Table of Contents
  • Контролен Панел
  • Всекидневна Употреба
  • Полезни Съвети
  • Зареждане На Кошниците
  • Долна Кошница
  • Грижи И Поддръжка
  • Отстраняване На Неизправности
  • Igapäevane Kasutamine
  • Programmide Tabel
  • Panneau de Commande
  • Première Utilisation
  • Menu de Réglage
  • Utilisation Quotidienne
  • Chargement des Paniers
  • Nettoyage et Entretien
  • Dépannage
  • Pannello DI Controllo
  • Primo Utilizzo
  • Menu Impostazioni
  • Uso Quotidiano
  • Cura E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Valdymo Skydelis
  • Naudojimas Pirmą Kartą
  • Nustatymų Meniu
  • Kasdienis Naudojimas
  • TrikčIų Šalinimas
  • Vadības Panelis
  • Padomi un Ieteikumi
  • Tīrīšana un Apkope
  • Problēmu Risināšana
  • Panel Sterowania
  • Pierwsze Użycie
  • Menu Ustawień
  • Codzienna Eksploatacja
  • Tabela Programów
  • Ładowanie Koszy
  • Utrzymanie I Konserwacja
  • Usuwanie Usterek
  • Panoul de Comandă
  • Prima Utilizare
  • Utilizarea Zilnică
  • Curăţarea ŞI Întreţinerea
  • Remedierea Problemelor

