Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

S t a y
U p
2 . 0
www.neoatelier.fr

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NEO STAYUP 2.0

  • Page 1 S t a y 2 . 0 www.neoatelier.fr...
  • Page 2 Version française sellette de parapente sera le partenaire idéal pour vos futurs vols. NEO fabrique des produits textiles outdoor, et dans ce secteur, fait partie des rares exceptions : nous concevons nos produits en Haute-Savoie et fabriquons 100% de English version nos sellettes, voiles et accessoires en France dans nos propres ateliers.
  • Page 3: Table Of Contents

    Max Pinot et Tim Alongi ; nous vivons et volons au même endroit, ce qui facilite Koroyd Propack les modifications parfois quotidiennes et la créativité. Le StayUp 2.0 est très proche Informations importantes de la version 2021 du Promodel qui a été validée sur les dernières courses de H&F : Stockage X-Alps, Bornes to Fly et X-Pyr, entre autres.
  • Page 4: Caractéristiques

    Secours : Container ventral (4 tailles S, M, L, XL), Drisses secours 125 cm Accessoires fournis : Accélérateur 3 barreaux léger, pochette porte instrument Boucles : manuelles NEO 20 mm Aluminium 2047 Mousquetons : automatiques NEO AUSTRIALPIN Rocket (64 g) Options : Poche bivouac, Litebag 70L ou 90L Matériaux : Ripstop Dyneema, Hypalon, mousse PE, sangle HMPE, boucle...
  • Page 5: Information Sécurité

    Une mauvaise utilisation du matériel NEO peut augmenter ces risques. En aucun cas, ni NEO SAS, ni le vendeur de cet équipement ne pourront être mis en cause pour des dommages personnels ou à un tiers, survenus à la suite d’un accident quelles qu’en soient les circonstances.
  • Page 6: Neo-Koroyd 2.3

    Fabrication : Allemagne NEO-KOROYD 2.3 La protection NEO-Koroyd 2.3 est livrée installée dans le StayUp 2.0. Elle est insérée dans une poche sous l’assise. L’ensemble de la poche peut être rétirée pour installer ou désinstaller la proteciton. La sellette peut être volée sans la protection.
  • Page 7: Stockage

    En cas de doute, contacter votre revendeur. VALIDITÉ / SUIVI La durée de vie de la sellette et sa protection dorsale intégrée NEO-Koroyd 2.3 est de 5 ans à partir de la date d’achat. Cette durée est modulable en fonction de la fréquence d’utilisation, plus longue si la protection est bien entretenue.
  • Page 8: Réglages De La Sellette

    RÉGLAGES DE LA SELLETTE - Réglage cocon haut trop court Il est important avant le premier vol d’effectuer un réglage de votre sellette. Un vol - Pilote trop reculé dans la sellette court permet d’affiner les réglages avant de partir pour des grands vols. Le cercle - Pilote trop allongé...
  • Page 9: Container De Secours

    TAILLE DU CONTAINER avec un maillon rapide cover. Le container de secours ventral du StayUp 2.0 existe en 5 tailles de XS à XL. Il est Dans le cas d’un connexion directe,vérifier que le noeud soit bien à plat. très important de vérifier la compatibilité du parachute de secours avec le container.
  • Page 10: Voler

    VOLER Fermeture du container Commencer par remonter les curseurs de zip au niveau des loops de fermeture. Ensuite installer les 2 joncs de la poignée dans les loops à l’aide d’une petite drisse VÉRIFICATION AVANT VOL et fermer le velcro par dessus la poignée. Fermer les 2 zips jusqu’au début. Les Avant le vol, il est de la responsabilité...
  • Page 11: Fermeture Du Cocon

    FERMETURE DU COCON INSTALLATION DU CONTAINER DE SECOURS Une fois la sellette fermée, il faut fermer les deux pans du cocon. Une fois la sellette et le cocon correctement fermée, il faut installer le parachute de secours sur les mousquetons principaux. Pour cela, passer la drisse de secours dans Pan gauche les mousquetons en respectant le code couleur.
  • Page 12: Accessoires

    ACCESSOIRES RANGEMENT Différents rangements sont disponible sur le StayUp. POCHE PORTE INSTRUMENT - Poche dorsale environ 25L - Poches latérales Une poche porte instrument est livrée avec la sellette. La plaque velcro permet d’ins- - Poche sous l’assise environ 6L taller et sécuriser les instruments.
  • Page 13: Poche Hydratation

    Vérifier régulièrement les coutures, sangles et éléments de liaison. RÉPARATION Les réparations doivent être effectuées par l’atelier NEO ou un atelier de réparation agréé. RECYCLAGE Quand le produit est réformé ou que le pilote le considère comme trop usé, séparer les parties métalliques des parties textiles et l’emmener dans une structure spécia-...
  • Page 14 Therefore, NEO adapts its production to the needs of clients and offers high-quality Installing the rescue container products that are innovative and with the latest technology. That is why, NEO chose Rescue deployment to manufacture in France in order to meet this challenge.
  • Page 15: Stayup

