Download Print this page
Panasonic DY-DC95 Operating Instructions

Panasonic DY-DC95 Operating Instructions

Car adaptor

Advertisement

Quick Links

Car adaptor
DY-DC95
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Bruksanvisning
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Before connecting, operating or adjusting this product, please read
PP EG
these instructions completely. Please keep this manual for future
reference.
For U.S.A.
p q
Panasonic Consumer Electronics Company,
v u r s w x
Division of Matsushita
Electric Corporation of America
One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094
http://www.panasonic.com
For Canada
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.ca
For others
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Osaka 542-8588, Japan
C 2001 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Printed in Japan
Imprimé au Japon
Specifications
INPUT:
DC 12/24 V
OUTPUT:
DC 9 V/2 A
Power consumption:
35 W
Dimensions (WtDtH):
133k50k37 mm (5
1
qk1
31
qk1
15
4
32
Cable Length input side/
output side:
1.5 m/1.8 m
Mass:
410 g (14.5 oz)
Operation temperature:
i5 oC to i35 oC
Note
Specifications are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate.
°
°
This manual was printed with soy based ink.
A
a Portable DVD player
K DC IN 9 V
b Car adaptor
| t
Cn
B
d Fuse
(Replacement part number:
XBA1C40NBAU)
RQT6009-E
F0501EH0
The model number and serial number of this product can be found on
the side of the unit.
Please note them in the space provided below and keep for future
reference.
q)
32
MODEL NUMBER
SERIAL NUMBER
User memo:
DATE OF PURCHASE
DEALER NAME
DEALER ADDRESS
TELEPHONE NUMBER
Il est recommandé de noter, dans l'espace prévu ci-dessous, le numéro
de modèle et le numéro de série inscrits sur le côté de l'appareil, et de
conserver ce manuel pour référence ultérieure.
NUMÉRO DE MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Homologation:
DATE D'ACHAT
DÉTAILLANT
ADRESSE DU DÉTAILLANT
Nx DE TÉLÉPHONE
Before connection
In the interests of the traffic
safety, do not perform opera-
tions on the portable DVD play-
er or view video software while
driving a vehicle.
c To the
adaptor
is
for
≥This
cigarette
Panasonic portable DVD players.
lighter socket
Refer to the DVD player's operating
instructions, a Panasonic catalog or
consult your dealer for models com-
patible with this adaptor.
≥The DVD player may turn off when
you start the car but this is not a
malfunction. Turn it on again.
A
Connections
Before connection, consult your car
owner's manual or your dealer.
≥Connect to the cigarette lighter
socket of a vehicle that has a 12 V
or 24 V battery.
≥This is a special purpose negative
e Close
ground car adaptor. Using this
adaptor with a plus grounded car
can cause malfunction and lead to
fire.
f Open
B
Replacing the fuse
Replace only with the specified
125 V, 4 A fuse. Use of any other type
can cause fire.
DY-DC95
DY-DC95
ENGLISH
Préparatifs
Cautions
Pour des raisons de sécurité
avoid
draining
your
car
≥To
routière, ne pas effecture de
battery
réglage du lecteur DVD portatif
≥Disconnect the adaptor from the
ou visionner un disque vidéo
cigarette lighter after use. The
pendant la conduite.
adaptor continues to consume
≥Cet adaptateur s'utilise avec les
some power even if it is not being
lecteurs DVD portatifs Panasonic.
used, and if a battery pack is
Voir le manuel d'utilisation du lecteur
use
with
attached to the player, it will start
ou un catalogue Panasonic ou encore
communiquer
recharging
which
uses
more
Panasonic pour connaître les modè-
power.
les compatibles avec cet adaptateur.
≥Do not use the adaptor for long
≥Il se peut que le lecteur DVD soit
periods when the engine is not
désactivé lors du démarrage de la
running.
voiture. Cela est tout à fait normal. Il
≥No responsibility will be taken for
suffit de le remettre en marche.
damage that occurs due to faulty
Raccordements
installation. Read the instructions
Avant de faire les raccordements,
for the other equipment before use.
consulter le manuel d'utilisation de la
≥Do not recharge the battery pack
voiture ou contacter le détaillant.
with this adaptor. Use the AC adap-
≥Brancher le cordon de l'adaptateur dans
tor included with the DVD player.
la douille de l'allume-cigares d'un véhi-
≥Leave some slack in the cord.
cule avec batterie de 12 V ou 24 V.
≥Cet adaptateur fonctionne sur batterie
Mishandling of the adaptor can
avec négatif à la masse seulement. Une
cause malfunction and lead to fire.
installation incorrecte de cet adaptateur
Note the following points.
peut entraîner un mauvais fonctionne-
≥Do not use the adaptor if it is dam-
ment et un risque d'incendie.
aged or performing unusually.
a Lecteur DVD portatif
≥Do not remove covers or attempt to
b Adaptateur pour voiture
c À la douille de l'allume-cigare
repair the adaptor yourself.
Remplacement du fusible
≥Do not drop or subject to shock.
≥Do not pinch or pull on the cord or
N'utiliser qu'un fusible 125 V, 4 A.
otherwise damage it.
L'utilisation d'un autre type de fusible
≥Do not leave in an unventilated
pourrait causer un incendie.
automobile or exposed to direct
d Fusible (No de piece de rechange:
sunlight and high temperatures.
XBA1C40NBAU)
e Refermer
FRANÇAIS
Précautions à prendre
≥Pour éviter l'affaiblissement de la
batterie de la voiture
≥Débrancher l'adaptateur de la
douille de l'allume-cigares après
utilisation. L'adaptateur continue
de consommer de l'énergie même
s'il n'est pas en marche, de même
qu'un bloc-batterie s'il est branché
au lecteur.
≥Ne pas utiliser l'adaptateur pen-
avec
un
détaillant
dant de longues périodes lorsque
le moteur de la voiture est arrêté.
≥Panasonic n'assume aucune respon-
sabilité pour tout dommage qui pour-
rait être causé par une installation
impropre.
Lire
attentivement
les
instructions avant d'utiliser le lecteur.
A
≥Ne pas recharger le bloc-batterie
avec cet adaptateur. Utiliser l'adap-
tateur c.a. inclus avec le lecteur
DVD portatif.
≥S'assurer que le cordon n'est pas tendu.
Une manipulation impropre de
l'adaptateur peut en affecter le
fonctionnement et présenter un
risque d'incendie. Respecter les
consignes suivantes.
≥Ne pas utiliser l'adaptateur s'il est
endommagé ou ne fonctionne pas
normalement.
≥Ne pas retirer les couvercles ni
tenter de le réparer.
B
≥Éviter de l'échapper ou de lui faire
subir des chocs.
≥Ne pas pincer le cordon ni tirer dessus.
≥Ne pas laisser l'adaptateur dans un
véhicule toutes vitres fermées ni
l'exposer aux rayons solaires directs
ou à une température élevée.
f Ouvrir
(XBA1C40NBAU
)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Panasonic DY-DC95

  • Page 1 For U.S.A. Panasonic Consumer Electronics Company, v u r s w x Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 http://www.panasonic.com For Canada Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.ca For others Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
  • Page 2 Player angebracht ist, beginnt der Lade- vorgang automatisch, so dass noch mehr ≥Questo adattatore è progettato per l’uso Spannung verbraucht wird. con i lettori DVD portatili Panasonic. Per i ≥Vermeiden Sie einen längeren Gebrauch modelli compatibili con questo adattatore, des Auto-Adapters bei abgestelltem Motor.