Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONER
分体褂壁式房间空调器
使 用 说 明 书
OPERATING INSTRUCTIONS
MSH-LD19VD-H1
由于处置错误将造成死亡、重伤或财产损失的
警告
可能性很大。
由于处置错误,可能造成空调机不能正常使用
注意
或造成损失。
Incorrect handling could cause a serious
hazard, such as death, serious injury, property
WARNING
loss etc. with a high probability.
Incorrect handling could make the conditioners
not working normally or causing damage.
CAUTION
非常感谢您选用三菱电机房间空调器。
· 为了确保正确安全地使用本机,在使用前,务必请先阅读过说明书。读过以後请妥善保存,以备必要时查阅。
· 购买机器时,须在出售店收取记载有「购买日期·店名」的有效证明。
· 顾客请不要自己安装机器(自行安装,将不能保证安全和功能)。
Thank you very much for purchasing this Mitsubishi room air conditioner.
To use this unit correctly and safely, be sure to read this instruction manual before use. Keep this manual carefully for later reference.
Be sure to receive a guarantee card from your dealer and check that the purchased data and shop name,etc.are entered correctly.
This air conditioner should not to be installed by the customer (Safety and performance functions cannot be assured).
ADVANCED AND EVER ADVANCING
安全事项
各部件名称
操作前的準备工作
"I FEEL..."(体感...)自动运转
用户自己选择运转模式时(製冷·除湿·製热)
风速·风向的调节
超远送风
凉感运转(健康·舒适·省电运转)
定时器设定(定时关·定时开)
长期不使用时
室内机组的清理
茶精清新网的清理
在请维修人员之前,请再次检查以下项目
当您认为「发生故障?」时
安装·移机·检查
技术性能表
SAFETY PRECAUTIONS
NAME OF EACH PART
PREPARATION BEFORE OPERATION
"I FEEL..." AUTO OPERATION
MANUAL OPERATION (COOL, DRY, HEAT)
AIR FLOW VELOCITY AND DIRECTION ADJUSTMENT
LONG OPERATION
ECONO COOL OPERATION
(HEALTHY, COMFORT, ECONOMICAL OPERATION)
TIMER OPERATION(OFF TIMER . ON TIMER)
WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT
GOING TO BE USED FOR A LONG TIME
MAINTENANCE
CLEANING THE CATECHIN FILTER
BEFORE CONTACTING THE SERVICEMAN,
CHECK THE FOLLOWING AGAIN
WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURED
INSTALLATION, RELOCATION AND INSPECTION
SPECIFICATIONS
MITSUBISHI ELECTRIC
CONTENTS
1
5
7
9
11
13
15
16
17
18
19
20
21
22
24
25
26
30
32
34
36
38
40
41
42
43
44
45
46
47
49
50

Advertisement

loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric MSH-LD19VD-H1

  • Page 1 MITSUBISHI ELECTRIC ADVANCED AND EVER ADVANCING SPLIT-TYPE AIR CONDITIONER 分体褂壁式房间空调器 使 用 说 明 书 OPERATING INSTRUCTIONS MSH-LD19VD-H1 目 录 安全事项 各部件名称 操作前的準备工作 “I FEEL…”(体感…)自动运转 用户自己选择运转模式时(製冷·除湿·製热) 风速·风向的调节 超远送风 凉感运转(健康·舒适·省电运转) 定时器设定(定时关·定时开) 长期不使用时 室内机组的清理 茶精清新网的清理 在请维修人员之前,请再次检查以下项目 由于处置错误将造成死亡、重伤或财产损失的 当您认为「发生故障?」时 警告 可能性很大。 安装·移机·检查 技术性能表...
  • Page 2 安全事项 警 告 使用前,一定请先详读此「安全事项」。 这里所示的注意事项,是有关安全的非常重要的内容,一定请 禁止在电源线的中途引线或延长电源线及 遵守。 禁止使用多孔插座。 文中所用“符号”的意思如下。 可 能 因 接 触 不 良 、 绝 缘 不 良 、 超 过 容 许 电 流 量而会引起火灾、触电危险。 绝对不可做。 一定请按指示做。 一定要接地线。 一定请拔下电源线插头。 禁止踩到室内/室外机组上面或在它们 上面堆放东西。 请小心触电的危险。 清 除 电 源 插 头 上 的 灰 尘 , 接 插 稳 禁止插进指头或棒条等。...
