Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Quick Start Guide
Panduan Mulai Cepat
Panduan Mula Pantas
Hướng Dẫn Khởi Động Nhanh
คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น
快速入門指南
အမြန် စတင် ရ န် လြ် း ညွ န ်
NEN-L22

Advertisement

loading

Summary of Contents for Huawei NEN-L22

  • Page 1 Quick Start Guide Panduan Mulai Cepat Panduan Mula Pantas Hướng Dẫn Khởi Động Nhanh คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น 快速入門指南 အမြန် စတင် ရ န် လြ် း ညွ န ် NEN-L22...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents English................1 Indonesia ................7 Melayu................13 Tiếng Việt ................ 19 ภาษาไทย................25 繁體中文................33 မြန် ြ ာ................. 38...
  • Page 3: English

    English Know Your Device Before using the device, familiarize yourself with its basic operations. • To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. • To power off your device, press and hold the power button, and then touch •...
  • Page 4 Getting Started • Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the eject pin. • Store the eject pin out of the reach of children to prevent accidental swallowing or injury. • Do not use cut or modified SIM cards with your device as these may not be recognized and could damage the card tray (slot).
  • Page 5 • Visit https://consumer.huawei.com/en to view device information, frequently asked questions and other information. • Visit https://consumer.huawei.com/en/support for the most up-to-date contact information for your country or region. • Go to Settings and enter the following keywords in the search box to view the corresponding information. E.g.
  • Page 6 For your personal safety and to ensure that your device runs properly, you are strongly advised to contact a Huawei authorized service center for a replacement. Disposal and recycling information...
  • Page 7 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 8 Wi-Fi , the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2021. All rights reserved. ALL PICTURES AND ILLUSTRATIONS IN THIS GUIDE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DEVICE COLOR, SIZE, AND DISPLAY CONTENT, ARE FOR YOUR REFERENCE ONLY.
  • Page 9: Indonesia

    Indonesia Kenali Perangkat Anda Sebelum menggunakan perangkat, kenali operasi dasar perangkat Anda. • Untuk menghidupkan daya perangkat Anda, tekan dan tahan tombol daya sampai layarnya menyala. • Untuk mematikan daya perangkat Anda, tekan dan tahan tombol daya, lalu sentuh • Untuk memulai ulang perangkat Anda, tekan dan tahan tombol daya, lalu sentuh •...
  • Page 10 Cara Memulai • Berhati-hatilah agar tidak menggores perangkat Anda atau melukai diri Anda sendiri ketika menggunakan pin pelepas. • Simpan pin pelepas jauh dari jangkauan anak- anak untuk mencegah tertelan atau cedera yang tidak disengaja. • Jangan gunakan kartu SIM yang telah digunting atau dimodifikasi bersama perangkat Anda karena kartu tersebut mungkin tidak dikenali dan dapat merusak baki (slot) kartu.
  • Page 11 Untuk Informasi Lebih Lanjut Jika Anda menghadapi masalah apa pun ketika menggunakan perangkat, Anda bisa mendapatkan bantuan dari sumber berikut ini: • Kunjungi https://consumer.huawei.com/en untuk melihat informasi perangkat, tanya jawab umum, dan informasi lainnya. • Kunjungi https://consumer.huawei.com/en/support untuk melihat informasi kontak terkini untuk negara atau kawasan Anda.
  • Page 12 • Jauhkan perangkat dan baterai dari sumber panas berlebih dan sinar matahari langsung. Jangan letakkan perangkat dan baterai di atas atau di dalam perangkat pemanas, seperti oven microwave, kompor, atau radiator. • Patuhi peraturan dan perundang-undangan setempat saat menggunakan perangkat ini. Untuk mengurangi risiko kecelakaan, jangan gunakan perangkat nirkabel Anda saat mengemudi.
  • Page 13 Untuk keselamatan pribadi Anda dan untuk memastikan perangkat Anda beroperasi dengan benar, sangat disarankan agar Anda menghubungi pusat layanan resmi Huawei untuk melakukan penggantian. Informasi mengenai pembuangan dan daur ulang Simbol di produk, baterai, literatur, atau kemasan berarti...
  • Page 14 Anda. Nilai SAR tertinggi yang dilaporkan: SAR kepala: 0,99 W/kg; SAR tubuh: 1,29 W/kg. Kepatuhan terhadap peraturan Uni Eropa Huawei Device Co., Ltd., dengan ini menyatakan bahwa perangkat NEN-L22 ini mematuhi Radio Equipment Directive 2014/53/EU (RED, Petunjuk Peralatan Radio).
  • Page 15: Melayu

