Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EWW9024P5SB
Washer - Dryer
User Manual
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EWW9024P5SB

  • Page 1 EWW9024P5SB Washer - Dryer User Manual...
  • Page 2 Products must be used, installed and operated in accordance with this manual. You may not be able to claim on the Electrolux manufacturer’s warranty in the event that your product fault is due to failure to adhere to this manual.
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH CONTENTS 9. DRYING HINTS SAFETY INFORMATION 9.1 Preparing The Drying Cycle ..26 1.1 Conditions Of Use ..... 4 9.2 Laundry Not Suitable For 1.2 Child Safety ....... 5 Drying ........26 1.3 General Safety ......5 9.3 Garment Labels ....... 26 1.4 Installation ........
  • Page 4: Safety Information

    SAFETY INFORMATION 1.1 Conditions Of Use This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environment; farm houses; by clients in hotels, motels, and other residential type environments;...
  • Page 5: Child Safety

    ENGLISH 1.2 Child Safety This Washer - Dryer machine is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. The packaging components (e.g. plastic film, polystyrene) can be dangerous to children - danger of suffocation! Keep them out of children’s reach.
  • Page 6: Installation

    • Under no circumstances should you For safety reasons do not use double adapters, extension cords attempt to repair the machine yourself. Repairs carried out by inexperienced and multi-plug adapters. persons may cause injury or serious malfunctioning. Contact your local Service Center.
  • Page 7 ENGLISH • Never tumble dry items which have It should not be removed from the had contact with chemicals such as washer-dryer or piled or stacked while dry cleaning fluid. These are of volatile hot. nature and could cause an explosion. •...
  • Page 8: Product Description

    2. PRODUCT DESCRIPTION 2.1 Parts Worktop Detergent/ Softener Dispenser Control Panel (see page 18) (see page 10) Cabinet Door Drain Pump Filter Front Panel (see page 29) Level Adjustment Feet (Front) Mains Cable Transit Bolts Transit Bolts & Hose Support...
  • Page 9: Accessories

    ENGLISH Level Adjustment feet. Detergent / Softener Dispenser For more information, see page 18, 28 Prewash Main Wash Softener Transit Bolt (when remove) Door (when open) for more informations, see page 18. Drum Lifter Stainless Steel Washing Drum Transit bolts must be removed before using the appliance.
  • Page 10: Control Panel

    3. CONTROL PANEL 3.1 Control Panel Description Program selector knob Display Mode Selection touchpad Time Dry touchpad On/Off button Dryness Level touchpad Temp touchpad Start/Pause touchpad Spin touchpad (Pause to add Clothes option) Hygienic Care touchpad Favourite program save option...
  • Page 11: Program Chart

    ENGLISH 3.2 Program Chart Max. Max. Load Type of load and soil level Program; Temperature Spin (Dry Clothes) range Speed Wash Cottons; 1200 9 kg 6 kg White and coloured cotton. Cold to 90°C Mixed; 1200 4 kg 3 kg Synthetic or mixed fabric items.
  • Page 12: Program Options Compatibility

    Woolmark Apparel Care - Blue The wool wash cycle of this machine has been approved by The Woolmark Company for the washing of wool garments labeled as “hand wash” provided that the garments are washed according to the instructions issued by the manufacturer of this machine.
  • Page 13 ENGLISH Temperature Touchpad Prewash Touchpad Select this option if you wish your laundry Press this touchpad repeatedly to increase or to be pre-washed before the main wash. decrease the wash temperature if you want Use this option for heavy soil. The your laundry to be washed at a temperature indicator of this option will be on.
  • Page 14 Time Dry ( ) Touchpad If you wish to carry out a timed drying • At the end of the program the program, keep pressing this touchpad appliance performs the anti-crease until the desired time is reached. phase for approximately 10 minutes.
  • Page 15 ENGLISH Dryness Option Guidelines: Level of dryness Type of fabric Load Extra Dry Cotton and linen up to Max. Ideal for towels or similar (bathrobes, bath towels, etc) Cotton and linen up to Max. Cupboard Dry (bathrobes, bath towels, etc) Suitable for items to put Synthetics and mixed fabrics (jumpers, away without ironing...
  • Page 16: Settings

    3.5 Settings Extra Rinse ( ) Option Save Favourite ( ) Program This option is recommended for people who are allergic to detergents, and in Program settings that are frequently used areas where the water is very soft. Use can be saved (e.g.
  • Page 17: Start/Pause ( ) And Add Clothes ( ) Touchpad

    ENGLISH 3.6 Start/Pause ( ) and Add Clothes ( ) Touchpad This touchpad has 2 functions: 1. Start/Pause ( 2. Add Clothes ( After you have selected the desired You can only add clothes when the program and options, press this icon “...
  • Page 18: Daily Use - Washing (Only)

