Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RANGE HOOD
USER'S MANUAL
PEC 506 W
PEC 606 W
PEC 507 IX
PEC 607 IX

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philco PEC 506 W

  • Page 1 RANGE HOOD USER'S MANUAL PEC 506 W PEC 606 W PEC 507 IX PEC 607 IX...
  • Page 2 Dear customer, Thank you for buying a PHILCO brand product. So that your appliance serves you well, please read all the instructions in this user's manual.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS PART 1: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................2 PART 2: DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ....................4 PART 3: INSTALLATION ............................ 5 Unpacking ........................................5 Dimensions of the appliance ................................5 Supplied accessories ....................................7 Placement ........................................8 Installation .........................................8 Carbon fi lter......................................11 Ventilation ....................................... 12 PART 4: OPERATION ............................
  • Page 4: Part 1: Important Safety Instructions

    PART 1: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Recommendation: Carefully read these instructions before installing and operating this range hood. Write down the serial number found on the rating label of the range hood in the space below. It is essential that you store this user's manual in a safe place so that you can use it in the future. If you intend to sell the appliance, give it to another owner, or if you move, always make sure that the user's manual is attached to the appliance, so that the new owner can also learn about the operation of the appliance and the relevant warnings.
  • Page 5  If a chimney is connected to the exhaust of the range hood, use pipes with a diameter of 150 or 120 mm. The pipe connection should be as short as possible.  Keep packaging materials out of children's reach. They could suff er injury or suff ocation. ...
  • Page 6: Part 2: Description Of The Appliance

    PART 2: DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Control panel Filter Lighting EN - 4 Copyright © 2012, Fast ČR, a. s. 04/2012...
  • Page 7: Part 3: Installation

    PART 3: INSTALLATION Unpacking  After unpacking remove all packaging and advertising labels from the appliance.  Check that the appliance has not been damaged and that the package includes all the items described in this user's manual.  If the appliance was damaged during transport, contact authorised service centre. ...
  • Page 8 IMPORTANT: Before installing or using the appliance, please fi rst read all instructions and check that the voltage and frequency values on the rating label correspond to the voltage and frequency in your electricity grid. We recommend that the appliance be connected by a service technician or another qualifi ed person in compliance with local codes and regulations.
  • Page 9: Supplied Accessories

    Supplied accessories (depending on the model) Short fl ap Use if the range hood will be used without an exhaust duct (it is necessary to purchase a carbon fi lter). Long fl ap Use if the range hood will be used with an exhaust duct. This accessory is not attached to the range hood. Exhaust plug It serves to block the air outfl ow opening when the range hood is used without an exhaust duct.
  • Page 10: Placement

    Placement Install the range hood at a height of at least 65 cm above an electric cooktop or at a height of 75 cm above a gas cooktop. Installation Suspended under a cabinet Drill 4 holes under the cabinet to which you wish to mount the range hood according to the distances on the installation diagram.
  • Page 11 Wall-mounted Drill 2 holes into a wall using a bit with a diameter of 6 mm at a distance of points E, F (see part "Dimensions of the Appliance"). Insert 2 dowels (included) into the drilled holes. Insert the hooks into the dowels. Ensure that they are properly and fi rmly inserted into the dowels. Now hang the range hood on the hooks.
  • Page 12 Place the exhaust fl ange on to the range hood. Attach one end of the aluminium fl ue pipe to the range hood fl ange and the other end to the air outlet. Check that both ends are fi rmly attached and secured in place. Bends and deviations in the aluminium fl ue pipe reduce the exhaust performance, so it is essential that the pipe is bent as little as possible.
  • Page 13: Carbon Fi Lter

    Place the carbon fi lter on the motor outlets and turn it in the clockwise direction. To remove the carbon fi lter turn it in the anticlockwise direction. PEC 506 W / PEC 606 W PEC 507 IX / PEC 607 IX EN - 11 Copyright ©...
  • Page 14: Ventilation

