Download Print this page

Betrieb; Wartung - Fellowes POWERSHRED P-40 Manual

Hide thumbs Also See for POWERSHRED P-40:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Schneidkopf
Blattmengenmesser
Abfallsöffnung
Griff
Auffangbehälter
Drehkopf
Maschinenlärminformations-Verordnung - 3.GSGV
Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert (LpA) beträgt:
Sicherheitsklappe
Modellnummer
Einfache
P-40
(nur bei Modellen für
P-45C
Entleerung
Partikelschnitt)
Gemessen nach EN ISO 7779:2001
LEISTUNGSMERKMALE
Zerkleinert: Papier, Kreditkarten, Heftklammern
Zerkleinert nicht: Endlospapier, Klebeetiketten, Folien, Zeitungspapier,
Karton, Büroklammern, Laminate oder Plastik (mit Ausnahme der
vorgenannten Gegenstände)
Schnittgröße:
Streifenschnitt ............................................................................. 6,3 mm
Partikelschnitt ..................................................................... 3,9 x 50 mm
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE — Vor Gebrauch lesen!
ACHTUNG
• Von Kindern und Haustieren fernhalten. Wenn nicht in Benutzung,
stets den Stecker herausziehen oder die Sicherheitssperre aktivieren.
• Fremdkörper - Handschuhe, Schmuck, Kleidung, Haar usw. - vom
Papiereinzug fernhalten. Falls ein Objekt in die obere Öffnung gerät,
auf Rückwärts (R) drücken, um es rückwärts zu entfernen.
VORSICHT
Die freiliegenden Messer unter dem Schneidkopf nicht berühren.
8
DEUTSCH
Modelle P-40/P-45C
Einzug für Papier/Kreditkarten
Sicherheitssperre
Gesperrt (rot)
Offen (grün)
Bedienschalter
Automatisch-
Ein (I)
Aus (O)
Rückwärts (R)
im Leerlauf
unter Last
63 dB(A)
60 dB(A)
Zum Sperren nach unten
63 dB(A)
56 dB(A)
drücken und verschieben
Maximum:
Seiten pro Arbeitsgang (Streifenschnitt P-40) ........................................8*
Seiten pro Arbeitsgang (Partikelschnitt P-45C).......................................6*
Arbeitsgänge pro Tag...................................................................... 10-20
Karten pro Arbeitsgang.......................................................................... 1
Karten pro Tag .................................................................................... 10
Papierbreite ................................................................................229 mm
Dauerbetrieb.........................................................................5-7 Minuten
* 70 g, A4 Papier bei 220-240 V, 1,0 A; dickeres Papier, Feuchtigkeit oder eine
andere als die zugelassene Spannung können die Leistung reduzieren.
• Kein Aerosol, keine Produkte auf Petroleumbasis und keine
entflammbaren Gegenstände in der Nähe des Aktenvernichters
verwenden. Keine Luftkonserven am Aktenvernichter verwenden.
• Gerät nicht verwenden, wenn es beschädigt oder defekt ist.
Den Schneidkopf nicht öffnen. Nicht in der Nähe von - oder
über - Wasser oder Wärmequellen aufstellen.

BETRIEB

Abfallbeutel einsetzen (Fellowes Nr. 36052) zur leichten Entsorgung.
PAPIER
Dauerbetrieb: Maximal
Papiermenge prüfen
5-7 Minuten
HINWEIS: Der Aktenvernichter
Auf Aus (O) stellen
läuft nach jedem Arbeitsgang
KARTE
und Netzstecker
kurz weiter, um überschüssiges
einstecken
Papier aus dem Einzug
zu entfernen. Bei einem
Dauerbetrieb von mehr als
5-7 Minuten wird eine Abkühlzeit
von 20 Minuten ausgelöst.
Auf Automatisch-
Ein (I) stellen
Sicherheitssperre verhindert versehentlichen Betrieb.
Zum Einstellen, warten bis die Zerkleinerung abgeschlossen ist, dann die schwarze Taste
drücken und so verschieben, dass die rote Markierung sichtbar wird.
grüne Markierung sichtbar wird. Für erhöhte Sicherheit ziehen Sie nach Gebrauch des Aktenvernichters stets den Stecker heraus.
FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG
Papierstau: Auf Aus (O) stellen, den Kopf abheben und Auffangbehälter leeren. Behälter wieder einsetzen
und eines oder alle der nachstehenden Verfahren befolgen.
2-3 Sekunden
Langsam zwischen der
Auf Aus (O)
lang auf
Ein- (I) und Rückwärts-
stellen und
Rückwärtsbetrieb
Position (R) abwechseln
Netzstecker ziehen
(R) einstellen

