu SAMSUNG ili pri dnu televizora nije skinuta. Skinite zaštitnu Možete upotrijebiti držač za kabel One Connect kako biste kabele foliju.
  • Page 47: Rješavanje Problema I Održavanje

    • Pokušajte usmjeriti daljinski upravljač izravno prema održavanje televizoru s 1,5 – 1,8 m udaljenosti. • Ako je uz vaš televizor isporučen upravljač Samsung pametni Rješavanje problema daljinski upravljač, (Bluetooth daljinski upravljač) uparite ga s televizorom. Da biste uparili Samsung pametni daljinski Dodatne informacije potražite u odjeljku „Rješavanje problema”...
  • Page 48 (a) pozivanja inženjera na vaš zahtjev, ako se ustanovi da je proizvod ispravan (tj. niste pročitali korisnički priručnik) (b) dostave uređaja u Samsung servisni centar, ako se ustanovi da je proizvod ispravan (tj. niste pročitali korisnički priručnik). O iznosu administrativne naknade bit ćete obaviješteni prije tehničarovog posjeta.
  • Page 49 Pravilno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Samsung ovime izjavljuje da je ova radijska oprema u skladu s (Primjenjuje se u zemljama s posebnim Direktivom 2014/53/EU i relevantnim zakonskim odredbama sustavima za prikupljanje otpada) Ujedinjene Kraljevine. Cjelokupan tekst izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju označava da se...
  • Page 50 Ova je stranica namjerno ostavljena praznom.
  • Page 51 V tabulce níže naleznete vysvětlivky k symbolům, které spotřebiče. se mohou nacházet na vašem výrobku Samsung. • Nikdy nevkládejte do otvorů přístroje žádné kovové předměty. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ...
  • Page 52 10 cm mezi zařízením One Connect a dalšími předměty zranění dětí či dospělých. (stěnou, stranami skříněk apod.) z důvodu umožnění řádného • Chcete-li si objednat sadu Samsung pro upevnění na stěnu, větrání. Pokud nebude mít výrobek prostor pro dostatečné obraťte se na servisní středisko Samsung.
  • Page 53 • Na vrchní stranu televizoru nebo nábytku, na kterém je sítě a obraťte se na servisní středisko Samsung. televizor umístěn, nikdy neumísťujte předměty, ke kterým • Dálkový ovladač ani baterie nevyhazujte do ohně.
  • Page 54: Obsah Balení

    Je-li televizor zapnutý, zobrazí se nabídka Systémové menu po stisknutí tlačítka Ovladač televizoru. Používání držáku kabelu One Connect • Pokud není odstraněna ochranná fólie z loga SAMSUNG nebo spodní části televizoru, obrazovka může ztmavnout. Odstraňte Držák kabelu One Connect můžete použít pro srovnání kabelů při ochrannou fólii.
  • Page 55: Odstraňování Potíží

    1,5 až 1,8 m. Další informace naleznete v části „Odstraňování potíží“ nebo • Pokud je televizor vybavený dálkovým ovladačem Dálkové „Nejčastější dotazy“ v příručce e-Manual. ovládání Samsung Smart (ovladačem Bluetooth), ujistěte se, > Menu > Nastavení > Podpora > Otevřít e-Manual >...
  • Page 56 žádná závada (např. protože jste si nepřečetli uživatelskou příručku). (b) Pokud přístroj přinesete do servisního střediska společnosti Samsung, ale na výrobku nebude zjištěna žádná závada (např. protože jste si nepřečetli uživatelskou příručku). O výši správního poplatku budete informováni před návštěvou technika.
  • Page 57 Správná likvidace baterií v tomto výrobku Společnost Samsung tímto prohlašuje, že toto rádiové zařízení (Platí pro země s odděleným systémem sběru) je v souladu s Nařízením 2014/53/EU a příslušnými statutárními požadavky Spojeného království. Celé znění prohlášení o shodě naleznete na webové stránce: Tato značka na baterii, v příručce nebo na obalu znamená, že by...
  • Page 58 Tato stránka je prázdná záměrně.
  • Page 59 V nižšie uvedenej tabuľke nájdete vysvetlenia symbolov, ktoré sa • Nikdy nestrkajte kovové predmety do otvorených častí môžu nachádzať na vašom výrobku značky Samsung. zariadenia. Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom. • Nikdy sa nedotýkajte vnútorných častí zariadenia, aby nedošlo VÝSTRAHA...
  • Page 60 • Ak si chcete objednať súpravu nástenného držiaka Samsung, • Ak na inštaláciu televízora používate stojan alebo držiak na kontaktujte servisné stredisko spoločnosti Samsung.
  • Page 61 Ak je produkt poškodený, odpojte napájací kábel a podperný nábytok. kontaktujte servisné stredisko spoločnosti Samsung. • Na vrch televízora ani na nábytok, na ktorom je televízor • Diaľkový ovládač ani batérie nelikvidujte v ohni.
  • Page 62: Obsah Balenia

