Beko B5WF U78415 WB User Manual

Beko B5WF U78415 WB User Manual

Hide thumbs Also See for B5WF U78415 WB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Washing Machine
User Manual
Перална машина
Ръководство за употреба
B5WF U78415 WB
EN/BG
Document Number : 1911861851_EN/ 25-07-22.(15:44)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko B5WF U78415 WB

  • Page 1 Washing Machine User Manual Перална машина Ръководство за употреба B5WF U78415 WB EN/BG Document Number : 1911861851_EN/ 25-07-22.(15:44)
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for selecting a Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product.
  • Page 3 General safety instructions This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Our company shall not be liable for any damages that may arise in case of failure to follow these instructions. Always have the installation and repairing procedures carried out by the Authorised Service Agent.
  • Page 4 Children should not perform cleaning and user maintenance works without an adult’s supervision. Keep packaging materials away from children. Danger of injury and drowning. Keep all detergents and additives used for the product away from children’s reach. Cut the power cable and break and deactivate the locking mechanism of the loading door before disposing of the product for children’s safety.
  • Page 5 1.5 Installation Safety Check the information on the manual and installation instructions to prepare the product for installation and make sure the electrical mains, clean water mains and water outlet are suitable. If not, call a qualified electrician and plumber to have them make the necessary arrangements.
  • Page 6 Do not install the product behind a door, a sliding door or at another location that will prevent the door from opening completely. If a drier is to be placed on the product, fix with a suitable connection apparatus obtained from the authorized service. There is a risk of contact with electrical pieces when the upper trays is removed.
  • Page 7 Do not place your hand or a metal object under the washing machine. If washing laundry at high temperatures, the discharged washing water would burn your skin if in contact with your skin, for ex. When the discharge hose is connected to the tap. Do not touch the discharge water. Take the following precautions to prevent formation of biofilm and malodours: - Make sure the room where the washing machine is placed is well ventilated.
  • Page 8 Important instructions for environment 2.1 Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product: This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This symbol indicates that this product shall not be disposed with other household wastes at the end of its service life.
  • Page 9 Technical specifications Supplier name or trademark Beko B5WF U78415 WB Model name 7002340047 Built-in Height (cm) Width (cm) Depth (cm) Single Water inlet / Double Water inlet • / - • Available Electrical input (V/Hz) 230 V / 50Hz Total current (A)
  • Page 10 4.1 Installation Please read the “Safety Instructions” section first! • Apply to the nearest authorized service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. •...
  • Page 11 4.1.4 Connecting to water supply Models with a single water inlet shall not be connected to the hot water tap. In such a case the laundry will get damaged or the product will switch to protection mode and will not operate. WARNING Do not use old or used water inlet hoses on a new product.
  • Page 12 4.1.6 Adjusting the feet In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Ensure that the product is balanced by adjusting the feet. Otherwise, WARNING the product may move from its place and cause crushing, noise and vibration problems. Do not use any tools to loosen the lock nuts.
  • Page 13 4.2 Preparation Please read the “Safety Instructions” section first! 4.2.1 Sorting the laundry • Sort laundry according to type of fabric, colour, and degree of soiling and allowable water temperature. • Always observe the instructions given on the garment care labels. 4.2.2 Preparing laundry for washing •...
  • Page 14 4.2.6 Using detergent and softener Read the manufacturer instructions on the package while using detergents, softeners, starch, bleach and decolourants, anti- WARNING limescale and follow the dosage information provided. Use a measuring cup, if any. The detergent drawer comprises of three compartments: –...
  • Page 15 Using liquid detergents If the product has a liquid detergent apparatus • Press and rotate the apparatus at where it is shown when you want to use liquid detergents. The part falling below will serve as a barrier for liquid detergent. •...
  • Page 16 4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Light Colours and Black/Dark Delicates/ Colours Colours Woollens/Silks Whites (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature temperature range temperature range range based on soiling level: range based on soiling level: based on soiling level: based on soiling level: 40-90 oC) cold -40°C) cold -40°C)
  • Page 17 4.3 Operating the product Please read the “Safety Instructions” section first! 4.3.1 Control panel 1 - Programme Selection knob 7 - End Time Setting button 2 - Temperature level lights 8 - Auxiliary Function button 3 3 - Spin level indicator lights 9 - Auxiliary Function button 2 4 - Display 10 - Auxiliary Function button 1...
  • Page 18: Table Of Contents