  • Page 3 安全事项 警 告 运转中,禁止拔下电 禁止在进风,排风口或出 禁止拉电源线。 源插头。 风口插入手指或棒条。 要卸下电源线时,须抓着插头拔 里面有高速旋转的风扇,会造成人 ·可能发生火花,引起火灾事故。 下。因为可能拉断电源线中的一部 身伤害。 分芯线而有引起火灾的可能。 用户不可自己进行修理或 打扫时,应停止运转,拔 禁止用水洗刷空调机。 下电源插头。 移设。 机器中如果进水,会降低绝缘性能, 因为若处理不当,将可能引起火灾、触 因为运转中,有高速旋转着的风扇 有发生触电的危险。 电、机器的掉落而造成伤人或漏水。请 可能伤人。 与出售店或技术服务中心联系。 发觉异常时(有烧焦味等),应立 禁止用潮湿的手去操作开 不要自己安装机器。 关。 刻停止运转,拔去电源插头。 发觉异常而继续运转下去时,将引 因为若安装不当,将可能引起火灾、 ·有触电的危险。 起故障。请与出售店或技术服务中 触电、机器的掉落而造成伤人或漏水。 心联系。 请与出售店或技术服务中心联系。...
  • Page 4 安全事项 警 告 和燃烧器具一起使用时,应该时常换气, 不要长时间让冷风直吹肌肤。 保持充足的通风。 ·可能会损害身体健康。 ·可能产生氧气不足的现象。 在拆卸茶精过滤网时,小心不要碰到室内机 装、卸面板时、禁止站在不稳固的脚 台 组的金属部分。 上。 ·可能跌倒受伤。 ·有被刮伤的可能。 禁止燃烧器具放在风直接吹到的地方。 禁止用杀虫剂·可燃性喷雾材料喷吹。 ·可能引起火灾、机身变形。 ·可能引起燃烧器具的不完全燃烧。...
  • Page 5 安全事项 警 告 注 意 长期不使用机器时,应拔下 禁止开着门窗,及在高湿度状况 ·安装机器,请与购买机器的出 电源插头。 售店或技术服务中心联系。 下作长时间的运转。 ·因积聚灰尘而有引起火灾的危险。 开冷气时,若在高湿度(80%以上)下 必须接地线。 作长时间连续运转,空调机可能有冷 凝水滴下,从而浸湿弄污室内家具。 空调插座应连接有专门接地线,地切 线勿接到煤气管、自来水管、避雷针 导线、电话接地线上。 如果没有接地线或地线没有连接好, 可能引起触电事故。 在使用前请务必确认是否有接地线或 接地线是否按要求连接。 禁止站到室外机组上去,或 某些安装场所(例如湿气高的地方 在上面堆放东西。 等),须安装漏电断路器。 禁止当其它特殊用途。 ·可能跌下受伤。 若不装漏电断路器,便可能有 触电的危险。 不能作为保存精密机器、食品、动植 物、美术品的用途。 因为有降低保存品质量的可能。 禁止安装在有可能泄漏腐蚀性、 可燃性气体的地方。 万一发生漏气而聚集在机组周围时, 便有发生爆炸或损坏机器的危险。 安装台如果已陈旧不堪, 禁止在风直接吹到的地方放置 不可置之不理。...
  • Page 6 各部件名称 室内机组 前面板 进风口 茶精清新网(绿色) 电源插头 左右导风板 遥控器信号接收部 上下导风板 遥控器 操作部 显示部 (打开前面板时) 运转指示灯 应急运转开关 遥控器信号接收部 室外机组 进风口 (里面 及 侧面) 配管 排水软管 排风口 排水口...
  • Page 7 各部件名称 遥控器 信号发射部 操作显示部分 运转/停止 ON/OFF WARM COOL (开/关)按钮 温度按钮 上下风向控制按钮 风扇速度控制按钮 STOP 定时关按钮 VANE MODE START 运转模式选择按钮 定时开按钮 ECONO COOL WIDE VANE 凉感控制按钮 小时按钮 分钟按钮 LONG MIN. (时间设定按钮) 广角送风按钮(左右导风板按钮) 时钟设定按钮 RESET CLOCK 超远送风按钮 复位按钮 上 盖 卸下正面盖子...