    5. DAILY USE - WASHING (Only) 5.1 Loading The Laundry 5.2 Using Detergent And Additives Turn the water tap on. Please read “Detergents Type 2. Connect the main plug to the main and Quantity of Detergent”on socket. page 25 before use.
  • Page 19 ENGLISH When you use the liquid - If required, pour fabric softener into detergent the compartment marked - Do not use gelatinous or thick liquid detergents. - Do not put more liquid than the maximum level. - Do not set the “Prewash” phase. - Do not set the “Delay Start”.
  • Page 20: Options Setting

    5.3 Options Setting 5.5 Interruption Of A Program 1. If you want your laundry to be spun • To pause, press Start/ Pause. or use temperature different from the The indicator will start flashing. one proposed by the washer - dryer, •...
  • Page 21: Opening The Door

    ENGLISH 5.10 When The Washing 5.8 Opening The Door Program Is Completed, But While a program or the Delay Start is op- There Is Water In The Drum erating, the appliance door is locked and the display shows the indicator “ ”.
  • Page 22: Daily Use - Drying (Only)

    6. DAILY USE - DRYING (Only) 1. Press the On/Off button to turn on the 6. Press “Start/Pause ” touchpad to machine. start the program. The time remaining is updated every minute. The water tap must be open 7. At the end of the program : and the drain hose must - The acoustic signal will operate.
  • Page 23: Washing Program + "Time Dry Option

    ENGLISH 6. At the end of the program press the • When “Iron Dry ” option is selected, On/Off button to switch the machine the display time will be adjusted after off. approximately 15 minutes from the At the end of each drying cycle, start of the program, based on the the temperature of your clothing laundry type and load size.
  • Page 24: Washing Hints

    8. WASHING HINTS 8.1 Sorting The Laundry Wash bras, pantyhose and other delicates in a Follow the wash code symbols on each mesh laundry bag, garment label and the manufacturer’s which you can purchase washing instructions. Sort the laundry as from your supermarket.
  • Page 25: Detergents Type And Quantity Of Detergent

    ENGLISH 8.6 Detergents Type And Stubborn stains may not be removed by just water and detergent. It is therefore Quantity Of Detergent advisable to treat them prior to washing. Low sudsing detergent is required for this Blood: treat fresh stains with cold water. washing machine to prevent oversudsing For dried stains, soak overnight in water problems, unsatisfactory washing result...
  • Page 26: Drying Hints

    Use less detergent if: Not enough detergent causes: • you are washing a small load, • the washload to turn grey, • greasy clothes. • the laundry is lightly soiled, • large amounts of foam during washing. Too much detergent causes: •...
  • Page 27: Additional Drying

    ENGLISH Not enough detergent causes: the washload to turn grey, greasy clothes. 9.5 Additional Drying Too much detergent causes: oversudsing, the drying program, select a short drying cycle again. reduced washing effect, inadequate rinsing. WARNING! Use less detergent if: Do not over dry the laundry in order to you are washing a small load, avoid creasing of fabrics or garments the laundry is lightly soiled,...
  • Page 28: Care And Cleaning

    11. CARE AND CLEANING 11.5 Cleaning The Dispenser WARNING! Drawer You must DISCONNECT the appliance The washing powder and additive from the electricity supply, before you can dispenser drawer should be cleaned carry out any cleaning or maintenance regularly.
  • Page 29: Cleaning The Drawer Recess

    ENGLISH Flush it out under a tap to remove any WARNING! traces of accumulated powder. 1. Disconnect the mains plug from the mains socket. 2. Do not remove the filter while the appliance is operating. Do not clean the drain pump if the water in the appliance is hot.
  • Page 30 3. When the container is full of water, 5. Remove fluff and objects from the put the drainage duct back again and pump (if there are any). empty the container. Do step 2, 3 again and again until no more water flows out from the drain pump.
  • Page 31: Cleaning The Water Inlet Filter

    ENGLISH 8. Put the filter back into the housing with exposed section facing up. Make sure that you correctly tighten the filter to prevent leakages. Guide 4. Remove the inlet hose behind the appliance. 5. Clean the filter in the valve with a stiff 9.
  • Page 32: Frost Precautions

    11.9 Frost Precautions If the appliance is installed in an area where the temperature can be less than 0 °C, remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump. Emergency Drain 1. Disconnect the main plug from the main socket.
  • Page 33: Troubleshooting