    4.3.3 Programme and consumption table Auxiliary functions Selectable Programme (°C) temperature range °C 2.40 1400 • • • • • Cold - 90 Cottons 1.80 1400 • • • • • Cold - 90 0.97 1400 • • • • •...
  • Page 19: Cottons

    The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine. Water and power consumption may vary subject to the changes in water pressure, water hardness and temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions and spin speed, and changes in electric voltage. You can see the washing duration on the display of your machine while selecting a programme.
  • Page 20: Woollens/Hand Wash

    • Cottons You can wash your durable cotton laundry (sheets, bedlinen, towels, bathrobes, underwear etc.) in this programme. When the quick wash function button is pressed, programme duration becomes notably shorter but effective washing performance is ensured with intense washing movements. If the quick wash function is not selected, superior washing and rinsing performance is ensured for your heavily soiled laundry.
  • Page 21: Outdoor / Sports

    • Steam Therapy Use this programme to reduce the creases and ironing times of a small amount of unspotted cotton, synthetic or mixed laundry. When this programme is selected, it is normal to hear boiling noises since the steam generator boils water to produce steam.
  • Page 22 • Towel***** Use this programme to wash durable cotton laundry such as towels. Load the towels into the machine paying attention to place them in a way that they will not contact the bellow or the glass. 4.3.6 Temperature selection Whenever a new programme is selected, the recommended temperature for the programme appears on the temperature indicator.
  • Page 23 4.3.8 Auxiliary function selection Select the desired auxiliary functions before starting the programme. Whenever a programme is selected, icons of the auxiliary function symbol that is selected together with it illuminates. When an auxiliary function button that cannot be selected with the current programme is pressed, the washing machine will make a warning sound.
  • Page 24 4.3.8.2 Functions/Programmes Selected by Pressing the Function Keys for 3 Seconds • Drum Clean Press and hold the auxiliary function button 1 for 3 seconds to select the programme. Use regularly (once in every 1-2 months) to clean the drum and provide the required hygiene. Steam is applied before the programme to soften the residues in the drum.
  • Page 25 4.3.9 End Time Time display Remaining time for the completion of the programme while it is running is displayed as “01:30” in hours and minutes format. Programme time may differ from the values in section "Programme and consumption table" depending on the water pressure, water hardness and temperature, ambient temperature, amount and the type of laundry, auxiliary functions selected and the changes at the mains voltage.
  • Page 26 4.3.11 Loading door lock There is a locking system on the loading door of the machine that prevents opening of the loading door in cases when the water level is unsuitable. "Door Locked" symbol appears on the display when the loading door is locked. If the Remote Control Function is selected, the door will be locked.
  • Page 27 If the water level in the machine is not suitable when you press Start/Pause button, the door lock cannot be deactivated and the door lock icon on the display remains on. If the temperature of the water inside the machine is above 50°C, you cannot deactivate the door lock for safety reasons, even if the water level is suitable.
  • Page 28 You can touch "Add/Remove Appliance" HomeWhiz application to see the products paired with your account. You can perform user pairing procedures of these products on this page. To use the HomeWhiz function, the app must be installed on your smart device and your washing machine must be paired to your smart device via bluetooth.
  • Page 29 4.3.15.2 Setting up a washing machine that is connected to someone else's account If the washing machine you want to use was previously introduced to the system with someone else‘s account, you must establish a new connection between your HomeWhiz Application and the appliance. •...
  • Page 30 4.3.15.4 Troubleshooting Do the following if you have a problem with controlling or connection. Observe whether the problem persists or not after the action you have performed. Do the following if the problem is not resolved. • Check whether your smart device is connected to the relevant home network. •...