  • Page 8 操作前的準备工作 自动重新启动功能 遥控器 该机型具有自动重新启动功能,但在工厂出货时,此功能 移去前盖,装入电池,重新装好前盖板。 设为关闭。如您需要使用自动重新启动功能,请与技术服 务中心联系。 先插入电池的负极。检查 自动重新启动功能就是... 电池的极性是否正确。 当使用遥控器控制室内机组时,记忆体记忆运转模式,设定温 先插入电池 度和风扇速度。如果运转过程中发生断电或关闭了主电源, 的负极 当电源恢复後,“自动重新启动功能”会自动启动机器并以断 电前用遥控器设定的模式运转。 按下复位按钮。 室内机组 用尖细东西按下 如果 入 将电源插头插入插座,将拨动开关推到开的位置。 如果复位按钮未按 下,遥控器不能正 常使用 按下 时钟 设定按钮 插头不 能松动 用尖细东西按下 警告 须清除电源插头上的灰尘,确实插头稳固。 如果附着有灰尘或插座不良时,将有发生火灾、触电的危险。 按下小时与分钟按钮(时间设定按钮)设 置当前时间 每按一下 小时 按钮,时间增加1小时。 每按一下 分钟 按钮,时间增加1分钟。 再次按下...
  • Page 9 操作前的準备工作 遥控器不能使用时(应急运转) 遥控器使用注意事项 当遥控器的乾电池用完了电,或遥控器故障时,可利用本 信号可到达范围是对着室内机组正面的直 线 距离6米以 ● 机上的应急运转开关应急控制运转。 内。 按下应急运转开关。 按下按钮时,室内机组将发出“哔!”或“哔哔!”的接收 ● 每按下一次按钮,即作应急冷气→停止的顺序变化。 了信号的声音。 应急运转开关一旦按下,机组将试运转30分钟後切换到应 急方式。 如果没此响声时,请再作一次按钮操作。 遥控器必须小心使用。 ● 如果让它掉落地上,随便投掷,或浸了水则可能出现不能 发送信号的情况。 不要用力拧扭遥控器,或用较强外力故意或作故意压迫遥 ● 控器,这样做可能会损坏其内部部件。 电 池 应急方式如下详述。 更换乾电池的标準 温控在测试运转30分钟内不起作用,而且机组处于连续运 信号机组难以接受到信号,或显示变淡时,便请更换两个 转状态。试运转时风扇速度设置为高速并在30分钟後切换 7号碱性电池(LR03)。 到中速。 电池必须2个同时更换,且须属同种电池。 ● 运转模式 制冷 制热 不要使用充电式电池。 ●...
  • Page 10 “I FEEL...”(体感...)自动运转 要选择体感自动运转时 按下 按钮。 在 “(I FEEL...(体感...))”自动运 显示 (自动运转)时,空调机即 转模式下,一次操作就可自动使室内环 境条件达到最佳状态。 可自动地控制为最适当的温度。 要停止时 ● 请按下 按钮。 开始运转後大约经过15分钟, 如果你仍感到太热时, 要降低温度时,可按下 按钮。 按一次,大约下降1℃。 如果您仍感到太冷时, 。 要升高温度时,可按下 按钮 按一次,大约上升1℃。 注 意 MODE 不显示自动运转时,请按 按钮以设定自动运转模式。 每按下一次,运转模式即按照 (自动运转)→ (製冷)→ (除湿)→ (制热)的顺序的变化。 STOP MODE VANE START WIDE VANE ECONO COOL...
  • Page 11 “I FEEL...”(体感...)自动运转 自动运转的结构 运转模式选择(製冷、除湿、製热) 开始运转时,将根据室温自动地设定製冷或除湿运转,但在停 机後2小时以内再运转时,则将与上次运转进行同样内容的运 转。一旦设定好运转内容後,室温虽有变化也不受影响。 如果不喜欢运转内容,可按下 按钮,再选择适当的 室温 运转内容。 大约在25℃以上时→製冷 MODE 大约在13℃~25℃→除湿 大约在23℃以下时→制热 体感自动运转内容 目标温度的标準(初期状态) 开始运转时的室温 运转模式 大约25℃以上 製冷 大约24℃ 大约13℃~25℃ 除湿 初始室温减去2℃ 大约23℃以下 制热 大约26℃ 注意 製冷:室温高于设定温度2℃以上时,因空调正运转以达到目标(设定)温度,设定温度可能不能改变。请耐心等待, 直至室温高于设定温度2℃以内时再进行操作。 製热:室温低于设定温度2℃以上时,因空调正运转以达到目标(设定)温度,设定温度可能不能改变。请耐心等待, 直至室温低于设定温度2℃以内时再进行操作。 室内机组的显示内容 室内机组右边的运转指示灯指示运转状态。 点亮 不亮 运转指示灯 指示灯 运转状态 目标温度与室温的差异...
