CONTENTS 01 / English 17 / Română 03 / Български 19 / Slovenčina 05 / Čeština 21 / Slovenščina 07 / Hrvatski 23 / Srpski jezik/Српски језик 09 / Latviešu 25 / Қазақша 11 / Lietuvių 27 / Русский язык 13 / Magyar 29 / Українська...
If you plan on using Bluetooth and already have • You can also download drivers manually from the product’s connected Bluetooth devices, proceed with step 1. Support page at www.tp-link.com. Otherwise, skip to step 2. c. Install the Wi-Fi and Bluetooth drivers.
Page 4
A2. Make sure you have installed the latest Bluetooth Note: driver on the computer. You can check the If you cannot find or connect to the wireless network, refer published driver versions from https://www.tp-link. to FAQ > Q1. com/download-center. A3. For devices with non-standard Bluetooth protocols, such as Logitech Mouse, there may be some compatibility problems.
инсталирането на драйвера ръчно. • Можете също да изтеглите драйвери ръчно от 1 Деактивиране на Bluetooth страницата за поддръжка на продукта на www.tp-link. com. a. Щракнете с десния бутон върху Моят компютър, c. Инсталиране на драйверите за Wi-Fi и Bluetooth.
Page 6
деактивирайте антивирусния софтуер и защитната или да се свържа с моята безжична мрежа? стена, след което опитайте отново. О1. Вижте https://www.tp-link.com/faq-2253.html. • В Windows 7, ако се появи съобщение на Windows В2. Какво трябва да направя, ако иконата на Security, вижте https://www.tp-link.com/faq-2760.html.
Pokud chcete používat Bluetooth a již jste připojili • Ovladače si můžete stáhnout také ručně ze sekce podpory zařízení Bluetooth, pokračujte krokem 1. Jinak přejděte na webové stránce www.tp-link.com. na krok 2. c. Nainstalujte ovladače Wi-Fi a Bluetooth. 1 Zakázání Bluetooth •...
Page 8
Poznámka: Odp. 1: Informace najdete na stránce https://www. Pokud se ikona Bluetooth nezobrazí, možné řešení můžete tp-link.com/faq-2253.html. najít v části Nejčastější otázky > Ot. 2. Ot. 2. Jak mám postupovat, pokud se ikona Bluetooth b. Vyberte možnost „Přidat zařízení Bluetooth“ nebo nezobrazí?
• Također možete ručno preuzeti upravljačke programe sa Ako planirate koristiti Bluetooth i već imate povezane stranice za podršku proizvoda na www.tp-link.com. Bluetooth uređaje, nastavite s 1. korakom. U suprotnom, prijeđite na 2. korak.
Page 10
Q1. Što trebam učiniti ako ne mogu pronaći ili se a. Desnom tipkom miša kliknite ikonu (Bluetooth) na povezati na svoju bežičnu mrežu? programskoj traci. A1. Pogledajte https://www.tp-link.com/faq-2253.html. Napomena: Q2. Što trebam učiniti ako se ikona Bluetooth ne Ako ikona Bluetooth nije prikazana, pogledajte FAQ > Q2. pojavi? b.
• Ja draivera instalēšana neizdodas, atspējojiet pretvīrusu programmatūru un ugunsmūri un mēģiniet vēlreiz. • Ja operētājsistēmā Windows 7 tiek parādīts Windows drošības ziņojums, skatiet vietni https://www.tp-link.com/ b. Ievietojiet kompaktdisku un palaidiet Autorun.exe. faq-2760.html. Padoms: 3 Savienojiet pārī ar Bluetooth ierīcēm •...
Page 12
Q1. Ko darīt, ja nevaru atrast bezvadu tīklu vai izveidot Piezīme: savienojumu ar to? Ja Bluetooth ikona netiek parādīta, skatiet sadaļu BUJ > A1. Skatiet vietni https://www.tp-link.com/faq-2253. html. b. Atlasiet “Pievienot Bluetooth ierīci” vai “Pievienot Q2. Kas jādara, ja Bluetooth ikona neparādās? ierīci”, lai meklētu pieejamās ierīces.