    Pinot and Tim Alongi. We live and fly at the same spot, which makes creativity and Concept: Pre-shaped seat, for a relaxed flight. The StayUp can be flown with the sometimes daily modifications easy. The StayUp 2.0 is very similar to the 2021 or without protection Promodel version used in the latest H&F races such as X-Alps, Bornes to Fly, and...
  • Page 16: Size Chart

    Any changes to this harness will make it non-complying and therefore inva- lidate its certification. This NEO product is designed exclusively for solo paragliding. In case of not understanding your gear or the sport in full, please contact the NEO reseller or importer in your country.
  • Page 17: Elements

    ELEMENTS PROTECTIONS NEO-KOROYD 2.3 The NEO-Koroyd 2.3 protection is integrated in the StayUp 2.0. It is inserted inside a pocket under the seat. The pocket detaches to insert or remove the protection. The harness can be flown without the protection.
  • Page 18: Koroyd Propack

    In case of doubt, contact your reseller. VALIDITY / FOLLOW-UP The lifespan of the harness and its integrated back protection NEO-Koroyd 2.3 is 5 IMPORTANT INFORMATION years from the date of purchase. This lifespan changes in function of use and it might be longer if the protection is well looked after.
  • Page 19: Carabiners

    CARABINERS HARNESS SETUP The harness is delivered with carabiners installed. The automatic carabiners used Before the first flight, it is important to adjust your harness. A short flight will help you are the ROCKET by the Austrian brand AUSTRIALPIN. make fine adjustments before going on a long flight. The blue circle in the illustration The carabiners should be decommissioned and replaced after 500 flight hours or 5 below shows the ideal placement of the hip.
  • Page 20: Rescue Container

    CONTAINER SIZE - Pilot too stretched out The rescue container for the StayUp 2.0 comes in 4 sizes, from S to XL. It is very important to check the compatibility of the rescue with the container. All sizes are compatible with all harness sizes. The table below shows the rescues compatible with the container.
  • Page 21 Connecting the rescue bridle Closing the container The rescue must be connected to the bridles either directly, if the rescue’s own bridle Start by placing the slider at the closing loops. Then, insert the 2 wires of the handle in allows it, or with a 6mm oval inox Péguet maillon rapide with a maillon sleeve.
  • Page 22: Flying

    FLYING CLOSING THE POD Once the harness is closed, you must close the pod’s flaps. PRE-FLIGHT CHECK Left flap Before flying, it is the user’s responsibility to check the overall state of the harness, To close the left flap, pass the aluminum webbing, and attachment points.
  • Page 23: Installing The Rescue Container

    ACCESSORIES INSTALLING THE RESCUE CONTAINER Once the harness and the pod are closed correctly, you must attach the rescue to the INSTRUMENT PANEL POCKET main carabiners. To do so, pass the rescue bridle through the carabiners respecting the color coding. Remember to place the loop below the carabiner gate. The harness includes a instrument panel pocket.
  • Page 24: Hydratation System

    STORAGE HYDRATATION SYSTEM The StayUp features various storage options. There is no dedicated pocket for the hydration system. A hole to route the hydration - 25L back pocket tube is located at the bottom of the back pocket and allows placing the bladder at - Side pockets the bottom to have the weight closer to the center of gravity.
  • Page 25: Maintenance

    Zubehör werden dort in unserem hauseigenen Atelier in Frankreich produziert. could be altered. Wir legen großen Wert auf das Wohlergehen unserer Mitarbeiter und die Basis von NEO liegt MAINTENANCE in einem gesunden Miteinander in einem modernen mittelständigen Unternehmen, das sich The harness can be washed in a washing machine at 30°C maximum.
  • Page 26 Rennen geflogen wurde, unter anderem X-Alps, Bornes to Fly und X-Pyr. Um den Sichtprüfung hohen Anforderungen der Flüge bei diesen Wettbewerben gerecht zu werden, haben Lebensdauer wir den 3D-Shape der NEO Sitzschale überarbeitet, um mehr Komfort, mehr Stabilität Karabiner und mehr Präzision beim Steuern zu bieten. Gurtzeugeinstellung...
  • Page 27: Eigenschaften

    Im Lieferumfang: leichter 3-stufiger Beschleuniger, Tasche mit Instrumentenhalterung Schnallen: NEO-Flachschnalle 20 mm Aluminium 2047 Karabiner: NEO AUSTRIALPIN Rocket (64 g) Automatikkarabiner Optionales Zubehör: Lite bag 70 l oder 90 l, Biwak-Tasche * Möglichkeit, die Beinlänge mit einem Foodpad zu verlängern...
  • Page 28: Bezeichnungen

