Craftsman 247.887210 Operator's Manual page 39

21" self propelled mower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

hasta que e ste s eguro
de que lamisma ha detenido
su movimiento
rotatorio.
Nunca
opere lacortadora
si n o tiene colocados
yfuncionando
el e scudo
posterior
apropiado,
lacubierta
de descarga,
elcolector
de cesped,
lamanija
de control
de lacuchilla
yotros dispositivos
de seguridad
y
protecci6n.
Nunca
opere lacortadora
si l os dispositivos
de seguridad
est_.n
daRados.
Si n o Iohace, pueden
producirse
lesiones
personales.
El s ilenciador
yel m otor se calientan
ypueden
causar
quemaduras.
No los
toque.
Utilice solamente
piezas
yaccesorios
originales
de fgbrica.
Si n o Io hace,
pueden
producirse
lesiones
personales.
Para encender
elmotor,
jale d e lacuerda
lentamente
hasta que s ienta
resistencia,
luego jale r gpidamente.
El r epliegue
rgpido de lacuerda
de
arranque
(tensi6n
deretroceso)
lejalarg lamane yel b raze hacia elmotor
m_.s rgpido de Io que u sted puede soltar. El r esultado
pueden
ser h uesos
rotes, fracturas,
hematomas
oesguinces.
Si s e presentan
situaciones
que n o est_.n
previstas
en este m anual,
sea
cuidadoso
yuse e l s entido
comOn.
Comunfquese
con s u centre de servicio
Sears para obtener
ayuda.
FUNCIONAiVlIENTO
EN PENDIENTES
Las pendientes son un factor importante en los accidentesocasionados por derrapes
y cafdas y pueden producir lesiones graves.La operaci6n en pendientes requiere
mucha precauci6n. Si no se siente seguroen una pendiente, no realice el corte de
cesped.Para su seguridad, use el indicadorde pendientes que se incluyecome
parte de este manual para medir la pendiente antes de operar la unidad en una zona
inclinada.Si la pendientesupera los 15 grades,no realiceel corte de cesped.
Haga Io siguiente:
Corte el cesped de la pendiente en sentido transversal, nunca hacia arriba y
abajo. Tenga mucho cuidado al cambiar de direcci6n en pendiente.
Este atento a los agujeros, surcos, rocas, objetos ocultos o bultos que
puedan provocar que se resbale o se tropiece. El cesped alto puede ocultar
obst_.culos.
Siempre este seguro de que est,. bien parade. Si tropieza y cae
puede lesionarse gravemente. Si siente que pierde el equilibrio, suelte
inmediatamente la manija de control de la cuchilla y la misma dejar_,de rotar
en 3 segundos.
No haga Io siguiente:
No corte el cesped cerca de hundimientos, zanjas o terraplenes, podrfa
perder el equilibrio.
No corte el cesped en pendientes que superen los 15 grades come Io indica
el medidor de pendientes.
No corte el cesped hOmedo.Si no est,. firmemente parade, puede resbalarse.
SERVlCIO
Manejo seguro de la gasolina:
Para evitar lesiones personales o dares materiales sea sumamente
cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina es sumamente inflamable
y sus vapores pueden causar explosiones. Si se derrama gasolina encima
o sobre la ropa se puede lesionar gravemente ya que se puede incendiar.
Lgvese la piel y c_.mbiese de ropa de inmediato.
Utilice s61orecipientes para gasolina aprobados.
Nunca Ilene los recipientes en el interior de un vehfculo o cami6n o caja de
remolque con recubrimientos pl_.sticos. Coloque siempre los recipientes en
el piso y lejos del vehfculo antes de realizar la carga.
Retire el equipo a gasolina del cami6n o remolque y Ilenelo en el suelo. Si
esto no es posible, Ilene el equipo en un remolque con un recipiente port_.til,
en vez de hacerlo con una boquilla dispensadora de gasolina.
Mantenga la boquilla en contacto con el borde del dep6sito de combustible
o con la abertura del recipiente en todo memento, hasta terminar de cargar.
No utilice un dispositivo de boquilla de apertura/cierre.
Apague redes los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combusti6n.
Nunca cargue combustible en la m_.quinaen interiores porque los vapores
inflamables podrfan acumularse en el grea.
Nunca saque la tapa de la gasolina ni agregue combustible mientras el
motor est,. caliente o en marcha. Deje que el motor se enfrfe per Io menos
dos minutes antes de volver a cargar combustible.