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Daily Reference Guide
THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT.
In order to receive a more complete assistance, please
register your appliance on: www.whirlpool.eu/register
CONTROL PANEL
1.
ON-OFF/Reset button with indicator light
2.
PREVIOUS program button
3.
NEXT program button
4.
FAVOURITE program button with indicator
light
5.
Salt reservoir empty indicator light
6.
Rinse Aid reservoir empty indicator light
7.
DESCALE indicator light
8.
Closed Water Tap indicator light
9.
Display
10. Program number and remaining time indicator
FIRST TIME USE
SETTING MENU
1. Switch on the appliance by pressing the ON-OFF
2. Hold the Settings
(Half Load
a beep and the display shows „SEt".
3. After one second the first available setting (letter „h") will be displayed.
4. Press PREVIOUS /NEXT to scroll through the list of available settings
(see table below), then press START/Pause
value of the currently selected setting.
5. Press PREVIOUS /NEXT to change the value, then press START/Pause
to save the new value and return to the main menu.
6. To change another setting, repeat points 4 and 5.
7. Press ON-OFF
or wait 30 seconds to exit the menu.
LETTER
SETTING
Water Hardness Level
(see "SETTING THE WATER HARDNESS"
and "WATER HARDNESS TABLE")
Rinse Aid Level
(see "ADJUSTING THE DOSAGE OF RINSE AID")
NaturalDry (see "OPTIONS AND FUNCTIONS")
"1" = On, "0" = Off
Light on the floor (see "OPTIONS AND FUNCTIONS")
"1" = On, "0" = Off
Sound
"1" = On, "0" = Off
Factory Settings
Press START/Pause to restore to the factory
default all the values of the settings included
in the settings menu.
FILLING THE SALT RESERVOIR
The use of salt prevents the formation of LIMESCALE on the dishes and on
the machine's functional components.
The salt reservoir is located in the lower part of the dishwasher (under the
lower rack on the left side).
• It is mandatory that the salt reservoir never be empty.
• It is important to set the water hardness.
• Salt must be filled when the SALT REFILL indicator light
panel is lit.
1. Remove the lower rack and unscrew the reservoir cap
(anticlockwise).
2. Position the funnel (see figure) and fill the salt reservoir
right up to its edge (approximately 0,5 kg); it is not un-
usual for a little water to leak out.
3. Only the first time you do this: fill the salt reservoir
with water.
4. Remove the funnel and wipe any salt residue away from the opening.
Make sure the cap is screwed on tightly so that no detergent can get into
the container during the wash program (this could damage the water
softener beyond repair).
Run a program every time as soon as you completed refilling the salt
reservoir to avoid corrosion.
Setting the water hardness
To allow the water softener to work in a perfect way, it is essential that the
water hardness setting is based on the actual water hardness in your house.
This information can be obtained from your local water supplier. The facto-
ry setting is "3". See „WATER HARDNESS TABLE"
To change, follow instructions in section "SETTING MENU".
Only use salt that has been specifically designed for dishwashers.
After the salt has been poured into the machine, the SALT REFILL indicator
light switches off.
1
2
button.
) button for 3 seconds, until you hear
1
50°
Eco
to view and change the
VALUES
(Default - in bold)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5
1 | 0
1 | 0
1 | 0
-
on the control
.
Before using the appliance carefully read Safety
and Installation Instructions. More information about your product
available on website: docs.whirlpool.eu
After installation, please remember to remove all transport protection
P
3
4
5 6 7 8 9
11. Power Clean® option button with indicator light
12. Half Load option button with indicator light/ Settings - 3 sec. press
13. Extra Dry option button with indicator light
14. Delay option button with indicator light
15. START/Pause button with indicator light
Level
2
3
4
5
1 (soft)
65°
55°
50°
2 (medium)
A
A
A
3 (average)
4 (hard)
5 (very hard)
If the salt container is not filled, the water softener and the heating
element may be damaged as a result of limescale accumulation.
Use of salt is recommended with any type of dishwasher detergent.
WATER SOFTENING SYSTEM
Water softener automatically reduces water hardness, consequently preventing
scale buildup on the heater, contributing also to better cleaning efficiency.
This system regenerates itself with salt, therefore it is required to refill
the salt container when empty. The frequency of regeneration depends
on the water hardness level setting - regeneration takes place once per 4-6
Eco cycles with the water hardness level set to 3. The regeneration process
occurs at the beginning of the cycle with additional fresh water.
• Single regeneration consumes: ~3L of water;
• Takes up to 5 additional minutes for the cycle;
• Consumes below 0.005kWh of energy.
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
Rinse aid makes dish DRYING easier. The rinse aid dispenser A should be
filled when the RINSE AID REFILL indicator light
B
3. Press the lid down until you hear a click to close it.
NEVER pour the rinse aid directly into the appliance tub.
Adjusting the dosage of rinse aid
If you are not completely satisfied with the drying results, you can adjust
the quantity of rinse aid used.
To change, follow instructions in the section "SETTING MENU".
If the rinse aid level is set to ZERO, no rinse aid will be supplied. The LOW
RINSE AID indicator light will not be lit if you run out of rinse aid.
A maximum of 6 levels can be set according to the dishwasher model.
• If you see bluish streaks on the dishes, set a low number (0-3).
• If there are drops of water or limescale marks on the dishes, set
a mid-range number (4-5).
FILLING THE DETERGENT DISPENSER
To open the detergent dispenser use the opening device C. Introduce
the detergent into the dry dispenser D only. Place the amount of
detergent for pre-washing directly inside the tub.
D
C
the right time according to the program.
Usage of detergent not designed for dishwashers may cause
malfunction or damage to the appliance.
parts from the dishwasher.
3 sec.
10
11
12
Water Hardness Table
°dH
°fH
German degrees
French degrees
6
7
8
9
0 - 6
0 - 10
45°
65°
7 - 11
11 - 20
12 - 16
21 - 29
17 - 34
30 - 60
35 - 50
61 - 90
W11553946 panel 2023-01-17
W11572189 button R 2021-10-01
W11572083 button L 2022-02-15
W11569647 display 2023-02-17
in the control panel is lit.
1. Open the dispenser B by
pressing and pulling up the
tab on the lid.
2. Pour in the rinse aid (max.110
ml), making sure it does not
overflow from the dispenser.
If this happens, clean the spill
A
immediately with a dry cloth.
1. When measuring out the detergent refer to the
mentioned earlier information to add the proper
quantity. Inside the dispenser D, there are indica-
tions to help the detergent dosing.
2. Remove detergent residues from the edges of the
dispenser and close the cover until it clicks.
3. Close the lid of the detergent dispenser by pulling
it up until the closing device is secured in place.
The detergent dispenser automatically opens up at
EN
13
14
15
°Clark
English degrees
10
0 - 7
65°
8 - 14
SELF CLEAN
15 - 20
21 - 42
43 - 62
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool W7I HP42 L