    Ovládač televízora, keď je televízor zapnutý. • Jas obrazovky sa môže znížiť, ak nie je odstránená ochranná Počas montáže nástenného držiaka môžete zarovnať káble fólia na logu SAMSUNG alebo spodnej časti televízora. pomocou držiaka na káble One Connect. Nezabudnite odstrániť ochrannú fóliu.
  • Page 63: Riešenie Problémov

    > Menu > Nastavenia > Podpora > Otvoriť e-Manual > • Ak ste k televízoru dostali aj diaľkový ovládač Samsung Riešenie problémov alebo Často kladené otázky Smart (diaľkový ovládač Bluetooth), nezabudnite ho spárovať Ak žiadny z tipov na riešenie problémov nie je relevantný, s televízorom.
  • Page 64: Technické Údaje

    žiadnu chybu (napr. v prípadoch, keď ste si neprečítali používateľskú príručku). (b) Prinesiete zariadenie do servisného strediska spoločnosti Samsung, no zistí sa, že produkt nevykazuje žiadnu chybu (napr. v prípadoch, keď ste si neprečítali používateľskú príručku). O výške správneho poplatku budete informovaní pred návštevou technika.
  • Page 65 Správna likvidácia batérií v tomto produkte Týmto spoločnosť Samsung vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie (Platí v krajinách so zavedeným separovaným je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ a príslušnými zákonnými zberom) požiadavkami Spojeného kráľovstva. Plné znenie vyhlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej Označenie na batérii, príručke alebo balení...
  • Page 66 Táto strana je vynechaná zámerne.
  • Page 67 PERSONALULUI CALIFICAT. deconectaţi-l imediat şi contactaţi un distribuitor autorizat Acest simbol indică faptul că tensiunea din sau un centru de service Samsung. interior este ridicată. Orice fel de contact • Pentru a proteja acest aparat de furtunile cu descărcări cu părţile interioare ale acestui produs este electrice sau pentru a-l lăsa nesupravegheat și neutilizat mult...
  • Page 68 şi instala dispozitivul ataşează folosind doar cele două şuruburi din partea de sus, anti-cădere, consultând secțiunea „Prevenirea folosiţi un kit de montare pe perete Samsung care permite acest căderii televizorului”. tip de montaj. (Este posibil să nu puteți achiziționa acest tip de AVERTISMENT: Nu amplasaţi niciodată...
  • Page 69 • Utilizați întotdeauna dulapuri, suporturi sau metode de 3. Îmbinaţi consolele fixate de televizor şi consolele fixate de montare recomandate de Samsung. perete cu ajutorul unui cablu durabil, pentru sarcini grele, apoi • Utilizaţi întotdeauna mobilier care poate susţine în siguranţă...
  • Page 70 Utilizarea suportului de cabluri One Connect • Ecranul poate fi întunecat dacă filmul protector de pe sigla SAMSUNG sau din partea de jos a televizorului nu este scos. La instalarea suportului de perete puteți utiliza suportul de Scoateţi filmul protector.
  • Page 71: Depanare Şi Întreţinere