    Die Ausrüstung muss regelmäßig überprüft und korrekt gehandhabt werden. Unsachgemäße Verwendung kann erhöhte Risiken nach sich ziehen. Die Firma NEO SAS oder deren Händler haften nicht für Unfälle oder Schäden, ungeachtet der Umstände. Alleine der Nutzer trägt die Verantwortung, die aus dem Gebrauch resultiert.
  • Page 29: Protektoren

    Wirbelsäule beim Aufprall gegen Durchdringen von Felsen oder von starren Gegenständen in Rückenfach. Der NEO-Koroyd 2.3 Protektor wird bereits installiert im StayUp 2.0 geliefert. Er sitzt in einer Tasche unter der Sitzfläche. Die gesamte Tasche kann abgenommen werden, Maße: 400 x 165 mm um den Protektor zu installieren oder zu deinstallieren.
  • Page 30: Lagerung

    LEBENSDAUER Im Zweifelsfall wende dich bitte an deinen Die Lebensdauer des Gurtzeugs und seines integrierten Protektors NEO-Koroyd 2.3 NEO-Händler. beträgt 5 Jahre ab Kaufdatum. Diese Dauer kann je nach Häufigkeit der Benutzung variieren und sich verlängern, wenn der Protektor gut gepflegt wird.
  • Page 31: Gurtzeugeinstellung

    GURTZEUGEINSTELLUNG - Der obere Beinsackeinstellung ist zu kurz Vor dem ersten Flug ist es wichtig, das Gurtzeug einzustellen. Wir empfehlen, vor - Der Pilot sitzt zu weit hinten im Gurtzeug einem Streckenflug, die Einstellungen in einem kurzen Flug zu überprüfen. Der blaue - Der Pilot ist zu gestreckt Kreis in der Abbildung unten zeigt die ideale Position der Hüfte an.
  • Page 32: Frontcontaner

    FRONTCONTANER Verbindung der V-Leinen Der Notschirm muss mit den Leinen verbunden werden, entweder durch eine geschlaufte Verbindung, wenn der Tragegurt des Notschirms dies zulässt, oder mit CONTAINERGRÖSSE einem 6 mm ovalen Péguet Maillon Rapide und einem Maillon-Rapide-Cover. Um einer großen Anzahl von leichten Rettungen gerecht zu werden, gibt es den Bei einer geschlauften Verbindung ist darauf zu achten, dass der Knoten flach Container in fünf Größen von XS bis XL.
  • Page 33: Fliegen

    Zippergarage geführt. Die folgenden Fotos verdeutlichen die einzelnen SCHLIESSEN DES GURTZEUGS Schritte. Wenn du dir nicht sicher bist, wende dich an deinen NEO-Händler. Um das Gurtzeug zu schließen, schließt man zuerst den Bauchgurt mit Hilfe der beiden Flachschnallen (Farbcode beachten) und dann den Brustgurt. Die Fotos unten...
  • Page 34: Schließen Des Beinsacks

    SCHLIESSEN DES BEINSACKS ANBRINGUNG DES FRONTCONTAINERS Wenn das Gurtzeug geschlossen ist, müssen die beiden Seiten des Beinsacks Wenn das Gurtzeug und der Beinsack richtig geschlossen sind, wird der geschlossen werden. Frontcontainer an den Hauptkarabinern installiert. Die Schlaufen der V-Leine, die aus dem Frontcontainer schauen, werden hierzu in die Karabiner eingehängt.
  • Page 35: Zubehör Und Taschen

    Dingen verwendet werden. Als Option gibt es eine lange Biwaktasche, die BESCHLEUNIGER die Fächer der Protektortasche sowie der Tasche unter der Sitzfläche ersetzt und so Das StayUp 2.0 wird mit einem leichten 3-stufigen-Beschleuniger geliefert. Das etwas mehr Volumen bietet. Gurtzeug ist mit kugelgelagerten Beschleuniger-Rollen mit einem Durchmesser von 20 mm ausgestattet.
  • Page 36: Tasche Für Trinksystem

    Sichtprüfung des Gurtzeugs durchgeführt werden. Überprüfe regelmäßig die Nähte, Gurte und Verbindungselemente. REPARATUR Reparaturen müssen von der NEO-Werkstatt oder einem qualifizierten Fachbetrieb durchgeführt werden. WIEDERVERWERTUNG Wenn das Produkt ausgemustert wird oder der Pilot es für zu abgenutzt hält, sollten...
  • Page 37 Volar Revisión prevuelo Por ello, NEO adapta su producción a las necesidades de los clientes y les ofrece pro- Colocación de la silla ductos de alta gama, innovadores y con tecnología de punta. Por esta razón, para lograr Cierre des carenado este reto NEO decidió...
  • Page 38: Introducción : Stayup 2.0

