Summary of Contents for Loewe Individual 40 Selection LED 200
Page 1
SERVICEANLEITUNG SL 121 230-98287.xxx Service Manual. Manuel de Service. Manuale di Servizio. Instrucciones de servicio. Service-instructies. Individual 40 Selection LED 200 Art.-Nr. 69418 Individual 46 Selection LED 200 Art.-Nr. 69419 Individual 40 Compose LED 400 Art.-Nr. 69408 Individual 46 Compose LED 400 Art.-Nr.
Note on electrostatic shielding Hinweis zum Schutz gegen Elektrostatik 1. Electrostatically shielded MOS workstations 1. Elektrostatisch gesicherte MOS-Arbeitsplätze. Components sensitive to electrostatic discharge must be han- Der Umgang mit gegen Elektrostatik empfindlichen Bauteilen dled at workstation with electrostatic shielding. An electrostati- muß...
Rahmen des Loewe Premiumservice angebotenen Handschuhe, um Kratzer oder andere Beschädigungen der Oberflächen zu vermeiden. Für das servicefreundlichere Handling bei bestimmten Aufstelllösungen empfehlen wir die Verwendung des Service Stand Individual 40/46/55 LED, der über den Loewe 484- 90454.960 Ersatzteildienst unter der Artikelnummer...
Page 5
TV-Gerät öffnen Als Beispiel beschrieben am TV-Gerät Individual 40 Selection LED 200 Ziehen Sie den Netzstecker! Entfernen Sie die Anschlussleitungen vom TV-Gerät. Entfernen Sie, wenn vorhanden das kurze Verbindungskabel zwischen den Tunderanschlüssen Lösen und entfernen Sie, entsprechend des TV-Gerätemodels, die auf der entsprechenden Skizze mit Pfeilen markierten Schrauben.
Page 6
Abb. 4 Unter den seitlichen Intarsien be? nden sich rechts und links je zwei Halteschrauben (Schrauben M3 T10), die entfernt werden müssen, siehe Abb. 4. Nehmen Sie die Intarsien, die durch Maget- kraft gehalten werden ab. Verwenden sie nach Möglichkeit den Fingernagel oder ein geeignetes Hilfsmittel, wie Plastikkarte oder kleinen Sauger.
Page 7
Demontage des Infrarotauges Das von unten am Frontrahmen befestigte Infrarotauge mit einer Torx-Schraube vom Typ M 4 T15 abschrauben, Abb. 7. Achtung: Im Anschluss, das Bedienteilkabel sehr vorsichtig von der filigran verlöteten Bedienteil- buchse abziehen. Bei der Montage des Infrarotauges ist das 11 pol.
Page 8
Abb. 9 Abb. 9, Pfeil, entfernen Sie diese Schraube, Bedienauge und Gerätefront sind von einan- der gelöst. Abb. 10 Zum Bedienauge geht ein Kabel, dessen Ste- cker (Abb. 10) ist vom Bedienauge abzuziehen. Das Bedienauge kann jetzt entnommen wer- Abb. 11 Heben Sie die Gerätefront nach oben etwas an und nehmen Sie diese ab.
Page 9
Abb. 13 Die Rückwand des TV-Gerätes (wie im Bei- spiel Individual 40 Selection LED 200 DR) wird auch von den mit Pfeil auf der Vordersei- te markierten Schrauben gehalten. ( Informationen über den Sitz der zu entfernenden Schrauebn der entsprechenden Gerätevariante erhalten Sie am Ende der Demontageanleitung.)
Page 10
Abb. 16 Die Rückwand kann nach dem alle Schrauben entfernt worden sind, abgenommen werden. Abb. 17 Der Blick in das Innere des TV-Gerätes ist nun frei, wie auf Abb. 17 dargestellt.
Ausbau vom Signal-Board Entfernen Sie zuerst die 6 Torx-Schrauben vom Typ M3 T10 und ziehen Sie das Tunermodul vom Signal-Board ab, Abb. 13. (rote Pfeile) Im Anschluss die 4 Torx-Schrauben vom Typ M3 T10 vom Kühlkörper des Signal- Board entfernen, Abb. 13 (grüne Pfeile) Danach die beiden Bolzen für die VGA Buchse und die 2 Torx-Schrauben an der Eurobuchse vom Typ M3 T10 entfernen, Abb.
Ausbau vom Basicboard Entfernen Sie die 4 Torx-Schrauben vom Typ M3 T10, Abb 15 Lösen Sie danach alle Kabelverbindungen vom Basic-Board und vermeiden Sie dabei Schäden durch elektrostatische Aufladung. Achtung. Beachten Sie den Umgang mit MOS-Bauteilen! Abb. 15...
