Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SOMMARLÅNKE

Advertisement

loading

Summary of Contents for IKEA SOMMARLANKE

  • Page 1 SOMMARLÅNKE...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    English For INDOOR & OUTDOOR USE! English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Regularly check the cord, the transformer and all other parts for damage. If any part is damaged the product should not be used. CAUTION! The light source of this product is nonchangeable light diodes (LED).
  • Page 3 English This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 4: Read And Follow All Safety Instructions

    encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -Reorient or relocate the receiving antenna. -Increase the separation between the equipment and receiver. -Connect the equipment into an outlet on a circuit -Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
  • Page 5 CAUTION and mind the following. To reduce the risk of - Disconnect decorative item from power source before performing any maintenance or cleaning activity. - Do not place or hang near gas installations or electric sources. - Disconnect the item when leaving the house, going to bed, or if left unattended.
  • Page 6: Consignes De Sécurité Importantes

    Français Pour une utilisation INTERIEURE et EXTERIEURE ! Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES les autres parties ne sont pas endommagés. Si une de ces pièces est endommagée, ne pas utiliser le produit. MISE EN GARDE! La source lumineuse du produit est composée de diodes (LED) qui ne se remplacent pas.
  • Page 7 Français Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux condi- tions suivantes: 1. Cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable et 2. il doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant entraîner un mauvais fonctionne- ment.
  • Page 8 toutefois aucune garantie qu’un équipement particulier ne sera pas victime de brouillage. Si cet équipement entraîne un brouillage préjudiciable à la réception des le terminal hors puis sous tension, il est recommandé à l’utilisateur de tenter de résoudre ce problème au moyen d’une ou plusieurs des mesures suivantes: changer de place.
  • Page 9 ATTENTION Pour réduire le risque de choc électrique et d’incendie: - Débrancher l’objet décoratif de sa source d’alimentation avant de le nettoyer ou de le réparer. - Ne doit pas être monté ou placé à proximité d’un radia- teur électrique, d’une cheminée, d’une bougie ou d’une autre source de chaleur similaire.
  • Page 10: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Español Para USO EN INTERIORES Y EXTERIORES. Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Comprueba con regularidad el cable, el transformador y todos los demás componentes por si hubiera daños. Si resulta dañada cualquier parte del equipo, el producto no deberá utilizarse. ¡ATENCIÓN! La fuente lumínica de este producto son diodos (LED), que no pueden ser sustituidos.
  • Page 11 Español Este aparato cumple la parte 15 de las normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este aparato no debe provocar interferencias perjudi- ciales. 2. Debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que puedan suponer un mal funcionamiento.
  • Page 12 interferencias en instalaciones concretas. Si este equipo causa interferencias nocivas en la recepción de radio o televisión, lo que puedes comprobar encendiendo y apagando el aparato, puedes intentar corregir el problema, como sigue: -Reorienta o reubica la antena de recepción. -Aumenta la separación entre el equipo y el receptor.
  • Page 13 ATENCIÓN. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica e incendio: - Desenchufa el objeto decorativo de la fuente de ali- mentación antes de limpiarlo o repararlo. - No se debe montar o situar cerca de un radiador eléc- trico, chimeneas, velas o cualquier otra fuente de calor similar.
  • Page 22 CAUTION – Only replace batteries with IKEA LADDA type HR03 AAA 1.2V 750 mAh. Disposal of used batteries should be in compliance with any local regulations. For use with Class 2 IKEA listed power supply with output 5Vdc, min 1A.
  • Page 23 Français Ne doit pas être incinéré. Français ATTENTION! Uniquement remplacer les piles par des piles IKEA LADDA HR03 AAA 1.2V 750 mAh. Les piles usagées doivent être mises au rebut selon les réglementations locales. À utiliser avec une alimentation répertoriée IKEA de...
  • Page 24 1.2V 750 mAh de IKEA. Respeta la normativa local a la hora de deshacerte de las pilas usadas. Para usar con una fuente de alimentación de clase 2 lista- da por IKEA con salida de 5 V DC, mínimo 1 A.
  • Page 25 5V DC Min 1A, Class 2 5V DC Min 1A, Class 2...
  • Page 28 AA-2349632-2 2022-03-01...