    ENGLISH ENGLISH 12. TROUBLESHOOTING 12. TROUBLESHOOTING 12.1 Possible Failures 12.1 Possible Failures Alarm Code: Certain problems are due to lack of simple maintenance or oversights, The appliance does not fill with water which can be solved easily without properly. calling out an engineer. Before contacting your local The appliance does not drain the water.
  • Page 34 Malfunction Possible cause Solution The drain hose is squashed or Check the drain hose kinked. (Error code: connection. The drain pump is clogged. Clean the drain filter. Machine (Error code: does not empty and/or The option “Rinse Hold”...
  • Page 35 ENGLISH ENGLISH Malfunction Possible cause Solution The laundry is not evenly Pause the machine and distributed in the drum. redistribute laundry manually. Machine vibrates or is There is very little laundry in the Load more laundry. noisy: drum. Unstable floors eg. wooden floors. Refer to relevant paragraph in “Positioning”...
  • Page 36 Malfunction Possible cause Solution The “Time Dry” or the “Dryness Select the drying time or Level” degree has not been the dryness level degree. selected. The water tap is not turned on. Open the water tap. (Error code:...
  • Page 37: Emergency Door Opening

    a note of the model, serial number Made in Thailand and purchase date of your machine: the Service Centre will ENGLISH require this information. 12.2 Emergency Door Opening In case of power failure or appliance failure, the appliance door remains locked.
  • Page 38: Technical Data

    13. TECHNICAL DATA 850 x 600 x 659 mm Dimensions (Height / Width / Depth) Power supply (Voltage / Frequency) 220 - 240 V~ / 50 Hz Total power absorbed Wash:2000 W / Dry:1500 W 0.8 MPa / 0.05 MPa...
  • Page 39 ENGLISH Remove the cardboard top. Put one of the polystyrene packaging elements on the floor behind the Remove the polystyrene packaging appliance. Carefully put down the materials. appliance with the rear side on it. Remove the plastic bag which cover Make sure not to damage the hoses.
  • Page 40: Positioning

    Remove the three transit bolts. 11. Pull out the plastic spacers. 14.2 Positioning It is important that your machine stands firm and leveled on the floor to ensure correct operation. The appliance must not be installed behind a lockable door, a...
  • Page 41: Water Inlet

    ENGLISH 14.3 Water Inlet Loosen or tighten the feet to adjust the level. A correct adjustment of the Connect the water inlet hose to a tap appliance level prevents vibration, noise with 3/4” BSP thread. and the movement of the appliance when in operation.
  • Page 42 In a sink, drain pipe branch. Fitting Hose Guide This branch must be above the trap so that the bend is at least 60 cm above Pull apart to the ground. Hose bend insert hose. Guide hose Max. 90 cm pull hose Min.
  • Page 43: Electrical Connection