    Melayu Kenali Peranti Anda Sebelum menggunakan peranti, biasakanlah diri dengan operasi asasnya. • Untuk menghidupkan kuasa peranti anda, tekan dan tahan butang kuasa sehingga skrin dihidupkan. • Untuk mematikan kuasa peranti anda, tekan dan tahan butang kuasa, kemudian sentuh • Untuk memulakan semula peranti anda, tekan dan tahan butang kuasa, kemudian sentuh •...
  • Page 16 Bermula • Berhati-hati supaya tidak tercalar peranti atau tercedera apabila menggunakan pin pengeluar. • Simpan pin pengeluar jauh dari capaian kanak- kanak untuk mengelakkan tertelan atau tercedera. • Jangan gunakan kad SIM yang dipotong atau diubah suai pada peranti anda kerana kad tersebut mungkin tidak dicam dan boleh merosakkan dulang kad (slot).
  • Page 17 Untuk Maklumat Lebih Lanjut Jika anda mengalami sebarang masalah semasa menggunakan peranti anda, anda boleh mendapatkan bantuan daripada sumber yang berikut: • Lawati https://consumer.huawei.com/en untuk melihat maklumat peranti, soalan lazim, dan maklumat yang lain. • Lawati https://consumer.huawei.com/en/support untuk maklumat hubungan terkini bagi negara atau kawasan anda.
  • Page 18 • Jauhkan peranti dan bateri dari kepanasan terlampau dan pancaran terus matahari. Jangan letakkannya pada permukaan atau dalam peranti panas, seperti ketuhar gelombang mikro, alat pemanas, atau radiator. • Patuhi undang-undang dan peraturan tempatan semasa menggunakan peranti. Untuk mengurangkan risiko kemalangan, jangan gunakan peranti wayarles anda semasa memandu.
  • Page 19 Untuk keselamatan diri anda dan untuk memastikan bahawa peranti anda berjalan dengan normal, anda amat disyorkan untuk menghubungi pusat servis yang dibenarkan Huawei untuk membuat gantian. Maklumat pelupusan dan kitar semula Simbol pada produk, bateri, risalah atau pembungkusan...
  • Page 20 SAR kepala: 0.99 W/kg; SAR badan: 1.29 W/kg. Pematuhan perundangan EU Huawei Device Co., Ltd. dengan ini mengisytiharkan bahawa peranti NEN-L22 ini mematuhi Arahan Peralatan Radio 2014/53/EU (RED). Untuk butiran lanjut, sila rujuk Pengisytiharan Keakuran EU di https://consumer.huawei.com/certification. Notis Perundangan Tanda Dagangan dan Kebenaran Android ialah tanda dagangan Google LLC.
  • Page 21: Tiếng Việt

