Download Print this page
Plantronics Voyager 510 Quick Start Manual
Plantronics Voyager 510 Quick Start Manual

Plantronics Voyager 510 Quick Start Manual

Plantronics voyager 510: quick start
Hide thumbs Also See for Voyager 510:

Advertisement

Plantronics Inc
345 Encinal Street
Santa Cruz, CA 95060 USA
Tel: (800) 544-4660
www.plantronics.com
©2005 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, Plantronics and the logo design combined, IntelliStand, and Voyager
are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. The Bluetooth name and the Bluetooth trademarks are owned by Bluetooth SIG,
Inc., and are used by Plantronics, Inc. under license. Patents U.S. 5,210,791 and Patent Pending. Printed in USA
69299-01 (3.05)
VOYAGER
510
BLUETOOTH
®
HEADSET
Quickstart Guide
Guía de inicio rápido
Guide rapide de mise
en route
Manual do Utilizador

Advertisement

loading

Summary of Contents for Plantronics Voyager 510

  • Page 1 ©2005 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, Plantronics and the logo design combined, IntelliStand, and Voyager are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. The Bluetooth name and the Bluetooth trademarks are owned by Bluetooth SIG, Inc., and are used by Plantronics, Inc. under license. Patents U.S. 5,210,791 and Patent Pending. Printed in USA 69299-01 (3.05)
  • Page 2 Para mais ajuda, assistência ou la compatibilidad, consulte la tarjeta informações de suporte, consulte de garantía del producto o visite o cartão da Garantia do produto, www.plantronics.com. ou visite www.plantronics.com. 510. Ce ™ ® US 1 510. Este produto ™...
  • Page 3: Power On/Off

    L’Indicateur d’état est rouge lors du illuminated red while charging and chargement et devient bleu une fois le change to blue when the headset is micro-casque complètement chargé. Le fully charged. The headset must be micro-casque doit être chargé pendant charged for a minimum of 20 minutes une durée minimale de vingt minutes...
  • Page 4: Bluetooth Pairing

    : Vous pouvez également vous reporter au guide de You can also refer to your phone user l’utilisateur de votre téléphone ou visitez guide or visit www.plantronics.com. le site www.plantronics.com. Antes de utilizar el auricular por Antes de utilizar o auricular pela...
  • Page 5: Using Your Headset

    Handsfree Profile. Refer to los teléfonos admiten esta función. your phone user guide for additional Consulte la guía del usuario del information or visit www.plantronics.com. teléfono para obtener más información o visite www.plantronics.com. Call Transfer back to phone – To...
  • Page 6 Consulte o manual do utilizador do consultez le guide de l’utilisateur telefone para obter mais informações de votre téléphone ou visitez le site ou visite www.plantronics.com. www.plantronics.com. Transferir chamada novamente Transfert d’un appel vers votre para o telefone – Para transferir téléphone –...
  • Page 7 La ilustración muestra el cambio de Slide the headset over and behind your Glissez le casque sur la tête et ear. Then, press gently towards your derrière l’oreille. Appuyez doucement ear for a snug fit.
  • Page 8: Online Product Registration

    If this equipment does cause harmful interference NOTE: Modifications not expressly approved by to radio or television reception, which can be Plantronics, Inc. could void the user’s authority to determined by turning the equipment off and on, the operate the equipment.

This manual is also suitable for:

Voyager 510 - quick start guides