Nunca Ilene en exceso el dep6sito de combustible. Llene el tanque a no
m_.sde 1 pulgada per debajo de la base del cuello del tap6n de carga, para
permitir la expansi6n del combustible.
Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajOstelabien.
Limpie la gasolina que se pueda haber derramado sobre el motor y el
equipo. Traslade la m_.quinaa otra zona. Espere 5 minutes antes de
encender el motor.
Nunca almacene la m_.quinao el recipiente de combustible en un espacio
cerrado donde haya fuego, chispas o aparatos con piloto come per ejemplo,
calentadores de agua, calefactores, homes, secadores de ropa u otros
aparatos a gas.
Para reducir el riesgo de incendio mantenga la m_.quinalimpia de paste,
hojas y de acumulaci6n de otros escombros. Limpie los derrames de aceite
o combustible y saque todos los residues embebidos en combustible.
Dejeque la m_.quinase enfffe per Io menos 5 minutes antes de almacenarla.
Servicio general:
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y letal.
Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la m_.quina,compruebe que la
cuchilla y todas las partes que se mueven se hayan detenido. Desconecte el
cable de la bujfa y p6ngalo haciendo masa contra el motor para evitar que
se encienda accidentalmente.
Revise los pernos de montaje de la cuchilla y del motor a intervalos
frecuentes para verificar que esten bien apretados. Inspeccione adem_.s
visualmente la cuchilla en busca de dares (per ejemplo, abolladuras,
desgaste, roturas). Reemplace la cuchilla Onicamente con equipo original
del fabricante (OEM) listado en este manual. "La utilizaci6n de piezas que
no cumplen con las especificaciones de equipos originales puede tener
come resultado un rendimiento inadecuado y puede poner en riesgo la
seguridad".
Las cuchillas de las cortadoras son muy afiladas y podrfan cortarlo.
Envuelva la cuchilla o use guantes y extreme las precauciones cuando
efectOe mantenimiento.
Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos bien ajustados para
asegurarse de que la m_.quinase encuentra en condiciones seguras de
operaci6n.
Nunca intente alterar los dispositivos de seguridad. Controle peri6dicamente
que funcionen correctamente.
Despues de golpear algOnobjeto extraRo, detenga el motor, desconecte el
cable de la bujfa y col6quelo haciendo masa contra el motor. Inspeccione
minuciosamente la m_.quinapara determinar si est,. daRada. Repare el dare
antes de encenderla y operarla.
Nunca trate de ajustar una rueda o la altura de corte mientras el motor est,.
en marcha.
Los componentes del colector de cesped, la cubierta de descarga y el escudo
posterior, estgn sujetos a desgaste y dares que podrian dejar expuestas
las piezas m6viles o permitir que se arrojen objetos. Para proteger su
seguridad, verifique frecuentemente redes los componentes y reempl_.celos
inmediatamentes61ocon piezas de los fabricantes de equipos originales
(O.E.M.)listadas en este manual. "La utilizaci6n de piezas que no cumplen
con las especificaciones de equipos originales puede tener como resultado un
rendimientoinadecuado y puede poner en riesgo la seguridad".
No cambie la configuraci6n del regulador del motor ni acelere demasiado
el mismo. El regulador del motor controla la velocidad m_.ximade
funcionamiento seguro del motor. No de arranque al motor si no est,. la bujia
de encendido.
Verifique frecuentemente la linea de combustible, el tanque, el tap6n y
los accesorios para ver si hay rajaduras o perdidas. Reemplace de ser
necesario.
Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones segOn
sea necesario.
Respete las leyes y normas aplicables para disponer adecuadamente de los
desechos. La eliminaci6n inapropiada de liquidos o materiales puede daRar
el medio ambiente.
Su responsabilidad: S61opermita que usen esta m_tquinaelectrica las personas que lean, comprendan y respeten las advertencias y las instrucciones que aparecen en
este manual yen la m_.quina.
39

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

88721

Table of Contents

Save PDF