    Pentru a asocia Dacă nu se aplică niciunul din sfaturile de depanare, vă rugăm Telecomandă inteligentă Samsung, apăsați pe butoanele să vizitați „www.samsung.com” și faceți clic pe Asistență sau și simultan timp de 3 secunde. contactați centrul de service Samsung.
  • Page 72 și întreținere. Orice deteriorare a produsului cauzată Sunet (ieşire) de încercarea de a repara produsul de către orice altă persoană Seria QN95B: 70 W decât un furnizor de servicii certificat Samsung, nu va fi acoperită Seria QN700B: 60 W de garanție. Seria QN800B: 70 W Seria QN900B: 90 W Translation - Vă...
  • Page 73 Dispoziţii privind eliminarea corectă a Prin prezenta, Samsung declară că acest echipament radio este bateriilor acestui produs conform cu Directiva 2014/53/UE şi cu regulamentele relevante (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare în vigoare din Regatul Unit. separate) Textul complet al declaraţiei de conformitate este disponibil la Marcajul de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de următoarea adresă...
  • Page 74 Această pagină este intenţionat lăsată goală.
  • Page 75 Objašnjenja simbola koji se mogu naći na proizvodu kompanije • Nemojte ubacivati metalne predmete u otvore na uređaju. Samsung potražite u sledećoj tabeli. Može doći do strujnog udara. • Da ne bi došlo do strujnog udara, nipošto ne dodirujte OPREZ unutrašnje komponente ovog uređaja.
  • Page 76 Ako budete koristili delove drugih proizvođača, može doći do • Kompanija Samsung ne odgovara za oštećenja uređaja niti problema sa proizvodom ili povreda usled pada proizvoda. za telesne povrede nastale usled korišćenja kompleta za Mera opreza montažu na zid koji nije u skladu sa VESA standardima ili...
  • Page 77 Ako se uređaj ošteti, isključite kabl za napajanje i obratite se • Na televizor ili komad nameštaja na koji je postavljen televizor servisnom centru kompanije Samsung. nemojte da stavljate predmete, kao što su igračke i daljinski • Ne bacajte daljinski upravljač ni baterije u vatru.
  • Page 78: Početno Podešavanje

    TV kontroler pritisnete dok je televizor uključen. • Ekran može zatamneti ako zaštitna folija logotipa SAMSUNG Korišćenje držača kabla One Connect ili donje strane televizora nije skinuta. Skinite zaštitnu foliju. Možete koristiti držač kabla One Connect da biste uredili kablove dok montirate zidni nosač.
  • Page 79: Rešavanje Problema

    • Usmerite daljinski upravljač direktno ka televizoru sa udaljenosti od 1,5–1,8 m. Rešavanje problema • Ako je uz televizor isporučen daljinski upravljač Samsung pametni daljinski (Bluetooth daljinski upravljač), proverite Više informacija potražite u odeljku „Rešavanje problema“ ili da li je daljinski upravljač uparen sa televizorom. Da biste „Najčešća pitanja“...
  • Page 80 Rezolucija ekrana održavanje. Bilo kakvo oštećenje uređaja nastalo kao posljedica Serija QN95B: 3840 x 2160 pokušaja popravka uređaja od strane drugog lica osim Samsung Serija QN700B - QN900B: 7680 x 4320 autoriziranog servisa pružitelja usluga, neće biti pokriveno Zvuk (izlaz) garancijom.
  • Page 81 Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Ovim putem Samsung izjavljuje da je ova radio oprema (Primenljivo u zemljama sa posebnim usklađena sa Direktivom 2014/53/EU i relevantnim ustavnim sistemima za sakupljanje otpada) zahtevima u Ujedinjenom Kraljevstvu. Celokupan tekst izjave o usklađenosti dostupan je na sledećoj Oznaka na bateriji, u priručniku ili na pakovanju ukazuje na to...
  • Page 82 Ova stranica je namerno ostavljena praznom.
  • Page 83 Shihni tabelën më poshtë për një shpjegim të simboleve që mund • Mos futni asgjë metalike në hapësirat e pajisjes. Kjo mund të të ndodhen në produktin tuaj "Samsung". shkaktojë goditjeje elektrike. • Për të shmangur goditjet elektrike, mos prekni asnjëherë...
  • Page 84 Mosajrimi i duhur mund të rezultojë në zjarr ose • Për të porositur kompletin e suportit për mur të "Samsung", në problem me produktin, të shkaktuar nga rritja e temperaturës kontaktoni qendrën e shërbimit të...
  • Page 85 • Përdorni gjithnjë komotë apo mbështetëset, ose mënyrat e 3. Lidhini kapëset e fiksuara në televizor dhe kapëset e montimit të rekomanduara nga Samsung. fiksuara në mur me një kavo rezistente e të fortë dhe më pas • Përdorni gjithnjë mobilie që mund ta mbajnë në mënyrë të...
  • Page 86: Konfigurimi Fillestar