  • Page 12 用户自己选择运转模式时(製冷·除湿·製热) 要选製冷·除湿·制热模式时 请按下 。 选择运转模式, 可细微地调节温度或风向 按下 选择运转模式。 每次按下按钮,运转模式即作 (自动运转)→ (製冷)→ (除湿)→ (制热)顺序的变化。 要停止时 ● 请按下 。 运转模式设定以後,只要按下 按钮,空调机即以设定模式 进行运转。 ON/OFF WARM COOL 要改变温度时 STOP 要降低温度时,请按下 按钮。 START MODE VANE 每次按下按钮,温度将下降 ECONO COOL WIDE VANE 1℃。 LONG MIN. 要升高温度时,请按下 按钮。 RESET CLOCK 每次按下按钮,温度将上升...
  • Page 13 用户自己选择运转模式时(製冷·除湿·製热) 使用空调须知 如何让製冷运转更有效率 製冷 ③室外机组安装在不易受   ②在窗玻璃上贴市售的热线 ①关紧窗户,放下窗帘,减少 遮蔽用薄膜,也可减少进 太阳直射的地方。 日照量。 入室内的热量。 製热 有益健康的暖和度,其关键是和外界的温度差! 要进行制热运转时的温度设定,应和外界温度不要相差太大。虽然随地区而不同,但是,一般 可把设定温度定在20℃~24℃。 除湿 70%是人们感觉舒适的湿度分歧点。 人觉得闷热,是因为空气中的水蒸气含量多,即湿度高的关係。湿度受温度、风影响。一般认为 人感到最舒适的湿度条件是夏季60%~75%,冬季55%~70%。 注 意 热泵型空调器制热原理:机器通过冷媒循环从室外空气中吸收热量并将其传送到室内从而加热房间内的空气,其制 热的能力随室外气温降低而下降。 如室外温度变得很低,请与其它取暖设备一起使用。...
  • Page 14 风速·风向的调节 要改变风速 风向时 ● 要改变风速时,请按下 按钮。 选择喜欢的风速与风向 每次按下按钮,即按照 (弱)→ (中)→ (强)→ (自动)顺序改变风速。 要使整个房间都降温时,请用 (强)模式(製冷时)。 ● 如果空调机的运转声音乾扰休息,就可选择 (低速)档。 ● 要改变上下的风向时,请按下按 钮。 每次按下按钮,即按照 (1)→ (2)→ (3)→ (4) ON/OFF WARM COOL → (5)→ (摆动)→ (自动)顺序改变上下风向。 STOP 上下风向的推荐范围 START MODE VANE ECONO COOL WIDE VANE 平常请用...
  • Page 15 风速·风向的调节 自动风向 VANE 当用 按钮把风向设定为自动 时,将根据运转模式自动地决定上下导风板的位置进行最有效率 的运转。 (1) 製热运转时 吹出的空气温度较暖和时,将朝 吹出的空气温度较低时,将成 下吹出。 水平方向吹出。 (2) 製冷·除湿时 将以水平方向吹风。 WIDE VANE 按 按钮改变左右风向。 每按一次键,左右导风板的角度按以下顺序变化。 (摆动) 摆动送风 使用摆动送风运转,可使风到达房间每个角落。 左右送风范围 製冷·除湿 。 约100 製热 。 约150 注意 使用遥控器调节左右风向时,如果手动调节左右导风板,可能会引起故障。...
  • Page 16 超远送风 要选择超远送风时 运转中,请进行如下操作 LONG 按下 按钮。 风扇速度提高 风扇速度设置为自动时,风扇速度高于室 温与设定温度所决定的速度。 此外,上下导风板转向长距离位置。 超远送风运转机制 如下例所示,左右寻风板设置为  前 製冷/除湿 製热 风扇速度:提高 实心箭头:使用超远送风时 虚心箭头:未使用超远送风时 要取消时 ● LONG 请再按一次 按钮。 注 意 按以下按钮也会取消超远送风方式。 按   按钮 ECONO COOL 按    按钮(仅当制冷时) 即使使用超远送风时,因空调安装位置不当,气流也可能达不 到超远。 此时,按   按钮将风扇速度设置为高速档,然後按 按 钮。 运转模式选择按钮、   风速按钮、   广角送风按 钮、温度按钮与开/关定时器可继续使用。...
