Haier H3F285 EH1 Series User Manual
Haier H3F285 EH1 Series User Manual

Haier H3F285 EH1 Series User Manual

Hide thumbs Also See for H3F285 EH1 Series:
Table of Contents
  • Dansk

    • Table of Contents
    • Sikkerhed
    • Anvendelsesformål
    • Produktbeskrivelse
    • Betjeningspanel
    • Brug
    • Energisparetips
    • Udstyr
    • Pleje Og Rengøring
    • Fejlfinding
    • Installation
    • Tekniske Data
    • Kundeservice
    • Hurtig Guide Til Opkobling
  • Suomi

    • Turvallisuus
    • Käyttötarkoitus
    • Tuotteen Kuvaus
    • Ohjauspaneeli
    • Käyttö
    • Energiansäästövinkkejä
    • Varusteet
    • Hoito Ja Puhdistus
    • Vianetsintä
    • Asennus
    • Tekniset Tiedot
    • Asiakaspalvelu
    • Yhdistettävyyden Pikaopas
  • Norsk

    • Sikkerhet
    • Tiltenkt Bruk
    • Produktbeskrivelse
    • Kontrollpanel
    • Bruk
    • Energisparetips
    • Utstyr
    • Pleie Og Rengjøring
    • Feilsøking
    • Installasjon
    • Tekniske Data
    • Kundeservice
    • Hurtigveiledning for Tilkobling
    • Säkerhet
    • Avsedd Användning
    • Produktbeskrivning
    • Kontrollpanel
    • Användning
    • Tips För Att Spara Energi
    • Utrustning
    • Skötsel Och Rengöring
    • Felsökning
    • Installation
    • Kundtjänst

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
Haier H3F330SEH1
o
cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Frigoriferi e Congelatori