    Tiếng Việt Tìm hiểu thiết bị của bạn Trước khi sử dụng thiết bị, hãy tự làm quen với các thao tác cơ bản. • Để bật nguồn thiết bị, hãy nhấn và giữ nút nguồn cho tới khi màn hình bật lên. •...
  • Page 22 Bắt đầu • Nên cẩn thận tránh làm trầy xước thiết bị hoặc tự làm mình bị thương khi sử dụng ghim đẩy khay thẻ. • Sau khi sử dụng xong ghim đẩy khay thẻ, bạn nên cất giữ tại nơi xa tầm tay trẻ em, tránh để trẻ bị thương hoặc nuốt phải.
  • Page 23 Nếu gặp bất kỳ sự cố nào khi sử dụng thiết bị, bạn có thể nhận được trợ giúp từ các nguồn sau: • Truy cập https://consumer.huawei.com/en để xem thông tin thiết bị, câu hỏi thường gặp và thông tin khác. •...
  • Page 24 Để bảo đảm an toàn cá nhân và bảo đảm rằng thiết bị hoạt động đúng, bạn nên liên lạc với trung tâm dịch vụ được Huawei ủy quyền để thay thế. Thông tin về việc thải bỏ và tái chế...
  • Page 25 Phù hợp với quy định của Liên minh Châu Âu Qua đây, Huawei Device Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị NEN-L22 này tuân thủ Chỉ thị về thiết bị vô tuyến 2014/53/EU (RED). Để biết thêm chi tiết, vui lòng tham khảo Tuyên bố tuân thủ...
  • Page 26 Bản quyền © Huawei 2021. Bảo lưu mọi quyền. TẤT CẢ HÌNH ẢNH VÀ MINH HỌA TRONG HƯỚNG DẪN NÀY, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN MÀU SẮC, KÍCH THƯỚC VÀ NỘI DUNG HIỂN THỊ CỦA THIẾT BỊ, ĐỀU CHỈ NHẰM MỤC ĐÍCH THAM KHẢO. THIẾT BỊ...
  • Page 27: ภาษาไทย

    ภาษาไทย ทํ า ความรู ้ จ ั ก กั บ อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ก่ อ นใช้ อ ุ ป กรณ์ ให้ ค ุ ณ ทํ า ความคุ ้ น เคยกั บ การใช้ ง าน เบื ้ อ งต้ น ของอุ ป กรณ์ เปิ...
  • Page 28 เริ ่ ม ต้ น การใช้ ง าน โปรดระมั ด ระวั ง ไม่ ใ ห้ ข ู ด ขี ด อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ • หรื อ ทํ า ให้ ต นเองได้ ร ั บ บาดเจ็ บ เมื ่ อ ใช้ ห มุ ด สํ...
  • Page 29 หากคุ ณ ประสบปั ญ หาขณะใช้ อ ุ ป กรณ์ สามารถขอ ความช่ ว ยเหลื อ ได้ จ ากแหล่ ง ข้ อ มู ล ต่ อ ไปนี ้ : ไปที ่ https://consumer.huawei.com/en เพื ่ อ ดู • ข้ อ มู ล อุ ป กรณ์ คํ า ถามที ่ พ บบ่ อ ย และข้ อ มู ล อื ่ น ๆ...
  • Page 30 การใช้ ง านอะแดปเตอร์ ไ ฟฟ้ า ที ่ ช าร์ จ หรื อ แบตเตอรี ่ • ที ่ ไ ม่ ไ ด้ ร ั บ การรั บ รองหรื อ เข้ า กั น ไม่ ไ ด้ อ าจทํ า ให้ อุ...
  • Page 31 ว่ า อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ทํ า งานอย่ า งถู ก ต้ อ ง คุ ณ ควร ติ ด ต่ อ ศู น ย์ บ ริ ก ารที ่ ไ ด้ ร ั บ การแต่ ง ตั ้ ง จาก Huawei เพื...
  • Page 32 ห่ า งจากร่ า งกายของคุ ณ 0.50 ซม. SAR สู ง สุ ด ที ่ ประกาศ: ค่ า SAR ต่ อ บริ เ วณศี ร ษะ: 0.99 W/kg, SAR ต่ อ บริ เ วณลํ า ตั ว : 1.29 W/kg (NEN-L22) ข้ อ มู ล การรั บ รอง (SAR)
  • Page 33 เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า ของ Wi-Fi Alliance ลิ ข สิ ท ธิ ์ © Huawei 2021 สงวนสิ ท ธิ ์ ท ุ ก ประการ รู ป ภาพและภาพประกอบทั ้ ง หมดในคู ่ ม ื อ ฉบั บ นี ้ ร วมถึ ง...
  • Page 34 เพื ่ อ ทํ า ความเข้ า ใจว่ า เรามี ว ิ ธ ี ก ารในการป้ อ งกั น ข้ อ มู ล ส่ ว นบุ ค คลของคุ ณ อย่ า งไร กรุ ณ าดู น โยบายความเป็ น ส่ ว นตั ว ของเราได้ ท ี ่ https://consumer.huawei.com/privacy-policy...
  • Page 35: 繁體中文

