nedis WIFICBO40BK Quick Start Manual

nedis WIFICBO40BK Quick Start Manual

Battery wi-fi camera for indoor and outdoor use (ip65)
Table of Contents
  • Guide de Démarrage Rapide
  • Snelstartgids
  • Guida Rapida All'avvio
  • Guía de Inicio Rápido
  • Guia de Iniciação Rápida
  • Snabbstartsguide
  • Pika-Aloitusopas
  • Hurtigguide
  • Vejledning Til Hurtig Start
  • Gyors Beüzemelési Útmutató
  • Przewodnik Szybki Start
  • Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης
  • Rýchly Návod
  • Rychlý Návod
  • Ghid Rapid de Inițiere

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Battery Wi-Fi Camera
For indoor and outdoor use (IP65)
WIFICBO40BK
WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 1
WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 1
ned.is/wificbo40bk
20-6-2022 14:55:02
20-6-2022 14:55:02

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for nedis WIFICBO40BK

  • Page 1 Battery Wi-Fi Camera For indoor and outdoor use (IP65) WIFICBO40BK ned.is/wificbo40bk WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 1 WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 1 20-6-2022 14:55:02 20-6-2022 14:55:02...
  • Page 2: Table Of Contents

    Quick start guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Snelstartgids Guida rapida all’avvio Guía de inicio rápido Guia de iniciação rápida Snabbstartsguide Pika-aloitusopas Hurtigguide Vejledning til hurtig start Gyors beüzemelési útmutató Przewodnik Szybki start Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Rýchly návod Rychlý návod Ghid rapid de inițiere WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 2 WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 2...
  • Page 3 WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 3 WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 3 20-6-2022 14:55:02 20-6-2022 14:55:02...
  • Page 4 Specifications Product Battery Wi-Fi Camera Article number WIFICBO40BK Dimensions (l x w x h) 59 × 59 × 116 mm Memory MicroSD card: Up to 128 GB (not included) Resolution 1920 px - 1080 px Viewing angle 130 °C Motion sensor...
  • Page 5: Quick Start Guide

    #en GB-specifications# Quick start guide Battery Wi-Fi Camera WIFICBO40BK For more information see the extended manual online: ned.is/wificbo40bk Intended use The product is intended as an IP security camera for indoor and outdoor use. Consult the local laws and regulations for security cameras before using and installing.
  • Page 6 • Do not subject cells or batteries to mechanical shock. • Do not mix cells of different manufacture, capacity, size or type within a product. • Only use the battery type(s) recommended in this document. • Keep cells and batteries clean and dry. •...
  • Page 7 The status indicator LED A starts blinking. Installing the Nedis SmartLife app 1. Download the Nedis Smartlife app for Android or iOS on your phone via Google Play or the Apple App Store. 2. Open the Nedis Smartlife app on your phone.
  • Page 8 Wi-Fi routers and phones, in order to avoid wireless interference. The start screen of the Nedis SmartLife app After making a successful connection with the security camera, the Nedis SmartLife app displays an overview of the products that are connected.
  • Page 9: Kurzanleitung

    Declaration of Conformity We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product WIFICBO40BK from our brand Nedis®, produced in China, has been tested according to all relevant CE standards and regulations and that all tests have been passed successfully. This includes, but is not limited to the RED 2014/53/EU regulation.
  • Page 10 Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht. Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben. Hauptbestandteile (Abbildung A) Statusanzeige-LED Hauptdeckel Kameraobjektiv USB-Deckel Ein/Aus-Taste Montagehalterung Infrarot-Bewegungssensor Reset-Taste Mikrofon Einschub für Micro-SD-Karte USB-Kabel USB Anschluss Lautsprecher Sicherheitshinweise WARNUNG...
  • Page 11 • Im Falle eines Auslaufens der Batterie darf die Flüssigkeit keinesfalls mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommen. Sollte es dennoch zu Kontakt kommen, waschen Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser ab und holen Sie ärztlichen Rat ein. •...
  • Page 12 Installation der Nedis SmartLife App 1. Laden Sie die Nedis SmartLife-App für Android oder iOS aus dem Google Play Store oder dem Apple App Store auf Ihr Smartphone. 2. Öffnen Sie die Nedis SmartLife-App auf Ihrem Smartphone.
  • Page 13 WLAN-Routern und Telefonen fern, um Funkstörungen zu vermeiden. Der Startbildschirm der Nedis SmartLife-App Nachdem eine erfolgreiche Verbindung mit der Überwachungskamera hergestellt wurde, zeigt die Nedis SmartLife-App eine Übersicht der verbundenen Produkte an. Wählen Sie das gewünschte Produkt in der Übersicht aus.
  • Page 14 Probleme verhindern. Konformitätserklärung Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt WIFICBO40BK unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU.
  • Page 15: Guide De Démarrage Rapide