  • Page 31 4.4 Maintenance and cleaning Please read the "Safety Instructions" section first! Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (once every 4 to 5 wash) as mentioned below to prevent accumulation of powder detergent.
  • Page 32 4.4.4 Cleaning the water intake filters There is a filter at the end of each water intake valve at the rear of the product and also at the end of each water intake hose where they are connected to the tap. These filters prevent foreign substances and dirt in the water to enter the product.
  • Page 33 Troubleshooting Please read the “Safety Instructions” section first! Problem Cause Solution Programmes do not start after the Start / Pause / Cancel button is not pressed. • Press Start / Pause / Cancel button. loading door is closed. It may be difficult to close the loading door in case of •...
  • Page 34 Problem Cause Solution Washing takes longer than Water pressure is low. • Product waits until taking in adequate amount specified in the user manual.(*) of water to prevent poor washing quality due to the decreased amount of water. Therefore, the washing time extends.
  • Page 35 Problem Cause Solution Washing performance is poor: Insufficient amount of detergent is used. • Use the recommended amount of detergent Stains persist or the laundry is not appropriate for water hardness and the laundry. whitened. (**) Excessive laundry is loaded in. •...
  • Page 36 Problem Cause Solution Detergent residue in the detergent Detergent was put in wet drawer. • Dry the detergent drawer before putting in drawer. (**) detergent. Detergent has gotten damp. • Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures.
  • Page 37 When the appliance is turned off, pressing 1 and 2 auxiliary function buttons are pressed for a long time, a 3-2-1 countdown, and the total washing cycles completed on the appliance is displayed. After the total washing cycle is displayed, the failure codes, if any, are displayed. Check the information on the screen through the table below.
  • Page 38 Beko, and will void the warranty of the product. Therefore, it is highly recommended that end-users refrain from the attempt to carry out repairs falling outside the mentioned list of spare parts, contacting in such cases authorized professional repairers or registered professional repairers.
  • Page 40 Перална машина Ръководство за употреба B5WF U78415 WB номер документа= 1911861851_BG/ 30-08-22. (14:53)
  • Page 41 Моля, първо прочетете това ръководство за потребителя! Уважаеми клиенти, Благодарим Ви, че избрахте Beko продукт на . Надяваме се, че ще получите най-добрите резултати от Вашия продукт, който е произведен с високо качество и модерна технология. Затова, моля, прочетете внимателно цялото това...
  • Page 42 Общи инструкции за безопасност Този раздел съдържа инструкции за безопасност, които ще Ви помогнат да се предпазите от риск от телесни наранявания или материални щети. Нашата компания не носи отговорност за щети, които могат да възникнат в случай на неспазване на тези инструкции.
  • Page 43 1.2 Безопасност на деца, уязвими лица и домашни любимци Този продукт може да се използва от деца на и над 8 години и от лица, чиито физически, сензорни или умствени способности не са били напълно развити или които нямат опит и знания, при условие че са контролирани или...
  • Page 44 Не използвайте удължителни кабели, разклонители или адаптери за захранване на продукта. Щепселът трябва да бъде лесно достъпен. Ако това не е възможно, следвайте правилата за електричество на електрическите кабели, към които е свързан продуктът, и трябва да има механизъм (предпазител, превключвател, прекъсвач...
  • Page 45 Проверете за повреди, преди да монтирате продукта. Не продължавайте с монтажа, ако продуктът е повреден. Може да се получат наранявания, ако ръцете се поставят в непокрити слотове. Затворете отворите на транспортните болтове за безопасност с пластмасови тапи. Не монтирайте и не оставяйте продукта на места, където...
  • Page 46 Поставете края на маркуча за изпускане на вода към изпускателния канал за мръсна вода, мивката или ваната. Поставете захранващия кабел и къщите на места, без риск от спъване. Не монтирайте продукта зад врата, плъзгаща се врата или на друго място, което ще попречи на вратата да се отвори...