  • Page 17 凉感运转(健康·舒适·省电运转) 要选择凉感控制模式时 在冷运转中,请进行如下操作 要享受健康、舒适、省电的製 冷运转时,请使用此模式。 ECONO COOL 按下 按钮。 选择以凉感控制模式运转的空调机,将根据室内机出风口 温度控制上下导风板作周期性地自动摆动。 另外,设定温度也从製冷运转时自动升高2℃。 要解除时 ● ECONO COOL 请再按一次 按钮。 什麽叫凉感控制? 凉感控制将以往空调的室温控制改变为体感控制。空调运转 开始後的前十分钟,室内机大部分时间向下送风,对人的活动区 域集中降温。随後向上送风,对整个房间进行降温。同时根据室 内机送风口的温度,间歇性的向下送风,给人体以冷风刺激。送 风口温度低时,向下送风时间短;送风口温度高时,向下送风时 间长,这样可以防止过冷,也防止了以往空调长时间向下对人体 吹风造成的空调病。凉感控制的室温变化虽与以往空调相同,但 因人体降温先于房间降温,且有间隔性的凉风刺激,所以即使室 温比以往空调高2℃,也能得到同样凉爽、舒适之感。(如以凉 感控制模式运行时的室温26℃,与以往空调24℃的凉感相同) 省电效果达到20%。 注 意 凉感控制模式仅在製冷运转时可使用。 LONG 在凉感控制模式运转中,按下 按钮、 或变更运转模 式,凉感控制解除。 按钮、 过暖按钮、 过冷按钮、定时开/关可继...
  • Page 18 定时器设定(定时关·定时开) 如何设置定时器开 定时器 START 运转时按 按钮。 每按一下按钮,定时开方式在 开/关方式交替变化一次。 可预设在就寝後或您回家时或起 床时开·关空调器。 MIN. 使用 与 按钮设置定时器时间。 每按一下 按钮,时间延长1小时, MIN. 每按一下 按钮,时间延长10分钟。 解除定时器: START 按下 按钮。 如何设置定时器关 STOP ON/OFF WARM COOL 运转时按 按钮。 每按一下按钮,定时开方式在 开/关方式交替变化一次。 STOP MIN. MODE START VANE 使用 与 按钮设置定时器时间。 ECONO COOL WIDE VANE 每按一下...
  • Page 19 长期不使用时 要再开始使用时 长期不使用时 清扫茶精清新网, 并 装回本机。 实施风扇运转3~4小时,让空调机内完全乾燥。 (清扫的方法,请参看20页) 要进行风扇运转时,请设定为製冷运行模式 并选择最高设定温度。 必 须 清 扫 乾 净後再装上 室内及室外机组的进风口、排风口,须确认是否 关掉电源开关,然後拔掉电源线插头。 被遮蔽了。 警告 长期不使用机器时,应拔下电源插头。 因为可能堆积灰尘而引起火灾。 取出遥控器中的电池。 确认接地线是否牢固。 警告 要接地线。 警告 地线不可接在煤气管、自来水管、避雷针、电话线上面。 为防止漏液,遥控器长期闲置时请取出电池。 若无接地线或不按要求接地线,可能有触电危险。...
  • Page 20 室内机组的清扫 清扫之前 室内机组的清扫 关掉电源开关,拔下电源插头。 请用软布乾擦 警告 清扫时,必须停止运转,拔下电源插头并关掉电源开关。 禁止使用汽油、苯、稀释液、磨粉、洗涤剂、杀虫剂等会损坏空 因为运转中,高速旋转中的风叶,可能造成人身伤害。 调器的物品清扫机器。 警告 打开前框不要超过水平位置防止掉落受损 如果拉下前框的搭扣,前框可能掉落。 不要超过 转动范围 如果前框掉落,如下所示安装。 一手保持前框水平,另一手将搭扣依次插入室内机组顶部的左边右边和中间的凹槽并到位①,然后闭合前框②。 清扫时不要立在不稳定的支撑上,以防跌倒受伤。...