  • Page 1 Daily Reference Guide THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT. Before using the appliance carefully read Safety In order to receive a more complete assistance, please and Installation Instructions. More information about your product register your appliance on: www.whirlpool.eu/register available on website: docs.whirlpool.eu After installation, please remember to remove all transport protection parts from the dishwasher.
  • Page 2: Daily Use

    DAILY USE 1. CHECK WATER CONNECTION MODIFYING A RUNNING PROGRAM Check that the dishwasher is connected to the water supply and that If a wrong program was selected, it is possible to change it, provided that it the tap is open. has only just begun.
  • Page 3: Programs Table

    ECO program data is measured under laboratory conditions according to European Standard EN 60436:2020. Note for Test Laboratories: For information on comparative EN testing conditions, please send an email to the following address: dw_test_support@whirlpool.com Pre-treatment of the dishes is not needed before any of the programs.
  • Page 4: Loading The Racks

    LOADING THE RACKS CAPACITY: 15 standard place-settings CUTLERY RACK Foldable flaps with adjustable position The third rack was designed to house the The side foldable flaps can be folded or unfolded cutlery. to optimize the arrangement of crockery inside Arrange the cutlery as shown in the figure. the rack.
  • Page 5: Troubleshooting

    Daily Reference Guide CLEANING THE SPRAY ARMS The lower spray arm may be removed by pulling it upwards and rotating it On occasions, food residue anti-clockwise. Mounting back the may become encrusted onto spray arm is by pulling it down and the spray arms and block the rotating it clockwise.
  • Page 6 Policies, standard documentation, ordering of spare parts and additional product information can be found by • Using QR code and visiting our website: docs.whirlpool.eu • Visiting our website: parts-selfservice.whirlpool.com • Alternatively, contact our After-sales Service (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After-sales Service, please state the codes provided on your product’s identification plate.
  • Page 7: Контролен Панел

    Преди да използвате уреда, прочетете внимателно указанията за WHIRLPOOL. безопасност и инсталиране. Повече информация за вашия продукт За да получавате по-пълно съдействие, регистрирайте ще намерите на уебсайт: docs.whirlpool.eu Вашия уред на:: www.whirlpool.eu/register След инсталиране не забравяйте да махнете всички транспортни части от съдомиялната.
  • Page 8: Всекидневна Употреба

    Регулиране на дозирането на помощното средство за из- ЗАРЕЖДАНЕ НА ДОЗАТОРА ЗА МИЯЛЕН ПРЕПАРАТ плакване За да отворите дозатора за препарат, използвайте приспособление C. Налейте препарата само в сухия дозатор D. Поставете количество- Ако не сте напълно доволни от резултатите от сушенето, можете да ре- то...
  • Page 9 Данните за програмата ЕКО са измерени в лабораторни условия съгласно Европейски стандарт EN 60436:2020. Бележки за тестовите лаборатории: за информация относно сравнимите с EN тестови условия изпратете имейл на следния адрес: dw_test_support@whirlpool.com Не е необходимо предварително третиране на съдовете преди пускане на която и да било програма.
  • Page 10: Зареждане На Кошниците

    ЗАРЕЖДАНЕ НА КОШНИЦИТЕ ВМЕСТИМОСТ: 15 стандартни комплекта за хранене КОШНИЦА ЗА ПРИБОРИ Сгъваеми капаци с регулируема позиция Третата кошница е проектирана за поставяне Страничните капаци могат да се сгъват или на прибори. Подредете приборите, както е разгъват, за да се оптимизира подреждането показано...
  • Page 11: Отстраняване На Неизправности

