Tesla TSL-SWI-ZIGBEE1 Quick Start Manual

Smart switch zigbee/dual
Hide thumbs Also See for TSL-SWI-ZIGBEE1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TSL-SWI-ZIGBEE1/TSL-SWI-ZIGBEE2
EN
DE
CZ
SK
TESLA SMART
PL
SWITCH ZIGBEE/DUAL
HU
(Without Neutral Required)
SL
QUICK START GUIDE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tesla TSL-SWI-ZIGBEE1

  • Page 1 TSL-SWI-ZIGBEE1/TSL-SWI-ZIGBEE2 TESLA SMART SWITCH ZIGBEE/DUAL (Without Neutral Required) QUICK START GUIDE...
  • Page 2: Specification

    - Voice/APP Control - Smart Home Automation with Multi devices - Silent switch with LED Indication Product Indtoruction Smart switch products are suitable for electrical equipment such as lightning, fans, curtains, etc., through the network, voice and APP remote control functions, with various sensors to easily achieve home automation. Specification Input Power: 200~240V AC 50/60Hz...
  • Page 3: Product Outline

    Product outline On/Off button Indicator LED Indicator Light Status Light Color Light Switch Status: Green Status Green The switch turn off The switch turn on Flicker The switch is in the quick configure mode...
  • Page 4: Contents Supplied

    Contents Supplied Screws Switch Tools You‘ll Need Screwdriver Flat-head Screwdriver Approximately Voltage tester 30 minutes of your time to install and setup the Switch Pliers...
  • Page 5: Installation

    Installation WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK This product installation requires handling 100-240 volt wiring. Follow each step carefully. If any concerns handling wiring, hire a qualified electrician. Ensure all work meets applicable local and national codes. Turn Off The Breaker Turn off the circuit break and use the electrical tester to test the power.
  • Page 6: Connection Diagram

    Connection Diagram 1 GANG 2 GANG...
  • Page 7: Remove The Panel

    Remove The Panel Remove the switch panel cover of the switch. Mount The Switch Use the screws provided.
  • Page 8: Turn On The Power

    Attach The Wallplate Attach the adapter to the switch using the screws provided and snap on the wallplate. Turn On The power Turn the power back on at the circuit breaker...
  • Page 9: App Operation

    APP Operation 1 Preparation for use •Tesla Smart is available for both iOS and Android OS. Search the name ‚Tesla Smart‘ in App Store or Android Market, or scan the QR-Code to download the App and register or login your account.
  • Page 10 • Press and hold any button of the switch get into Quick Configure Mode. • Open the App, press and hold any button to get into network pairing mode. Open the App, on the “Tesla Smart ZigBee Hub” page, click “add subdevice”, and click “LED already blink”.
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting 1. Switch has not power on? The smart switch products need to be powered by the neutral line. If there is no neutral line in the inch-Manor location, the smart switch can not work 2. Can not connect to APP? Make sure the mobile phone and devices (gateways) in a same Wi-Fl network, and the device power an get into pair mode, make sure the device has good signal to support communication.
  • Page 12 EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Tesla Global Limited declares that the radio equipment type ESW-1ZBC-EU, ESW-2ZBC-EU is in compliance with EU directives. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: tsl.sh/doc...
  • Page 13 TSL-SWI-ZIGBEE1/TSL-SWI-ZIGBEE2 TESLA SMART SWITCH ZIGBEE/DUAL (Ohne Nullleiter erforderlich) BEGLEITER DURCH DEN SCHNELLSTART...
  • Page 14: Vorstellung Des Produkts