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier H3F285 EH1 Series

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Haier H3F330SEH1 cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Frigoriferi e Congelatori ●...
  • Page 2 ● ● ● ● ●...
  • Page 3 1 - Safety ..........................4 2 - Intended Use .........................8 3 -ProductDescription ......................9 4 - Control pane ....................... 10 5 - Use ..........................11 6 - Energy saving ......................11 7 - Equipment ........................11 8 - Care and Cleaning ..................... 15 9 - Troubleshooting ......................
  • Page 4 ● ● ● ● ●...
  • Page 5 ● ● ● ● ●...
  • Page 6 ● ● ● ● ●...
  • Page 7 ● ● ●...
  • Page 8 ● ● ●...
  • Page 9 ● ●...
  • Page 10 ● ● ●...
  • Page 11 ● ● ● ● ●...
  • Page 12 ● ● ● ● ●...
  • Page 13 ● ● ●...
  • Page 14 ● ● ●...
  • Page 15 ● ● ● ● ●...
  • Page 16 ● ●...
  • Page 17 ● ● ● ● ●...
  • Page 18 ● ● ● ● ●...
  • Page 19 ● ● ● ● ●...
  • Page 20 ● ● ● ● ●...
  • Page 21 ● ● ● ● ●...
  • Page 22 ● ● ● ● ●...
  • Page 23 ●...
  • Page 24 ● ● ● ● ●...
  • Page 25 ● ● ● ● ●...
  • Page 26 Conectivity Quick Guide Wireless parameters Technology Bluetooth Wi-Fi Bluetooth v4.2, IEE 802.11 b/g/n Standard BR/EDR, BLE Frequency Band(s) 2401~2483 2402~2480 [MHz] Maximum power [mW]Band(s) [MHz] Product information How to activate Wi-Fi module: . Press the Fresher Zone button for 3 seconds to activate the Wi-Fi. The Wi-Fi module is switched on the Wi-Fi icon starts to blink.
  • Page 28 ● ●...
  • Page 29 ● ● ● ● ●...
  • Page 30 1 – Sicherheit ....................... 4 2 – Vorgesehene Anwendung ................8 3 – Produktbeschreibung ..................9 4 – Bedienfeld ....................10 5 – Tägliche Verwendung ..................11 6 – Tipps zum Energiesparen ................14 7 – Ausstattung ....................14 ...................15 8- Reinigung und Pflege 9 – Problemlösung .....................17 10 –...
  • Page 31 ● ● ● ● ●...
  • Page 32 ● ● ● ● ●...
  • Page 33 ● ● ● ● ●...
  • Page 34 ● ● ● ● ●...
  • Page 35 ●...
  • Page 36 ●...
  • Page 37 ● ● ● ●...
  • Page 38 ● ● ● ● ●...
  • Page 39 ● ● ● ● ●...
  • Page 40 ● ● ●...
  • Page 41 ● ● ● ● ●...
  • Page 42 ● ● ● ● ●...
  • Page 43 ● ● ●...
  • Page 44 ● ● ● ● ●...
  • Page 45 ● ● ● ● ●...
  • Page 46 ● ● ● ● ●...
  • Page 47 ● ● ● ● ●...
  • Page 48 ● ● ●...
  • Page 49 ● ● ● ● ●...
  • Page 50 ● ● ●...
  • Page 51 ● ● ● ● ●...
  • Page 52 ● ● ● ● ●...
  • Page 53 Schnellanleitung Anschluss WLAN-Parameter Technologie WLAN Bluetooth Bluetooth v4.2, Standard IEE 802.11 b/g/n BR/EDR, BLE Frequenzbandbereich(e) 2401~2483 2402~2480 [MHz] Maximale Leistung [mW] Bandbereich(e) [MHz] Produktinformationen So aktivieren Sie das WLAN-Modul: • Drücken Sie die Taste der Fresher Zone 3 Sekunden lang, um das WLAN zu aktivieren. •...
  • Page 55 ● ●...
  • Page 56 ● ● ● ●...
  • Page 57 1 - Sécurité ......................4 2- Utilisation prévue .................... 8 Description du produit ..................9 4- Panneau de commande .................10 5- Utilisation ...................... 11 6- Conseils pour économiser de I‘énergie ............14 7- Équipement ....................14 8- Entretien et nettoyage ..................15 9- Dépannage ....................17 10- nstallation ....................20 11- Informations techniques ................24 12- Service client ....................25...
  • Page 58 ● ● ● ● ●...
  • Page 59 ● ● ● ●...
  • Page 60 ● ● ● ● ●...
  • Page 61 ● ● ● ● ●...
  • Page 62 ● ● ● ●...
  • Page 63 ● ● ●...
  • Page 64 ● ● ●...
  • Page 65 ● ● ● ●...
  • Page 66 ● ● ● ● ●...
  • Page 67 ● ● ● ● ●...
  • Page 68 ● ● ● ● ●...
  • Page 69 ● ● ● ●...
  • Page 70 ● ● ● ●...
  • Page 71 ● ● ● ● ●...
  • Page 72 ● ● ● ● ●...
  • Page 73 ● ● ● ● ●...
  • Page 74 ● ● ● ● ●...
  • Page 75 ● ● ●...
  • Page 76 ● ● ● ●...
  • Page 77 ● ● ●...
  • Page 78 ● ● ●...
  • Page 79 ● ● ● ● ●...
  • Page 80 Guide rapide de connectivité Paramètres sans fil Technologie Wi-Fi Bluetooth Bluetooth v4.2, Standard IEE 802.11 b/g/n BR/EDR, BLE Bande(s) de fréquence 2 401~2 483 2 402~2 480 [MHz] Puissance maximale [mW] Bande(s) [MHz] Informations sur le produit Comment activer le module Wi-Fi : •...
  • Page 82 ● ●...
  • Page 83 ● ● ● ● ●...
  • Page 84 1 - Sicurezza ....................... 4 2 - Impiego preposto ................... 8 3 - Descrizione del prodotto ................9 4 - Pannello di controllo ..................10 5 - Utilizzo ......................11 7 - Strumentazione ....................14 8- Cura e pulizia ....................15 Guida alla risoluzione dei problemi ..............17 10 - Installazione ....................20 11 - Dati tecnici ....................24 12 - Servizio di assistenza ..................25...
  • Page 85 ● ● ● ● ●...
  • Page 86 ● ● ● ● ●...
  • Page 87 ● ● ● ●...
  • Page 88 ● ● ● ● ●...
  • Page 89 ● ●...
  • Page 90 ● ● ●...
  • Page 91 ● ● ● ● ●...
  • Page 92 ● ● ● ● ●...
  • Page 93 ● ● ● ● ●...
  • Page 94 ● ● ● ●...
  • Page 95 ● ● ● ●...
  • Page 96 ● ● ● ● ●...
  • Page 97 ● ● ● ● ●...
  • Page 98 ● ● ● ● ●...
  • Page 99 ● ● ● ● ●...
  • Page 100 ● ● ● ● ●...
  • Page 101 ● ● ● ● ●...
  • Page 102 ● ● ● ● ●...
  • Page 103 ● ● ● ● ●...
  • Page 104 ● ● ●...
  • Page 105 ● ● ●...
  • Page 106 ● ● ● ● ●...
  • Page 107 Guida rapida alla connettività Parametri wireless Tecnologia Wi-Fi Bluetooth Bluetooth v4.2, Standard IEEE 802.11 b/g/n BR/EDR, BLE Bande di frequenza 2401~2483 2402~2480 (MHz) Potenza massima (mW) bande (MHZ) Informazioni sul prodotto Modalità di attivazione del modulo Wi-Fi: • Premere il pulsante Fresher Zone per 3 secondi per attivare il modulo Wi-Fi. •...
  • Page 109 ●...
  • Page 110 ● ● ●...
  • Page 111 1 - Seguridad ......................4 2- Uso previsto ....................8 3- Descripción del producto ................9 4 - Panel de mandos ..................10 5- Uso ........................ 11 6- Sugerencias de ahorro energético ..............14 7- Equipo ......................14 8- Cuidado y limpieza ..................15 9- Solución de problemas ..................17 10- Instalación ....................20 11- Datos técnicos ....................24 12- Atención al cliente ..................
  • Page 112 ● ● ● ● ●...
  • Page 113 ● ● ● ● ●...
  • Page 114 ● ● ● ● ●...
  • Page 115 ● ● ● ● ●...
  • Page 116 ● ● ● ● ●...
  • Page 117 ● ● ●...
  • Page 118 ● ● ● ● ●...
  • Page 119 ● ● ● ● ●...
  • Page 120 ● ● ● ● ●...
  • Page 121 ● ● ● ● ●...
  • Page 122 ● ● ● ● ●...
  • Page 123 ● ● ● ●...
  • Page 124 ● ●...
  • Page 125 ● ● ● ● ●...
  • Page 126 ● ● ● ● ●...
  • Page 127 ● ● ● ● ●...
  • Page 128 ● ● ● ● ●...
  • Page 129 ● ● ● ●...
  • Page 130 ● ● ● ●...
  • Page 131 ● ● ● ●...
  • Page 132 ● ● ●...
  • Page 133 ● ● ● ● ●...
  • Page 134 Guía rápida de conectividad Parámetros de conexión inalámbrica Tecnología Wi-Fi Bluetooth Bluetooth v4.2, Estándar IEE 802.11 b/g/n BR/EDR, BLE Banda(s) de frecuencia 2401~2483 2402~2480 [MHz] Banda(s) [MHz] de potencia máxima [mW] Información del producto Cómo activar el módulo WiFi: • Pulse el botón de Fresher Zone durante 3 segundos para activar el WiFi. •...
  • Page 136 ● ● ●...
  • Page 137 ● ● ● ●...
  • Page 138 1 - Veiligheid ....................... 4 2 - Beoogd gebruik ..................... 8 3 - Productbeschrijving ..................9 4 - Bedieningspaneel ..................10 5 - Gebruik ......................11 6 - Energiebesparing tips ..................14 7- Apparatuur .....................14 8- Zorg en reiniging ...................15 9 - Probleemoplossen ..................17 10 - Installatie ....................20 11 - Technische gegevens ...................24 12- Klantendienst ....................25...
  • Page 139 ● ● ● ● ●...
  • Page 140 ● ● ● ●...
  • Page 141 ● ● ● ● ●...
  • Page 142 ● ●...
  • Page 143 ● ●...
  • Page 144 ● ● ●...
  • Page 145 ● ●...
  • Page 146 ● ● ● ● ●...
  • Page 147 ● ● ● ● ●...
  • Page 148 ● ● ● ● ●...
  • Page 149 ● ● ● ●...
  • Page 150 ● ● ● ●...
  • Page 151 ● ● ● ●...
  • Page 152 ● ● ● ● ●...
  • Page 153 ● ● ● ● ●...
  • Page 154 ● ● ● ● ●...
  • Page 155 ● ● ● ● ●...
  • Page 156 ● ●...
  • Page 157 ● ● ● ●...
  • Page 158 ● ● ●...
  • Page 159 ● ● ● ●...
  • Page 160 ● ● ● ● ●...
  • Page 161 Snelgids Connectiviteit Draadloze parameters Technologie Wifi Bluetooth Bluetooth v4.2, Standaard IEE 802.11 b/g/n BR/EDR, BLE Frequentieband(en) 2401~2483 2402~2480 [MHz] Maximaal vermogen [mW] band(en) [MHz] Productinformatie De wifimodule inschakelen: • Druk 3 seconden op de knop ‘Fresher Zone’ om de wifi in te schakelen. •...
  • Page 163 ●...
  • Page 164 ●...
  • Page 165 1 - Bezpieczeństwo....................2 - Przeznaczenie....................3 -Opis produktu....................4 - Panel kontrolny..................... 5 - Użyjtkowanie....................6 - Oszczędność energii..................7 - Wyposażenie....................8 - Pielęgnacja i czyszczenie ................. 9 - Rozwiązywanie problemów................10 - Instalacja......................11 - Dane techniczne..................... 12 -Obsługa klienta....................
  • Page 167 ● ● ● ● ●...
  • Page 168 ● ● ● ● ●...
  • Page 169 ● ● ● ● ●...
  • Page 170 ● ● ● ● ●...
  • Page 171 ● ● ●...
  • Page 172 ● ● ● ●...
  • Page 173 ● ● ● ● ●...
  • Page 174 ● ● ● ●...
  • Page 175 ● ● ● ● ●...
  • Page 176 ● ● ● ●...
  • Page 181 ● ● ● ● ●...
  • Page 182 ● ● ● ● ●...
  • Page 185 ● ● ● ● ●...
  • Page 186 ● ● ● ●...
  • Page 187 ● ● ● ● ●...
  • Page 188 Szybki przewodnik dot. łączności Parametry sieci bezprzewodowej Technologia Wi-Fi Bluetooth Bluetooth v4.2 Standard IEE 802.11 b/g/n BR/EDR, BLE Pasmo(-a) 2401~2483 2402~2480 częstotliwości [MHz] Maksymalna moc [mW], pasmo(-a) [MHz] Informacje o produkcie Jak aktywować moduł Wi-Fi: • Przytrzymaj przycisk Fresher Zone przez 3 sekundy, aby aktywować Wi-Fi. •...
  • Page 190 ● ●...
  • Page 191 ● ●...
  • Page 192 1 - Bezpečnost....................... 2 - Zamýšlené použití.................... 3 - Popis produktu....................4 - Ovládací panel....................5 - Použití......................6 - Úspora energie....................7 - Vybavení......................8 - Péče a čištění....................9 - Odstraňování problémů..................10 - Instalace......................11 - Technické údaje....................12 -Služby zákazníkům....................
  • Page 194 ● ● ● ● ●...
  • Page 195 ● ● ● ● ●...
  • Page 196 ● ● ● ●...
  • Page 197 ●...
  • Page 198 ●...
  • Page 199 ● ● ● ●...
  • Page 200 ● ● ● ● ●...
  • Page 201 ● ● ● ●...
  • Page 202 ● ● ● ● ●...
  • Page 203 ● ● ● ● ●...
  • Page 208 ● ● ● ● ●...
  • Page 209 ● ● ● ● ●...
  • Page 211 ●...
  • Page 212 ● ●...
  • Page 213 ● ● ● ●...
  • Page 214 ● ● ● ● ●...
  • Page 215 Stručný průvodce konektivitou Parametry bezdrátového přenosu Technologie Wi-Fi Bluetooth Bluetooth v4.2, Standard IEE 802.11 b/g/n BR/EDR, BLE Frekvenční pásmo 2401~2483 2402~2480 [MHz] Maximální výkon [mW] Pásmo (pásma) [MHz] Informace o výrobku Jak aktivovat modul Wi-Fi: • Stisknutím tlačítka Fresher Zone na 3 sekundy aktivujte Wi-Fi. •...
  • Page 217 ●...
  • Page 218 ● ● ●...
  • Page 219 1 - Segurança ...................... 4 2- Utilização prevista................... 8 3- Descrição do produto ..................9 4- Painel de controlo ..................10 5- Uso ........................11 6- Dicas para poupar energia ................14 7 - Equipamento ....................14 8 - Cuidado e Limpeza ..................16 9 - Resolução de problemas ................17 10 - Instalação ....................20 11- Dados técnicos ....................24 12- Serviço ao cliente ..................25...
  • Page 220 ● ● ● ●...
  • Page 221 ● ● ● ● ●...
  • Page 222 ● ● ● ● ●...
  • Page 223 ● ● ● ●...
  • Page 224 ● ● ●...
  • Page 225 ● ● ● ●...
  • Page 226 ● ● ●...
  • Page 227 ● ● ● ●...
  • Page 228 ● ● ● ● ●...
  • Page 229 ● ● ● ● ●...
  • Page 230 ● ● ● ● ●...
  • Page 231 ● ● ● ● ●...
  • Page 232 ● ● ●...
  • Page 233 ● ● ● ● ●...
  • Page 234 ● ● ● ● ●...
  • Page 235 ● ● ● ● ●...
  • Page 236 ● ● ● ● ●...
  • Page 237 ● ●...
  • Page 238 ● ● ● ●...
  • Page 239 ● ● ● ●...
  • Page 240 ● ● ●...
  • Page 241 ● ● ● ● ●...
  • Page 242 Guia Rápido de Conectividade Parâmetros Wireless Tecnologia Wi-Fi Bluetooth Bluetooth v4.2, Standard IEE 802.11 b/g/n BR/EDR, BLE Banda(s) de frequência 2401~2483 2402~2480 [MHz] Potência máxima [mW] Banda(s) [MHZ] Informações sobre o produto Como ativar o módulo Wi-Fi: • Prima o botão da Fresher Zone durante 3 segundos para ativar o Wi-Fi. •...
  • Page 244 ●...
  • Page 245 ●...
  • Page 246 ........................4 Bezpečnosť ......................8 Zamýšľané použitie 3 - Popis produktu ........................9 4 - Ovládací panel .........................10 ..........................11 Použite 6 - Tipy týkajúce sa úspory energie ..................14 7 - Vybavenie ...........................14 ......................15 Starostlivosť a čistenie.. Riešenie problémov ......................17 .........................20 Inštalácia 10 - 11 - Technické...
  • Page 247 ● ●...
  • Page 248 ● ● ● ●...
  • Page 249 ● ● ● ● ●...
  • Page 250 ● ●...
  • Page 251 ● ● ●...
  • Page 252 ● ● ●...
  • Page 253 ● ● ● ● ●...
  • Page 254 ● ● ● ●...
  • Page 255 ● ● ●...
  • Page 256 ● ●...
  • Page 257 ● ● ● ●...
  • Page 258 ● ●...
  • Page 259 ●...
  • Page 260 ● ●...
  • Page 261 ● ● ● ● ●...
  • Page 262 ● ●...
  • Page 263 ● ● ● ● ●...
  • Page 264 ●...
  • Page 265 ● ● ●...
  • Page 266 ● ● ● ● ●...
  • Page 267 ● ● ●...
  • Page 268 ● ● ● ● ●...
  • Page 269 Stručná príručka pripojenia Parametre bezdrôtovej siete Technológia Wi-Fi Bluetooth Bluetooth v4.2, Norma IEE 802.11 b/g/n BR/EDR, BLE Frekvenčné pásmo 2401~2483 2402~2480 [MHz] Maximálny výkon [mW] Pásmo [MHz] Informácie o produkte Ako aktivovať modul Wi-Fi: • Stlačením tlačidla Fresher Zone na 3 sekundy sa aktivuje Wi-Fi. •...
  • Page 271 Brugervejledning Skabsfryser H3F285*EH1 H3F330*EH1 * -Farvekode...
  • Page 272 Tak, fordi du har købt et Haier-produkt. Læs disse anvisninger nøje, før dette apparat anvendes. Instruktionerne indeholder vigtig information, som vil hjælpe dig med at få det bedste ud af apparatet og sikre sikker og korrekt installation, brug og vedligeholdelse.
  • Page 273: Table Of Contents

