Vis Nº 8 De 1,9 Cm - Fisher-Price Power Wheels BJH58 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

18
Steering Column Cap
Tapa de la columna
de mando
Capuchon de la
colonne de direction
BOTTOM VIEW
VISTA DE ABAJO
VUE DE DESSOUS
• Turn the vehicle on its side.
• Insert the end of the steering column through the hole in the steering rod.
• Fit the steering column cap onto the end of the steering column.
• Insert a #10 x ¾" (1,9 cm) screw through the large opening in the
steering column cap and into the hole in the steering column.
Tighten the screw.
• Turn the vehicle upright.
• Poner el vehículo sobre un lado.
• Introducir el extremo de la columna de mando en el orificio de la varilla
de mando.
• Ajustar la tapa de la columna de mando en el extremo de la columna
de mando.
• Insertar un tornillo № 10 x 1,9 cm en el orificio grande de la tapa de la
columna de mando y en el orificio de la columna de mando. Apretar
el tornillo.
• Colocar el vehículo en posición vertical.
• Mettre le véhicule sur le côté.
• Insérer l'extrémité de la colonne de direction dans le trou de la barre
d'accouplement.
• Fixer le capuchon de la colonne de direction sur l'extrémité de la colonne
de direction.
• Insérer une vis nº 10 de 1,9 cm dans la grande ouverture du capuchon,
jusque dans le trou de la colonne de direction. Serrer la vis.
• Remettre le véhicule à l'endroit.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage  service.fi sher-price.com
ASSEMBLY
MONTAJE
Steering Column
Steering Column
Columna de mando
Columna de mando
Colonne de direction
Colonne de direction
ASSEMBLAGE
19
x1
Hood Scoop
Cubierta del cofre
Garniture du capot
Hood
Cofre
Capot
• Fit the hood scoop to the top of the hood
• Fit a washer onto four #8 x ¾" (1,9 cm) screws.
• From underneath the hood, insert the four #8 x ¾ (1,9 cm) screws with
washers through the hood and into the hood scoop. Tighten the screws.
• Ajustar la cubierta del cofre en la parte de arriba del cofre.
• Ajustar una arandela en cuatro tornillos № 8 x 1,9 cm.
• Desde abajo del cofre, insertar los cuatro tornillos № 8 x 1,9 cm con arandelas
en el cofre y en la cubierta del cofre. Apretar los tornillos.
• Fixer la garniture du capot sur le capot.
• Glisser une rondelle sur quatre vis nº 8 de 1,9 cm.
• Insérer ensuite les quatre vis nº 8 de 1,9 cm munies de rondelles sous le
capot, jusque dans la garniture du capot. Serrer les vis.
20
• Insert the hood latches into the front end of the vehicle. Twist the base of
the hood latches a quarter turn to attach to the vehicle.
• Insertar los seguros del cofre en el frente del vehículo. Girar la base de
los seguros del cofre 90° para asegurarlo en el vehículo.
• Insérer les verrous du capot dans les fentes à l'avant du véhicule. Tourner
ensuite la base des verrous d'un quart de tour pour bien les fixer
au véhicule.
x4
Hood Latches
Seguros del cofre
Verrous du capot
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE DE L'AVANT
x4
15

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Power wheels cbh57

Table of Contents