    -Stimmenbetatigung / Betatigung mittels einer App - Automatisierung des intelligenten Haushalts durch einige Geräte - Schalter mit der LED-Anzeige Vorstellung des Produkts Smarte Schalter sind für Elektrogeräte geeignet, wie Leuchten, Lüfter, Vorhänge usw. sind, die an das Netz angeschlossen sind, die man mittels der Stimmenbefehle und der App betätigen kann.
  • Page 15 Produktbeschreibung Einschalten/Ausschalten-Taste LED-Kontrollleuchte Zustand der Kontrollleuchte Lichtfarbe Schalterzustand Lichtzustand Grün Ausgeschalteter Schalter Eingeschalteter Schalter Es blinkt Schalter befindet sich im Modus der schnellen Konfiguration...
  • Page 16 Packungsinhalt Schrauben Schalter Notwendige Werkzeuge Schraubenzieher Flacher Schraubenzieher Spannungsprüfer Ca. 30 Minuten Ihrer Zeit zur Installation und zur Einstellung des Schalters. Zange...
  • Page 17 Installation WARNUNG: STROMSCHLAGGEFAHR Die Installation dieses Produktes erfordert die Manipulierung mit der Kabelleitung mit der Spannung von 100-240 Volt. Halten Sie die beschriebenen Schritte konsequent ein. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektro- installateur. Sichern Sie, dass alle Arbeiten im Einklang mit den entsprechenden örtlichen und nationalen Vorschriften durchgeführt werden.
  • Page 18 Schaltschema 1 GANG 2 GANG...
  • Page 19 Nehmen Sie das Paneel herab Nehmen Sie die Abdeckung des Schalterpaneels herab. Installieren Sie den Schalter Verwenden Sie mitgelieferte Schrauben.
  • Page 20 Befestigen Sie die Wandplatte Schließen Sie den Adapter an den Schalter mit Hilfe der mitgelieferten Schrauben an und schnappen Sie es an die Wandplatte auf. 6 Schalten Sie die Einspeisung Schalten Sie die Einspeisung auf dem Schutzschalter ein.
  • Page 21 Benutzung der App 1 Vorbereitung zum Gebrauch • Laden Sie die App Tesla Smart von Google Store oder Apple Store in Ihr Smartphone herunter. • Vergewissern Sie sich, dass Ihr Smartphone an das 2,4GHz-Netz des Routers angeschlossen ist. 2 Fügen Sie das Gerät hinzu (ZigBee) •...
  • Page 22 • Nach der erfolgreichen Hinzufügung des Geräts wird das Gerät in der Schnittstelle des intelligenten Tors abgebildet. • Wenn Sie in den Kontrollmodus wechseln wollen, klicken Sie auf „Tesla Smart Switch Zigbee“ („Smart Schalter“). • Durch das Klicken wechseln Sie in die Betätigungsschnittstelle des Schalters.
  • Page 23: Problemlösung

    Problemlösung 1. Es ist nicht möglich, den Schalter einzuschalten. Smart Schalter müssen vom Nullleiter eingespeist werden. Wenn der Schalter an den Nullleiter nicht angeschlossen ist, kann er nicht funktionieren. 2. Das Produkt kann an die App nicht angeschlossen werden. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Mobiltelefon und das Gerät (Tore) an demselben Wi-Fi-Netz angeschlossen sind und dass sich die Geräte im Paaring-Modus befinden.
  • Page 24 Entsorgung erhalten Sie von Ihrem Verkäufer, der autorisierten Servicestelle oder bei den örtlichen Ämtern. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Tesla Global Limited dass der Funkanlagentyp ESW- -1WAA-EU, ESW-2WAA-EU, der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: tsl.sh/doc Konnektivität: ZigBee IEEE 802.15.4...
  • Page 25 TSL-SWI-ZIGBEE1/TSL-SWI-ZIGBEE2 TESLA SMART SWITCH ZIGBEE/DUAL (Nevyžaduje nulový vodič) PRŮVODCE RYCHLÝM STARTEM...
  • Page 26: Představení Produktu

    - Hlasové ovládání / Ovládání pomocí aplikace - Automatizace chytré domácnosti několika zařízeními - Vypínač s LED indikací Představení produktu Chytré vypínače jsou vhodné pro elektrická zařízení, jako jsou svítidla, ventilátory, závěsy atd., které jsou připojeny k síti, lze je ovládat pomocí hlasových příkazů...
  • Page 27: Popis Produktu

    Popis produktu Tlačítko zapnutí/vypnutí LED kontrolka Stav kontrolky Barva světla: Stav světla Stav vypínače Zelená Vypnutý vypínač Zapnutý vypínač Bliká Vypínač je v režimu rychlé konfigurace...
  • Page 28: Obsah Balení

    Obsah balení Šroubky Spínač Potřebné nářadí Šroubovák Plochý šroubovák Zkoušečka napětí Cca 30 minut vašeho času k instalaci a nastavení vypínače Kleště...
  • Page 29 Instalace VAROVÁNÍ: RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Instalace tohoto produktu vyžaduje manipulaci s kabeláží o napětí 100-240 voltů. Důsledně dodržujte popsané kroky. V případě pochybností se obraťte na kvalifikovaného elektri- káře. Zajistěte, aby byly všechny práce prováděny v souladu s příslušnými místními a národními předpisy. Vypněte jistič...
  • Page 30: Schéma Zapojení