    Indhold Indhold Sikkerhed............................4 Anvendelsesformål ........................8 Produktbeskrivelse ........................9 Betjeningspanel ..........................10 Brug ..............................11 Energisparetips ..........................14 Udstyr ............................. 14 Pleje og rengøring ........................15 Fejlfinding ............................17 Installation ............................20 Tekniske data ..........................24 Kundeservice ..........................25 Hurtig guide til opkobling ......................
  • Page 274: Sikkerhed

    1 - Sikkerhed Sikkerhed Inden du tænder for apparatet første gang, skal du læse følgende sikker- hedsanvisninger!: ADVARSEL! Før første brug ► Kontrollér, at der ikke er transportskader. ► Fjern al emballage og opbevar den uden for børns rækkevidde. ► Vent mindst seks timer, før du installerer apparatet, for at sikre, at kølemiddelkredsløbet er fuldt effektivt.
  • Page 275 1 - Sikkerhed ADVARSEL! Daglig brug ► Dette apparat kan anvendes af børn over 8 år og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med en manglende erfaring og viden, forudsat at de er under opsyn eller har modtaget vejledning i sikker brug af apparatet, samt at de forstår de farer, der er forbundet dermed.
  • Page 276 1 - Sikkerhed ADVARSEL! Daglig brug ► Rør ikke ved frostvarer med våde hænder (brug handsker). Spis især ikke ispinde umiddelbart efter at de er taget ud af fryseren. Der er risiko for forfrysning eller dannelse af frostblærer. FØRSTEHJÆLP: Hold straks skaden under rindende koldt vand. Træk den ikke væk! ►...
  • Page 277 1 - Sikkerhed Information om kølemiddelgas ADVARSEL! Apparatet indeholder det brændbare kølemiddel ISOBUTAN (R600a). Sørg for, at kølemiddelkredsen ikke er beskadiget under transport eller installation. Lækkende kølemiddel kan forårsage øjenskader eller antænde. Hvis der er opstået en skade, skal du holde åbne brandkilder væk, ventilere rummet grundigt, ikke tilslutte eller frakoble apparatets eller andre apparaters netledninger.
  • Page 278: Anvendelsesformål

    2 - Anvendelsesformål Anvendelsesformål 2.1 Anvendelsesformål "Dette apparat er beregnet til brug i husholdninger og lignende miljøer såsom - medarbejderkøkkener i butikker, på kontorer og andre arbejdsområder, - gårde og af kunder på hoteller og moteller og andre overnatningssteder, - bed & breakfast og lignende, - catering og andre ikke-detailhandelsformål.
  • Page 279: Produktbeskrivelse

    3 - Produktbeskrivelse Produktbeskrivelse Bemærk: Forskelle På grund af tekniske ændringer og forskellige modeller kan nogle af illustrationerne i denne vejledning afvige fra din model. Billede af apparatet (fig. 3) 1 Betjeningspanel 5 Skuffer 2 LED-lys 6 Justerbare fødder 3 Multi-luftstrømning 7 Aftagelige dørreoler 4 Glashylder 8 Dørhåndtag...
  • Page 280: Betjeningspanel