    Ръководство за Всекидневна 3. Плъзнете навън филтъра-пластина от неръждаема стомана C (Фиг. 3). 4. В случай че намерите външни предмети (като счупени стъкла, порце- лан, кости, семена на плодове и др.), внимателно ги отстранете. 5. Проверете уловителя и премахнете остатъците от храна. НИКОГА НЕ...
  • Page 12 сервизен екип. Фирмени политики, стандартна документация, поръчка на резервни части и допълнителна информация за продукти можете да намерите на: • Използване на QR код и посещение на нашия уебсайт: docs.whirlpool.eu • Посетите нашия уебсайт: parts-selfservice.whirlpool.com свържете с отдела за следпродажбено обслужване...
  • Page 13 Igapäevane Kasutus Juhend TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOL TOOTE. Enne seadme kasutuselevõttu lugege hoolikalt läbi ohutus- ja Täielikuma tugiteenuse saamiseks registreerige oma seade paigaldusjuhend.Lisateave on toote kohta saadaval veebisaidil: aadressil: www.whirlpool.eu/register docs.whirlpool.eu Ärge unustage pärast paigaldamist eemaldada nõudepesumasinast kõiki transpordi kaitseosi.
  • Page 14: Igapäevane Kasutamine

    IGAPÄEVANE KASUTAMINE 1. VEEÜHENDUSE KONTROLL TÖÖTAVA PROGRAMMI MUUTMINE Veenduge, et nõudepesumasin on veevärgiga ühendatud ja kraan on Kui valitud on vale programm, saab seda muuta, kui see on äsja alustanud. lahti. LÄHTESTAGE masin: hoidke vähemalt 3 sekundit all nuppu SISSE/VÄLJA ja masin lülitub välja.
  • Page 15: Programmide Tabel

    Säästuprogrammi andmed on mõõdetud laboratoorsetes tingimustes vastavalt Euroopa standardile EN 60436:2020. Märkus katselaboritele: teavet võrdlevate EN-katsetingimuste kohta saate meiliaadressil: dw_test_support@whirlpool.com Nõude eeltöötlus ei ole ühegi programmi kasutamise eelselt vajalik. *) Kõiki valikuid korraga kasutada ei saa.
  • Page 16 RESTIDE TÄITMINE MAHT: 15 standardset kohta – sätted SÖÖGIRIISTADE REST Reguleeritava paigutusega kokkukäivad labad Kolmas rest on mõeldud söögiriistade jaoks. Külgmised kokkukäivad labad on võimalik Paigutage söögiriistad, nagu joonisel näidatud. kokku panna või lahti võtta, et optimeerida restil Söögiriistade eraldi paigutamine teeb nende olevate nõude paigutust.
  • Page 17 Igapäevane Kasutus Juhend PIHUSTIHOOBADE PUHASTAMINE Vahel võivad toiduosakesed Alumise pihustihoova saab eemalda- kleepuda pihustihoobade da ülespoole tõmmates ja vastupäeva külge ja ummistada vee pi- pöörates. Pihustihoova tagasi paigal- hustusavad. Seepärast soo- damiseks tõmmake seda alla ja pööra- vitame hoobasid aeg-ajalt ke päripäeva.
  • Page 18 Sulgege võimaluse korral veekraan. Ärge lülitage toiteallikat välja. Helistage teenindusse. kuvatud: F8 E5 Poliitikad, standardite dokumentatsioon ja toote lisateave on saadaval järgmiselt: • QR-koodi kasutamine ja külastades veebisaite docs.whirlpool.eu • Külastades veebisaite parts-selfservice.whirlpool.com • Teise võimalusena võtke ühendust meie müügijärgse teeninduskeskusega (vt telefoninumbrit garantiikirjas).
  • Page 19: Panneau De Commande

    Afin de recevoir une assistance plus complète, merci d’enregis- de sécurité et d’installation. Pour en savoir plus concernant votre pro- trer votre appareil sur: www.whirlpool.eu/register duit, consulter le site Internet : docs.whirlpool.eu Après l’installation, rappelez-vous d’enlever toutes les pièces de protec- tion pour le transport du lave-vaisselle.
  • Page 20: Utilisation Quotidienne

    REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT 3. Fermez le couvercle du distributeur de détergent en le tirant vers le haut jusqu’à ce que le dispositif soit fermement en place. Pour ouvrir le distributeur de détergent, utilisez le dispositif d’ouverture C. Insérez le détergent dans le distributeur sec D seulement. Placez la Le distributeur de détergent s’ouvre automatiquement, au moment déter- quantité...
  • Page 21 Les données du programme Éco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 60436:2020. Note pour les laboratoires d’essai : pour toutes informations sur les conditions d’essai comparatif EN, s’adresser à: dw_test_support@whirlpool.com. Aucun prétraitement de la vaisselle n’est nécessaire avant l’un quelconque des programmes.
  • Page 22: Chargement Des Paniers

    ROBINET D’EAU FERMÉ - Alarme PROGRAMME FAVORI - Le programme favori peut être enregistré et sera facilement accessible. Trouver le programme en utilisant Clignote lorsqu’il n’y a pas d’arrivée d’eau ou que le robinet d’ e au est fermé. PRÉCÉDENT/SUIVANT, puis appuyer sur la touche de programme FAVORI pendant 3 secondes.
  • Page 23: Dépannage

    Guide D’utilisation Quotidienne NETTOYER LES BRAS D’ASPERSION Le bras d’aspersion inférieur se dé- monte en le tirant vers le haut, tout À l’occasion, des résidus en le tournant dans le sens inverse de nourriture s’incrustent des aiguilles d’une montre. dans les bras d’aspersion et Pour remonter le bras d’aspersion bloquent les trous utilisés inférieur, il faut le pousser vers...
  • Page 24 Vous trouverez les documents normatifs, la documentation standard, le classement des pièces de rechange et des informations supplémentaires sur les produits • En utilisant le QR code sur votre produit et visitant notre site web docs.whirlpool.eu • En visitant notre site web parts-selfservice.whirlpool.com •...
  • Page 25: Pannello Di Controllo

    GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO di sicurezza e di installazione. Maggiori informazioni sul prodotto WHIRLPOOL. disponibili sul sito web: docs.whirlpool.eu Per ricevere assistenza in modo più completo, registrare il proprio apparecchio sul sito: www.whirlpool.eu/register Dopo l’installazione, ricordarsi di rimuovere tutte le parti di protezione per il trasporto dalla lavastoviglie.
  • Page 26: Uso Quotidiano

    RIEMPIMENTO DEL DISTRIBUTORE DETERSIVO 2. Eliminare eventuali residui di detersivo dai bordi del distributore e chiudere il coperchio fino ad avvertire lo scatto caratteristico. Per aprire il distributore detersivo utilizzare il dispositivo di apertura C. Versare il detersivo 3. Chiudere il coperchio del distributore sollevandolo fino a portare il esclusivamente nel distributore D asciutta.
  • Page 27 La misurazione dei dati per la creazione del programma ECO avviene in condizioni di laboratorio secondo quanto prescritto dalle norme europee EN 60436:2020 . Nota per i laboratori di Prove: per informazioni sulle condizioni della prova comparativa EN. farne richiesta all’indirizzo: dw_test_support@whirlpool.com Questi programmi non richiedono un pre-trattamento delle stoviglie.
  • Page 28: Cura E Manutenzione

    CARICAMENTO DEI CESTELLI CAPIENZA: 15 coperti standard CESTELLO PORTAPOSATE Sponde ribaltabili con posizione regolabile Il terzo cestello è stato progettato per alloggia- Le sponde ribaltabili laterali possono essere es- re le posate durante il lavaggio. La possibilità di tese o ripiegate per ottimizzare la disposizione sistemare le posate a parte ne rende più...
  • Page 29: Risoluzione Dei Problemi

    Guida Rapida Guasti PULIZIA DEI BRACCI ASPERSORI I residui di cibo possono oc- Il braccio di spruzzo inferiore può casionalmente formare in- essere rimosso tirandolo verso l’alto crostazioni sui bracci asper- e ruotandolo in senso antiorario. Il sori e bloccare i fori utilizzati montaggio posteriore del braccio di per l’irrorazione dell’acqua.
  • Page 30 F8 E5 Chiamare l’assistenza. Documentazione normativa, documentazione standard, ordinazione di pezzi di ricambio e altre informazioni sul prodotto possono essere reperite: visitando il nostro sito web docs.whirlpool.eu • Usare il codice QR parts-selfservice.whirlpool.com • Visitando il nostro sito web •...
  • Page 31: Valdymo Skydelis