  • Page 21 茶精清新网的清扫 清扫时,只可将前面板打开到如图示位置,不要打开到水平位置。水平位置时,前面板将会脱落下来。 茶精清新网的清扫(两星期一次为标准) 用水洗涤过後,放在阴凉处待乾才能使用。 卸下茶精清新网。 茶精清新网,禁止利用直射阳光或用火烘乾。 打开前面板,卸下 茶精清新网 茶精清新网 注意 拆卸茶精清新网时,请注意别碰到室内机组的金属部分,因 为有被刮伤的可能。 卸下的茶精清新网,可用吸尘器清扫或用水洗涤乾净。 安装茶精清新网。 如果茶精清新网太脏了,可用加入中性洗涤剂的温水溶 液洗刷。 禁止用热水(大约50℃以上)清洗,以免变形。 安装(装入) 茶精清新网的作用:从绿茶中分解的茶精成分,能清除香烟、汗水等的臭味,更能抑制细菌的产生,成长,繁殖。 (依照日本纺织检查协会,纤维产品的定量抗菌性试验方法。)
  • Page 22 在请维修人员之前,请再次检查以下项目 完全不运转? 製冷运转无法製冷? 遥控器不显示,遥控器不靠 近机器便不起作用。 进行下一步检查! 进行下一步检查! 电源开关或保险丝是否切断了。 温度调节是否适当。 乾电池是否没有电了。 乾电池的(+)、(-)电极是否装 空气过滤网是否脏了。 反了。 是否设定着「定时开状态」。 室外机组的排风口、吸气口是否 被遮蔽了。 进 行 下 一 发生停电时? 步检查! 空调机处于停止状态。通电後,请再按 运转/停止按钮。 检查上述各项目後,如果问题仍不能解决时,请立即停止使用,并与机器的出售店或技术服务中心 进行联系。 在要求维修之前,请注意下列情况。 在使用电子式荧光灯的房间里,有 打雷时,请停止运转并拔下电源插头 在无线电广播电波弱的地方,可能 可能不能接收遥控信号。 或关掉电源开关器。否则,可能有损 在空调机运转着的时候,收听短波 害空调电气部件的危险。 广播会有噪声。...
  • Page 23 当您认为「发生故障?」时 是否出了故障? 答 案(不是异常) 虽然,重新开机运转,可 是室外机大约3分钟内并 这是根据微型电脑的指示以保护空调机的 不启动。 现象,请放心等待。 刚开始始运转时,不 正在准备能吹出足够温暖的风,就这样请 会马上就吹风 等候。 制热运转中,有时要 停止运转约10分钟。 正在溶化室外机组上的结霜。(除霜运转)最长 10分钟就完了,就这样请等候。 (户外气温低而湿度又高时,便会结霜。) 发出“哔嘘!”的声音。 因温度变化,前面板发生膨胀、收缩引起的 摩擦声音。 房间里有臭味儿。 这是空调机吸取墙壁、地毯、家具、衣服所 含霉味而吹出到空气中的现象。 附在室内机组热交换器上的水分再蒸发时, 除湿( )运转中, 湿度便会上升。为了抑制此现象,当室温已 风扇停止了。 充分下降时,室内机组的送风运转便会自行 停下来。...
  • Page 24 当您认为「发生故障?」时 答 案(不是异常) 是否出了故障? 听到像流水的声音。 这是空调内部的制冷剂在流动的声音。 附着在热交换器上的水滴汇流声。 附着在热交换器上的结霜溶化声。 除湿或製冷运转中,向下送风一个小时之後,为防滴 运转中, 水而自动将上下导风板调整到水平位置继续送风。 自行改变风向。 制热运转中,如果吹出空气的温度较低,或是在除霜 运转时,将自动地设定水平方向吹出。 可从室内机组听到“咯 嗒咯嗒”声音。 这是风扇或压缩机开关正在切换(接通/断开) 的声音。 室内机发出“布嘘!”声。 这是空调机启动或停止冷媒流动的声音。 通/断风扇或压缩机的开关的声音。 冷气运转中,管道或管道接头部分将因冷却而引起水 室外机组有漏水现象。 份冷凝。 这是因为在制热运转时或除霜运转时,会流出溶化的 水或水蒸汽的缘故。 因为制热运转中会滴下附着在热交换器上的水分。 房间不能 排风扇或液化炉具使用时,製冷负荷加重,导致製冷 充分製冷或製暖。 效果不足。 室外气温太高或太低时,製冷或制暖效果不足。 左右导风板的 摇摆送风暂停,15秒後重 这是使左右导风板的摇摆送风正常运转所致。 新启动。...
  • Page 25 安装·移机·检查 安装场所 禁止安装在如下的场所。 电视机或收音机等无线接受设备需距离室外机3米以上,如 有可能泄漏可燃性气体的地方。 这样还有明显信号干扰时,可再加长相互间距离,以提高接 注意 受质量。 禁止安装在有可能泄漏可燃性气体的地方。 因为万一泄漏的气体聚集在机组周围,将有引起爆炸 的可能。 在电波信号较弱的地方,使用无线接受设备(电视机/收 为了避免受荧光 倒相荧光灯 灯的影响,须尽 音机等)如发生信号明显受干扰时,建议另购信号放大 可能距离远些安 墙壁等 装。 器,以提高接受质量。 干燥而通 风良好的 为 防 止 图 象 有很多机油的地方。 地方 干 扰 和 噪 声 , 须 距 离 海边等盐份多的地方。 1 米 以 上 安 1米...