    Ventilation To ensure proper ventilation, leave windows closed while the appliance is turned on. WARNING! Pay increased attention if you are using the appliance together with another appliance that uses air or fuel for its operation (e.g. heating fan, fan, etc.) or that uses gas, coal or wood, as its operation may negatively aff ect the performance of the range hood because it expels air out of the room.
  • Page 15: Part 4: Operation

    Lighting The range hood is equipped with lighting. Press the button with the light symbol to turn on the lights. Types of control panels PEC 506 W PEC 606 W PEC 507 IX PEC 607 IX Operating tips lters.
  • Page 16: Part 5: Maintenance And Cleaning

    PART 5: MAINTENANCE AND CLEANING WARNING! Before cleaning, regular or other maintenance, installation or removal, check that the appliance is turned off and disconnected from the power socket or that the respective circuit breaker is turned off . Changing a light bulb ...
  • Page 17: Part 6: Before You Call The Service Centre

    PART 6: BEFORE YOU CALL THE SERVICE CENTRE If the appliance is not working as it should check the following recommendations for resolving the most common problems. If the problem persists or it is not included in the table below, turn off the appliance and disconnect it from the power socket and contact an authorised service centre.
  • Page 18: Part 7: Technical Specifications

    PART 7: TECHNICAL SPECIFICATIONS NOTE: All the here mentioned data is subject to change. EN - 16 Copyright © 2012, Fast ČR, a. s. 04/2012...
  • Page 19 INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALS Dispose of packaging material at a public waste disposal site. DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
  • Page 21 ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE PEC 506 W PEC 606 W PEC 507 IX PEC 607 IX...
  • Page 22 Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu.
  • Page 23 OBSAH ČÁST 1: DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ....................2 ČÁST 2: POPIS PŘÍSTROJE ..........................4 ČÁST 3: INSTALACE ............................5 Rozbalení ........................................5 Rozměry výrobků ....................................5 Dodávané příslušenství ..................................7 Umístění ........................................8 Instalace ........................................8 Uhlíkový fi ltr ......................................11 Ventilace ........................................12 ČÁST 4: POUŽITÍ ............................13 Tipy na použití...
  • Page 24: Část 1: Důležitá Bezpečnostní Opatření

    ČÁST 1: DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Doporučení: Před instalací a ovládáním tohoto odsavače par si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Níže si zapište sériové číslo, které naleznete na typovém štítku odsavače par. Je nezbytně nutné, abyste si tento návod k  obsluze uchovali, abyste ho mohli použít v  budoucnu. Chcete-li spotřebič prodat, předat dalšímu majiteli, nebo když...
  • Page 25  Pokud je komín spojen s odtahem odsavače par, použijte potrubí o průměru 150 nebo 120 mm. Spojení potrubí by mělo být co nejkratší.  Udržujte obalové materiály mimo dosah dětí. Mohlo by dojít k jejich poranění nebo udušení.  Děti by měly být pod dozorem, aby se zajistilo, že si se spotřebičem nebudou hrát.
  • Page 26: Část 2: Popis Přístroje

    ČÁST 2: POPIS PŘÍSTROJE Ovládací panel Filtr Osvětlení CZ - 4 Copyright © 2012, Fast ČR, a. s. 04/2012...
  • Page 27: Část 3: Instalace

    ČÁST 3: INSTALACE Rozbalení  Po rozbalení odstraňte ze spotřebiče všechny obalové a reklamní štítky.  Zkontrolujte, zda není spotřebič poškozen a zda balení obsahuje všechny náležitosti uvedené v  tomto návodu.  Pokud byl spotřebič poškozen během přepravy, kontaktujte autorizované servisní středisko. ...
  • Page 28 DŮLEŽITÉ: Před instalací a používáním spotřebiče si nejprve přečtěte všechny pokyny a ujistěte se, že hodnoty napětí a frekvence, uvedené na typovém štítku, jsou shodné s hodnotami napětí a frekvence vaší elektrické sítě. Doporučujeme, aby spotřebič připojil servisní technik nebo jiná kvalifi kovaná osoba v souladu s místními předpisy a pokyny.
  • Page 29: Dodávané Příslušenství