    Kasdienio Naudojimo Vadovas DĖKOJAME, KAD ĮSIGIJOTE WHIRLPOOL GAMINĮ. Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite Kad galėtumėte tinkamai pasinaudoti pagalba, užregistruokite saugos ir montavimo instrukcijas. Daugiau informacijos apie savo prietaisą svetainėje: www.whirlpool.eu/register gaminį pateikiama svetainėje: docs.whirlpool.eu Po montavimo nepamirškite nuo indaplovės nuimti apsauginių...
  • Page 32: Kasdienis Naudojimas

    PLOVIKLIO DOZATORIAUS PILDYMAS 2. Pašalinkite ploviklio likučius iš dozatoriaus kampų, tada uždarykite dangtelį taip, kad jis spragtelėtų. Jei norite atidaryti ploviklio dozatorių, naudokite atidarymo įtaisą C. Ploviklio pilkite tik į sausą do- 3. Traukdami aukštyn, kol uždarymo įtaisas užsifiksuos vietoje, uždarykite ploviklio dozatoriaus dangtelį.
  • Page 33 Ekonominės („Eco“) programos duomenys yra apskaičiuoti laboratorijos sąlygomis vadovaujantis Europos standarto EN 60436:2020 reikalavimais. Pastaba bandymų laboratorijoms: dėl informacijos apie lyginamuosius Europos standartus rašykite adresu: dw_test_support@whirlpool.com Pirminis lėkščių apdorojimas nereikalingas prieš visas programas.
  • Page 34 DĖJIMAS Į LENTYNĖLES TALPA: 15 standartinių talpos nustatymų ĮRANKIŲ LENTYNĖLĖ Reguliuojamos padėties užlenkiami skydeliai Trečioji lentynėlė skirta specialiai įrankiams Šoninius užlenkiamus skydelius galima užlenkti sudėti. ar atlenkti,kad optimizuotumėte indų išdėstymą Įrankius sudėkite taip, kaip parodyta paveiks- krepšyje. Vyno taures galima saugiai dėti į lėlyje.
  • Page 35: Trikčių Šalinimas

    Kasdienio Naudojimo Vadovas PURKŠTUKŲ ALKŪNIŲ VALYMAS Kartais maisto likučiai gali Apatinę purkštukų alkūnę galima įstrigti purkštukų alkūnėse nuimti patraukiant aukštyn ir pasukant ir užkišti angas, per kurias ją prieš laikrodžio rodyklę. Grąžinkite purškiamas vanduo. Todėl apatinę purkštukų alkūnę atgal spu- rekomenduojama kartkar- stelėdami ją...
  • Page 36 Informaciją apie įmonės politiką, standartinę dokumentaciją, informaciją apie atsarginių dalių užsakymą ir papildomą informaciją galite rasti atlikdami toliau nurodytus veiksmus • Naudodami QR kodą ir apsilankydami mūsų tinklalapyje docs.whirlpool.eu • Apsilankydami mūsų tinklalapyje parts-selfservice.whirlpool.com • Arba kreipdamiesi į techninės priežiūros centrą (žr. telefono numerius garantijos lankstinuke).
  • Page 37: Vadības Panelis

    Lietošanas Norādījumi Instrukcija PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet Drošības Lai saņemtu pilnvērtīgu palīdzību, lūdzu, reģistrējiet savu ierīci un uzstādīšanas instrukciju. Vairāk informācijas par jūsu izstrādājumu vietnē: www.whirlpool.eu/register atradīsiet tīmekļa vietnē: docs.whirlpool.eu Pēc uzstādīšanas neaizmirstiet noņemt no trauku mazgājamās mašīnas visus transportēšanas aizsarglīdzekļus.
  • Page 38: Padomi Un Ieteikumi

    MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA DOZATORA UZPILDE Mazgāšanas līdzekļa dozators atveras automātiski, kad pienācis attiecīgais brīdis programmā. Lai atvērtu mazgāšanas līdzekļa dozatoru, izmantojiet atvēršanas Ja izmantosit mazgāšanas līdzekli, kas nav paredzēts trauku instrumentu C. Ielejiet mazgāšanas līdzekli tikai sausajā dozatorā D. mazgājamām mašīnām, var rasties ierīces darbības traucējumi vai Priekšmazgāšanai nepieciešamo mazgāšanas līdzekļa daudzumu bojājumi.
  • Page 39 EKO programmas dati noteikti laboratoriskos apstākļos saskaņā ar Eiropas standartu EN 60436:2020. Piezīme testa laboratorijām: informāciju par salīdzinošiem EN testēšanas apstākļiem, lūdzu, sūtiet e-pastu uz šo adresi: dw_test_support@whirlpool.com Trauku priekšmazgāšana nav nepieciešama nevienā programmā. *) Ne visas iespējas var izmantot vienlaicīgi.
  • Page 40: Tīrīšana Un Apkope

    IECIENĪTĀKĀ PROGRAMMA - iecienītāko programmu ir iespējams AIZVĒRTS ŪDENS KRĀNS— trauksme - Mirgo, ja nav ieplūdes ūdens sglabāt, un tā būs viegli pieejama. Atrodiet programmu ar IEPRIEKŠĒJĀS vai ūdens krāns ir aizvērts. /NĀKAMĀS, tad nospiediet iecienītākās programmas pogu 3 sekundes. STATĪVU PIEPILDĪŠANA IETILPĪBA: 15 standarta vietas iestatījumi Atlokāmie plaukti ar pielāgojamu novietojumu...
  • Page 41: Problēmu Risināšana

    Lietošanas Norādījumi Instrukcija Apakšējo smidzināšanas sviru iespējams SMIDZINĀŠANAS SVIRU TĪRĪŠANA noņemt, pavelkot to uz augšu un rotējot to Dažkārt ēdienu paliekas pretēji pulksteņrādītāja virzienam. var piekalst smidzināšanas Smidzināšanas sviru iespējams svirām un bloķēt atveres, pa uzlikt atpakaļ, pavelkot to uz leju un kurām tiek smidzināts ūdens.
  • Page 42 Politikas, standarta dokumentāciju, rezerves daļu pasūtīšanu un produktu papildinformāciju var atrast: • Izmantojot QR kodu un apmeklējot mūsu tīmekļa vietni docs.whirlpool.eu • Apmeklējot mūsu tīmekļa vietni: parts-selfservice.whirlpool.com • Vai arī sazinieties ar mūsu pēcpārdošanas servisu (tālruņa numurs ir norādīts garantijas grāmatiņā). Sazi- noties ar mūsu pēcpārdošanas servisu, lūdzu, nosauciet kodus, kas redzami izstrādājuma datu plāksnītē.
  • Page 43: Panel Sterowania

    Aby uzyskać kompleksową pomoc, prosimy zarejestrować urzą- instrukcję bezpieczeństwa i instrukcję montażu. Więcej informacji na te- dzenie na stronie: www.whirlpool.eu/register. mat produktu można znaleźć na stronie internetowej: docs.whirlpool.eu Po instalacji prosimy pamiętać o wyjęciu ze zmywarki wszystkich elemen- tów zabezpieczających w czasie transportu.
  • Page 44: Codzienna Eksploatacja

    NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA DETERGENTU 3. Zamknąć pokrywkę dozownika detergentu, pociągając ją w górę tak, aż Aby otworzyć dozownik detergentu, użyć urządzenia do otwierania urządzenie zamykające zostanie zablokowane na swoim miejscu. C. Detergent wsypywać/wlewać tylko do suchego zasobnika D. Dozownik detergentu otwiera się automatycznie w odpowiednim czasie, zgod- Detergent przeznaczony do mycia wstępnego wsypywać/wlewać...
  • Page 45: Tabela Programów

    Dane Programu Eko uzyskano na podstawie pomiarów wykonanych w warunkach laboratoryjnych zgodnie z normą europejską EN 60436:2020. Uwaga dla laboratoriów testowych: szczegółowe informacje dotyczące warunków testów porównawczych EN można uzyskać pod adresem: dw_test_support@whirlpool.com Przed żadnym z tych programów nie ma potrzeby wstępnego przygotowania naczyń.
  • Page 46: Ładowanie Koszy