  • Page 26 技术性能表 MSH-LD19VD-H1 制品名 I 类 防触电保护 220V~50Hz 电源 5.60 製冷量(kW) 6.20 製热量(kW) 2.00 製冷输入功率(kW) 1.89 製热输入功率(kW) 製冷输入电流(A) 8.60 製热输入电流(A) 780/900 循环风量(製冷时/製热时)(m 加液量(kg) 45/37 製冷时(高速档/低速档) 室内噪声 45/37 (dB(A)) 製热时(高速档/低速档) 50/52 室外噪声(製冷时/製热时)(dB(A)) 室内净重(kg) 室外净重(kg) 325×1100×261 室内尺寸高×宽×深(mm) 655×860×330 室外尺寸高×宽×深(mm) 标准配管 长(m) 2.74 排气侧允许工作过压(MPa) 1.01...
  • Page 27 safety precautions WARNING Be sure to read these safety precautions before use. Since these cautionary items shown here are important for safety, be sure to observe them. Marks and their meanings Do not connect using branched outlet or an are as shown below. extension cord,and do not attach many loads to one electric outlet.
  • Page 28 safety precautions WARNING Do not insert your finger or stick,etc. Do not disconnect/connect the Do not pull the power cord. power plug during operation. into the air inlet/air outlet. ● Hold the power plug to disconnect ● This may cause a fire due to sparks, ●...
  • Page 29 safety precautions WARNING Do not expose the skin to cool air directly for long Ventilate well when used together with a time. stove,etc. ● This could damage your health. ● An oxygen shortage may occur. Do not step onto an unstable bench when attaching/ When the air filter is to be removed,do not touch detaching the panel.
  • Page 30 name of each part CAUTION WARNING When the unit is not going to be Do not operate for a long time in high ● Consult your dealer or service center for used for a long time,disconnect the humidity,e.g.leaving a door or window installing the air conditioner.
  • Page 31 name of each part Indoor unit Front panel Air inlet Catechin filter (Green) Power plug Remote control receiving section Vertical vane Horizontal vane Remote controller Operation section Display section (When the front panel is opened) Operation monitor lamp Emergency operation switch Remote control receiving section Outdoor unit Air inlet (back and side)
  • Page 32 name of each part Remote controller Signal transmitting section Operation display section ON/OFF ON/OFF button WARM COOL TEMPERATURES button HORIZONTAL VANE CONTROL button FAN SPEED CONTROL button STOP TIMER OFF button OPERATION SELECT button VANE MODE START TIMER ON button ECONO COOL WIDE VANE ECONO COOL button...
  • Page 33 preparation before operation REMOTE CONTROLLER AUTO RESTART FUNCTION Remove the front lid and insert batteries, and This unit has AUTO RESTART FUNCTION, but then reattach the front lid. when it is leaving factory, this function is set off. If you need this AUTO RESTART FUNCTION, please contact with the Service Center.
  • Page 34 preparation before operation Notes for using the remote controller WHEN THE REMOTE CONTROLLER CANNOT bE uSED (Emergency operation) The range that the signal can reach is about 6m when pointed ● at the front of the indoor unit. when the batteries of the remote controller run out or when the button is pressed, one or two beeps will be heard from ●...
  • Page 35 "I FEEL..."AUTO-OPERATION TO SELECT "I FEEL..." AUTO-OPERATION Press the button. When the " (I feel...)" is displayed,the air conditioner is automatically controlled at the optimum temperature. With the (I FEEL...) auto-operation mode,the optimum room condition To stop operation ● can be set automatically by one-touch operation.
  • Page 36 "I FEEL..."AUTO-OPERATION DESCRIPTION OF "I FEEL..." MODE Details of operation(COOL 、DRY and HEAT) According to the room temperature when the operation starts, the operation mode is automatically selected between COOL 、 and HEAT. However, when operation is started again within 2 hours after the operation is stopped, the same operation mode before it is room temperature: stopped is selected.
  • Page 37 manual operation (cool, Dry, heat) To select the"COOL","DRY"OR"FAN"MODE Press the button. With this operation mode,the temperature and airflow direction can be finely adjusted by selecting the operation mode. Select the operation mode by pressing the button. Each time the button is pressed,the operation mode is changed is sequence,from "I FEEL…","COOL","DRY"to"HEAT".