Jei planuojate naudotis „Bluetooth“ ir jau esate prijungę • Taip pat galite atsisiųsti tvarkykles rankiniu būdu iš gaminio „Bluetooth“ prietaisus, atlikite 1-ą veiksmą. Priešingu pagalbos puslapio adresu www.tp-link.com. atveju pereikite prie 2-o veiksmo. c. Įdiekite „Wi-Fi“ ir „Bluetooth“ tvarkykles. 1 Išjunkite „Bluetooth“...
Page 14
Įsitikinkite, kad įrenginio „Bluetooth“ ryšys yra įjungtas ir A1. Patikrinkite, ar įrenginyje yra „Bluetooth“ funkcija aptinkamas. A2. Įsitikinkite, ar kompiuteryje įdiegta naujausia 4 Prisijungimas prie belaidžio ryšio tinklo „Bluetooth“ tvarkyklė. Išleistų tvarkyklių versijų sąrašą rasite adresu https://www.tp-link.com/ a. Paspauskite tinklo simbolį ( arba ) įrankių download-center. juostoje.
Ellenkező esetben ugorjon a 2. lépésre. telepítését. • Az illesztőprogramokat manuálisan is letöltheti a termék 1 Bluetooth letiltása támogatási oldaláról a www.tp-link.com címen. a. Kattintson a jobb gombbal a Sajátgép elemre, c. Telepítse a Wi-Fi és Bluetooth illesztőprogramokat. válassza a Kezelés lehetőséget, majd lépjen az •...
Page 16
K1. Mi a teendő, ha nem találom a vezeték nélküli • Windows 7 rendszerben, ha Windows biztonsági üzenet hálózatomat, vagy nem csatlakozom hozzá? jelenik meg, tekintse meg a https://www.tp-link.com/faq- V1. Lásd: https://www.tp-link.com/faq-2253.html. 2760.html webhelyet. K2. Mi a teendő, ha a Bluetooth ikon nem jelenik meg? V1.
Jeśli chcesz korzystać z Bluetooth i masz już połączone • Możesz pobrać sterowniki ze strony pomocy technicznej urządzenia Bluetooth, zacznij od Kroku 1, w przeciwnym produktu pod adresem www.tp-link.com razie, przejdź do Kroku 2. c. Zainstaluj sterowniki Wi-Fi i Bluetooth. 1 Wyłącz Bluetooth •...
Page 18
Q1. Q1. Co powinienem/am zrobić, jeżeli www.tp-link.com/faq-2760.html. nie mogę znaleźć, lub połączyć się ze swoją siecią bezprzewodową? 3 Parowanie urządzeń Bluetooth A1. Sprawdź poradnik https://www.tp-link.com/faq- a. Kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę 2253.html. (Bluetooth) znajdującą się na pasku zadań. Q2. Co powinienem/am zrobić, jeżeli ikona Bluetooth Uwaga: się...
și firewall, apoi încearcă din nou. • În Windows 7, dacă apare un mesaj de securitate Windows, b. Introdu CD-ul și rulează fișierul Autorun.exe consultă https://www.tp-link.com/faq-2760.html. Sfaturi: 3 Asociere cu dispozitive Bluetooth • Pentru unele versiuni de sistem, driverele vor fi instalate a.
Page 20
R2. Asigură-te că ai instalat cel mai recent driver introdu parola atunci când este cerută. Bluetooth pe computer. Poți verifica versiunile de driver publicate aici: https://www.tp-link.com/ Notă: download-center. Dacă nu poți găsi sau nu te poți conecta la rețeaua wireless, R3.
Ak plánujete použiť Bluetooth pripojenie a už máte cez • Ovládače môžete stiahnuť aj manuálne zo sekcie Podpora Bluetooth pripojené nejaké zariadenia, postupujte podľa pre príslušný produkt na stránke www.tp-link.com. kroku 1. V opačnom prípade prejdite na krok 2. c. Nainštalujte ovládače pre Wi-Fi a Bluetooth.
Page 22
Odpoveď č. 2. Uistite sa, že na počítači je nainštalovaný Poznámka: najnovší ovládač Bluetooth. Najnovšiu verziu ovládača nájdete na stránke https://www.tp-link. Ak sa vám nedarí vyhľadať bezdrôtovú sieť alebo ak sa k nej nedokážete pripojiť, postupujte podľa odpovede na otázku com/download-center.
