2) Remote control soundbar. – Switch the unit between ON and 4. Select SHARP HT-SB147 from the list STANDBY mode. – Select the Bluetooth mode. 5. Enter password “0000”, if required. Press and hold to activate the pairing 6.
Page 6
Bluetooth no dispositivo que deseja - A unidade alterna entre o modo ligar à barra de som. LIGADO e STANDBY. 4. Selecione SHARP HT-SB147 da lista. - Seleciona o modo Bluetooth. Carregue e mantenha para ativar a 5. Introduza a senha “0000”, se necessário.
Page 7
AAN en STAND-BY. de soundbar. – Selecteert de Bluetooth-modus. Houd deze toets ingedrukt om de 4. Selecteer SHARP HT-SB147 uit de lijst. koppelfunctie in Bluetooth-modus te 5. Voer indien vereist het wachtwoord activeren of om de verbinding met het "0000" in.
Page 8
ønsker å koble til – Bytt mellom PÅ- og STANDBY-mo- lydplanken. dus på enheten. 4. Velg SHARP HT-SB147 fra listen – Velg Bluetooth-modusen. Trykk og hold for å aktivere sammen- 5. Tast inn passord «0000» hvis nødvendig.
3. Aktivera Bluetooth-sökläget på enheten – Koppla om apparaten mellan PÅ som du vill ansluta till soundbaren. och STANDBY-läge. 4. Välj SHARP HT-SB147 från listan. – Välj Bluetooth-läge. Tryck och håll in för att aktivera par- 5. Ange vid behov lösenordet ”0000”.
Page 10
ønsker at forbinde til 2) Fjernbetjening soundbaren. - Skift enheden mellem ON (tændt) 4. Vælg SHARP HT-SB147 i listen og STANDBY-tilstand. - Valg af Bluetooth-tilstand. 5. Indtast adgangskoden "0000", om Tryk på og hold den nede for at aktive- nødvendigt.
Page 11
5. Paina laitteen painiketta toistuvasti jonka haluat yhdistää soundbar- tai paina kaukosäätimen laitteeseen. -painikkeita valitaksesi halutun tilan. 4. Valitse luettelosta Select SHARP 2) Kaukosäädin HT-SB147 – Kytke laite PÄÄLLE tai VALMIUS- 5. Syötä tarvittaessa salasana "0000". tilaan. 6. Aloita musiikin toisto yhdistetystä...
įjunkite „Bluetooth“ – Pasirinkti „Bluetooth“ režimą. įrenginių paiešką. Paspauskite ir laikykite, kad įjungtu- mėte susiejimo funkciją „Bluetooth“ 4. Sąraše pasirinkite „SHARP HT-SB147“ režimu arba atjungti jau susietą 5. Jei reikia, įveskite slaptažodį „0000“. „Bluetooth“ įrenginį. 6. Paleiskite muziką susietame „Bluetooth“...
Bluetooth meklēšanas – atlasa Bluetooth režīmu. režīmu. Turiet nospiestu, lai veiktu Bluetooth režīmā savienojuma pārī funkciju 4. Sarakstā atlasiet SHARP HT-SB147 vai atvienotu esošu pārī savienotu 5. Ja nepieciešams, ievadiet paroli 0000. Bluetooth ierīci. 6. Pievienotajā Bluetooth ierīcē sāciet –...
Page 14
3. Minge seadmega, mida soovite 2) Kaugjuhtimine heliprojektoriga ühendada, Bluetoothi – seadme SISSE ja OOTEREŽIIMILE otsingurežiimi. lülitamine. 4. Valige loendist SHARP HT-SB147 – Bluetooth-režiimi valimine. Vajutage ja hoidke Bluetooth-režiimis 5. Sisestage nõudmisel parool “0000”. sidumisfunktsiooni aktiveerimiseks või 6. Alustage ühendatud Bluetooth- olemasoleva seotud Bluetooth-seadme seadmest muusika mängimist.
3. Pokud si přejete zapojit sound bar, přejděte do režimu vyhledávání 2) Dálkové ovládání Bluetooth. – Zapnutí zařízení a zapnutí POHO- 4. Se seznamu vyberte SHARP HT-SB147. TOVOSTNÍHO režimu. 5. Je-li třeba, zadejte heslo „0000“. – Výběr režimu Bluetooth. Stisknutím a přidržením aktivujte funk- 6.