    ENGLISH 14.5 Electrical Connection Should the appliance power supply cable need to be This machine is designed to operate on replaced, this shall be carried a 220-240 V, single-phase, 50 Hz supply. out by our Service Centre. “An incorrect power supply may void When the appliance is installed, the your warranty.”...
  • Page 44 NOTE...
  • Page 45 ‫5.41 التوصيل الكهربائي‬ !‫  تنبيه‬ .‫وص ِ ل الجهاز بمقبس مؤرض‬ ،‫ص ُ مم هذا الجهاز للعمل بمصدر طاقة 022 - 042 فولط‬ ‫  ال تتحمل الشركة المصنعة أي مسؤولية عن التلف‬ .‫أحادي الطور، 05 هرتز‬ ‫أو اإلصابة الناجمة عن عدم االمتثال الحتياطات‬...
  • Page 46 ‫العربية‬ ‫في حوض، فرع أنبوب التصريف‬ ‫تركيب دليل الخرطوم‬ ‫يجب أن يكون هذا الفرع فوق المصيدة بحيث يكون‬ .‫االنحناء فوق األرضية بما ال يقل عن 06 سم‬ ‫اسحب للخارج‬ ‫دليل‬ ‫قم بثني‬ ‫الخرطوم‬ .‫إلدخال الخرطوم‬ ‫الخرطوم‬ ‫الحد األقصى‬ ‫09 سم‬ ‫الحد...
  • Page 47 ‫3.41 مدخل المياه‬ ‫قم بفك األقدام أو إحكام ربطها لضبط المستوى. يمنع‬ ‫الضبط الصحيح لمستوى الجهاز اهتزاز الجهاز وصدور‬ ‫و ص ّ ِ ل خرطوم مدخل المياه بصنبور بسن‬ .‫ضوضاء منه وتحريكه أثناء التشغيل‬ .‫ 3/4 بوصة‬BSP )‫في اتجاه عقارب الساعة (لألسفل‬...
  • Page 48 ‫العربية‬ .‫أزل مسامير النقل الثالثة‬ .‫انزع الفواصل البالستيكية‬ ‫2.41 التموضع‬ ‫من المهم أن تكون آلة الغسيل - التجفيف ثابتة ومستوية‬ ‫على األرض لضمان التشغيل الصحيح. يجب عدم تركيب‬ ‫آلة الغسيل - التجفيف خلف باب قابل للقفل أو باب منزلق‬ ‫أو باب بمفصلة على الجانب المقابل لتجنب إعاقة فتح باب‬ .‫آلة...
  • Page 49 ‫ضع إحدى مواد تغليف البوليسترين على األرضية‬ .‫أزل السطح العلوي المصنوع من الورق المقوى‬ ‫خلف الجهاز. ثم ضع الجهاز بعناية بحيث يكون‬ .‫أزل مواد التغليف المصنوعة من البوليسترين‬ ‫الجانب الخلفي مستن د ًا على مواد التغليف المفروشة‬ .‫أزل الكيس البالستيكي الذي يغطي الجهاز‬...
  • Page 50 ‫العربية‬ ‫31. المعلومات الفنية‬ ‫058 × 006 × 956 مم‬ )‫األبعاد (االرتفاع/العرض/العمق‬ ‫022 - 042 فولت تقري ب ً ا / 05 هرتز‬ )‫مصدر الطاقة (الجهد/التردد‬ ‫الغسيل: 0002 واط / التجفيف: 0051 واط‬ ‫إجمالي الطاقة المستهلكة‬ )‫ضغط إمداد المياه (الحد األقصى / الحد األدنى‬ ‫8.0 ميجا...
  • Page 51 ‫2.21 فتح الباب في حالة الطوارئ‬ ‫يظل باب الجهاز مغل ق ً ا في حالة انقطاع التيار الكهربائي أو‬ .‫تعطل الجهاز. و ي ُ ستأنف برنامج الغسل عند استعادة الطاقة‬ ‫إذا ظل الباب مغل ق ً ا في حالة حدوث عطل، فمن الممكن‬...
  • Page 52 ‫دورة التجفيف ألكثر‬ .‫مختل ف ً ا‬ :‫من 03 دقيقة‬ ‫ ملحوظة‬ ‫إذا لم تتمكن من تحديد المشكلة أو حلها، فاتصل بمركز‬ Scan QR code to register www.electrolux.com PNC : XXXXXXXXX Mod : S/N : ‫الخدمة لدينا. قم قبل االتصال بمركز الخدمة بتجهيز‬...