    Përdorimi i mbajtësit të kabllove One Connect • Ekrani mund të errësohet nëse nuk hiqet shtresa mbrojtëse në stemën "SAMSUNG" ose në pjesën e poshtme të televizorit. Mund ta përdorni mbajtësin e kabllove One Connect për të Hiqni membranën mbrojtëse.
  • Page 87: Zgjidhja E Problemeve

    • Provoni të drejtoni telekomandën direkt nga televizori në largësi 1,5-1,8 m. Zgjidhja e problemeve • Nëse televizori vjen me Telekomanda inteligjente "Samsung" (telekomandë me "Bluetooth"), sigurohuni që ta çiftoni Për më tepër informacion, drejtojuni "Zgjidhja e problemeve" ose me televizorin. Për të çiftuar një Telekomanda inteligjente "Pyetjet e shpeshta"...
  • Page 88 (a) Thirret një teknik sipas kërkesës, por rezulton që produkti nuk ka defekt (p.sh. nëse nuk është lexuar manuali i përdorimit). (a) E sillni njësinë në pikën e servisit të "Samsung", por rezulton që produkti nuk ka defekt (p.sh. nëse nuk është lexuar manuali i përdorimit).
  • Page 89 Hedhja e duhur e baterive të produktit Nëpërmjet këtij dokumenti, Samsung deklaron se kjo pajisje (Vlen për shtete me sisteme grumbullimi të radio është në përputhje me Direktivën 2014/53/BE dhe me diferencuar) kërkesat përkatëse statutore të Britanisë së Madhe. Teksti i plotë i deklaratës zyrtare të pajtueshmërisë ofrohet në...
  • Page 90 Kjo faqe është lënë qëllimisht bosh.
  • Page 91 кабелот, ѕидните приклучоци за струја и местата на кои симболите со кои може да биде обележан вашиот производ излегуваат од уредот. од Samsung. • Никогаш не вметнувајте метални предмети во отворените делови на овој уред. Ова може да предизвика електричен...
  • Page 92 итн.) за да овозможите соодветна вентилација. Доколку не телевизорот. одржувате соодветна вентилација, тоа може да предизвика • За да го нарачате комплетот со ѕиден носач на Samsung, пожар или проблем кај производот кој ќе настане поради контактирајте со сервисниот центар на Samsung.
  • Page 93 е оштетен, исклучете го кабелот за напојување и обратете или други материјали што можат да се стават помеѓу се во сервисен центар на Samsung. телевизорот и мебелот на кој е поставен. • Не фрлајте ги далечинскиот управувач или батериите во...
  • Page 94 • Екранот може да се затемни доколку не ја отстраните Користење на држачот за кабли One Connect заштитната фолија на логото SAMSUNG или на долната страна на телевизорот. Ве молиме отстранете ја Можете да го користите држачот за кабли One Connect за да...
  • Page 95: Решавање На Проблеми

    со Bluetooth), прво треба да го впарите далечинскиот Ако советите за решавање на проблеми не помагаат, управувач со телевизорот. За да спарите Далечинска посетете ја „www.samsung.com“ и кликнете на Поддршка или контрола на Samsung Smart, притиснете ги копчињата контактирајте со сервисниот центар на Samsung.
  • Page 96 После поправката од страна на неовластен сервис, само- поправка или непрофесионална поправка на производот, информации Samsung не е одговорен за каква било штета на производот, за каква било повреда или за кое било друго прашање во Спецификации врска со безбедност на производот предизвикано од обид за...
  • Page 97 Правилно отстранување на батериите од Samsung изјавува дека оваа радио опрема е во сообразност овој производ со Директивата 2014/53/ЕУ и соодветните законски барања (Применливо во држави со посебни на Обединетото Кралство. системи за справување со отпадот) Целосниот текст на изјавата за сообразност е достапна на...
  • Page 98 Оваа страница е намерно оставена празна.
  • Page 99 – jo takoj izključite in se obrnite na Ta simbol označuje visoko napetost v pooblaščenega trgovca ali servisni center družbe Samsung. notranjosti. Priti v kakršen koli stik s katerim • Da napravo zaščitite med nevihto oziroma če jo boste pustili koli delom v notranjosti naprave je nevarno.
  • Page 100 (stenami, stranicami omar itd.), da zagotovite ustrezno in resne poškodbe televizorja. prezračevanje. Pri neustreznem prezračevanju lahko pride do • Za naročilo kompleta opreme za pritrditev na steno Samsung požara ali težav z izdelkom zaradi povišane notranje temperature. se obrnite na servisni center družbe Samsung.
  • Page 101 • Vedno uporabljajte omarice ali stojala oziroma načine 3. Nosilce, nameščene na televizorju, in nosilce, pritrjene na nameščanja, ki jih priporoča Samsung. steno, povežite s trpežno, močno vrvico in to trdno zavežite. • Vedno uporabite pohištvo, ki lahko televizor varno podpira.
  • Page 102: Začetna Nastavitev