    4 - Betjeningspanel Betjeningspanel Betjeningspanel (fig. 4) A Køleskabstilstand B Frysetemperatur - Eco C Frysetemperatur D Frysetemperatur E Frysetemperatur og Super freeze-tilstand F Fresher-zone G Barnelås...
  • Page 281: Brug

    5 - Brug Brug 5.1 Før første brug ► Fjern alle emballagematerialer, opbevar dem uden for børns rækkevidde, og bortskaf dem miljøvenligt. ► Rengør indersiden og ydersiden af apparatet med vand og et mildt rengøringsmiddel, før du sætter mad i det. ►...
  • Page 282 5 - Brug 5.5 Temperaturindstilling Når displayet er låst op ved at trykke på forskellige temperaturknapper, kan forskellige temperaturer indstilles, denne proces vil blive ledsaget af bip. Fryse- og køleskab (4°C) (A) tilstand har stor forskel i temperatur og er til forskellig opbevaring af mad.
  • Page 283 5 - Brug 5.10 Eco-tilstand (-16°C) (B) Når displayet er låst op, sættes apparatet i Eco-tilstand ved at trykke på (-16°C) (B). I denne tilstand er energiforbruget lavere, mens en passende fryseydelse stadig er garanteret. Vælg en anden temperatur for at forlade Eco-tilstand. Forskellige fødevarer bør placeres i forskellige Fig.
  • Page 284: Energisparetips

    5.14 Fejlvisning Denne fryser er udstyret med fejlindikation. Når der opstår en fejl, vil displayet blinke hvert 1/4 sekund forskellige koder for forskellige fejl. I denne situation kan fryseren stadig fryse, men brugeren bør kontakte eftersalgsservice så hurtigt som muligt for at få optimal kontrol over fryseren.
  • Page 285: Pleje Og Rengøring

    8 - Pleje og rengøring Pleje og rengøring ADVARSEL! Afbryd køleskabet/fryseren fra stikkontakten før rengøring. 8.1 Generelt Rengør apparatet, når der kun opbevares få eller ingen madvarer. ADVARSEL! ► Rengør ikke apparatet med hårde børster, stålbørster, vaskepulver, benzin, amylacetat, acetone og lignende organiske opløsninger, sure eller alkaliske opløsninger. Rengør med specielt fryserens rengøringsmiddel for at undgå...
  • Page 286 8 - Pleje og rengøring 8.2 Ude af brug i længere tid Hvis køleskabet/fryseren ikke anvendes i længere tid: ► Tag maden ud. ► Tag stikket ud. ► Rengør apparatet som beskrevet ovenfor. ► Hold lågen og fryserskufferne åbne for at forhindre dannelse af dårlige lugte i apparatet. Fjern døren til apparatet (åbn døren og hold den, før du fjerner skruerne) for at undgå, at børn kommer ind i apparatet og bliver låst inde.
  • Page 287: Fejlfinding

    9 - Fejlfinding Fejlfinding Mange problemer, der kunne opstå, kan du selv løse uden særlig ekspertise. Prøv alle muligheder i tilfælde af problemer, og følg nedenstående vejledning, før du kontakter et serviceværksted. Se KUNDESERVICE. ADVARSEL! ► Før vedligeholdelse skal du slukke for apparatet og tage stikket ud af stikkontakten. ►...
  • Page 288 9 - Fejlfinding Apparatet giver en • Dette er normalt. Det skyldes, at • kliklyd køleenheden tænder eller slukker. Der høres en let lyd • Dette er normalt. • svarende til strømmende vand. Apparatet giver en • Køleanlægget har netop tændt for •...
  • Page 289 9 - Fejlfinding Døren er svær at • Når apparatet kører, har det et • Åbn dørtætningen forsigtigt for at åbne. indvendigt vakuum. lade luft trænge ind i apparatet. Døren kan ikke • På grund af apparaternes lave • Brug en hårtørrer eller læg et lukkes korrekt.
  • Page 290: Installation

    10 - Installation Installation 10.1 Udpakning ADVARSEL! ► Køleskabet/fryseren er tungt. Vær altid to personer om at håndtere det. ► Hold alle emballagematerialer uden for børns rækkevidde, og bortskaf dem miljøvenligt. ► Tag apparatet ud af emballagen. ► Fjern alt emballagemateriale. 10.2 Miljøforhold Stuetemperaturen bør altid være mellem 18 og 43°C, da det kan påvirke temperaturen inde i apparatet og dets energiforbrug.
  • Page 291 10 - Installation 10.6 Brug af justerbar fod Hvis fryseren er ustabil, kan fødderne justeres: Drej de justerbare fødder i overensstemmelse med pilens retning (fig. 10.6) for at justere dem op eller ned: ► Drejning af fødderne med uret hæver apparatet. ►...
  • Page 292 10 - Installation 10.9 Skift af dørens hængselsside Før du tilslutter apparatet til strømforsyningen, bør du kontrollere, om dørens hængselsside skal ændres fra højre (som leveret) til venstre, hvis dette er påkrævet af installationsstedet og anvendeligheden. ADVARSEL! ► Køleskabet/fryseren er tungt. Du skal bruge to personer til at skifte dørens hængselsside.
  • Page 293 QR-koden på energimærket, der følger med apparatet. Kontakt den tekniske assistance ved at besøge vores hjemmeside: https://corporate.haier-europe.com/en/ I afsnittet “Websted” vælger du dit produktmærke og dit land. Du føres til lige netop det websted, hvor du finder telefonnummeret og formularen til at...
  • Page 294: Tekniske Data

    11 - Tekniske data Tekniske data 11.1 Produktblad i henhold til EU Regulativ nr. 2019/2016 Varemærke Haier H3F- H3F- Model identifikator H3F 285*EH1 H3F-320*TAAU1 H3F 330*EH1 280*SAAU1 320*SAAU1 Modelkategori Skabsfryser Energiklasse Årligt energiforbrug (kWh/år) Lagervolumen køling (L) ikke relevant Lagervolumen frysning (L)**** Stjernebedømmelse...
  • Page 295: Kundeservice

    Dette produkt opfylder kravene i alle gældende EU-direktiver med de tilsvarende harmoniserede standarder, som sørger for CE-mærkning. Vi anbefaler vores Haier kundeservice og brug af originale reservedele. Hvis du har et problem med dit apparat, skal du først tjekke afsnittet FEJLFINDING Hvis du ikke kan finde en løsning der, så...
  • Page 296: Hurtig Guide Til Opkobling

    13 - Hurtig guide til opkobling Hurtig guide til opkobling Trådløs-parametre Teknologi Wi-Fi Bluetooth Bluetooth v4.2, Standard IEE 802.11 b/g/n BR/EDR, BLE Frekvensbånd [MHz] 2401 ~ 2483 2402 ~ 2480 Maksimal effekt [mW] Bånd [MHz] Produktinformation Sådan aktiverer du Wi-Fi-modulet: •...
  • Page 299 Käyttöopas Pystypakastin H3F285*EH1 H3F330*EH1 * -Värikoodi...
  • Page 300 Kiitos Kiitos Kiitos, että ostit Haier-tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Ohjeet sisältävät tärkeitä tietoja, jotka auttavat sinua saamaan parhaan hyödyn laitteesta ja varmistamaan turvallisen ja asianmukaisen asennuksen, käytön ja huollon. Säilytä tätä ohjekirjaa kätevässä paikassa, jotta voit aina tutustua siihen laitteen turvallisen ja asianmukaisen käytön varmistamiseksi.
  • Page 301 Sisältö Sisältö Turvallisuus ............................4 Käyttötarkoitus ..........................8 Tuotteen kuvaus ..........................9 Ohjauspaneeli ..........................10 Käyttö.............................. 11 Energiansäästövinkkejä ......................14 Varusteet ............................14 Hoito ja puhdistus ........................15 Vianetsintä ............................. 17 Asennus............................20 Tekniset tiedot ..........................24 Asiakaspalvelu ..........................25 Yhdistettävyyden pikaopas .......................
  • Page 302: Turvallisuus