Page 16
Bluetooth v zariadení, ktoré chcete Stlačením a podržaním tohto tlačidla zapnite funkciu párovania v režime pripojiť k zvukovej lište. Bluetooth alebo odpojte existujúce 4. Zo zoznamu vyberte položku SHARP spárované zariadenie Bluetooth. HT-SB147 – výber funkcie prehrávania. 5. Ak je to potrebné, zadajte heslo „0000“.
Page 17
Bluetooth – A Bluetooth mód kiválasztása. keresési módba. Bluetooth módban tartsa lenyomva 4. Válassza ki a SHARP HT-SB147 elemet a párosítás funkció bekapcsolásához a listából. vagy a párosított Bluetooth eszköz leválasztásához.
Page 18
îl conectați împerechere în modul Bluetooth sau pentru a la bara de sunet. deconecta dispozitivul Bluetooth 4. Selectați SHARP HT-SB147 din listă împerecheat existent. 5. Introduceți parola „0000”, dacă este – Selectați funcția de redare. necesar.
Page 19
3. Влезте в режим Bluetooth търсене веждане. на устройството, което желаете да Сила на звука+/- – увеличаване/ свържете с аудио системата. намаляване силата на звука. – преминаване към пре- 4. От списъка изберетe дишна/следваща песен в режим SHARP HT-SB147. Bluetooth/USB.
Page 20
želite povezati sa Sound uparivanje u Bluetooth načinu ili Barom. odspojili postojeći upareni Bluetooth uređaj. 4. Na popisu odaberite SHARP HT-SB147 – Odaberite način reprodukcije. 5. Po potrebi unesite lozinku "0000". VOL+/VOL- – Povećavanje/smanjivanje 6. Pokrenite reprodukciju glazbe s glasnoće.
Page 21
UKLJUČENO i PRIPRAVNOST. traku za zvuk. – Izaberite Bluetooth režim. Pritisnite i držite da biste aktivirali 4. Izaberite SHARP HT-SB147 sa liste funkciju uparivanja u režimu Bluetooth 5. Unesite lozinku „0000“, ako je potrebna. ili isključite postojeći upareni Bluetooth 6. Nastavite da reprodukujete muziku sa uređaj.
želite povezati s – Preklop enote med načinom soundbarom. VKLOPA in PRIPRAVLJENOSTI. 4. Na seznamu izberite SHARP HT-SB147 – Izbira načina Bluetooth. Pritisnite in zadržite, da aktivirate funk- 5. Če morate vnesti geslo, vnesite “0000”. cijo seznanjanja v načinu Bluetooth 6.
VOL +/- – Αύξηση/μείωση επιπέδου έντασης ήχου. 3. Μεταβείτε στη λειτουργία αναζήτησης – Παράλειψη προηγούμενου/ Bluetooth στη συσκευή που θέλετε να επόμενου κομματιού στη λειτουργία συνδέσετε με την μπάρα ηχείων. Bluetooth/USB. 4. Επιλέξτε SHARP HT-SB147 από τη – Αναπαραγωγή/παύση/επανα- λίστα φορά αναπαραγωγής σε λειτουργία...
5. Πληκτρολογήστε τον κωδικό “0000”, αν 6. Αρχίστε την αναπαραγωγή μουσικής ζητηθεί. από τη συνδεδεμένη συσκευή Bluetooth. РУССКИЙ Прежде чем приступить к использованию изделия, прочитайте все инструкции по технике безопасности: Полная инструкция приведена в руководстве пользователя, которое можно скачать с веб-сайта sharpconsumer.eu. уровня...
видите мигающие буквы -nobt- на 4. В списке выберите SHARP HT-SB147 экране, вы в режиме bluetooth. 5. Если необходимо, введите пароль 3. Войдите в режим поиска Bluetooth "0000". на устройстве, которое хотите 6. Начните воспроизведение музыки с подключить к звуковой панели.
– вибір функції відтворення. підключити до звукової панелі, у VOL +/- – збільшення чи зменшення режим пошуку Bluetooth. гучності. 4. Виберіть у списку елемент SHARP – перехід до попереднього HT-SB147 чи наступного запису в режимі 5. Якщо потрібно, введіть пароль 0000.
Page 27
יש ללחוץ על לחצן במכשירBluetooth עברו למצב חיפוש ,LINE פעמים ברציפות או ללחוץ על לחצני .שאותו רוצים לחבר לרמקול / בשלט רחוק כדי לבחור את המצב SHARP בחרו מהרשימה את האפשרות .הרצוי . HT-SB147 שלט רחוק .” “ אם תתבקשו, הזינו את הסיסמה...
Page 28
Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/QSG/0063 www.sharpconsumer.eu...