    Dodávané příslušenství (v závislosti na modelu) Krátká klapka Použijte, pokud budete používat odsavač bez zajištěného odsávání (je potřeba dokoupit uhlíkový fi ltr). Dlouhá klapka Použijte, pokud budete používat odsavač se zajištěným odsáváním. Toto příslušenství není připevněno k odsavači. Záslepka Slouží k  zakrytí vzduchového výstupu, pokud používáte odsavač par bez zajištěného odsávání. Toto příslušenství...
  • Page 30: Umístění

    Umístění Odsavač par instalujte do výšky alespoň 65 cm od elektrické varné desky nebo do výšky 75 cm od plynové varné desky. Instalace Zavěšení pod skříňku Vyvrtejte 4 otvory podle vzdáleností montážního schéma pod skříňku, ke které chcete odsavač par připevnit.
  • Page 31 Připevnění na zeď Vyvrtejte do zdi 2 otvory vrtákem o průměru 6 mm ve vzdálenosti bodů E, F (viz část „Rozměry výrobků“). Do vyvrtaných otvorů vložte 2 hmoždinky (součástí balení). Vložte skoby do hmoždinek. Ujistěte se, že jsou řádně a pevně zasunuty v hmoždinkách. Nyní...
  • Page 32 Nasaďte přírubu odtahu odsávání na odsavač par. Hliníkovou trubkou nasaďte jedním koncem na koncovku odsávání a druhý konec zapojte do vzduchového odtahu. Zkontrolujte, zda jsou oba konce řádně připevněny a zajištěny. Ohyby a zahnutí hliníkové trubky snižují výkon odsávání, proto je třeba, aby byla hliníková trubka co nejméně...
  • Page 33: Uhlíkový Fi Ltr

    Nasaďte uhlíkový fi ltr na výstupy motoru a otočte ve směru hodinových ručiček. Pro vyjmutí uhlíkových fi ltru jimi otočte proti směru hodinových ručiček. PEC 506 W / PEC 606W PEC 507 IX / PEC 607 IX CZ - 11 Copyright ©...
  • Page 34: Ventilace

    Ventilace Abyste zajistili správnou ventilaci, nechte okna zavřená, pokud je spotřebič zapnutý. VAROVÁNÍ! Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud používáte spotřebič současně s  jiným spotřebičem, který funguje s použitím vzduchu nebo paliva (např. tepelný ventilátor, větrák apod.), nebo s použitím plynu, uhlí nebo dřeva, jelikož může odsavač par negativně ovlivnit jejich výkon, protože odsává vzduch ven.
  • Page 35: Část 4: Použití

    Osvětlení Odsavač par je vybaven osvětlením. Stiskněte tlačítko se symbolem světla jednou, pro zapnutí světla. Pro vypnutí stiskněte toto tlačítko znovu. Typy ovládacích panelů PEC 506 W PEC 606 W PEC 507 IX PEC 607 IX Tipy na použití...
  • Page 36: Část 5: Údržba A Čištění

    ČÁST 5: ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ VAROVÁNÍ! Před čištěním, pravidelnou a jinou údržbou, montáží a demontáží se ujistěte, že je spotřebič vypnutý a odpojený od síťové zásuvky, nebo vypněte příslušný jistič. Výměna světla  Vypněte spotřebič.  Odejměte hliníkový fi ltr. ...
  • Page 37: Část 6: Přetím Než Zavoláte Do Servisu

    ČÁST 6: PŘETÍM NEŽ ZAVOLÁTE DO SERVISU Pokud spotřebič nefunguje, jak má, zkontrolujte níže uvedená doporučení k řešení nejběžnějších problémů. Pokud problém stále přetrvává nebo není uveden v níže uvedené tabulce, vypněte spotřebič a odpojte ho od síťové zásuvky a kontaktujte autorizované servisní středisko. Problém Řešení...
  • Page 38: Část 7: Technické Specifikace