    Guide de démarrage rapide Caméra Wi-Fi sans fil WIFICBO40BK Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/wificbo40bk Utilisation prévue Le produit est conçu comme une caméra de sécurité IP pour une utilisation en intérieur et en extérieur.
  • Page 16 • Ne pas stocker les piles ou les batteries au hasard dans une boîte ou un tiroir où elles pourraient se court-circuiter ou être court-circuitées par d'autres objets métalliques. • Ne pas soumettre les piles ou les batteries à des chocs mécaniques. •...
  • Page 17 7. Définissez votre emplacement, choisissez les pièces avec lesquelles vous souhaitez vous connecter et appuyez sur Done. Connecter l’application Nedis SmartLife 1. Appuyez sur « + » dans le coin en haut à droite de l’application Nedis SmartLife. 2. Sélectionnez le type d’appareil que vous souhaitez ajouter dans la liste.
  • Page 18 Wi-Fi et des téléphones, afin d’éviter des interférences sans fil. Écran de démarrage de l'application Nedis SmartLife Une fois la connexion avec la caméra de sécurité établie, l’application Nedis SmartLife affiche un aperçu des produits connectés. Sélectionnez le produit souhaité dans la vue d'ensemble.
  • Page 19 Ajustez la sensibilité de la détection de mouvement. Paramètres de la Affichez les paramètres de la carte micro SD et réglez carte SD les paramètres d’enregistrement. Retour Envoyer des commentaires sur les produits à Nedis. d'information Informations sur le Voir la version du logiciel. micrologiciel Supprimer un Supprimer le produit de l’application Nedis SmartLife.
  • Page 20: Snelstartgids

    Déclaration de conformité Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit WIFICBO40BK de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis.
  • Page 21 Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING • Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik. • Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven. •...
  • Page 22 De statusindicator LED A gaat knipperen. De Nedis SmartLife app installeren 1. Download de Nedis Smartlife app voor Android of iOS op je telefoon via Google Play of de Apple App Store. 2. Open de Nedis Smartlife app op je telefoon.
  • Page 23 De Nedis SmartLife-app verbinden 1. Tik op + in de rechterbovenhoek van de Nedis SmartLife-app. 2. Selecteer uit de lijst het apparaat-type dat u wilt toevoegen. 3. Controleer of de status-led-indicator A rood knippert. 4. Voer de Wi-Fi-netwerkgegevens in en tik op Bevestigen.
  • Page 24 Verklaring van overeenstemming Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het product WIFICBO40BK van ons merk Nedis®, geproduceerd in China, is getest conform alle relevante CE-normen en voorschriften en dat alle tests met succes zijn doorstaan. Dit omvat, maar is niet beperkt tot de richtlijn RED 2014/53/EU.
  • Page 25: Guida Rapida All'avvio