    1 - Turvallisuus Turvallisuus Lue seuraavat turvallisuusohjeet, ennen kuin kytket laitteen päälle ensimmäistä kertaa: VAROITUS! Ennen ensimmäistä käyttöä ► Varmista, ettei kuljetusvaurioita ole. ► Poista kaikki pakkaukset ja pidä ne poissa lasten ulottuvilta. ► Odota vähintään kuusi tuntia ennen laitteen asentamista varmistaaksesi, että...
  • Page 303 1 - Turvallisuus VAROITUS! Päivittäinen käyttö ► Vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aisteihin liittyvät tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole aiheeseen liittyvää kokemusta ja tietoa, voivat käyttää laitetta edellyttäen, että heitä valvotaan tai heille annetaan ohjeet laitteen käyttöön turvallisella tavalla ja he ymmärtävät vaaratekijät.
  • Page 304 1 - Turvallisuus VAROITUS! Päivittäinen käyttö ► Älä koske jäätyneisiin tuotteisiin märin käsin (käytä käsineitä). Erityisesti mehujäätä ei tulisi syödä heti sen jälkeen, kun se on otettu ulos pakastinosastosta. olemassa paleltumisen rakkuloiden muodostumisen riski. ENSIAPU: Huuhtele kohtaa välittömästi juoksevalla kylmällä vedellä. Älä keskeytä huuhtelua! ►...
  • Page 305 1 - Turvallisuus Tietoa kylmäaineesta VAROITUS! Laite sisältää syttyvää kylmäainetta, jonka nimi on ISOBUTAANI (R600a). Varmista, että kylmäainepiiri ei ole vaurioitunut kuljetuksen tai asennuksen aikana. Vuotava kylmäaine voi aiheuttaa silmävammoja tai syttyä. Jos vaurioita on tapahtunut, pidä poissa avoimet palonlähteet, tuuleta huone huolellisesti, älä...
  • Page 306: Käyttötarkoitus

    2 - Käyttötarkoitus Käyttötarkoitus 2.1 Käyttötarkoitus Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa olosuhteissa, kuten: - henkilökunnan keittiötiloissa myymälöissä, toimistoissa ja muilla työpaikoilla - maatiloilla sekä asiakaskäytössä hotelleissa, motelleissa ja muissa asuintilojen kaltaisissa ympäristöissä - aamiaismajoituksen (B & B) tyyppisissä ympäristöissä - ateriapalvelu- ja muissa kuin vähittäismyyntiin liittyvissä...
  • Page 307: Tuotteen Kuvaus

    3 - Tuotteen kuvaus Tuotteen kuvaus Huomautus: Erot Teknisten muutosten ja erilaisten mallien vuoksi jotkin tämän käyttöohjeen kuvista saattavat poiketa mallistasi. Laitteen kuva (kuva 3) 1 Ohjauspaneeli 5 Laatikot 2 LED-valo 6 Säädettävät jalat 3 Moni-ilmavirtaus 7 Irrotettavat ovitelineet 4 Lasihyllyt 8 Ovenkahva Huomaa: Tämä...
  • Page 308: Ohjauspaneeli

    4 - Ohjauspaneeli Ohjauspaneeli Ohjauspaneeli (kuva 4) A Jääkaappitila B Pakastinlämpötila - Eco C Pakastinlämpötila D Pakastinlämpötila E Pakastinlämpötila ja Super Freeze -tila F Fresher zone G Lapsilukko...
  • Page 309: Käyttö

    5 - Käyttö Käyttö 5.1 Ennen ensimmäistä käyttöä ► Poista kaikki pakkausmateriaalit, pidä ne poissa lasten ulottuvilta ja hävitä ne ympäristöystävällisesti. ► Puhdista laitteen sisä- ja ulkopuoli vedellä ja miedolla pesuaineella ennen sen täyttämistä ruualla. ► Kun laite on vaakasuorassa ja puhdistettu, odota vähintään 6 tuntia ennen kuin kytket sen virtalähteeseen.
  • Page 310 5 - Käyttö 5.5 Lämpötilan asettaminen Kun näytön lukitus on avattu, voit säätää lämpötilaa koskettamalla lämpötilapainiketta. Laitteesta kuuluu tällöin merkkiääni. Pakastin- ja Jääkaappi (4 °C) (A) -tilassa on suuri lämpötilaero, ja se on tarkoitettu erilaiseen elintarvikkeiden säilytykseen. Ennen kuin teet mitään muutoksia, muista vaihtaa pakastimen sisällä...
  • Page 311 5 - Käyttö 5.10 Eco-tila (-16 °C) (B) Kun näyttö ei ole lukittu, siirrä laite Eco-tilaan koskettamalla (-16 °C) (B). Tässä tilassa energiankulutus on alhaisempi, mutta asianmukainen jäädytysteho on edelleen taattu. Valitse toinen lämpötila, kun haluat poistua Eco-tilasta. Eri elintarvikkeet tulisi sijoittaa eri alueille niiden Kuva 5 ominaisuuksien mukaan (kuva 5).
  • Page 312: Energiansäästövinkkejä

    5.14 Virheilmoitus Tämä pakastin on varustettu virheen ilmoituksella. Kun jokin virhe ilmenee, näyttö vilkkuu 1/4 sekunnin välein ja näytössä näkyy asianmukainen virhekoodi. Tässä tilanteessa pakastin voi yhä ylläpitää alhaista lämpötilaa, mutta jälkimarkkinointipalveluun kannattaa kuitenkin soittaa mahdollisimman pian, jotta pakastin saadaan korjattua viiveettä. 5.15 Wi-Fi Kun laite on yhdistetty Wi-Fi-verkkoon, sitä...
  • Page 313: Hoito Ja Puhdistus

    8 - Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus VAROITUS! Irrota laite pistorasiasta tai virtalähteestä ennen puhdistusta. 8.1 Yleistä Puhdista laite, kun ruokaa on varastoituna vain vähän tai ei lainkaan. VAROITUS! ► Älä puhdista laitetta käyttämällä kovia harjoja, teräsharjoja, pesuainejauhetta, bensiiniä, amyyliasetaattia, asetonia ja vastaavia orgaanisia liuoksia tai happamia tai emäksisiä...
  • Page 314 8 - Hoito ja puhdistus 8.2 Jos laitetta ei käytetä pitkähköön aikaan Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan: ► Poista ruoka jääkaapista. ► Irrota virtapistoke. ► Puhdista laite edellä kuvatulla tavalla. ► Jätä ovi ja pakastimen laatikot auki, jotta sisälle ei muodostu pahaa hajua. Irrota laitteen ovi (avaa ovi ja pidä...
  • Page 315: Vianetsintä

    9 - Vianetsintä Vianetsintä Monet ongelmat voidaan ratkaista itse ilman erityistä asiantuntemusta. Tarkista ongelmatilanteessa ensin kaikki mahdolliset ratkaisut ja noudata alla olevia ohjeita, ennen kuin otat yhteyttä myyntipalveluumme. Katso ASIAKASPALVELU. VAROITUS! ► Kytke laite pois päältä ja irrota verkkopistoke verkkopistorasiasta ennen huoltotoimia. ►...
  • Page 316 9 - Vianetsintä Laite pitää • Tämä on normaalia. Tämä on • naksahtelevaa normaalia. Syynä on jäähdytysyksikön ääntä. kytkeytyminen päälle tai pois päältä. Kuuluu hiljaista • Tämä on normaalia. • ääntä, joka muistuttaa virtaavaa vettä. Laite pitää • Jäähdytysyksikkö on juuri käynnistynyt. •...
  • Page 317 9 - Vianetsintä Kuulet • Ovi on auki • Sulje ovi tai sammuta hälytys hälytyssignaalin. manuaalisesti. • Tuotteen sisälämpötila on liian korkea. Ovea on vaikea • Kun laite on käynnissä, siinä on • Avaa oven tiiviste varovasti, jotta avata. sisäinen tyhjiö. ilma pääsee laitteeseen.
  • Page 318: Asennus