    ČÁST 7: TECHNICKÉ SPECIFIKACE POZNÁMKA: Výše uvedená data podléhají změnám. CZ - 16 Copyright © 2012, Fast ČR, a. s. 04/2012...
  • Page 39 POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elek- trické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správ- né...
  • Page 41 ODSÁVAČ PÁR NÁVOD NA OBSLUHU PEC 506 W PEC 606 W PEC 507 IX PEC 607 IX...
  • Page 42 Vážený zákazník Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok značky PHILCO. Aby váš spotrebič slúžil čo najlepšie, prečítajte si všetky pokyny v tomto návode.
  • Page 43 OBSAH ČASŤ 1: DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA ................... 2 ČASŤ 2: POPIS PRÍSTROJA ..........................4 ČASŤ 3: INŠTALÁCIA ............................5 Rozbalenie .........................................5 Rozmery výrobkov ....................................5 Dodávané príslušenstvo ..................................7 Umiestnenie ......................................8 Inštalácia ........................................8 Uhlíkový fi lter ......................................11 Ventilácia ......................................... 12 ČASŤ 4: POUŽITIE ............................13 Tipy na použitie .....................................
  • Page 44: Časť 1: Dôležité Bezpečnostné Opatrenia

    ČASŤ 1: DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Odporúčania: Pred inštaláciou a ovládaním tohto odsávača pár si pozorne prečítajte tieto inštrukcie. Nižšie si zapíšte sériové číslo, ktoré nájdete na typovom štítku odsávača pár. Je nevyhnutné, aby ste si tento návod na obsluhu uchovali, aby ste ho mohli použiť v  budúcnosti. Ak chcete spotrebič predať, odovzdať ďalšiemu majiteľovi alebo keď...
  • Page 45  Ak je komín spojený s odťahom odsávača pár, použite potrubie s priemerom 150 alebo 120 mm. Spojenie potrubia by malo byť čo najkratšie.  Udržujte obalové materiály mimo dosahu detí. Mohlo by dôjsť k ich poraneniu alebo uduseniu.  Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zaistilo, že sa so spotrebičom nebudú hrať.
  • Page 46: Časť 2: Popis Prístroja

    ČASŤ 2: POPIS PRÍSTROJA Ovládací panel Filter Osvetlenie SK - 4 Copyright © 2012, Fast ČR, a. s. 04/2012...
  • Page 47: Časť 3: Inštalácia

    ČASŤ 3: INŠTALÁCIA Rozbalenie  Po rozbalení odstráňte zo spotrebiča všetky obalové a reklamné štítky.  Skontrolujte, či nie je spotrebič poškodený a či balenie obsahuje všetky náležitosti uvedené v  tomto návode.  Ak bol spotrebič poškodený počas prepravy, kontaktujte autorizované servisné stredisko. ...
  • Page 48 DÔLEŽITÉ: Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si najprv prečítajte všetky pokyny a uistite sa, že hodnoty napätia a frekvencie uvedené na typovom štítku, sú zhodné s hodnotami napätia a frekvencie vašej elektrickej siete. Odporúčame, aby spotrebič pripojil servisný technik alebo iná kvalifi kovaná osoba v súlade s miestnymi predpismi a pokynmi.
  • Page 49: Dodávané Príslušenstvo

    Dodávané príslušenstvo (v závislosti od modelu) Krátka klapka Použite, ak budete používať odsávač bez zaisteného odsávania (je potrebné dokúpiť uhlíkový fi lter). Dlhá klapka Použite, ak budete používať odsávač so zaisteným odsávaním. Toto príslušenstvo nie je pripevnené k odsávaču. Záslepka Slúži na zakrytie vzduchového výstupu, ak používate odsávač pár bez zaisteného odsávania. Toto príslušenstvo nie je pripevnené...
  • Page 50: Umiestnenie