  • Page 53 ‫الحل‬ ‫السبب المحتمل‬ ‫العطل‬ ‫أوقف الجهاز مؤق ت ً ا وأعد توزيع الغسيل‬ .‫ال يتم توزيع الغسيل بالتساوي في األسطوانة‬ .‫يدو ي ً ا‬ ‫يهتز الجهاز أو‬ .‫قم بتحميل المزيد من الغسيل‬ .‫يوجد مياه قليلة للغاية في األسطوانة‬ :‫يصدر ضوضاء‬...
  • Page 54 ‫العربية‬ ‫الحل‬ ‫السبب المحتمل‬ ‫العطل‬ .‫تحقق من توصيل خرطوم التصريف‬ .‫خرطوم التفريغ محشور أو ملتوي‬ :‫(كود الخطأ‬ .‫نظ ّ ِ ف مصفاة التصريف‬ :‫خرطوم التصريف مسدو د ًا. (كود الخطأ‬ ‫ال يتم تفريغ الجهاز‬ ‫اضغط على لوحة اللمس الخاصة ببدء‬ ."‫تم...
  • Page 55 ‫21. استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫1.21 األعطال المحتملة‬ :‫رمز التنبيه‬ ‫ترجع بعض المشكالت إلى عدم الصيانة أو ضعف‬ ‫المراقبة، واللذين يمكن حلهما بسهولة دون استدعاء‬ .‫ال يمتلئ الجهاز بالماء بشكل صحيح‬ .‫مهندس‬ .‫ال ي ُ فرغ الجهاز الماء‬ ‫ي ُ رجى قبل االتصال بمركز الخدمة المحلي لديك الرجوع‬...
  • Page 56 ‫العربية‬ ‫9.11 احتياطات الصقيع‬ ‫إذا تم تركيب الجهاز في منطقة يمكن أن تكون درجة‬ ‫الحرارة فيها أقل من 0 درجة مئوية، فقم بإزالة المياه‬ .‫المتبقية من خرطوم مدخل المياه ومضخة التصريف‬ ‫التصريف في حالة الطوارئ‬ .‫افصل قابس التيار الرئيسي من مقبس التيار الرئيسي‬ .‫أغلق...
  • Page 57 ‫نظ ّ ف المصفاة الموجودة بخرطوم المدخل بفرشاة‬ ‫أعد المصفاة إلى المبيت المخصص لها مع جعل الجزء‬ .‫صلبة‬ ‫المكشوف متج ه ً ا ألعلى. تأكد من إحكام ربط المصفاة‬ .‫بشكل صحيح لمنع التسربات‬ ‫الدليل‬ ‫ألعلى‬ ‫ألعلى‬ .‫أزل خرطوم المدخل الموجود خلف الجهاز‬...
  • Page 58 ‫العربية‬ ‫أزل الوبر واألشياء األخرى من المضخة (في حالة‬ ‫عندما يمتلئ الوعاء بالماء، أ ع ِ د قناة التصريف إلى‬ .)‫وجود أي منها‬ ‫مكانها وأفرغ الوعاء. نفذ الخطوتين 2 و3 مرار ً ا‬ ‫وتكرار ً ا إلى أن تتوقف المياه عن التدفق من مضخة‬ .‫التصريف‬...
  • Page 59 .‫اغسله تحت الصنبور إلزالة أي آثار للمسحوق المتراكم‬ !‫ تحذير‬ .‫افصل قابس التيار الرئيسي من مقبس التيار الرئيسي‬ ‫ال ت ُ زل المصفاة أثناء تشغيل الجهاز. ال تنظف‬ ‫مضخة التصريف إذا كان الماء الموجود في الجهاز‬ ‫ساخ ن ً ا. يجب أن يكون الماء بار د ًا قبل تنظيف مضخة‬...
  • Page 60 ‫العربية‬ ‫11. العناية والتنظيف‬ ‫5.11 تنظيف درج الموزع‬ !‫ تحذير‬ ‫يجب تنظيف مسحوق الغسل ودرج الموزع اإلضافي‬ ‫يجب عليك فصل اآللة عن مصدر الكهرباء قبل القيام بأي‬ .‫بانتظام‬ .‫أعمال تنظيف أو صيانة‬ .‫أزل الدرج بالضغط على المزالج ألسفل واسحبه للخارج‬ ‫1.11 التنظيف الخارجي‬ ‫نظ ّ ف اآللة بالصابون والماء الدافئ فقط. ج ف ّ ف جميع‬ .‫األسطح...
  • Page 61 ‫5.9 التجفيف اإلضافي‬ ،‫إذا كان الغسيل ال يزال رط ب ً ا في نهاية برنامج التجفيف‬ .‫فحدد دورة تجفيف قصيرة مرة أخرى‬ !‫  تحذير‬ ‫ال تفرط في تجفيف الغسيل لتجنب انكماش األقمشة أو‬ .‫تجعد المالبس‬ ‫01. رموز أكواد عمليات الغسل الدولية‬...