    10 - Asennus Asennus 10.1 Purkaminen pakkauksesta VAROITUS! ► Laite on painava. Sen käsittelyyn tarvitaan aina vähintään kaksi henkilöä. ► Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta ja hävitä ne ympäris- töystävällisesti. ► Ota laite pois pakkauksesta. ► Poista kaikki pakkausmateriaalit. 10.2 Ympäristön olosuhteet Huoneen lämpötilan tulisi aina olla 18–43 °C, koska huoneen lämpötila voi vaikuttaa laitteen sisälämpötilaan ja sen energiankulutukseen.
  • Page 319 10 - Asennus 10.6 Säädettävien jalkojen käyttö Jos pakastin on epävakaa, jalkoja voidaan säätää: Käännä säädettäviä jalkoja nuolen suunnan mukaan (kuva 10.6) ylös tai alas päin: ► Jalkojen kääntäminen myötäpäivään nostaa laitetta. ► Jalkojen kääntäminen vastapäivään laskee sitä. 10.7 Odotusaika Huoltovapaa voiteluöljy sijaitsee kompressorin kapselissa.
  • Page 320 10 - Asennus 10.9 Oven kääntäminen Ennen kuin kytket laitteen virtalähteeseen, tarkista, onko oven avautuminen vaihdettava oikealta (toimitettuna) vasemmalle, jos asennuspaikka ja käytettävyys sitä edellyttävät. VAROITUS! ► Laite on painava. Oven kääntämiseen tarvitaan kaksi henkilöä. ► Irrota laite pistorasiasta ennen kääntämistä. ►...
  • Page 321 19. Valmis. Lisätietoja tuotteesta saat siirtymällä osoitteeseen https://eprel.ec.europa.eu/ tai skannaamalla laitteen energiamerkissä olevan QR-koodin. Jos haluat ottaa yhteyttä tekniseen tukeen, käy verkkosivustollamme: https://corporate.haier-europe.com/en/ Valitse websites-kohdassa tuotemerkkisi ja maasi. Siirryt sivulle, josta löydät puhelinnumeron ja lomakkeen, jonka täyttämällä voit pyytää teknistä tukea.
  • Page 322: Tekniset Tiedot

    11 - Tekniset tiedot Tekniset tiedot 11.1 Tuoteseloste asetuksen EU N:o 2019/2016 mukaisesti Tavaramerkki Haier H3F- H3F- Mallitunniste H3F 285*EH1 H3F-320*TAAU1 H3F 330*EH1 280*SAAU1 320*SAAU1 Mallin luokka Pystypakastin Energiatehokkuusluokka Vuotuinen energiankulutus (kWh/vuosi) Säilytystilavuus, jäähdytys (l) ei sovellettavissa Säilytystilavuus, pakastus (l)**** Tähtiluokitus...
  • Page 323: Asiakaspalvelu

    VIANMÄÄRITYS. Jos et löydä ratkaisua, ota yhteyttä ► paikalliseen jälleenmyyjän tai ► siirry Internet-osoitteen www.haier.com Service & Support -kohtaan. Täältä löydät tuen puhelinnumerot sekä usein kysyttyjä kysymyksiä ja täällä voit myös aktivoida huoltopyynnön. Jos haluat ottaa yhteyttä palveluumme, varmista, että sinulla on seuraavat tiedot saatavilla.
  • Page 324: Yhdistettävyyden Pikaopas

    13 - Yhdistettävyyden pikaopas Yhdistettävyyden pikaopas Langattoman toiminnon parametrit Tekniikka Wi-Fi Bluetooth Bluetooth v4.2, Standardi IEE 802.11 b/g/n BR/EDR, BLE Taajuuskaista(t) [MHz] 2401 ~ 2483 2402 ~ 2480 Suurin teho [mW] Kaista(t) [MHz] Tuotetiedot Wi-Fi-moduulin aktivointi: • Aktivoi Wi-Fi painamalla Fresher Zone -painiketta 3 sekunnin ajan. •...
  • Page 327 Brukerhåndbok Stående fryser H3F285*EH1 H3F330*EH1 * -Fargekode...
  • Page 328 Takk skal du ha Takk skal du ha Takk for at du kjøpte et Haier-produkt. Les disse instruksjonene nøye før du bruker dette apparatet. Instruksjonene inneholder viktig informasjon som vil hjelpe deg å få det beste ut av apparatet og sikre sikker og riktig installasjon, bruk og vedlikehold.
  • Page 329 Innhold Innhold Sikkerhet ............................4 Tiltenkt bruk ............................ 8 Produktbeskrivelse ........................9 Kontrollpanel ..........................10 Bruk ..............................11 Energisparetips ..........................14 Utstyr .............................. 14 Pleie og rengjøring ........................15 Feilsøking ............................17 Installasjon ............................. 20 Tekniske data ..........................24 Kundeservice ..........................25 Hurtigveiledning for tilkobling ....................
  • Page 330: Sikkerhet

    1 - Sikkerhet Sikkerhet Les følgende sikkerhetstips før du slår på apparatet for første gang!: ADVARSEL! Før første gangs bruk ► Kontroller at det ikke er noen transportskade. ► Fjern all emballasje og oppbevar utilgjengelig for barn. ► Vent minst seks timer før du installerer apparatet for å sikre at kjølemiddelkretsen er fullt effektiv.
  • Page 331 1 - Sikkerhet ADVARSEL! Daglig bruk ► Dette apparatet kan brukes av barn i alderen fra åtte år og eldre og personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental evne eller med mangel på erfaring og kunnskap, forutsatt at de blir veiledet eller gitt instruksjoner om bruk av apparatet på...
  • Page 332 1 - Sikkerhet ADVARSEL! Daglig bruk ► Ikke berør frosne varer med våte hender (bruk hansker). Spesielt ikke spis ispinner umiddelbart etter at de er tatt ut av fryseren. Det er fare for frysing eller dannelse av frostblemmer. FØRSTEHJELP: oppbevares umiddelbart under rennende kaldt vann. Ikke trekk unna! ►...
  • Page 333 1 - Sikkerhet Informasjon om kjølemiddelgass ADVARSEL! Apparatet inneholder det brennbare kjølemediet ISOBUTAN (R600a). Sørg for at kjølemiddelkretsen ikke er skadet under transport eller installasjon. Kjølemiddel som lekker kan forårsake øyeskader eller antennes. Hvis det har oppstått en skade, hold åpne ildkilder unna, ventiler rommet grundig, ikke plugg eller koble fra strømledningene til apparatet eller andre apparater.
  • Page 334: Tiltenkt Bruk

    2 - Tiltenkt bruk Tiltenkt bruk 2.1 Tiltenkt bruk Dette apparatet er beregnet for bruk i husholdninger og lignende bruksområder som f.eks - Personalets kjøkkenområder i butikker, kontorer og andre arbeidsmiljøer; - gårds hus og av gjester på hoteller, moteller og andre typer boligmiljøer; - bed and breakfast type miljøer;...
  • Page 335: Produktbeskrivelse

    3 - Produktbeskrivelse Produktbeskrivelse Legg merke til: Forskjeller På grunn av tekniske endringer og forskjellige modeller kan noen av illustrasjonene i denne håndboken avvike fra din modell. Bilde av apparatet (fig. 3) 1 Kontrollpanel 5 Skuffer 2 LED-lampe 6 Justerbare føtter 3 Multi-luftstrøm 7 Avtakbare dørhyller 4 Glasshyller...
  • Page 336: Kontrollpanel

    4 - Kontrollpanel Kontrollpanel Kontrollpanel (fig. 4) A Kjøleskapsmodus B Frysetemperatur - Eco C Frysetemperatur D Frysetemperatur E Frysetemperatur og Super Freeze-modus F FresherZone G Barnelås...
  • Page 337: Bruk