    Uporaba držala za kable One Connect • Zaslon je lahko zatemnjen, če zaščitna folija ni odstranjena z logotipa SAMSUNG oz. s spodnjega dela televizorja. V primeru namestitve stenskega nosilca lahko kable uredite z Odstranite zaščitno folijo.
  • Page 103: Odpravljanje Težav

    1,5–1,8 m. Za več informacij si oglejte poglavje »Odpravljanje težav« ali • Če je televizorju priložen upravljalnik Pametni daljinski »Pogosto zastavljena vprašanja« v priročniku e-Manual. upravljalnik Samsung (daljinski upravljalnik s funkcijo > Meni > Nastavitve > Podpora > Odpri e-Manual >...
  • Page 104 05 Specifikacije in druge Samsung ne odgovarja v primeru škode na napravi, ki so posledica nestrokovnega poskusa popravila s strani uporabnika, informacije servisa, ter neupoštevanja navodil natačnega popravila in garancijskih pogojev. Garancijski pogoji ne pokrivajo škode Specifikacije na izdelku, ki so posledica poskusa popravila izdelka s strani nepooblaščene osebe.
  • Page 105 Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku S tem družba Samsung izjavlja, da je ta radijska oprema skladna z (Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) Direktivo 2014/53/EU in veljavnimi normativnimi zahtevami ZK. Celotno besedilo izjave o skladnosti je na voljo na naslednjem internetnem naslovu: Oznaka na bateriji, embalaži ali v priročniku pomeni, da...
  • Page 106 Ta stran je namenoma prazna.
  • Page 107 Tālāk esošajā tabulā skatiet to simbolu ierīces. skaidrojumu, kas var būt norādīti uz jūsu Samsung produkta. • Nekad neievietojiet neko metālisku aparatūras atvērtajās daļās. Tas var izraisīt elektrošoku. UZMANĪBU •...
  • Page 108 • Nepievelciet skrūves pārāk cieši. Tas var bojāt izstrādājumu vietā, kur tas darbosies 24 stundas diennaktī, piemēram, vai izraisīt tā nokrišanu, kas var radīt savainojumus. Samsung lidostā, vilciena stacijā u.c., sazinieties ar autorizētu Samsung neuzņemas atbildību par šādiem nelaimes gadījumiem.
  • Page 109 • Vienmēr izmantojiet Samsung ieteiktos skapīšus, statīvus vai 3. Savienojiet televizoram pievienotos kronšteinus ar montāžas metodes. kronšteiniem, kas pieskrūvēti pie sienas, izmantojot izturīgu • Vienmēr izmantojot tādas mēbeles, kas var droši atbalstīt lieljaudas stiepli, un pēc tam cieši pievelciet to.
  • Page 110: Sākotnējā Iestatīšana

    Opcija Vadības izvēlne parādās, nospiežot pogu TV vadības ierīce, One Connect kabeļu turētāja izmantošana kamēr televizors ir ieslēgts. • Ekrāns var aptumšoties, ja nav noņemta uz SAMSUNG Lai sakārtotu kabeļus sienas stiprinājuma uzstādīšanas laikā, logotipa vai televizora apakšējās daļas uzlīmētā aizsargplēve.
  • Page 111: Traucējummeklēšana Un Apkope