  • Page 38 manual operation (cool, Dry, heat) CONVENIENT INFORMATION For effective cooling COOL Paste a heat shield film Block the outdoor unit from ② ③ Close the windows and pull down ① (generally available) on the direct sunlight. This saves blinds. Sunshine is reduced and window.
  • Page 39 AIR FLOW VELOCITY AND DIRECTION ADJUSTMENT HOW TO CHANGE THE AIR FLOW VELOCITY AND DIRECTION To change the AIR FLOW velocity,press the button. AIR FLOW velocity and direction can be selected as required. Each time the button is pressed,fan speed is changed in sequence,from [Lo] [Med]...
  • Page 40 AIR FLOW VELOCITY AND DIRECTION ADJUSTMENT Auto air flow direction control operation When the AUTO mode is selected with the button, the position of the horizontal vane are automatically set to correspond to the operation mode to perform effective operation. The AIR FLOW blows level The AIR FLOW blows downwards (1) HEAT...
  • Page 41 LONG OPERATION HOW TO USE LONG OPERATION Perform the following operations while the unit is operating. For AIR FLOW to reach a Long distance, use the LONG long operation. Press the button. The fan speed increases. When the fan speed is set to (AuTO),the fan speed is higher than a fan speed determined by the room temperature and the set temperature.
  • Page 42 econo cool operati o n (healthy, comfort, economi c al operati o n) TO SELECT ECONO COOL OPERATION Perform the following operations while the unit is operating. Use this operation when you want LONG Press the button to be comfortable in cool mode When the ECONO COOL operation is selected in COOL even with energy saved.
  • Page 43 timer operation (off timer·on timer) HOW TO SET THE ON TIMER START TIMER Press the button during operation. Each time this button is pressed, the operation mode is alternates between ON and OFF. It is convenient to set the timer for the time when you go to bed, when you get home, when you buttons set the time of timer.
  • Page 44 when the ai r conDi t i o ner i s not goi n g to be useD for a long ti m e When it is not going to be used for a long time: When the air conditioner is to be used again: Perform FAN operation for 3 or 4 hours to dry the Clean the air filter and install it in the indoor unit .
  • Page 45 maintenance Before starting maintenance Cleaning the indoor unit Turn off the breaker, then dis-connect the power Clean using soft dry cloth. plug. CAUTION When the unit is to be cleaned,switch it off and turn off Do not use gasoline benzine,polishing powder,detergent and the breaker.Since the fan rolates at high speed during insecticide,or the unit may be damaged.
  • Page 46 CLEANING THE CATECHIN FILTER When the front panel is to be opened,do not open it up to the level position.If you do,the front panel may come off. Cleaning the catechin filter. (about once every 2 weeks) Remove the catechin filter. After washing with water,dry well in the shade.
  • Page 47 before contacti n g the serVceman, c hecK the followi n g agai n The air conditioner cannot Cannot be cooled Display of the remote controller does be operated. sufficiently. not appear.The remote control signal cannot be received if it is not near the Check the following.
  • Page 48 when you thinK that trouble has occureD ANSWER (not a malfunction) QUESTION The air conditioner cannot be operated about for 3 This protects the air conditioner by instructions from minutes when re-started. the microprocessor. Wait. Air does not flow out quickly in the heating Please wait as the conditioner is preparing to blow operation out warm air.
  • Page 49 when you thinK that trouble has occureD ANSWER (not a malfunction) QUESTION This is the sound of refrigerant flowing inside the air The sound of water conditioner. flowing is heard. This is sound of condensed water in the heat- exchanger flowing. This is the sound of the heat-exchanger defrosting.
  • Page 50 INSTALLATION,RELOCATION AND INSPECTION 安装场所 INSTALLATION PLACE Avoid installing the air conditioner in the following places. TV set,radio or other wireless receiver should be 3m or Where flammable gas could leak. more away from the outdoor unit.However,if there still CAUTION is signal disturb,the distance should be lengthened. Do not install the unit where flammable gas could leak.
  • Page 51 Model MSH-LD19VD-H1 Electric-shock proof protection I Type Power supply 220V~50Hz Cooling capacity (kW) 5.60 Heating capacity (kW) 6.20 Cooling power input (kW) 2.00 Heating power input (kW) 1.89 Cooling rated current (A) Heating rated current (A) 8.60 Air flow volume (m...
  • Page 52 MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION HEAD OFFICE TOKYO BLDG. MARUNOUCHI TOKYO JAPAN 100-8310 WG79A419H01...