  • Page 47 Не отваряйте със сила заключената врата за пералнята. Вратата ще се отвори, след като прането приключи. Ако вратата не се отвори, използвайте решенията за грешка „Вратата за зареждане не се отваря“ в раздела за отстраняване на неизправности. Не измивайте елементи, замърсени с бензин, керосин, бензол, редуктори, алкохол...
  • Page 48 Почистващите агенти, съдържащи разтворители, могат да изпускат отровни пари, напр. Почистващ препарат. Не използвайте почистващи продукти, съдържащи разтворители. Когато отворите за почистване, може да има остатъци от препарат в чекмеджето за перилни препарати. Не демонтирайте филтъра на изпускателната помпа, докато продуктът работи. Температурата...
  • Page 49 Важни инструкции за околната среда 2.1 Съвместимост с WEEE Директива за ихвърляне на отпадъчни продукти: Продуктът отговаря на изискванията на директивата на ЕС за ихвърляне на отпадъчни продукти (2012/19/EU). Този продукт носи класификационен символ за отпадъчно електрическо и електронно оборудване (WEEE). Този...
  • Page 50 Предназначение на уреда • Този продукт е предназначен за битова употреба. Уредът не е предназначен за комерсиална употреба и не бива да се ползва за други цели, освен по предназначението му. • Продуктът може да се ползва за пране и изплакване само на пране, обозначено...
  • Page 51 Технически спецификации Име на доставчика или запазена марка Beko B5WF U78415 WB Име на модела 7002340047 Вграден Височина (см) Широчина (см) Дълбочина (см) Единичен вход за вода / Двоен вход за вода • / - • Налично Електричество (V/Hz) 230 V / 50Hz Общ...
  • Page 52 4.1 Монтаж Моля, първо прочетете раздела „Инструкции за безопасност“! • Кандидатствайте при най-близкия оторизиран сервизен агент за инсталирането на вашия продукт. • Подготовката на местоположението и инсталациите за електричество, чешмяна вода и отпадъчни води на мястото на инсталацията е отговорност на клиента. •...
  • Page 53 4.1.4 Свързване към водоснабдяване Моделите с един вход за вода не трябва да бъдат свързвани към крана за гореща вода. В такъв случай прането ще се повреди или продуктът ще премине в режим на ВНИМАНИЕ! защита и няма да работи. Не...
  • Page 54 4.1.6 Регулиране на краката За да се гарантира, че продуктът работи по-безшумно и без вибрации, той трябва да стои изправен и балансиран на краката си. Уверете се, че продуктът е балансиран чрез регулиране на краката. В противен случай продуктът може да се измести от ВНИМАНИЕ! мястото...
  • Page 55 4.2 Подготовка Моля, първо прочетете раздела „Инструкции за безопасност“! 4.2.1 Сортиране на прането • Сортирайте прането според вида плат, цвета и степента на замърсяване и допустимата температура на водата. • Винаги спазвайте инструкциите, определени на етикетите за грижа за дрехите. 4.2.2 Подготовка...
  • Page 56 4.2.4 Зареждане на прането 1 Отворете люка за зареждане. 2 Поставете прането в продукта свободно. 3 Натиснете вратата за зареждане, докато чуете звук от затваряне. Уверете се, че във вратата не попадат предмети. Вратата за зареждане е заключена, докато програмата работи. Заключването на вратата ще се отвори веднага след приключване...
  • Page 57 • При пране на тъмни дрехи и юргани се препоръчва използването на течен препарат. • Изперете вълната по предложената програма със специален препарат, направен специално за вълна. • Моля, прегледайте частта с описанията на програмата за предложената програма за различен текстил. •...
  • Page 58 • Ако гел препаратът не е течен или е в капсулна течна таблетка, поставете директно вътре в барабана преди изпиране. • Поставете препарата на таблетки в основното отделение за пране (отделение № “2”) или директно в барабана преди пране. Използване на нишесте •...
  • Page 59 4.2.7 Съвети за ефективно изпиране Дрехи Черни / Деликатни Светли цветове и Цветни тъмни / вълнени / бели цветове копринени (Препоръчителен (Препоръчителен (Препоръчителен (Препоръчителен температурен температурен температурен температурен диапазон диапазон въз диапазон въз диапазон въз въз основа на нивото на основа...
  • Page 60 4.3 Работа с уреда Моля, първо прочетете раздела „Инструкции за безопасност“! 4.3.1 Контролен панел 1 - Селектор на програмите 7 - Бутон за настройка на краен час 2 - Светлини за нивото на температурата 8 - Бутон за допълнителна функция 3 3 - Светлинен...
  • Page 61: Cold