    • Mēģiniet vērst tālvadības pulti tieši pret televizoru no Traucējummeklēšana 1,5–1,8 m attāluma. • Ja televizora komplektācijā bija iekļauta Samsung tālvadības Lai iegūtu plašāku informāciju, skatiet "Traucējummeklēšana" vai viedpults (Bluetooth tālvadības pults), pārliecinieties, ka tā "BUJ" dokumentā e-Manual.
  • Page 112 (a) pēc jūsu pieprasījuma tiks izsaukts inženieris, bet netiks konstatēti nekādi izstrādājuma defekti (t.i., ja neesat izlasījis šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju); (b) Jūs aizvedat televizoru uz Samsung remonta centru, kurā netiek konstatēti nekādi izstrādājuma defekti (t.i., ja neesat izlasījis šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju).
  • Page 113 Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija Ar šo uzņēmums Samsung paziņo, ka šis radio aprīkojums atbilst (Piemērojams valstīs ar atsevišķām Direktīvai 2014/53/ES un atbilstošajām Apvienotās Karalistes savākšanas sistēmām) likumā noteiktajām prasībām. Pilns atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams interneta adresē: Baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma marķējums norāda, http://www.samsung.com atveriet sadaļu „Atbalsts”...
  • Page 114 Šī lapa ar nolūku ir atstāta tukša.
  • Page 115 šalia uždėti daiktai. Prieš naudodami televizorių, perskaitykite saugos nurodymus. Ypač saugokite maitinimo laidą prie kištuko, sieninio lizdo ir Simbolių, kurių gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio, jungties su televizoriumi. paaiškinimus rasite toliau pateiktoje lentelėje.
  • Page 116 24 valandas per parą, pvz., • Per stipriai nepriveržkite varžtų, nes galite pažeisti televizorių oro uoste, geležinkelio stotyje ar pan., kreipkitės į įgaliotąjį arba jis gali nukristi ir sužaloti. Bendrovė „Samsung“ neatsako „Samsung“ techninės priežiūros centrą, antraip galite rimtai už tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus.
  • Page 117 • Visada naudokite televizoriaus „Samsung“ rekomenduojamas 3. Sujunkite prie televizoriaus ir prie sienos pritvirtintus laikiklius spintas, stovus ar kitus montavimo įtaisus. patvariu, tvirtu dirželiu ir gerai suriškite dirželį. • Visada naudokite tik saugius baldus, galinčius atlaikyti – Montuokite televizorių arti sienos, kad jis negalėtų virsti televizoriaus svorį.
  • Page 118 įjungtas. One Connect laido laikiklio naudojimas • Ekranas gali atrodyti tamsesnis tuo atveju, jei nenuimsite apsauginės plėvelės nuo SAMSUNG logotipo ar televizoriaus Naudodami One Connect laido laikiklį galite tvarkingai nuvesti apatinės dalies. Nuimkite apsauginę plėvelę. laidus, kai televizorius montuojamas ant sieninio laikiklio.
  • Page 119: Trikčių Šalinimas