    Max Pinot y Tim Alongi. El hecho de vivir y volar en el mismo lugar Concepto: Asiento preformado, para volar relajado. La StayUp puede volarse facilita la creatividad y realizar las modificaciones a veces cotidianas. La StayUp 2.0 con o sin protección se asemeja bastante a la versión más reciente del Promodel probado durante las...
  • Page 39: Guía De Tallas

    S S S S S S S En ningún caso, ni NEO ni el vendedor del presente equipo serán responsables de daños a personas o a terceros debido a un accidente, sin importar las circunstancias. S S S S S S M El usuario del producto es el único responsable del uso que le dé...
  • Page 40: Elementos

    PROTECCIONES NEO-KOROYD 2.3 La protección NEO-Koroyd 2.3 viene instalada en la StayUp 2.0. Se encuentra inser- tada dentro de un compartimento debajo del asiento. El conjunto de la protección y el compartimento pueden retirarse para instalar o desinstalar la protección. La silla puede volarse sin la misma.
  • Page 41: Koroyd Propack

    En caso de duda, contactar al revendedor. VALIDEZ / SEGUIMIENTO La vida útil de la silla y su protección dorsal integrada, NEO-Koroyd 2.2, es de cinco años a partir de la fecha de compra. Esta duración cambia en función de la frecuencia de uso y puede ser mayor si se cuida bien de la protección.
  • Page 42: Mosquetones

    MOSQUETONES AJUSTES DE LA SILLA La silla se entrega con mosquetones instalados. Se usaron mosquetones automá- Antes del primer vuelo, es importante ajustar la silla. Un vuelo corto permitirá afinar ticos ROCKET de la marca austriaca AUSTRIALPIN. los ajustes antes de partir a un vuelo largo. El círculo azul en la figura de abajo indica Los mosquetones deben descartarse y reemplazarse después de 500 horas de vuelo el lugar ideal de la cadera.
  • Page 43: Contenedor De Paracaídas

    - El piloto está demasiado reclinado El contenedor del paracaídas ventral de la StayUp 2.0 viene en cinco tallas, de la XS a la XL. Es muy importante verificar la compatibilidad del paracaídas de emergencia con el contenedor. Todas las tallas son compatibles con todas las tallas de silla. En la tabla a continuación se encuentran los paracaídas de emergencia compatibles...
  • Page 44 Conexión de las cintas del paracaídas Cierre del contenedor El paracaídas de emergencia debe conectarse a las cintas, ya sea de forma directa Empieza por llevar los cursores a nivel de los bucles de cierre. si la banda del paracaídas lo permite, o con un maillon rapide ovalado Peguet de Después, insertar las dos varillas del asa dentro de los bucles con una cuerda corta 6mm de acero inoxidable con una funda para el mismo.
  • Page 45: Volar

    VOLAR CIERRE DES CARENADO Una vez que se haya colocado la silla, deben cerrarse las solapas del carenado. REVISIÓN PREVUELO Solapa izquierda Antes de volar, es responsabilidad del usuario revisar el estado general de la silla, Para cerrar la solapa izquierda, debe cintas y puntos de anclaje.
  • Page 46: Instalación Del Contenedor De Paracaídas

    ACCESORIOS INSTALACIÓN DEL CONTENEDOR DE PARACAÍDAS Una vez que la silla y el carenado estén colocados y cerrados correctamente, debe PORTAINSTRUMENTOS instalarse el paracaídas de emergencia en los mosquetones principales. Para ello, pasar la cinta del paracaídas dentro de los mosquetones, respetando cada color. La silla incluye un portainstrumentos.
  • Page 47: Bolsillos Y Compartimentos

    BOLSILLOS Y COMPARTIMENTOS BOLSILLO DE HIDRATACIÓN La StayUp cuenta con varios bolsillos y compartimentos. La silla no cuenta con un bolsillo especial para el sistema de hidratación. Al fondo - Bolsillo dorsal de aproximadamente 25L del bolsillo dorsal, existe un paso para el tubo y la ubicación de este paso permite - Bolsillos laterales colocar la bolsa de agua al fondo para que el peso esté...
  • Page 48: Cuidado Y Mantenimiento

    Revisar regularmente las costuras, cintas y conexiones. REPARACIÓN Las reparaciones deben hacerse en el taller de NEO o en un taller de reparación autorizado. RECICLAJE Cuando el producto se saque de circulación o el piloto considere que está dema- siado gastado, retirar las partes metálicas de las partes textiles y llevarla a un centro...

This manual is also suitable for:

Stayup 2.0 neo

Table of Contents