Anordnung der SERVICE-Mode-Befehle auf der Fernbedienung Arrangement of the SERVICE mode commands on the remote control Arrangement des instructions du mode SERVICE sur la télécommande Ordine dei comandi nel "modo di SERVIZIO" sul telecomando Disposición de los comandos del modo SERVICIO en el mando a distancia Rangschikking van de SERVICE-mode-functie's op de afstandsbediening Service-Mode AUS/Off/Arrêt/Spento/Apagado/Uit Einschalten TV-Service-Mode *)
Technische Daten Allgemeine Daten Individual 40 Individual 46 Selection LED 200 Selection LED 200 k i t ß a r ü t ä ß u ) . a l l u g i l d l i n i ( f d l ö...
Page 57
+ R - ) z r + L - n i l : s k ) z r Stecker 10-polig Loewe System-Lautsprecher: Digital Video/Audio IN HDMI (3x) Digital-Bild und -Ton Typ A 19pol. Standard 1.3: D-SUB 15-polig PC/STB-Bildsignal Video IN:...
Page 58
Technical data General data Individual 40 Individual 46 Type Selection LED 200 Selection LED 200 c i t i v e h t i ) e t p s i y a l l l u h t i g i l n i ( t c i i t u...
Page 59
( Screw terminals (2x) : t f e r ( l b ( + L - 10-pole connector Loewe system speaker: Digital Video/Audio IN HDMI (3x) Digital video and audio Type A 19pole Standard 1.3: D-SUB 15-pole PC/STB video signal...
Page 60
Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Individual 40 Individual 46 Type Selection LED 200 Selection LED 200 é R r é f c i t a ‘ l l i e s d i ) . x é ’ É l l u à...
Page 61
) r i s i v é s ) r i + L - Connecteur 10 pôles Système de haut-parleurs Loewe : Digital Video/Audio IN HDMI (3x) Image et son numériques type A 19 pôles. Standard 1.3 : SUB-D 15 pôles Signal d’image PC/STB...
Page 62
Dati tecnici Dati generali Individual 40 Individual 46 Tipo Selection LED 200 Selection LED 200 i t r ‘ l l i t a l l u g i l n i ( n i ( / ) l Rapporto di contrasto (statico / dinamico) 5.000 : 1 / 5.000.000 : 1 5.000 : 1 / 5.000.000 : 1 z i r...
Page 63
+ L - e t i l r a i n i r t s Connettore a 10 poli Sistema altoparlanti Loewe: Video/Audio digitale IN HDMI (3x) Immagine e audio digitale tipo A a 19 poli Standard 1.3: D-SUB da 15 poli...
Page 64
Datos técnicos Datos generales Individual 40 Individual 46 Tipo Selection LED 200 Selection LED 200 ú í t r Dimensiones del aparato sin pie de apoyo (Ancho x Altura x Profundidad) en cm ) . x a í a l l l l u g i l u l i...
Page 65
ó i ó i + R - : t f + L - Conector de 10 polos Sistema de altavoces Loewe: Digital Video/Audio IN Imagen y sonido digitales HDMI (3x) tipo A 19 pol. estándar 1.3: ñ e Video IN:...
Page 66
Technische gegevens Algemene gegevens Individual 40 Individual 46 Type Selection LED 200 Selection LED 200 k i t i t e l e t ) . a l l u g i l n i ( o i t e i t n i ( ) s l l e s...
Page 67
Voedingsspanning + R - ) t r : t f ) t r + L - Stekker 10-polig Loewe systeem-luidsprekers: Digital Video/Audio IN Digitaal beeld en -geluid HDMI (3x) type A 19pol. Standard 1.3: D-SUB 15-polig PC/STB videosignaal Video IN:...
(0180) 522 1807 (09261) 99 730 Hinweis! Ersatzteilbestellung nur über Service + Logistik / Zentrale 96317 Kronach Note! Spare parts orders only through Service + Logistics / Headquarters in Kronach Loewe Service Übersee • Overseas Ägypten Korea Singapur DB Advanced Communication Systems CSI Corporation Atlas Sound &...
Page 96
Loewe Service / Europa • Europe Benelux Irland Polen ORIGO DSV Trading SA Loewe Opta Benelux NV / SA Magna Drive Plac Kaszubski 8 Uilenbaan 84 Magna Business Park 81-350 Gdynia B - 2160 Antwerpen City West Tel. 0048 58 / 6 61 28 00 Tel.
Page 97
Änderungen vorbehalten. Subject to modification. Modification réserves. Con riserva di modifiche. Reservado el derecho a introducir modificaciones. Wijzigingen voorbehouden. 05-2010 Auflage 1...