  • Page 62 ‫العربية‬ :‫استخدم قدر ً ا أقل من المنظفات إذا‬ :‫أسباب عدم كفاية المنظفات‬ ،‫كنت تغسل كمية صغيرة‬ ،‫االتساخ الشديد للغسيل‬ ،‫لم يكن الغسيل متس خ ً ا بدرجة كبيرة‬ .‫اتساخ المالبس بالشحم‬ .‫وجود كميات كبيرة من الرغوة أثناء الغسيل‬ :‫أسباب الحاجة إلى قدر كبير من المنظفات‬ ،‫اإلرغاء...
  • Page 63 ‫6.8 نوع المنظفات وكميتها‬ ‫ال يمكن إزالة البقع القوية بالماء والمنظفات فقط، ولذلك‬ .‫فمن المستحسن معالجتها قبل الغسيل‬ ‫يتعين استخدام منظفات منخفضة الرغوة مع آلة الغسيل‬ ‫الدم: عالج بقع الدم غير الجافة بماء بارد. وبالنسبة للبقع‬ ‫- التجفيف هذه لمنع مشكالت اإلرغاء الزائد، والحصول‬...
  • Page 64 ‫العربية‬ ‫8. نصائح للغسل‬ ‫1.8 فرز الغسيل‬ ‫اغسل حماالت الصدر والجوارب‬ ‫الالصقة وغيرها من المنسوجات‬ ،‫اتبع رموز أكواد الغسل الموجودة على ملصقات المالبس‬ ،‫الرقيقة في كيس غسيل شبكي‬ ‫وكذلك تعليمات الغسل الخاصة بالشركة المصنعة. قم‬ ‫يمكنك شراؤه من المتجر الذي‬ ‫بفرز الغسيل على النحو التالي: األبيض، األلوان، األقمشة‬ .‫تتعامل...
  • Page 65 ‫اضغط في نهاية البرنامج على زر التشغيل / إيقاف‬ ‫"، سيجري‬ ‫عند تحديد خيار "التجفيف بالكي‬ .‫التشغيل إليقاف تشغيل الجهاز‬ ‫ضبط الوقت على الشاشة بعد 51 دقيقة تقري ب ً ا من بدء‬ .‫البرنامج بنا ء ً على نوع الغسيل وحجم الحمولة‬...
  • Page 66 ‫العربية‬ )‫6. االستخدام اليومي - التجفيف (فقط‬ :‫في نهاية البرنامج‬ ‫اضغط على زر التشغيل / إيقاف التشغيل لتشغيل‬ .‫الجهاز‬ .‫ستنطلق اإلشارة الصوتية‬ ‫  يجب فتح صنبور المياه ووضع خرطوم‬ ‫" وتضيء‬ " ‫سيظهر على الشاشة رمز‬ ‫الصرف في الحوض أو توصيله بأنبوب‬ .") ( ‫أيقونة...
  • Page 67 ‫9.5 عند نهاية البرنامج‬ ‫  يجب عليك تصريف المياه كي يتسنى لك فتح‬ .‫الباب‬ .‫سيتوقف الجهاز تلقائ ي ً ا‬ :‫لتصريف المياه‬ .‫ستنطلق اإلشارة الصوتية‬ ‫اضغط على لوحة اللمس "بدء التشغيل / اإليقاف‬ " ‫وستعرض الشاشة‬ " ‫". يقوم الجهاز بتصريف المياه والعصر‬...
  • Page 68 ‫العربية‬ ‫7.5 تغيير الخيارات‬ ) ( ‫4.5 بدء تشغيل دورة‬ .‫يمكن تغيير بعض الخيارات بعد بدء تشغيل برنامج‬ ‫لبدء أحد البرامج، اضغط على لوحة اللمس بدء التشغيل‬ ‫/ اإليقاف المؤقت. سيتوقف الضوء الدليلي المقابل عن‬ .‫اضغط على بدء التشغيل/اإليقاف المؤقت بلوحة اللمس‬ ‫الوميض...
  • Page 69 .‫أغلق الدرج بلطف‬ ‫  عند استخدام المنظفات السائلة‬ ‫ ملحوظة‬ .‫ال تستخدم منظفات سائلة هالمية أو سميكة‬ ‫يجب أال تتجاوز كمية مادة التنعيم المستخدمة‬ .‫يجب أال يتجاوز مستوى السائل الحد األقصى‬ .‫" (الحد األقصى) في الدرج‬MAX" ‫عالمة‬ ."‫ال تقم بتعيين مرحلة " غسيل أولي‬...
  • Page 70 ‫العربية‬ )‫5. االستخدام اليومي - الغسل (فقط‬ ‫2.5 استخدام المنظفات واإلضافات‬ ‫1.5 وضع الغسيل‬ ‫  يرجى قراءة "نوع المنظفات وكميتها" في‬ .‫ش غ ّ ِ ل صنبور المياه‬ .‫الصفحة 62 قبل االستخدام‬ .‫و ص ّ ِ ل قابس التيار الرئيسي بمقبس التيار الرئيسي‬ ‫درج...