    Umiestnenie Odsávač pár inštalujte do výšky aspoň 65 cm od elektrickej varnej dosky alebo do výšky 75 cm od plynovej varnej dosky. Inštalácia Zavesenie pod skrinku Vyvŕtajte 4 otvory podľa vzdialeností montážnej schémy pod skrinku, ku ktorej chcete odsávač pár pripevniť.
  • Page 51 Pripevnenie na stenu Vyvŕtajte do steny 2 otvory vrtákom s priemerom 6 mm vo vzdialenosti bodov E, F (pozri časť „Rozmery výrobkov“). Do vyvŕtaných otvorov vložte 2 príchytky (súčasťou balenia). Vložte skoby do príchytiek. Uistite sa, že sú riadne a pevne zasunuté v príchytkách. Teraz zaveste odsávač...
  • Page 52 Nasaďte prírubu odťahu odsávania na odsávač pár. Hliníkovú rúrku nasaďte jedným koncom na koncovku odsávania a druhý koniec zapojte do vzduchového odťahu. Skontrolujte, či sú oba konce riadne pripevnené a zaistené. Ohyby a zahnutia hliníkovej rúrky znižujú výkon odsávania, preto je potrebné, aby bola hliníková rúrka čo najmenej ohnutá.
  • Page 53: Uhlíkový Fi Lter

    Nasaďte uhlíkový fi lter na výstupy motora a otočte v smere hodinových ručičiek. Na vybratie uhlíkového fi ltra otočte nimi proti smeru hodinových ručičiek. PEC 506 W / PEC 606 W PEC 507 IX / PEC 607 IX SK - 11 Copyright ©...
  • Page 54: Ventilácia

    Ventilácia Aby ste zaistili správnu ventiláciu, nechajte okná zatvorené, ak je spotrebič zapnutý. VAROVANIE! Dbajte na zvýšenú opatrnosť, ak používate spotrebič súčasne s iným spotrebičom, ktorý funguje s použitím vzduchu alebo paliva (napr. tepelný ventilátor, vetrák a pod.), alebo s použitím plynu, uhlia alebo dreva, keďže môže odsávač pár negatívne ovplyvniť ich výkon, pretože odsáva vzduch von.
  • Page 55: Časť 4: Použitie

    Osvetlenie Odsávač pár je vybavený osvetlením. Stlačte tlačidlo so symbolom svetla raz na zapnutie svetla. Na vypnutie stlačte toto tlačidlo znovu. Typy ovládacích panelov PEC 506 W PEC 606 W PEC 507 IX PEC 607 IX Tipy na použitie ltre.
  • Page 56: Časť 5: Údržba A Čistenie

    ČASŤ 5: ÚDRŽBA A ČISTENIE VAROVANIE! Pred čistením, pravidelnou a inou údržbou, montážou a demontážou sa uistite, že je spotrebič vypnutý a odpojený od sieťovej zásuvky alebo vypnite príslušný istič. Výmena svetla  Vypnite spotrebič.  Odoberte hliníkový fi lter. ...
  • Page 57: Časť 6: Pred Tým, Než Zavoláte Do Servisu

    ČASŤ 6: PRED TÝM, NEŽ ZAVOLÁTE DO SERVISU Ak spotrebič nefunguje, ako má, skontrolujte nižšie uvedené odporúčania na riešenie najbežnejších problémov. Ak problém stále pretrváva alebo nie je uvedený v nižšie uvedenej tabuľke, vypnite spotrebič a odpojte ho od sieťovej zásuvky a kontaktujte autorizované servisné stredisko. Problém Riešenie Odsávač...
  • Page 58: Časť 7: Technické Špecifikácie

    ČASŤ 7: TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE POZNÁMKA: Vyššie uvedené dáta podliehajú zmenám. SK - 16 Copyright © 2012, Fast ČR, a. s. 04/2012...
  • Page 59 POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené...
  • Page 60 Dovozce: FAST ČR, a.s. Černokostelecká 1621 CZ-25101 Říčany Dovozca: FAST PLUS s.r.o. Na pántoch 18 SK-831 06 Bratislava is a registered trademark used under license from Electrolux International Company, U.S.A.

This manual is also suitable for:

Pec 606 wPec 507 ixPec 607 ix

Table of Contents