    Schéma zapojení 1 GANG 2 GANG...
  • Page 31 Sejměte panel Sejměte kryt panelu vypínače. Nainstalujte vypínač Použijte dodané šroubky.
  • Page 32 Připevněte nástěnnou desku Připojte adaptér k vypínači pomocí dodaných šroubků a zacvakněte jej na nástěnnou desku. Zapněte napájení Zapněte napájení na jističi.
  • Page 33 Použití aplikace 1 Příprava k použití • Aplikace Tesla Smart je k dispozici pro systémy iOS a Android OS. V Apple App Store nebo Google Play store vyhledejte „Tesla Smart“, nebo naskenujte QR kód a stáhněte aplikaci a zaregistrujte se, nebo se přihlaste ke svému účtu.
  • Page 34 • Po úspěšném přidání zařízení klikněte na „DONE“ („HOTOVO“). • Po úspěšném přidání zařízení se produkt zobrazí v rozhraní chytré brány. • Chcete-li přejít do kontrolního režimu, klikněte na „Tesla Smart Switch ZigBee“. • Kliknutím přejdete do ovládacího rozhraní vypínače. Chcete-li změnit název vypínače, dlouze stiskněte jeho tlačítko.
  • Page 35: Řešení Problémů

    Řešení problémů 1. Vypínač nelze zapnout. Chytré vypínače musí být napájeny nulovým vodi- čem. Pokud vypínač není připojen k nulovému vodiči, nemůže fungovat. 2. Produkt nelze připojit k aplikaci. Ujistěte se, že mobilní telefon a zařízení (brány) jsou připojeny ke stejné Wi-Fi síti a zařízení jsou v režimu párování. Zkontrolujte kvalitu signálu komunikace zařízení.
  • Page 36 úřadů. EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Tímto společnost Tesla Global Limited prohlašuje, že typ rádiového zařízení ESW-1ZBC-EU, ESW-2ZBC-EU je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: tsl.sh/doc...
  • Page 37 TSL-SWI-ZIGBEE1/TSL-SWI-ZIGBEE2 TESLA SMART SWITCH ZIGBEE/DUAL (Nevyžaduje nulový vodič) SPRIEVODCA RÝCHLYM ŠTARTOM...
  • Page 38 - Hlasové ovládanie / Ovládanie pomocou aplikácie - Automatizácia inteligentnej domácnosti niekoľkými zariadeniami - Vypínač s LED indikáciou Predstavenie výrobku Inteligentné vypínače sú vhodné pre elektrické zariadenia, ako sú svietidlá, ventilátory, závesy atď., ktoré sú pripojené k sieti, možno ich ovládať...
  • Page 39 Popis produktu Tlačidlo zapnutia/vypnutia LED kontrolka Stav kontrolky Farba svetla Stav svetla Stav vypínača Zelená Vypnutý vypínač Zapnutý vypínač Bliká Vypínač je v režime rýchlej konfigurácie...
  • Page 40: Obsah Balenia

    Obsah balenia Skrutky Spínač Potrebné náradie Skrutkovač Plochý skrutkovač Skúšačka napätia Cca 30 minút vášho času na inštaláciu a nastavenie prepínača. Kliešte...
  • Page 41 Inštalácia VAROVANIE: RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM Inštalácia tohto výrobku vyžaduje manipuláciu s kabelážou s napätím 100-240 voltov. Dôsledne dodržujte opísané kroky. V prípade pochybností sa obráťte na kvalifikovaného elektrikára. Zaistite, aby všetky práce boli urobené v súlade s príslušnými miestnymi a národnými predpismi. Vypnite istič...
  • Page 42: Schéma Zapojenia