    De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met veiligheidsgegevens indien van toepassing) kan worden gevonden en gedownload via nedis.nl/wificbo40bk#support Guida rapida all’avvio Telecamera Wi-Fi a batteria WIFICBO40BK Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/wificbo40bk Uso previsto Il prodotto è inteso come telecamera di sicurezza IP per l’utilizzo in ambienti interni ed esterni.
  • Page 26 • Non far cadere il prodotto ed evitare impatti. • Non smontare, aprire o tagliare le celle o le batterie. • Non cortocircuitare una cella o una batteria. • Non conservare le celle o le batterie alla rinfusa in una scatola o in cassetto dove possono creare cortocircuiti fra di loro o a causa di altri oggetti metallici.
  • Page 27 La spia LED di stato A inizia a lampeggiare. Installazione dell’app SmartLife di Nedis 1. Scaricare l’app Nedis Smartlife per Android o iOS sul telefono tramite Google Play o l’Apple App Store. 2. Aprire l’app Nedis Smartlife sul telefono. 3. Creare un account con il proprio numero di telefono cellulare o indirizzo e-mail e toccare Continua.
  • Page 28 Wi-Fi e telefoni, per evitare interferenze wireless. La schermata iniziale dell’app Nedis SmartLife Una volta effettuato con successo il collegamento alla telecamera di sicurezza, l’app Nedis SmartLife visualizza una panoramica dei prodotti collegati. Selezionare il prodotto desiderato nella panoramica. Registrazione di video e fermi immagine È...
  • Page 29 Dichiarazione di conformità Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto WIFICBO40BK con il nostro marchio Nedis®, prodotto in Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo.
  • Page 30: Guía De Inicio Rápido

    Guía de inicio rápido Cámara Wi-Fi con batería WIFICBO40BK Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/wificbo40bk Uso previsto por el fabricante El producto está diseñado como cámara de seguridad IP para uso en interiores y exteriores. Consulte las leyes y reglamentos locales sobre cámaras de seguridad antes de usarlas e instalarlas.
  • Page 31 donde se pudieran cortocircuitar entre sí o cortocircuitarse por medio de otros objetos metálicos. • No someta las pilas o baterías a golpes mecánicos. • No mezcle pilas de diferente fabricación, capacidad, tamaño o tipo dentro de un producto. • Utilice solamente el/los tipo(s) de pilas recomendados en este documento. •...
  • Page 32 Cómo instalar la app Nedis SmartLife 1. Descargue la aplicación Nedis Smartlife para Android o iOS en su teléfono a través de Google Play o Apple App Store. 2. Abra la aplicación Nedis Smartlife en su teléfono.
  • Page 33 Pantalla de inicio de la aplicación Nedis SmartLife Después de conectarse con éxito a la cámara de seguridad, la aplicación Nedis SmartLife muestra una vista general de los productos que están conectados. Seleccione el producto deseado en la vista general.
  • Page 34 Declaración de conformidad Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto WIFICBO40BK de nuestra marca Nedis®, producido en China, ha sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con éxito.
  • Page 35: Guia De Iniciação Rápida

    La declaración de conformidad completa (y la hoja de datos de seguridad, si procede) se puede encontrar y descargar en: nedis.es/wificbo40bk#support Guia de iniciação rápida Câmara Wi-Fi a bateria WIFICBO40BK Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/wificbo40bk...
  • Page 36 • Não deixe cair o produto e evite impactos. • Não desmonte, abra nem rasgue acumuladores ou baterias. • Não curto-circuite uma pilha ou bateria. • Não conserve pilhas ou baterias ao acaso numa caixa ou gaveta onde possam entrar em curto-circuito entre si ou ser colocadas em curto-circuito por outros objetos metálicos.
  • Page 37 Instalação da aplicação SmartLife da Nedis 1. Faça o download da aplicação Nedis Smartlife para Android ou iOS no seu telefone através do Google Play ou da Apple Store. 2. Abra a aplicação Nedis SmartLife no seu telefone.
  • Page 38 Wi-Fi e telefones, para evitar interferências sem fios. Ecrã de arranque da aplicação Nedis SmartLife Depois de conseguir a ligação com a câmara de segurança, a aplicação Nedis SmartLife apresenta os produtos ligados. Selecione o produto pretendido na apresentação.
  • Page 39 Declaração de conformidade A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto WIFICBO40BK da nossa marca Nedis®, produzido na China, foi testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso.
  • Page 40: Snabbstartsguide