Če nameravate uporabljati Bluetooth in že imate • Gonilnike lahko prenesete tudi ročno s strani za podporo povezane naprave Bluetooth, nadaljujte s 1. korakom. V izdelka na www.tp-link.com. nasprotnem primeru preskočite na 2. korak. c. Namestite gonilnike za Wi-Fi in Bluetooth.
Page 24
Kliknite ikono omrežja ( ) v opravilni vrstici. najnovejši gonilnik Bluetooth. Objavljene različice b. Izberite svoje omrežje Wi-Fi, kliknite Poveži in ob gonilnikov lahko preverite na https://www.tp-link. pozivu vnesite geslo. com/download-center. Nasvet: Če ne najdete ali se ne povežete z brezžičnim O3.
• Ako instalacija drajvera ne uspe, onemogućite antivirusni softver i firewall, a zatim pokušajte ponovo. • U Windows 7 operativnom sistemu, ako se pojavi poruka o bezbednosti Windows-a, pogledajte https://www.tp-link. b. Ubacite CD i pokrenite Autorun.exe. com/faq-2760.html. 3 Uparite sa Bluetooth uređajima Saveti: •...
Page 26
Napomena: povežem na svoju bežičnu mrežu? Ako Bluetooth ikona nije prikazana, pogledajte FAQ > Q2. A1. Pogledajte https://www.tp-link.com/faq-2253.html. b. Izaberite „Dodaj Bluetooth uređaj“ ili „Dodaj uređaj“ da Q2. Šta da radim ako se ikona Bluetooth ne pojavi? biste skenirali dostupne uređaje.
орындаңыз. Әйтпесе, 2-қадамға өтіңіз. қосылған кезде автоматты түрде орнатылады. Олай болмаса, драйверді орнатуды қолмен іске қосыңыз. 1 Bluetooth өшіру • Сондай-ақ, драйверлерді www.tp-link.com сайтындағы а. «Менің компьютерім» түймесін басып, «Басқару» өнімнің Қолдау бетінен қолмен жүктеп алуға болады. тармағын таңдаңыз, «Құрылғы менеджері» бөліміне...
Page 28
Қазақша Жиі қойылатын сұрақтар (ЖҚС) • Windows 7 жүйесінде Windows Қауіпсіздік хабары пайда болса, https://www.tp-link.com/faq-2760.html сілтемесін 1-тоқсан. Сымсыз желіні таба алмасам немесе оған қараңыз. қосылмасам не істеуім керек? A1. https://www.tp-link.com/faq-2253.html сілтемесін 3 Bluetooth құрылғыларымен жұптастыру қараңыз. a. Тапсырмалар тақтасындағы (Bluetooth) 2-тоқсан. Bluetooth белгішесі пайда болмаса, не...
вручную. 1 Отключите Bluetooth • Драйверы также можно скачать вручную со страницы А. Нажмите правой кнопкой мыши по ярлыку Мой загрузок для продукта на www.tp-link.com/ru компьютер, выберите Управление, перейдите в c. Установите драйверы Wi-Fi и Bluetooth. Диспетчер устройств. • Wi-Fi: нажмите...
Page 30
• Если при установке драйверов на Windows 7 В1. Что делать, если не удаётся найти Wi-Fi сеть или появляется сообщение Windows о безопасности, подключиться к ней? выполните указания FAQ: https://www.tp-link.com/ru/ О1. Выполните указания FAQ: https://www.tp-link.com/ faq-2760.html ru/faq-2253.html 3 Выполните сопряжение Bluetooth В2. Что делать, если не появляется иконка...
встановлення драйвера вручну. кроку 1. В іншому випадку перейдіть до кроку 2. • Ви також можете завантажити драйвери вручну зі сторінки підтримки продукту на www.tp-link.com. 1 Вимкніть Bluetooth c. Встановіть драйвери Wi-Fi і Bluetooth. а. Натисніть правою кнопкою миші Мій комп'ютер, •...
Page 32
Українська мова Нойпоширініші запитання (FAQ) • У Windows 7, якщо з’явиться повідомлення безпеки Windows, зверніться до https://www.tp-link.com/faq- Q1. Що робити, якщо я не можу знайти або 2760.html. підключитися до своєї бездротової мережі? A1. Зверніться до https://www.tp-link.com/faq-2253. 3 Створення пари з пристроями Bluetooth html.
