Craftsman 917.289281 Operator's Manual page 50

24.0 hp, 46" mower electric start automatic transmission
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

.
6.
Cubra los terminales
con grasa o parafina.
Reinstale la bateria (Yea "Reemplazar
la
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO
DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento
y el ventilador de
la transmisi6n
tienen que mantenerse
limpios
para asegurar el enfriamiento
adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n
cuando el motor este funcionando
o mientras la
transmisi6n
este caliente.
• Inspeccione
el ventilador de enfriamiento
para asegurarse
que las aspas del ventilador
esten intactas y limpias.
• Inspeccione
las aletas de enfriamiento
para
verificar si hay mugre, recortes de cesped u
otros materiales.
Para impedir daflos a las
juntas, no use un rociador de aire compre-
sado o de alta presi6n para limpiar las aletas
de enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA
DEL
TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la f&brica y el
mantenimiento
del fluido no es necesario para
la vida del transeje.
En el caso de que el
transeje se filtrase o necesitase
servicio, haga
el favor de ponerse en contacto con un centro
de servicio Sears o con un otto centro de servi-
cio cualificado.
CORREAS
V
Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste despu6s de 100 horas de
operaci6n y c&mbielas si es necesario.
Las cor-
reas no son ajustables. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse
debido al desgaste.
MOTOR
LUBRICAClON
Use solamente
aceite de detergente de alta
calidad clasificado
con la clasificaci6n
SG-SL
de servicio API. Seleccione la calidad de vis-
cosidad del aceite SAE seg0n su temperatura
de operaci6n esperada.
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
F
-20
0
30
32
40
60
80
100
,
,
,
,
,
C
-30
-2'0
-10
0
1'0
20
30
40
GAMA
DE TEMPERATURA
ANTICIPADA
ANTES
DEL
PROXIMO
CAMBIO
DE ACEITE
oil viscchartl
s
AVlSO:
A pesar de que los aceites de mul-
tiviscosidad
(5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima frio, estos aceites de
multiviscosidad
van a aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas
sobre
32 ° F (0 ° C).
Revise el nivel del aceite del mo-
tor m&s a menudo, para evitar un posible daflo
en el motor, debido a que no tiene suficiente
aceite.
Cambie el aceite despues de 50 horas de
operaci6n o por Io menos una vez al aflo si el
tractor se utiliza menos
50 horas el aflo.
Revise el nivel del aceite del c&rter antes de
arrancar el motor y despues de cada ocho (8)
horas de uso continuado.
Apriete la tapa del
relleno/varilla
indicadora
de nivel del aceite en
forma segura cada vez que revise el nivel del
aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura
esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe
cumplir con la clasificaci6n
de servicio API
SG-SL
• Aseg0rese
que el tractor este en una superfi-
cie nivelada.
El aceite se drenar& m&s f&cilmente cuando
este caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1.
Remueva la tapa/varilla
indicadora
de nivel
para relleno del aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite.
2.
Quite el casquillo amarillo de la parte
inferior de la v&lvula de desagOe e instale el
tubo de desagOe sobre la guarnici6n.
3.
Abra la v&lvula de desagOe empujando
hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
V&tvuta de desagOedet aceite
Posici6n
cerrada y __
Casquill°_----_ L
__
amarillo
_ -_s
_-_--_-.._ T ubo de
_,_
desague
4.
Para abrirse, tire hacia fuera la valvula de
desagQe.
5.
Despues de que el aceite haya drenado
totalmente,
cerrar y bloquee la valvula de
desag0e empujando
hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta
que la clavija esta en la posici6n bloqueada
segOn Io mostrado.
6.
Remueva el tubo de desag0e y substituya
el casquillo sobre la guarnici6n
inferior de la
valvula de
desagQe.
7.
Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves
del tubo de la varilla indicadora
de nivel
para relleno del aceite. Vacielo lentamente.
No Io Ilene demasiado.
Para la capacidad
aproximada
vea las "Especificaciones
del
Producto" secci6n de este manual.
8.
Use un medidor en la tapa/varilla
indicadora
del nivel para re!leno del aceite para revisar
el nivel. Para la lectura exacta, inserte
la varilla indicadora de nivel en el tubo y
empOjela
hacia abajo firmemente
en su
sitio antes de quitarla. Mantenga el aceite
hasta, pero no encima, de la marca de Ileno
"FULL' de la varilla indicadora
de nivel.
Empuje la varilla hacia abajo firmemente
en
el tubo cuando termine.
50

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

28928

Table of Contents