    ULUBIONY PROGRAM - Ulubiony program można zapisać i będzie łatwo ZAWÓR WODY ZAMKNIĘTY - Alarm - Miga, gdy nie jest doprowadzana dostępny. Znaleźć program przy użyciu przycisku POPRZEDNI/NASTĘPNY, woda lub zawór wody jest zamknięty. a następnie wcisnąć i przytrzymać przycisk Ulubionego programu przez 3 sekundy. ŁADOWANIE KOSZY POJEMNOŚĆ: 15 standardowych nakryć...
  • Page 47: Usuwanie Usterek

    Instrukcja Codziennej Eksploatacji Dolne ramię natryskowe można wyjmo- CZYSZCZENIE RAMION NATRYSKOWYCH wać pociągając je w górę i obracając je w Może się zdarzyć, że resztki kierunku przeciwnym do wskazówek ze- potraw pozostaną na ramio- gara. Ponowne osadzenie ramienia natry- nach natryskowych i będą skowego odbywa się...
  • Page 48 Zasady, standardową dokumentację, informacje na temat zamawiania części zamiennych oraz dodatko- we informacje o produkcie można znaleźć: • Używając kodu QR i odwiedzając naszą stronę internetową: docs.whirlpool.eu • Odwiedzając naszą stronę internetową: parts-selfservice.whirlpool.com • Ewentualnie można skontaktować się z naszą obsługą posprzedażową (patrz numer telefonu w książeczce gwarancyjnej).
  • Page 49: Panoul De Comandă

    WHIRLPOOL. Pentru a beneficia de servicii complete instrucţiunile privind siguranţa şi de instalare. Mai multe informaţii de asistenţă, vă rugăm să vă înregistraţi aparatul pe: despre produs sunt disponibile pe site-ul web: docs.whirlpool.eu www.whirlpool.eu/register După instalare, nu uitaţi să îndepărtaţi toate piesele de protecţie pentru transport ale maşinii de spălat vase.
  • Page 50: Utilizarea Zilnică

    UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT Pentru a deschide dozatorul de detergent, folosiţi dispozitivul de 3. Închideţi capacul dozatorului de detergent trăgând în sus până când dis- deschidere C. Introduceţi detergent numai în compartimentul uscat D. pozitivul de închidere este fixat în poziţie. Introduceţi cantitatea de detergent pentru prespălare direct în cuvă.
  • Page 51 Datele programului ECO sunt stabilite în condiţii de laborator, în conformitate cu standardul european EN 60436:2020. Notă pentru laboratoarele de testări: pentru informaţii privind condiţiile testului comparativ EN, trimiteţi o solicitare la adresa: dw_test_support@whirlpool.com Nu este necesară tratarea în prealabil a vaselor înaintea oricăruia dintre aceste programe.
  • Page 52: Curăţarea Şi Întreţinerea

    ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR CAPACITATE: 15 seturi de vase standard Clapete rabatabile cu poziţie reglabilă COŞUL PENTRU TACÂMURI Clapetele rabatabile laterale pot fi pliate sau de- Al treilea nivel a fost conceput pentru depozita- pliate pentru a optimiza aranjarea veselei pe raft. rea tacâmurilor.
  • Page 53: Remedierea Problemelor

    Ghid De Referinţă Braţul de pulverizare inferior poate fi CURĂŢAREA BRAŢELOR DE PULVERIZARE demontat prin tragere în sus şi rotire Ocazional, resturile de ali- în sens antiorar. Remontarea braţului de mente se pot usca pe braţele pulverizare se realizează prin tragere în jos şi de pulverizare şi pot bloca rotire în sens orar.
  • Page 54 F8 E5 Puteţi găsi politicile, documentaţia standard, informaţiile despre comandarea pieselor de schimb şi informaţiile suplimentare despre produs • Utilizând codul QR şi vizitând site-ul nostru web: docs.whirlpool.eu • Vizitând site-ul nostru web: parts-selfservice.whirlpool.com contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare •...
  • Page 56 400011662033D 06/2023 jk - Xerox Fabriano...

Table of Contents