    4.3.3 Таблица с програми и консумация допълнителна функция Избираема настройка на температурата Програма (°C) °C 2.40 1400 • • • • • Студена - 90 Cottons 1.80 1400 • • • • • Студена - 90 Студена - 90 0.97 1400 •...
  • Page 62: Cottons

    Допълнителните функции в таблицата варират в зависимост от модела на пералнята. Консумацията на енергия и вода и продължителността на програмата може да варират в зависимост от налягането, твърдостта и температурата на водата, външната температура, вида и количеството на прането, избора на допълнителни функции и промените в електрическото напрежение. Може...
  • Page 63: Woollens/Hand Wash

    4.3.5 Програми • Eco 40-60 С програмата Еcо 40-60 можете да почистите нормално замърсено памучно пране, което се изпира на 40 °C или 60 °C, едновременно в един и същ цикъл и тази програма се използва за оценка на съответствието със законодателството за екодизайн на ЕС. Въпреки...
  • Page 64: Shirts

    Пердета***** • Можете да използвате тази програма за пране на тюл и пердета. Използвайте малко количество перилен препарат тъй като мрежестата им структура предизвиква обилно пенене. Благодарение на специалния начин на въртене при тази програма, тюлът и пердетата се мачкат по-малко. Не зареждайте по-голямо количество...
  • Page 65: Меки Играчки