    繁體中文 了解裝置 使用前請先熟悉裝置的基本操作。 開機:長按電源鍵,直至屏幕亮起。 • 關機:長按電源鍵,然後輕觸 。 • 重新開機:長按電源鍵,然後輕觸 。 • 強制重新開機:長按電源鍵 10 秒以上即可強制重新開機。 • 音量鍵 電源鍵/指紋鍵 USB Type-C 插口 卡槽 耳機接口 插卡說明 使用取卡針時請注意安全, 以防戳傷手指或損毀裝置。 • 請保管好取卡針,將其放在兒童無法接觸的地方,以 • 防兒童無意中吞食或戳傷自己。 請使用標準的 nano-SIM 卡,否則可能導致卡托/卡槽 • 損壞或裝置無法識別卡片。 若您使用的 SIM 卡和裝置不符,請聯絡電訊供應商處 • 理。 請參考下圖片完成插卡操作,取出卡托時請使用配套的取卡 針。...
  • Page 36 SIM 卡管理 您可以根據需要來設定預設流動數據卡和撥號卡。 4G 服務需要根據供應商網絡和相關服務安排情況, 才 • 能確定是否支援此功能,請您到供應商門巿或致電供 應商以查詢或啟用功能。 在部分網絡環境和地理位置下, 4G 功能可能會因為供 • 應商網絡頻段干擾而無法使用。 如出現本指引與官方網站不一致的情況,則以官網說 • 明為準。 獲取更多資訊 在使用過程中如果遇到任何問題,您可以透過以下途徑和方 法獲取更多說明資訊。 瀏覽 https://consumer.huawei.com/en 即可查閱產品資 • 訊、產品預載應用程式軟件公告資訊、更多說明以及其他 資訊。 瀏覽 https://consumer.huawei.com/en/support 即可查 • 詢您所在國家和地區的最新聯繫方式。 請前往設定,在搜尋方塊中輸入以下關鍵詞以查詢相關資 • 訊,例如法律資訊、安全性資訊、驗證資訊和憑證標誌。 安全資訊 請在使用裝置前仔細閱讀所有安全資訊以確保安全和正確操 作裝置,並學習如何正確地棄置裝置。 操作及安全 為了防止聽覺受損,請勿長時間以高音量聆聽音 •...
  • Page 37 使用未獲認可或不相容的電源轉接器、充電器或電池可能 • 會損壞裝置、縮短其可用壽命或導致火警、爆炸或其他危 險。 理想工作温度為攝氏 0 度至 35 度。理想儲存温度為攝氏 • -20 度至 +45 度。 起搏器製造商建議在裝置與起搏器之間保持最少 15 厘米 • 的距離,以免對起搏器產生干擾。如您使用起搏器,請於 佩戴起搏器的反側使用裝置,並切勿將裝置置於胸前口袋 內。 避免裝置和電池過度高温及被陽光直接照射,切勿將它們 • 放進或放在加熱裝置上,例如微波爐、焗爐或暖爐。 使用裝置時請遵守當地的法律與法規。若要減低意外風 • 險,請勿在駕駛時使用無線裝置。 飛機飛行時或在登機後,只可根據指引使用裝置。於飛機 • 上使用無線裝置可能會擾亂無線網絡、使飛機操作發生危 險、或違反法律。 請勿在多灰塵或煙霧較多、潮濕、骯髒或靠近磁場的地方 • 使用裝置,以免引起裝置零件或內部電路故障。 為裝置充電時,請確保電源轉接器已插上位於裝置附近並 • 且易於存取的插座上。 不使用充電器時請從電插座及裝置中拔出。 • 請勿在儲存易燃或易爆物品的地方(如油站、油庫或化工 •...
  • Page 38 成。確保裝置與您的身體保持安全距離。 若是身處限定每 10 克人體組織平均射頻能量吸收率 (SAR) 不得超過每公斤 2.0 瓦的國家或地區, 則在靠近您的耳朵或距離身體 0.50 厘米外使用本裝置時符 合射頻規定。已知最高 SAR 值如下。頭部 SAR 值:每公斤 0.99 瓦;身體 SAR 值:每公斤 1.29 瓦。 符合歐盟規範 華為終端有限公司特此聲明:本裝置 NEN-L22 符合《無線電 裝置指令》(2014/53/EU) 的規定。 有關遵從此指令的符合性聲明,可從以下網址獲取: https://consumer.huawei.com/certification 。 法律通知 商標和許可 Android 是 Google LLC. 的商標。 LTE 是 ETSI 的商標。...
  • Page 39 私隱政策 若要更清楚了解我們如何保護您的個人資訊,請於 https://consumer.huawei.com/privacy-policy 參閱私隱政 策。...
  • Page 40: မြန