    Schéma zapojenia 1 GANG 2 GANG...
  • Page 43 Odstráňte panel Odstráňte kryt panelu vypínača. Nainštalujte vypínač Použite dodané skrutky.
  • Page 44 Pripevnite nástennú dosku Adaptér pripojte k vypínaču pomocou dodaných skrutiek a zacvaknite ho na nástennú dosku. Zapnite napájanie Zapnite napájanie na ističi.
  • Page 45 Použitie aplikácie 1 Príprava na použitie • Aplikácia Tesla Smart je k dispozícii pre systémy iOS a Android OS. V Apple App Store alebo Google Play store vyhľadajte „Tesla Smart“ alebo naskenujte QR kód a stiahnite aplikáciu. • Potom smartfón pripojte k 2,4GHz Wi-Fi sieti.
  • Page 46 • Po úspešnom pridaní zariadenia sa výrobok zobrazí v rozhraní inteli- gentnej brány. • Ak chcete prejsť do kontrolného režimu, kliknite na „Tesla Smart Switch ZigBee“ („Inteligentný vypínač“). • Kliknutím prejdete do ovládacieho rozhrania vypínača. Ak chcete zmeniť názov vypínača, dlho stlačte jeho tlačidlo.
  • Page 47: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov 1. Prepínač nejde zapnúť. Inteligentné prepínač e musia byť napájané nulovým vodičom. Ak prepínač nie je pripojený k nulovému vodiču, nemôže fungovať. 2. Výrobok nejde pripojiť k aplikácii. Ubezpečte sa, že mobilný telefón a zariadenie (brány) sú pripojené k rovnakej Wi-Fi sieti a zariadenia sú v režime párovania.
  • Page 48 2014/53/EU (Wi-Fi, Bluetooth, Zigbee, …) EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE Tesla Global Limited týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu ESW-1ZB- C-EU, ESW-2ZBC-EU je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: tsl.sh/doc Konektivita: ZigBee IEEE 802.15.4...
  • Page 49 TSL-SWI-ZIGBEE1/TSL-SWI-ZIGBEE2 TESLA SMART SWITCH ZIGBEE/DUAL (Nie wymaga zerowy przewodnik) PRZEWODNIK SZYBKI START...
  • Page 50: Prezentacja Produktu

    - Obsługa głosem / Obsługa przy pomocy aplikacji - Automatyka inteligentnego gospodarstwa domowego przy pomocy kilku urządzeń - Wyłącznik ze wskaźnikiem LED Prezentacja produktu Inteligentne wyłączniki są odpowiednie do urządzeń elektrycznych, jak lampy, wentylatory, zasłony itp., które są podłączone do sieci, można je obsługiwać...
  • Page 51: Opis Produktu

    Opis produktu Przycisk włączenia/wyłączenia Kontrolka LED Stan kontrolki Kolor światła Stan światła Stan wyłącznika Zielone Wyłącznik wyłączony Wyłącznik włączony Miga Wyłącznik w trybie szybkiej konfiguracji...
  • Page 52: Zawartość Opakowania

    Zawartość opakowania Śrubki Włącznik Potrzebne narzędzia Wkrętak Wkrętak płaski Wskaźnik napięcia Ok. 30 minut twojego czasu do instalacji i ustawienia Włącznika Kleszcze...
  • Page 53 Instalacja OSTRZEŻENIE: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM Instalacja tego produktu wymaga manipulację z okablowaniem o napięciu 100-240 Volt. Prosimy o konsekwentne dotrzymy- wanie opisanych kroków. W razie wątpliwości prosimy się zwrócić do wykwalifikowanego elektryka. Trzeba zapewnić, by wszelkie prace zostały przeprowadzone w zgodzie ze stosow- nymi przepisami lokalnymi i państwowymi.
  • Page 54 Schéma zapojenia 1 GANG 2 GANG...
  • Page 55 Usuń panel Usuń osłonę panelu wyłącznika. Zainstaluj wyłącznik Wykorzystaj dostarczone śrubki.
  • Page 56 Przymocuj płytę ścienną Przyłącz adapter do wyłącznika przy pomocy dostarczonych śrub i zatrzaśnij go do płyty ściennej. Włącz zasilanie Włącz zasilanie na bezpieczniku.
  • Page 57 Zastosowanie 1 Przygotowanie do używania • Pobierz do swojego smartfonu aplikację Tesla Smart z Google Store lub Apple Store. • Upewnij się, że Twój smartfon jest połączony z siecią 2,4 GHz routera. 2 Dodaj urządzenie (Zigbee) • Naciśnij i przytrzymaj jakikolwiek przycisk na wyłączniku, urządzenie przejdzie w tryb szybkiej konfiguracji.
  • Page 58 • Po udanym dodaniu urządzenia produkt pojawi się w interfejsie inteli- gentnej bramy. • Jeżeli chcesz przejść w tryb kontrolny, kliknij na „Tesla Smart Switch ZigBee“ („Inteligentny wyłącznik“). • Klikając przejdziesz w interfejs obsługi wyłącznika. Jeżeli chcesz zmienić nazwę wyłącznika, na długo naciśnij jego przycisk.
  • Page 59: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów 1. Włącznika nie można włączyć. Inteligentny Włącznik musi być przyłączony przewodnikiem zerowym. Jeżeli Włącznik nie jest przyłączony do przewodnika zerowego, nie może działać. 2. Produktu nie można przyłączyć do aplikacji. Upewnij się, żę komórka i urząd- zenia (bramy) są przyłączone do tej samej sieci W-Fi a urządzenia są w trybie parowania.
  • Page 60 Pozostałe informacje w zakresie utylizacji można otrzymać u sprze- dającego, w autoryzowanym serwisie lub w lokalnych urzędach. DEKLARACJA ZGODNOŚCI EÚ Tesla Global Limited niniejszym oświadcza, że ESW-1ZBC-EU, ESW-2ZB- C-EU urządzenia radiowego model jest zgodny z dyrektywą 2014/53/ UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: tsl.sh/doc...
  • Page 61 TSL-SWI-ZIGBEE1/TSL-SWI-ZIGBEE2 TESLA SMART SWITCH ZIGBEE/DUAL (Nulla illesztőprogram nélkül szükséges) GYORS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ...
  • Page 62: A Termék Bemutatása