WARTUNG

Das nachstehende Schmierverfahren ausführen und zweimal wiederholen.
Partikelschnitt und
Streifenschnitt:
Lassen Sie das Gerät regelmäßig
eine Minute lang rückwärts laufen
Nur Partikelschnitt:
Ölen Sie die Schneidmesser,
Auf Aus (O) stellen
*Öl am Papiereinzug
wenn der Auffangbehälter voll ist,
auftragen
oder aber sofort, wenn:
• die Schneidleistung abnimmt
• der Motor anders klingt oder
die Schneidmesser stoppen
*Nur aerosolfreies Pflanzenöl in einem Behälter mit langer
VORSICHT
Düse verwenden
GARANTIE
BESCHRÄNKTE GARANTIE: Fellowes, Inc. („Fellowes") garantiert, dass die Messerklingen des
Geräts für einen Zeitraum von 3 Jahren ab ursprünglichem Kaufdatum frei von Material- und
Verarbeitungsfehlern sind. Fellowes garantiert, dass alle anderen Teile des Geräts für einen
Zeitraum von 1 Jahr ab ursprünglichem Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern
sind. Sollte sich ein Teil während der Garantiezeit als defekt erweisen, haben Sie nach Fellowes'
Ermessen einzig und allein Anspruch auf kostenlose Reparatur oder kostenfreien Ersatz des
defekten Teils.
Diese Garantie schließt Missbrauch, unsachgemäße Handhabung oder unbefugte Reparaturen
aus. ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DIE DER MARKTGÄNGIGKEIT
Auf Automatisch-
Papier in den Einzug
Ein (I) stellen
einführen und loslassen
Karte am
In die Mitte des Einzugs
Rand festhalten
einführen und loslassen
Zum Öffnen, auf die schwarze Taste drücken und so verschieben, dass die
Aktenvernichter startet nicht:
Prüfen, ob der Kopf richtig auf dem
Behälter sitzt
Warten Sie 20 Minuten, bis der Motor sich
abgekühlt hat
Den Abfallbehälter herausnehmen
und leeren
Kopf vom Behälter heben und
Auf
herunterhängende Streifen
Rückwärtsbetrieb
Prüfen, ob die Sicherheitssperre geöffnet
abschneiden. Kopf wieder
(R) stellen
ist (grüne Position)
aufsetzen. Netzstecker einstecken.
Ein Blatt zerkleinern
Auf Automatisch-
Ein (I) stellen
ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN HIERMIT AUF DIE DAUER DER
VORSTEHEND ANGEFÜHRTEN GARANTIEZEIT BESCHRÄNKT. Auf keinen Fall haftet Fellowes
für eventuell im Zusammenhang mit diesem Produkt auftretende beiläufig entstehende oder
mittelbare Schäden.
Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte Rechte. Dauer, Bedingungen und Konditionen dieser
Garantie gelten weltweit, außer es gelten andere Begrenzungen, Einschränkungen oder
Konditionen aufgrund lokaler Gesetze.
Um mehr Details zu erfahren oder Serviceleistungen im Rahmen dieser Garantie in Anspruch zu
nehmen, wenden Sie sich bitte an uns oder Ihren Händler.
Auf Aus (O)
stellen und
Netzstecker ziehen
2-3 Sekunden lang auf
Rückwärtsbetrieb (R)
einstellen
9

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Powershred p-45c