    5 - Bruk Bruk 5.1 Før første gangs bruk ► Fjern all emballasje, oppbevar den utenfor barns rekkevidde og kast den på en miljøvennlig måte. ► Rengjør innsiden og utsiden av apparatet med vann og et mildt rengjøringsmiddel før du legger mat i det.
  • Page 338 5 - Bruk 5.5 Temperaturinnstilling Når skjermen er låst opp, ved å trykke på forskjellige temperaturknapper, kan forskjellig temperatur stilles inn, denne prosessen vil bli ledsaget av pip. Fryse- og kjøleskapsmodus (4°C) (A) har stor forskjell i temperatur, og er for forskjellig oppbevaring av mat.
  • Page 339 5 - Bruk 5.10 Eco-modus (-16 °C) (B) Når skjermen er låst opp, ved å berøre (-16 °C) (B), settes apparatet i Eco-modus. I denne modusen er energiforbruket lavere, mens riktig fryseytelse fortsatt er garantert. Velg en annen temperatur for å gå ut av Eco-modus. Ulike matvarer bør plasseres i forskjellige områder i Fig.
  • Page 340: Energisparetips

    5.14 Feil indikasjon Denne fryseren er utstyrt med feilindikasjon. Når det oppstår en feil, vil displayet blinke hvert 1/4 sekund forskjellige koder for forskjellige feil. I denne situasjonen kan fryseren fortsatt fryse, men brukeren bør kontakte kundeservice så snart som mulig for optimal kontroll over fryseren.
  • Page 341: Pleie Og Rengjøring

    8 - Pleie og rengjøring Pleie og rengjøring ADVARSEL! Koble apparatet fra strømforsyningen før rengjøring. 8.1 Generelt Rengjør apparatet når bare lite eller ingen mat er lagret. ADVARSEL! ► Ikke rengjør apparatet med harde børster, stålbørster, vaskemiddelpulver, bensin, amylacetat, aceton og lignende organiske løsninger, sure eller alkaliske løsninger. Rengjør med spesielt fryservaskemiddel for å...
  • Page 342 8 - Pleie og rengjøring 8.2 Ikke brukt over lengre tid Hvis apparatet ikke brukes over lengre tid: ► Ta ut maten. ► Trekk ut strømledningen. ► Rengjør apparatet som beskrevet ovenfor. ► Hold døren og fryseskuffene åpen for å unngå at det oppstår vond lukt inni. Fjern døren til apparatet (åpne døren og hold den før du fjerner skruene) for å...
  • Page 343: Feilsøking

    9 - Feilsøking Feilsøking Mange oppståtte problemer kan løses av deg selv uten spesifikk ekspertise. I tilfelle et problem, sjekk alle viste muligheter og følg instruksjonene nedenfor før du kontakter en ettersalgsservice. Se KUNDESERVICE. ADVARSEL! ► Før vedlikehold, deaktiver apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten. ►...
  • Page 344 9 - Feilsøking En svak lyd kan • Dette er normalt. • høres som ligner på rennende vann. Apparatet lager en • Kjøleenheten har nettopp slått seg • motorlyd på. Dette er normalt. Det er ikke kaldt nok • Temperaturen er satt for høyt. •...
  • Page 345 9 - Feilsøking Døren kan ikke • På grunn av apparatenes lave • Bruk en hårføner eller legg et lukkes ordentlig. Det temperatur kan dørpakningen lett bli varmt håndkle på stedet der etterlater alltid et hard og deformeres. pakningen er deformert. gap.
  • Page 346: Installasjon

    10 - Installasjon Installasjon 10.1 Pakke ut ADVARSEL! ► Apparatet er tungt. Håndter alltid med minst to personer. ► Oppbevar alt emballasjemateriale utenfor barns rekkevidde og kast dem på en miljøvennlig måte. ► Ta apparatet ut av emballasjen. ► Fjern alt emballasjemateriale. 10.2 Miljøforhold Romtemperaturen bør alltid være mellom 18 °C og 43 °C, siden det kan påvirke temperaturen inne i apparatet og energiforbruket.
  • Page 347 10 - Installasjon 10.6 Bruke justerbar fot Hvis fryseren er ustabil, kan føttene justeres: Roter de justerbare føttene i henhold til pilens retning (fig. 10.6) for å skru dem opp eller ned: ► Ved å dreie føttene med klokken heves apparatet. ►...
  • Page 348 10 - Installasjon 10.9 Dør-reversibilitet Før du kobler apparatet til strømforsyningen, bør du sjekke om dørsvingen må endres fra høyre (som levert) til venstre, hvis dette er nødvendig av installasjonsstedet og brukervennligheten. ADVARSEL! ► Apparatet er tungt. Du trenger to personer for å utføre dørens vendbarhet. ►...
  • Page 349 QR-en på energietiketten som følger med apparatet. For å kontakte teknisk assistanse, besøk vår nettside: https://corporate.haier-europe.com/en/ Under avsnittet “nettsted” velger du merket til produktet og landet ditt. Du vil bli omdirigert til det spesifikke nettstedet der du finner telefonnummeret og skjemaet...
  • Page 350: Tekniske Data

    11 - Tekniske data Tekniske data 11.1 Produktdatablad i henhold til forordning (EU) 2019/2016 Varemerke Haier H3F- H3F- Modellidentifikator H3F 285*EH1 H3F-320*TAAU1 H3F 330*EH1 280*SAAU1 320*SAAU1 Kategori av modellen STÅENDE FRYSER Energieffektivitetsklasse Årlig energiforbruk (kWh/år) Lagringsvolum kjøling (L) ikke aktuelt...
  • Page 351: Kundeservice

    Dette produktet oppfyller kravene i alle gjeldende EU-direktiver med de tilsvarende harmoniserte standardene, som sørger for CE-merking. Vi anbefaler vår Haier-kundeservice og bruk av originale reservedeler. Hvis du har et problem med apparatet, sjekk først avsnittet FEILSØKING. Hvis du ikke finner en løsning der, ta kontakt ►...
  • Page 352: Hurtigveiledning For Tilkobling

    13 - Hurtigveiledning for tilkobling Hurtigveiledning for tilkobling Trådløse parametre Teknologi Wi-Fi Bluetooth Bluetooth v4.2, Standard IEE 802.11 b/g/n BR/EDR, BLE Frekvensbånd [∙] 2401 ~ 2483 2402 ~ 2480 Maksimal effekt [mW] Bånd [MHz] Produktinformasjon Slik aktiverer du Wi-Fi-modulen: • Trykk på...
  • Page 355 Bruksanvisning Frysskåp H3F285*EH1 H3F330*EH1 * -Färgkod...
  • Page 356 Tack! Tack! Tack för att du har köpt en Haier-produkt. Läs igenom dessa anvisningar noggrant innan du använder apparaten. Instruktionerna innehåller viktig information som hjälper dig att få ut det bästa av apparaten och garanterar en säker och korrekt installation, användning och underhåll.
  • Page 357 Innehåll Innehåll Säkerhet ............................4 Avsedd användning ........................8 Produktbeskrivning ........................9 Kontrollpanel ..........................10 Användning ............................ 11 Tips för att spara energi ......................14 Utrustning ............................14 Skötsel och rengöring ......................... 15 Felsökning ............................17 Installation ............................20 Teknisk data ..........................24 Kundtjänst ............................
  • Page 358: Säkerhet

    1 - Säkerhet Säkerhet Innan du slår på apparaten för första gången, läs följande säkerhetsråd!: VARNING! Innan apparaten används första gången ► Se till att det inte finns några transportskador. ► Ta bort all förpackning och förvara utom räckhåll för barn. ►...
  • Page 359 1 - Säkerhet VARNING! Daglig användning ► Den här apparaten kan användas av barn från 8 års ålder och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga om de har fått handledning eller instruktioner för säker användning och förstår de faror som är inblandade. ►...
  • Page 360 1 - Säkerhet VARNING! Daglig användning ► Rör inte frysta varor med våta händer (bär handskar). Ät framför allt inte isglass omedelbart efter att den har tagits ut ur frysdelen. Det finns riks att blåsor bildas på grund av köldskador. FÖRSTA hjälpen: håll den skadade kroppsdelen under rinnande kallt vatten.
  • Page 361 1 - Säkerhet Information om köldmediegas VARNING! Apparaten innehåller det brandfarliga köldmediet ISOBUTAN (R600a). Se till att köldmediekretsen inte skadas under transport eller installation. Läckande köldmedium kan orsaka ögonskador eller antändas. Om en skada har uppstått: håll borta från öppna eldkällor, ventilera rummet ordentligt, koppla inte in eller dra ut nätsladdarna till apparaten eller någon annan apparat.
  • Page 362: Avsedd Användning