    По-долу можете да видите групите петна, които могат да бъдат избрани с помощта на бутона „Бързо изпиране“. В зависимост от избраната група петна, са изработени специални програми за изпиране, с продължителност на задържане на изплакването, действия за изпиране, продължителност на изпиране и изплакване. По-долу...
  • Page 66 4.3.6 Избор на температура Когато избирате нова програма, температурният индикатор показва препоръчителната за нея температура. Възможно е препоръчителната стойност на температурата да не е максималната температура, която може да бъде избрана за текущата програма. Натиснете бутона за регулиране на температурата, за да промените температурата.
  • Page 67 Задържане на изплакването Ако не желаете да извадите дрехите веднага след приключване на програмата, може да използвате функция „Задържане на изплакването“, за да предпазите дрехите от измачкване поради липсата на вода в машината. Ако искате да източите водата без центрофугиране, след завършване на този процес, натиснете бутон „Старт/Пауза“.
  • Page 68 • Remote Control (Дистанционно управление) Можете да използвате този бутон за допълнителни функции, за да свържете продукта към смарт устройства. За подробна информация вижте 4.3.15 Функция HomeWhiz и функция за дистанционно управление. • Customized Programme (Персонализирана програма) Тази допълнителна функция може да се използва само за програмите за памучни и синтетични...
  • Page 69 • Child Lock (Заключващ механизъм за защита на деца) Използвайте механизма за защита на деца, за да предпазите децата от игра с уреда. По този начин ще избегнете внасянето на промени в текущата програма. Може да включите и изключите машината от бутон „Вкл. / Изкл.“ при активирана защита за деца.
  • Page 70 За да се активира функция „Краен час“ и програмата да завърши в края на посоченото време, трябва да натиснете бутон Старт/пауза, след като го настроите. Ако искате да отмените функцията за краен час, завъртете бутона до позиция вкл. и изкл. на машината. Когато...
  • Page 71 4.3.11 Заключване на вратата Вратата на машината е оборудвана със заключваща система, за да не може да бъде отворена в случай на неподходящо ниво на водата. При заключването на вратата на дисплея се показва символ "Door Locked" (Вратата е заключена). Ако...
  • Page 72 4.3.12 Промяна на настройките след стартиране на програмата Добавяне на пране след стартиране на програмата Ако нивото на водата в машината позволява, когато натиснете бутона „Старт/ пауза“, заключването ще се деактивира и вратата ще се отвори, позволявайки ви да добавите дрехи. Когато заключването на вратата е деактивирано, иконата за заключване...
  • Page 73 4.3.13 Отмяна на програмата Програмата се отменя, когато бутонът за избор на програма се завърти до различна програма или машината се изключи и включи отново със селектора на програмите. Ако натиснете селекторът на програмите при активирана защита за деца, програмата няма да...
  • Page 74 4.3.15.1 Настройка на HomeWhiz За да работи приложението, трябва да се установи връзка между вашия уред и приложението HomeWhiz. За да установите тази връзка, трябва да следвате стъпките за процедурата за настройка както на уреда, така и на приложението HomeWhiz. Ако...
  • Page 75 4.3.15.2 Настройка на пералня, която е свързана с акаунт на друг потребител Ако пералнята, която искате да използвате, преди това е била включена в системата с акаунт на друг потребител, трябва да установите нова връзка между приложението HomeWhiz и уреда. •...
  • Page 76 В случай, че функцията за дистанционно управление не може да бъде включена, уредът ще издаде предупредителен звук, когато натиснете бутона. Това може да се случи, когато уредът е включен и няма сдвоено устройство чрез Bluetooth. Примери за това са ако настройката на Bluetooth е изключена или вратата на пералнята...
  • Page 77 4.4 Поддръжка и почистване Моля, първо прочетете раздела „Инструкции за безопасност“! Срокът на експлоатация на продукта се увеличава и често срещаните проблеми ще бъдат намалени, ако се почистват на редовни интервали от време. 4.4.1 Почистване на чекмеджето за перилен препарат Почиствайте...
  • Page 78 След всяко измиване се уверете, че в продукта не остават чужди вещества. Ако дупките отдолу, показани на фигурата, са запушени, отворете дупките с помощта на клечка за зъби. Чужди метални вещества ще причинят петна от ръжда в барабана. Почистете петната по повърхността на барабана, като...
  • Page 79 4.4.5 Източване на останалата вода и почистване на филтъра на помпата Филтърната система във вашия продукт предотвратява плътни предмети като бутони, монети и влакна от плат, задръстващи работното колело на помпата по време на източване на водата за пране. По този начин водата ще се източи без проблем...
  • Page 80 Отстраняване на неизправности Моля, първо прочетете раздела „Инструкции за безопасност“! Проблем Причина Решение Програмата не стартира Не е натиснат бутона старт/пауза/отказ • Натиснете бутона за стартиране / след затваряне на вратата пауза / отказ за зареждане Възможно е да се затрудните да •...
  • Page 81 Проблем Причина Решение Вратата не може да се Заключването на вратата е активирано • Източете водата като пуснете отвори. поради високо ниво на водата в уреда. програма „Изпомпване“ или „Центрофугиране“. Машината изпомпва водата или работи в • Изчакайте докато програмата цикъл...
  • Page 82 Проблем Причина Решение Уредът не превключва на В уреда има небалансиран товар. • Автоматичната система за определяне стъпка центрофугиране. на небалансирано пране се е активирала поради неравномерно разпределение на прането в уреда. Уредът няма да центрофугира, ако водата • Проверете филтъра и маркуча за не...
  • Page 83 Проблем Причина Решение Уредът не изплаква добре. Количеството, марката и начинът на • Използвайте перилен препарат, съхранение на перилния препарат не са който е подходящ за пералната подходящи. машина и прането ви. Съхранявайте перилните препарати на сухо място и не ги излагайте на прекомерни температури.
  • Page 84 Проблем Причина Решение В машината се формира Използван е неподходящ за пералната • Използвайте препарати, подходящи твърде много пяна. (**) машина перилен препарат. за пералната машина. Използвано е твърде голямо количество • Използвайте само необходимото перилен препарат. количество перилен препарат. Перилният...
  • Page 85 Когато уредът е изключен, натиснете допълнителните функционални бутони 1 и 2 се задръжте продължително време, включва се отброяване 3-2-1 и се показват общите цикли на изпиране, завършени от уреда. След като се покаже общият цикъл на изпиране, се показват кодовете за повреда, ако има такива. Проверете информацията...
  • Page 86 поправяне или които са на разположение в support.beko.com, може да повдигнат проблеми с безопасността, които не могат да бъдат отнесени към Beko, и ще анулират гаранцията на продукта. Поради това е силно препоръчително крайните потребители да се въздържат от опитите да...
  • Page 88 1911861851_AB_EN_BG...

This manual is also suitable for:

7002340047

Table of Contents