  • Page 71 ‫6.3 لوحة لمس بدء التشغيل/اإليقاف‬ ‫وإضافة مالبس‬ ‫المؤقت‬ :‫تتميز لوحة اللمس هذه بوظيفتين‬ ) ( ‫1. بدء التشغيل / اإليقاف المؤقت‬ ) ( ‫2. إضافة مالبس‬ ‫اضغط بعد تحديد البرنامج والخيارات المطلوبة على‬ ‫  ال يمكنك إضافة المالبس إال عندما تظهر‬ ‫لوحة اللمس هذه لبدء تشغيل الجهاز. سيتوقف الضوء‬...
  • Page 72 ‫العربية‬ ‫5.3 اإلعدادات‬ ‫لتعطيل هذه الوظيفة، اضغط بشكل مستمر على لوحة‬ ‫لمس « غسيل أولي» و «تأجيل البداية» لمدة ثانيتين‬ ( ‫حفظ البرنامج المفضل‬ " ‫تقري ب ً ا حتى تعرض الشاشة الرمز‬ ." ‫يمكن حفظ إعدادات البرامج التي ت ُ ستخدم بتكرار (مثل‬ ‫القطن...
  • Page 73 :‫إرشادات خيار التجفيف‬ ‫الحمولة‬ ‫نوع القماش‬ ‫مستوى التجفيف‬ ‫القطن والكتان‬ ‫التجفيف اإلضافي‬ ‫كلغ‬ .‫ما يصل الى ماكس‬ )‫(أرواب االستحمام ومناشف االستحمام وغير ذلك‬ .‫مثالي للمناشف أو ما شابهها‬ ‫كلغ‬ .‫ما يصل الى ماكس‬ ‫القطن والكتان‬ )‫(أرواب االستحمام ومناشف االستحمام وغير ذلك‬...
  • Page 74 ‫العربية‬ ‫  إذا كنت ترغب في فتح الباب أثناء مرحلة‬ ( ‫لوحة لمس تجفيف بالوقت‬ ‫مقاومة التجعد أو إيقافها مؤق ت ً ا، فاضغط على‬ ،‫إذا كنت ترغب في تنفيذ برنامج تجفيف محدد بوقت‬ .‫لوحة اللمس بدء التشغيل / اإليقاف المؤقت‬ ‫فاستمر...
  • Page 75 ‫لوحة اللمس الخاصة بتحديد سرعة الدوران‬ ‫لوحة لمس غسيل أولي‬ ‫اضغط على لوحة اللمس هذه بشكل متكرر لزيادة سرعة‬ ‫العصر أو خفضها أو تحديد إيقاف الشطف إذا كنت ترغب‬ ‫حدد هذا الخيار إذا كنت ترغب في إجراء عملية غسل‬...
  • Page 76 ‫العربية‬ ‫3.3 توافق خيارات البرامج‬ ‫الخيار‬ ‫البرنامج‬ ‫شطف‬ ‫العناية‬ ‫غسيل‬ ‫تأجيل‬ ‫تجفيف‬ ‫مستوى‬ ‫إيقاف‬ ‫بدون‬ ‫إضافي‬ ‫بالبخار‬ ‫أولي‬ ‫البداية‬ ‫بالوقت‬ ‫التجفيف‬ ‫الشطف‬ ‫عصر‬ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ‫قطنيات‬ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ‫أقمشة متنوعة‬ ■...
  • Page 77 ‫نوع الحمولة ومستوى االتساخ‬ ‫الحد األقصى للحمولة‬ ‫الحد االقصى‬ ‫البرنامج؛‬ )‫(المالبس الجافة‬ ‫لسرعة‬ ‫نطاق درجة الحرارة‬ ‫الدوران‬ ‫التجفيف‬ ‫الغسيل‬ ‫)؛‬Daily 39( 39 ‫يومي‬ ‫المالبس القطنية الملونة التي يتم ارتداءها يوم ي ً ا مثل‬ ‫5.5 كجم‬ ‫0021 دورة‬ –...
  • Page 78 ‫العربية‬ ‫2.3 مخطط البرامج‬ ‫نوع الحمولة ومستوى االتساخ‬ ‫الحد األقصى للحمولة‬ ‫الحد االقصى‬ ‫البرنامج؛‬ )‫(المالبس الجافة‬ ‫لسرعة‬ ‫نطاق درجة الحرارة‬ ‫الدوران‬ ‫التجفيف‬ ‫الغسيل‬ .‫مالبس قطنية بيضاء وملونة‬ ‫6 كجم‬ ‫9 كجم‬ ‫0021 دورة‬ ‫)؛‬Cottons( ‫قطنيات‬ ‫في الدقيقة‬ ‫مستوى بارد حتى‬ ‫09 درجة مئوية‬ .‫المالبس...
  • Page 79 ‫3. لوحة التحكم‬ ‫1.3 وصف لوحة التحكم‬ ‫شاشة العرض‬ ‫مقبض محدد البرامج‬ ‫لوحة لمس تجفيف بالوقت‬ ‫تحديد وضع الغسيل / التجفيف‬ ‫لوحة لمس مستوى التجفيف‬ ‫زر التشغيل / إيقاف التشغيل‬ ‫لوحة لمس بدء التشغيل/اإليقاف المؤقت‬ ‫لوحة لمس درجة الحرارة‬ ‫خيار التوقف ال م ُ ؤقت إلضافة مالبس‬...