    - Hangvezérlés / Alkalmazás segítségével történő vezérlés - Okos háztartás automatizálása néhány készülék segítségével - Kapcsoló LED jelzéssel A termék bemutatása Az okos kapcsolók alkalmasak olyan elektromos készülékek kapcsolá- sára, mint a lámpák, ventilátorok, függönyök, árnyékolók stb., amelyek hálózatra vannak kötve és hangutasításokkal és alkalmazások segítségével kezelhetők.
  • Page 63: A Termék Leírása

    A termék leírása Be-/kikapcsolás gomb LED ellenőrzőfény Az ellenőrzőfény állapota A fény színe Az ellenőrzőfény A kapcsoló állapota: állapota: Zöld Kapcsoló kikapcsolva Kapcsoló bekapcsolva Villog Kapcsoló gyors konfigurációs üzemmódban...
  • Page 64: A Csomag Tartalma

    A csomag tartalma Kis csavarok Kapcsoló A szereléshez szükséges szerszámok Csavarhúzó Lapos csavarhúzó Feszültségvizsgáló Ok. 30 minut twojego czasu do instalacji i ustawienia Włącznika Fogó...
  • Page 65 Telepítés FIGYELEM: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE A jelen termék beszerelése 100-240 voltos kábelezés kezelé- sét igényli. Következetesen tartsa be a leírt lépéseket. Kétség felmerülése esetén forduljon képesítéssel rendelkező villany- szerelő szakemberhez. Biztosítani kell, hogy minden munkát a vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak megfelelően végezzenek.
  • Page 66: Kapcsolási Rajz

    Kapcsolási rajz 1 GANG 2 GANG...
  • Page 67 Távolítsa el a panelt Távolítsa el a kapcsoló panel fedelét. Szerelje be a kapcsolót Használja a mellékelt csavarokat.
  • Page 68 Rögzítse a fali lemezt Csatlakoztassa az adaptert a kapcsolóhoz a csomagban lévő csavarokkal és kattintsa rá a fali lapra. Kapcsolja be az áramellátást Kapcsolja be az áramellátást a biztosítékhoz.
  • Page 69 Nyissa meg az alkalmazást az „Tesla Smart ZigBee Hub“ („Okos kapu“) oldalon, kattintson az „Add subdevice“ („Al-készülék hozzáadása“) gombra, ekkor a „LED already blink“ („a LED ellenőrző fény villog“). • Keresse meg a készüléket a környéken és válassza ki a „Tesla Smart Switch ZigBee”.
  • Page 70 GOMBRA. • A készülék sikeres hozzáadása után a termék megjelenik az okos kapu felületén. • Amennyiben ellenőrző üzemmódra szeretne váltani, kattintson a „Tesla Smart Switch ZigBee“ („Okos kapcsoló“) gombra. • Rákattintással belép a kapcsoló kezelőfelületére. Amennyiben a kapcsoló nevét meg szeretné változtatni, hosszan nyomja meg ennek nyomógombját.
  • Page 71 Hibaelhárítás 1. A Kapcsoló nem lehet bekapcsolni. Az okos Kapcsolókat a nullás vezetővel kell táplálni. Amennyiben a Kapcsoló nincs csatlakoztatva a nullás vezetőhöz, nem működhet. 2. A termék nem csatlakozik az alkalmazáshoz. Győződjön meg róla, hogy mo- biltelefonja és a készülék (kapuk) ugyanahhoz a Wi-Fi hálózathoz csatlakoznak, és hogy a készülékek párosítás üzemmódban van.
  • Page 72 A megsemmisítésre vonatkozó további információkért forduljon az eladóhoz, a hivatalos szervizhez vagy a helyi hivatalokhoz. EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Tesla Global Limited igazolja, hogy a ESW-1ZBC-EU, ESW-2ZBC-EU típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-me- gfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: tsl.sh/doc...
  • Page 73 TSL-SWI-WIFI1/ TSL-SWI-WIFI2 TESLA SMART SWITCH ZIGBEE/DUAL (Nevtralni vodnik ni potreben) VODIČ ZA HITER ZAČETEK...
  • Page 74 - Glasovno upravljanje / Upravljanje s pomočjo aplikacije - Avtomatizacija pametnega gospodinjstva z več napravami - Stikalo s kazalci LED Predstavitev izdelka Pametna stikala so primerna za električne naprave, kot so svetila, ventilatorji, zavese itd., ki so povezane z omrežjem. Lahko jih upravljate s pomočjo glasovnih ukazov in aplikacije.
  • Page 75: Opis Izdelka