• Kui draiveri installimine ei õnnestu, keelake viirusetõrjetarkvara ja tulemüür ning proovige uuesti. • Kui Windows 7 korral kuvatakse hüpikaknas Windowsi b. Paigaldage CD ja käivitage Autorun.exe. turvateade, vt https://www.tp-link.com/faq-2760.html. Soovitused: 3 Paarige Bluetoothi seadmetega • mõne süsteemiversiooni puhul installitakse draiverid...
Page 34
V2. Veenduge, et olete arvutisse installinud kõige uuema Bluetoothi draiveri. Avaldatud draiverite Märkus: versioonid leiate siit https://www.tp-link.com/ Kui te ei leia traadita võrku või ei saa sellega ühendust, vt download-center. KKK > Q1. V3. Ebastandardsete Bluetoothi protokollidega seadmetel, nt Logitech Mouse, võivad esineda...
Page 35
English TP-Link hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/53/EU, 2011/65/EU and (EU)2015/863. The original EU Declaration of Conformity may be found at https://www.tp-link.com/en/support/ce/ Български TP-Link декларира, че това устройство е в съответствие със съществените изисквания и другите...
Page 36
Pełna deklaracja zgodności UE znajduje się na stronie https://www.tp-link.com/en/support/ce/ Română TP-Link declară prin prezenta că acest echipament este în conformitate cu cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale directivelor 2014/53/UE, 2011/65/UE și (UE)2015/863. Declarația de conformitate UE originală poate fi găsită la adresa https://www.tp-link.com/en/support/ce/ Slovenščina...
Page 37
TP-Link kinnitab käesolevaga, et see seade vastab direktiivide 2014/53/EL, 2011/65/EL ja (EL)2015/863 olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. ELi vastavusdeklaratsiooni originaali leiate aadressilt https://www.tp-link.com/en/support/ce/ Safety Information English • Keep the device away from water, fire, humidity or hot environments. • Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device. If you need service, please contact us.
Page 38
• Nepokoušejte se zařízení rozebírat, opravovat nebo modifikovat. Potřebujete-li servis, kontaktuje nás. • Nepoužívejte zařízení v místech, kde je zakázáno používat bezdrátová zařízení. • Tento produkt lze napájet pouze z počítačů, které vyhovují Power Source Class 2 (PS2) nebo Limited Power Source (LPS) podle IEC 62368-1.
Page 39
Latviešu • Ierīci nedrīkst pakļaut ūdens, uguns, mitruma vai karstas vides ietekmei. • Nemēģiniet izjaukt, remontēt vai pārveidot ierīci. Ja jums nepieciešams atbalsts, lūdzu sazinieties ar mums. • Nelietojiet ierīci vietās, kur bezvadu ierīču lietošana ir aizliegta. • Šo izstrādājumu var pievienot tikai tiem datoriem, kas atbilst IEC 62368-1 2 klases barošanas avota (PS2) vai ierobežota barošanas avota prasībām(LPS).
Page 40
felelősséget. Kérjük, kellő vigyázatossággal és saját felelősségére használja a készüléket. Polski • Trzymaj urządzenie z dala od wody, ognia, wilgoci i wysokich temperatur. • Nie demontuj, nie naprawiaj ani nie wprowadzaj jakichkolwiek zmian w urządzeniu samodzielnie. W razie problemów technicznych skontaktuj się z naszą firmą. •...
Page 41
приобретен Товар. Товар должен быть возвращен Продавцу в полной комплектации и в оригинальной упаковке. При необходимости ремонта товара по гарантии вы можете обратиться в авторизованные сервисные центры компании TP-Link. Română • Feriți echipamentul de apă, foc, umiditate și de temperaturi înalte.
Page 42
sau Limited Power Source(LPS) din IEC 62368-1. Vă rugăm să citiți și să respectați instrucțiunile de siguranță de mai sus în timpul utilizării echipamentului. Nu putem garanta că nu vor surveni accidente sau pagube din cauza utilizării necorespunzătoare a echipamentului. Vă...
Page 43
ograničenim izvorom napajanja (LPS) prema IEC 62368-1. Molimo vas da pročitate i pridržavate se gore navedenih bezbednosnih informacija kada koristite uređaj. U slučaju nepravilne upotrebe uređaja, može doći do nezgoda ili štete. Molimo vas da pažljivo koristite ovaj uređaj i da rukujete njime na sopstvenu odgovornost. Українська...