    မြန် ြ ာ သင့ ် စ က် အ ကြကာင် း ကိ ု သိ ရ ှ ိ ပ ါ စက် က ိ ု အသု ံ း ြမြုြီ ၎င် း ၏ အခမေေံ လု ြ ် ခ ောင် ေ ျက် ြ ျားအခြကာင် း အကျြ်...
  • Page 41 စတင် က ောင် ရ ွ က ် မ ြင် း • ကတ် ထ ု တ ် သ ည့ ် ြ င် က ိ ု အသု ံ း မြုစဉ် သင့ ် စ က် က ိ ု ြမေစ် ြ ိ ခ စရန် သိ...
  • Page 42 စက် အ ေျက် အ လက် ြ ျား၊ ြြကာေဏ ခြးခလ့ ရ ှ ိ ခ သာ ခြးေွ န ် း ြျားနှ င ့ ် အမေားအေျက် အ လက် ြ ျားကိ ု ြကည့ ် ရ န် https://consumer.huawei.com/mm သိ ု ့ သွ ာ းခရာက် ြ ါ။ •...
  • Page 43 လု ံ ခ ြုံ က ရး သတင် း အြျက် အ လက် သင့ ် စ က် ၏ ခဘးကင် း လု ံ ခ ေုံ ြ ှ န ှ င ့ ် ၎င် း သည် ြှ န ် က န် စ ွ ာ လု...
  • Page 44 • စက် ြ စ္ ည ် း အသု ံ း မြုခနစဉ် ခေသတွ င ် း ဥြခေြျားနှ င ့ ် စည် း ကြ် း ြျားအား ခလ့ လ ာြါ။ ြခတာ် တ ေြှ ြ ျားမဖစ် န ိ ု င ် သ ည့ ် အန္...
  • Page 45 သင့ ် စ က် ြှ န ် က န် စ ွ ာ အလု ြ ် လ ု ြ ် ခ ြကာင် း ခသေျာခစရန် အသစ် လ ဲ လ ိ ု ြ ါက Huawei ၏ ေွ င ့ ် မ ြုေျက် ရ တန် ခ ောင် ြ ှ စ င် တ ာသိ ု ့...
  • Page 46 သိ ု ့ ြ ဟု တ ် https://consumer.huawei.com/en/ တဘ် ေ ိ ု က ် သ ိ ု ့ တင် ြ ကည့ ် ြ ါ။ အု္ ရ ာာ် ရ ှ ိ က သာ ပစ္ ည ် း ြျားကိ ု ကလှာ့ ြ ျမြင် း...
  • Page 47 Alliance ၏ ကု န ် အ ြှ တ ် တ ံ ေ ိ ြ ် ြ ျား မဖစ် ြ ါသည် ။ ြူ ပ ိ ု င ် ြ ွ င ့ ် © Huawei 2021။ လု ပ ် ပ ိ ု င ် ြ ွ င ့ ် အ ားလု ံ း ကိ ု...
  • Page 48 ြည် သ ိ ု ့ က ာကွ ယ ် ခ ြးထားြု ံ က ိ ု ြိ ု ြ ိ ု သ ခဘာခြါက် န ားလည် ခ စရန် သီ း သနန ် ြ ူ တ ါေကိ ု https://consumer.huawei.com/privacy-policy တွ င ် ြကည့ ် ြ ါ။...