    2 - Avsedd användning Avsedd användning 2.1 Avsedd användning Denna produkt är avsedd att användas i hushåll och liknande användningsområden, som till exempel: - personalkök i butiker, kontor och andra arbetsmiljöer; - mangårdsbyggnader och av gäster på hotell, motell och andra miljöer av bostadstyp; - B&B-miljöer;...
  • Page 363: Produktbeskrivning

    3 - Produktbeskrivning Produktbeskrivning Uppmärksamma: Skillnader På grund av tekniska förändringar och olika modeller kan vissa illustrationer i den här bruksanvisningen skilja sig från din modell. Bild på apparaten (fig. 3) 1 Kontrollpanel 5 Lådor 2 LED-lampor 6 Justerbara fötter 3 Flera luftflöden 7 Avtagbara dörrhyllor 4 Glashyllor...
  • Page 364: Kontrollpanel

    4 - Kontrollpanel Kontrollpanel Kontrollpanel (fig. 4) A Kylskåpsläge B Frystemperatur - Eco C Frystemperatur D Frystemperatur E Frystemperatur och Super freeze-läge F Fresher Zone G Barnlås...
  • Page 365: Användning

    5 - Användning Användning 5.1 Innan apparaten används första gången ► Ta bort allt förpackningsmaterial, förvara det utom räckhåll för barn och kassera det på ett miljövänligt sätt. ► Rengör apparatens in- och utsida med vatten och ett milt rengöringsmedel innan du lägger in mat i den.
  • Page 366 5 - Användning 5.5 Temperaturinställning När displayen är upplåst kan olika temperaturer ställas in genom att röra vid olika temperaturknappar. Ett pip kommer att höras när knapparna trycks. Läget Freeze och Fridge (4°C) (A) har stora temperaturskillnader och är avsett för olika typer av matförvaring.
  • Page 367 5 - Användning 5.10 Eco-läge (-16 °C) (B) När displayen är upplåst kan du genom att trycka på (-16 °C) (B) ställa in apparaten i Eco- läget. I det här läget är energiförbrukningen lägre, samtidigt som lämplig frysningsprestanda fortfarande garanteras. Om du vill avsluta Eco-läget väljer du en annan temperatur. Olika livsmedel bör placeras i olika områden Fig.
  • Page 368: Tips För Att Spara Energi

    5.14 Felindikering Den här frysen är utrustad med felindikering. När ett fel uppstår blinkar displayen var 1/4 sekund med olika koder för olika fel. I denna situation kan frysen fortfarande frysa. Men du/användaren bör kontakta kundtjänst så snart som möjligt för optimal kontroll av frysen. 5.15 Wi-Fi När apparaten är ansluten till Wi-Fi kan den styras på...
  • Page 369: Skötsel Och Rengöring

    8 - Skötsel och rengöring Skötsel och rengöring VARNING! Innan rengöring ska apparaten kopplas bort från strömförsörjningen. 8.1 Allmänt Rengör apparaten när det inte förvaras någon mat eller bara lite mat. VARNING! ► Rengör inte apparaten med hårda borstar, stålborstar, rengöringsmedelspulver, bensin, amylacetat, aceton och liknande organiska lösningar, sura eller alkaliska lösningar.
  • Page 370 8 - Skötsel och rengöring 8.2 Icke i bruk under längre tid Om apparaten inte ska användas under en längre tid: ► Ta ut maten. ► Dra ut kontakten. ► Rengör apparaten enligt beskrivningen ovan. ► Håll dörren och fryslådorna öppna för att förhindra att det börjar lukta dåligt inuti. Ta bort apparatens dörr (öppna dörren och ta bort skruvarna, se till att inga barn är i närheten och kan bli inlåsta i apparaten).
  • Page 371: Felsökning

    9 - Felsökning Felsökning Många problem som uppstår kan du lösa själv utan särskild expertis. Vid problem, kontrollera listade möjligheter och följ instruktionerna nedan innan du kontaktar en kundtjänst. Se avsnittet KUNDTJÄNST. VARNING! ► Före underhåll ska du stänga av apparaten och dra ut nätkontakten ur eluttaget. ►...
  • Page 372 9 - Felsökning Ett svagt ljud hörs • Det är normalt. • som liknar det från rinnande vatten. Apparaten ger ifrån • Kylaggregatet har just slagit på sig • sig ett motorljud självt. Det är normalt Det är inte tillräckligt •...
  • Page 373 9 - Felsökning Dörren kan inte • På grund apparatens låga • Använd en hårtork eller lägg en stängas ordentligt. temperatur kan dörrtätningen lätt bli varm handduk på den plats där Den lämnar alltid ett hård och deformerad. packningen är deformerad. tomrum.
  • Page 374: Installation

    10 - Installation Installation 10.1 Uppackning VARNING! ► Apparaten är tung. Var alltid minst två personer vid hantering av apparaten. ► Förvara allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på ett miljövänligt sätt. ► Ta ut apparaten ur förpackningen. ►...
  • Page 375 10 - Installation 10.6 Använd de justerbara fötterna Om frysen är instabil kan fötterna justeras: Vrid de justerbara fötterna i pilens riktning (fig. 10.6) för att vrida dem uppåt eller nedåt: ► Om du vrider fötterna medurs höjs apparaten. ► Om du vrider fötterna moturs sänks apparaten. 10.7 Väntetid Till den underhållsfria smörjoljan finns i kompressorns kapsel.
  • Page 376 10 - Installation 10.9 Öppningsriktningar för dörren Innan du ansluter apparaten till elnätet bör du kontrollera om dörrsvängningen måste ändras från höger (vid leverans) till vänster, om detta krävs av installationsplatsen och användbarheten. VARNING! ► Apparaten är tung. Det behövs två personer för att vända dörren. ►...
  • Page 377 QR-koden på energimärkningen bifogad med apparaten. För att kontakta teknisk assistans, besök vår webbplats: https://corporate.haier-europe.com/en/ Under stycket "Webbplats", välj märket på din produkt och ditt land. Du kommer att omdirigeras till den specifika webbplatsen där du hittar telefonnummer och...
  • Page 378 11 - Teknisk data Teknisk data 11.1 Produktblad enligt förordning (EU) nr 2019/2016 Varumärke Haier H3F- H3F- Modellidentifierare H3F 285*EH1 H3F-320*TAAU1 H3F 330*EH1 280*SAAU1 320*SAAU1 Kategori Frysskåp Energieffektivitetsklass Årlig energiförbrukning (kWh/år) Förvaringsvolym kylning (l) inte tillämpbar Förvaringsvolym frysning (l)**** Stjärnklassificering Temperatur i övriga fack >...
  • Page 379: Kundtjänst

    Om du inte hittar en lösning där kontakta ► din lokala återförsäljare eller ► Service & Support-området på www.haier.com där du kan hitta telefonnummer och FAQ (vanliga frågor) och där göra ett serviceanspråk. Om du vill kontakta vår tjänst ska du se till att du har följande uppgifter tillgängliga.
  • Page 380 13 - Snabbguide för uppkoppling Snabbguide för uppkoppling Trådlösa parametrar Teknik Wi-Fi Bluetooth Bluetooth v4.2, Standard IEE 802.11 b/g/n BR/EDR, BLE Frekvensband (n) 2401 ~ 2483 2402 ~ 2480 [MHz] Maximal effekt [mW] band (n) [MHz] Produktinformation Så här aktiverar du Wi-Fi-modulen: •...

This manual is also suitable for:

H3f330 eh1 series

Table of Contents