  • Page 80 ‫العربية‬ )‫مسمار النقل (عند الفك‬ ‫موزع المنظف/مادة التنعيم‬ )29 ،19 ‫(لمزيد من المعلومات، انظر صفحة‬ ‫الغسل األولي‬ ‫دورة الغسيل‬ ‫الرئيسية‬ ‫مادة تنعيم‬ )‫الباب (عند الفتح‬ )19 ‫(لمزيد من المعلومات، انظر صفحة‬ ‫رافع‬ ‫األسطوانة‬ .‫  يجب إزالة مسامير النقل قبل استخدام الجهاز‬ ‫أسطوانة‬...
  • Page 81 ‫2. وصف المنتج‬ ‫1.2 األجزاء‬ ‫سطح العمل‬ ‫موزع المنظف/مادة التنعيم‬ ‫لوحة التحكم‬ )19 ‫(انظر الصفحة‬ )10 ‫(انظر الصفحة‬ ‫الباب‬ ‫الخزانة‬ ‫مصفاة مضخة التصريف‬ ‫اللوحة األمامية‬ )30 ‫(انظر صفحة‬ ‫أقدام ضبط المستوى‬ )‫(الجانب األمامي‬ ‫كابل التيار الكهربائي‬ ‫مسامير النقل‬ ‫مسامير النقل ودعامة‬...
  • Page 82 ‫العربية‬ ‫دورة "التبريد" آللة الغسيل - التجفيف لتقليل سخونة‬ ‫تجنب تما م ً ا محاولة تجفيف المالبس التي تالمست‬ - ‫المالبس. ينبغي عدم إزالة المالبس من آلة الغسيل‬ ‫مع مواد كيميائية مثل سائل التنظيف الجاف. فهذه‬ .‫التجفيف أو تكديسها أو تكويمها وهي ساخنة‬ .‫المواد...
  • Page 83 ‫  ال تستخدم محوالت مزدوجة وأسالك تمديد‬ ‫يجب عدم محاولة إصالح الجهاز بنفسك تحت‬ .‫ومحوالت متعددة القوابس ألسباب تتعلق بالسالمة‬ ‫أي ظرف من الظروف. يمكن أن تتسبب عمليات‬ ‫اإلصالح التي يقوم بها أشخاص ال يمتلكون خبرة كافية‬ ‫في حدوث إصابة أو خلل جسيم. اتصل بمركز خدمة‬...
  • Page 84 ‫العربية‬ ‫2.1 سالمة األطفال‬ ‫آلة الغسيل - التجفيف هذه غير مخصصة لالستخدام من ق ِ بل أطفال‬ .‫صغار أو أشخاص ذوي إعاقات دون إشراف‬ .‫يجب اإلشراف على األطفال الصغار للتأكد من أنهم لن يعبثوا باآللة‬ ‫قد تكون مكونات التغليف (مثل الرقائق البالستيكية والبوليستر) خطرة‬ .‫على...
  • Page 85 ‫ معلومات السالمة‬  .1 ‫1.1 شروط االستخدام‬ :‫ص ُ م ّ م هذا الجهاز بغرض االستخدام المنزلي وبعض االستخدامات المشابهة مثل‬ ‫مطابخ العمال الموجودة في المحالت والمكاتب وأماكن العمل األخرى؛‬ ‫منازل المزارعين؛‬ ‫لالستخدام من قبل العمالء في الفنادق والموتيالت واألماكن السكنية‬...
  • Page 86 ‫العربية‬ ‫المحتويات‬ 25 .......... ‫1.8 فرز الغسيل‬ ‫ معلومات السالمة‬  .1 25 ........‫2.8 درجات الحرارة‬ 4 ........‫1.1 شروط االستخدام‬ 25 ........‫3.8 قبل وضع الغسيل‬ 5 .........‫2.1 سالمة األطفال‬ 25 ......‫4.8 الحد األقصى للحموالت‬ 5 ......... ‫3.1 السالمة العامة‬ 25 ..........‫5.8 إزالة البقع‬ 6 ..........‫4.1 التركيب‬ 26 ......‫6.8 نوع المنظفات وكميتها‬ 6 ..........
  • Page 87 ‫) المرافق لمنتج ِ ك. يجب استخدام المنتجات وتركيبها وتشغيلها وف ق ً ا لهذا‬Electrolux( ‫مطالبة بموجب ضمان الشركة المصنعة‬ ‫) في حال تبين أن ّ عطل منتجك ناج م ٌ عن عدم التزامك‬Electrolux( ‫الدليل. قد ال تتمكن من المطالبة بضمان الشركة المصنعة‬...
  • Page 88 EWW9024P5SB ‫دليل المستخدم‬ ‫آلة الغسيل - التجفيف‬ .‫تمتع براحة البال‬ .‫سجل جهازك اليوم‬ ‫ابق على اطالع دائم بخدمات المعيشة األفضل وإشعارات األمان وتسوق‬ .‫لشراء الملحقات‬ ‫1. افتح تطبيق الكاميرا على‬ ‫هاتفك الذكي ووجه الكاميرا‬ ‫باتجاه رمز االستجابة‬ .‫) لمسحه ضوئ ي ً ا‬QR( ‫السريعة‬...

Table of Contents