    Opis izdelka Gumb za vklop/izklop Kontrolna lučka LED Stanje kontrolne lučke Barva lučke Stanje lučke Stanje stikala Zelena Izklopljeno stikalo Vklopljeno stikalo Utripa Stikalo je v načinu hitre konfiguracije...
  • Page 76: Vsebina Pakiranja

    Vsebina pakiranja Vijaki Stikalo Potrebno orodje Izvijač Ploski izvijač Preizkuševalec toka Približno 30 minut vašega časa za namestitev in nastavitev zatemnilnika. Klešče...
  • Page 77 Namestitev SVARILO: NEVARNSOT POŠKODBE Z ELEKTRIČNIM TOKOM Namestitev tega izdelka zahteva rokovanje s kabli z napetostjo 100–240 voltov. Skrbno upoštevajte opisane korake. V primeru dvoma se obrnite na pooblaščenega elektrikarja. Zagotovite, da bodo vsa dela izvedena v skladu z ustreznimi lokalnimi in nacionalnih predpisi.
  • Page 78 Shema priklopa 1 GANG 2 GANG...
  • Page 79 Snemite krmilno ploščo Snemite pokrov plošče stikala. Namestite stikalo Uporabite priložene vijake.
  • Page 80 Pritrdite stensko ploščo Priključite adapter na stikalo s pomočjo dobavljenih vijakov in ga pričvrstite na stensko ploščo. Vklopite napajanje Vklopite napajanje na odklopniku.
  • Page 81 Uporaba aplikacije 1 Priprava za uporabo • Prenesite aplikacijo Tesla Smart s platforme Google Store ali Apple Store na vaš pametni telefon. • Prepričajte se, da je vaš pametni telefon povezan z omrežjem usmerjevalnika 2,4 GHz. 2 Dodajte napravo (Zigbee) •...
  • Page 82 • Po uspešnem dodajanju naprave se izdelek prikaže v vmesniku pamet- nega prehoda. • Če želite preiti v kontrolni način, kliknite na »Tesla Smart Switch Zigbee« (»Pametno stikalo«). • S klikom preidete v upravljalni vmesnik stikala. Če želite spremeniti ime stikala, dolgo pritisnite na njegov gumb.
  • Page 83: Odpravljanje Težav

    Odpravljanje težav 1. Stikalo ni mogoče vklopiti. Pametni stikalo morajo biti napajani z nevtralnim vodnikom. Če stikalo ni priključen na nevtralni vodnik, ne more delovati. 2. Izdelka ni mogoče povezati z aplikacijo. Prepričajte se, da sta mobilni telefon in naprava (prehod) povezana na isto omrežje Wi-Fi in da sta napravi v načinu združevanje.
  • Page 84 IZJAVA EU O SKLADNOSTI Tesla Global Limited potrjuje, da je tip radijske opreme ESW-1ZBC-EU, ESW- -2ZBC-EU skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: tsl.sh/doc Povezljivost: ZigBee IEEE 802.15.4...
  • Page 86 TESLA SMART SWITCH ZIGBEE/DUAL Manufacturer Tesla Global Limited Far East Consortium Building, 121 Des Voeux Road Central Hong Kong www.teslasmart.com...

This manual is also suitable for:

Tsl-swi-zigbee2

Table of Contents