    04 Trikčių šalinimas ir techninė • Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą tiesiai į televizorių priežiūra 1,5–1,8 m atstumu. • Jei su televizoriumi gavote Išmanusis „Samsung“ nuotolinio Trikčių šalinimas valdymo pultas („Bluetooth“ pultą), nepamirškite susieti jo su televizoriumi. Jei norite susieti Išmanusis „Samsung“...
  • Page 120 Garantija nėra Ekrano skyra taikoma jokiems gaminio gedimams, atsiradusiems dėl bet kurio QN95B serija: 3840 x 2160 asmens, jei tai ne „Samsung“ sertifikuotas paslaugų teikėjas, bet QN700B - QN900B serija: 7680 x 4320 kokio bandymo taisyti gaminį. Garsas (išvestis) QN95B serija: 70 W Apsilankykite samsung.com/pagalba ir gaukite daugiau...
  • Page 121 Tinkamas šio gaminio baterijų tvarkymas „Samsung“ pareiškia, kad ši radijo įranga atitinka direktyvą (Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo 2014/53/ES ir atitinkamus JK teisinius reikalavimus. sistemos) Visas atitikties deklaracijos tekstas pateiktas šiuo adresu: http://www.samsung.com eikite į skyrelį „Palaikymas“ ir įveskite Šis ženklas, pateiktas ant baterijos, naudojimo vadove arba ant modelio pavadinimą.
  • Page 122 Šis puslapis specialiai paliktas tuščias.
  • Page 123 Enne selle kasutusjuhendi Toide lugemist • Ärge koormake seinakontakte, pikendusjuhtmeid ega adaptereid nende pingest ja mahutavusest üle. See võib Selle TV-ga on kaasas käesolev kasutusjuhend ja integreeritud põhjustada tulekahju või elektrilööki. e-Manual ( > Menüü > Seaded > Tugi > Ava e-Manual). Teavet pinge ja voolutugevuse kohta leiate juhendi energiatoitejaotisest ja/või tootel olevalt toitevarustuse sildilt.
  • Page 124 Samsungi osasid. Kui kasutate eest, kui otsustate seinakinnituse ise paigaldada. mõne teise tootja osasid, võib tulemuseks olla probleem • Samsung ei vastuta toote kahjustuste või kehavigastuste eest, seadmega või vigastused seadme kukkumise tõttu. mis võivad tekkida juhul, kui kasutatakse VESA standarditele Ettevaatusabinõud...
  • Page 125 • Kasutage alati Samsungi soovitatud mooduleid või aluseid või 3. Ühendage teleri külge kinnitatud kronsteinid tugevat nööri muid kinnitusviise. kasutades seina külge kinnitatud kronsteinidega ja siduge • Kasutage alati sellist mööblit, mis suudab telerit kindlalt nöör korralikult kinni. toetada. – Paigaldage teler seina lähedale nii, et see ei jää tahapoole •...
  • Page 126 Kui teler on sisse lülitatud, avaneb menüü Juhtimismenüü, kui vajutate nuppu TV juhtseade. Saate kasutada One Connecti kaablihoidikut kaablite • Ekraanikuva võib tumeneda, kui SAMSUNG-i logol või teleri korrastamiseks seinakinnituse paigaldamisel. alumisel küljel asetsevat kaitsekilet ei ole eemaldatud. Eemaldage kaitsekile.
  • Page 127 KKK Eco Sensor ja ekraani heledus Kui ükski neist tõrkeotsingu nõuannetest teid ei aita, külastage veebisaiti „www.samsung.com“ ja klõpsake valikut Support (Tugi) Eco Sensor reguleerib automaatselt teleri heledust. See või pöörduge Samsungi hoolduskeskusse. funktsioon mõõdab toas olevat valgust ja optimeerib •...
  • Page 128: Tehnilised Andmed

    Toote parandamisel mittevolitatud teenuseosutaja poolt, tarbija enda poolt parandamise või ebaprofessionaalse parandamise teave korral ei vastuta Samsung ükskõik millise kahju eest tootele või muu tooteohutusega seotud probleemi korral, mis on Tehnilised andmed tekkinud toote parandamise katsel, kus ei järgita hoolikalt neid parandamise ja hooldamise tingimusi.
  • Page 129 Õige viis toote akude kasutusest Samsung kinnitab siinkohal, et need raadioseadmed vastavad kőrvaldamiseks direktiivile 2014/53/EL ja Ühendkuningriigi asjakohastele (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse seadusest tulenevatele nõuetele. sorteeritult) Vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval aadressil: Selline tähistus akul, dokumentidel vői pakendil näitab, et toote http://www.samsung.com klõpsake suvandil Tugi ja sisestage...
  • Page 130 See leht on jäetud tahtlikult tühjaks.
  • Page 131 See leht on jäetud tahtlikult tühjaks.
  • Page 132 See leht on jäetud tahtlikult tühjaks.
  • Page 133 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the Samsung service centre. Country Samsung Service Centre Web Site AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support www.samsung.com/be/support (Dutch) BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr/support (French)
  • Page 134 Ovaj dokument je originalno proizveden i objavljen od strane proizvođača, brenda Samsung, i preuzet je sa njihove zvanične stranice. S obzirom na ovu činjenicu, Tehnoteka ističe da ne preuzima odgovornost za tačnost, celovitost ili pouzdanost informacija, podataka, mišljenja, saveta ili izjava sadržanih u ovom dokumentu.

Table of Contents