    Snabbstartsguide Batteridriven Wi-Fi-kamera WIFICBO40BK För ytterligare information, se den utökade manualen online: ned.is/wificbo40bk Avsedd användning Produkten är avsedd som en IP-säkerhetskamera för användning inom- och utomhus. Se lokala lagar och bestämmelser för säkerhetskameror före användning och installation. Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
  • Page 41 låda där de kan kortsluta varandra eller kortslutas av andra metallföremål. • Utsätt inte celler eller batterier för mekaniskt slag. • Blanda inte celler från olika tillverkare eller med olika kapacitet, storlek eller typ i produkten. • Använd endast batteritypen eller -typerna rekommenderade i detta dokument.
  • Page 42 Statusindikerings-LED-lampan A börjar blinka. Installera appen Nedis SmartLife 1. Ladda ner appen Nedis Smartlife för Android eller iOS till din telefon via Google Play eller Apple App Store. 2. Öppna appen Nedis Smartlife på din telefon. 3. Skapa ett konto med ditt mobiltelefonnummer eller din E-postadress och tryck på...
  • Page 43 • Håll kameran på minst 1 meters avstånd från trådlösa enheter inklusive WiFi-routers och telefoner för att undvika trådlös störning. Appens Nedis SmartLife startskärm När säkerhetskameran är framgångsrikt ansluten visar appen Nedis SmartLife en översikt över de anslutna produkterna. Välj den önskade produkten i översikten.
  • Page 44 Försäkran om överensstämmelse Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten WIFICBO40BK från vårt varumärke Nedis®, tillverkad i Kina, har testats i enlighet med alla relevanta CE- standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt resultat. Detta inkluderar, men är inte begränsat till, radioutrustningsdirektivet 2014/53/ Den fullständiga försäkran om överensstämmelse (och säkerhetsdatabladet, om...
  • Page 45: Pika-Aloitusopas

    Pika-aloitusopas Paristokäyttöinen WiFi-kamera WIFICBO40BK Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/wificbo40bk Käyttötarkoitus Tuote on tarkoitettu IP-turvakameraksi sisä- ja ulkokäyttöön. Tarkista turvakameroiden käyttöä koskevat paikalliset lait ja määräykset ennen käyttöä ja asennusta. Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
  • Page 46 • Älä altista akkukennoja ja paristoja mekaanisille iskuille. • Älä käytä samassa laitteessa sekaisin eri valmistajien valmistamia, eritehoisia, erikokoisia tai erityyppisiä paristoja. • Käytä vain tässä asiakirjassa suositeltua paristotyyppiä. • Pidä akkukennot ja paristot puhtaina ja kuivina. • Älä altista paristoja tai akkuja kuumuudelle tai liekeille. Vältä säilyttämistä suorassa auringonvalossa.
  • Page 47 5 sekuntia. Tilan LED-merkkivalo A alkaa vilkkua. Nedis SmartLife-sovelluksen asentaminen 1. Lataa Nedis SmartLife -sovellus Androidille tai iOS:lle puhelimellasi Google Playn tai Apple App Storen kautta. 2. Avaa Nedis SmartLife -sovellus puhelimellasi. 3. Luo tili matkapuhelinnumerollasi tai sähköpostiosoitteellasi ja paina Jatka.
  • Page 48 • Langattomien häiriöiden välttämiseksi pidä kamera vähintään 1 metrin päässä langattomista laitteista, mukaan lukien Wi-Fi-reitittimet ja matkapuhelimet. Nedis SmartLife-sovelluksen aloitusnäyttö Kun yhteys turvakameraan on muodostettu, Nedis SmartLife-sovellus näyttää yhteenvedon liitetyistä tuotteista. Valitse haluamasi tuote yhteenvedosta. Videotallenteiden ja kuvakaappauksien ottaminen Voit ottaa videotallenteita ja kuvakaappauksia puhelimellasi painamalla Tallenna ja Kuvakaappaus.
  • Page 49: Hurtigguide

    Kameran toiminta ei vaadi laiteohjelmistopäivityksiä, mutta ne voivat estää mahdollisia teknisiä ongelmia jatkossa. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote WIFICBO40BK tuotemerkistämme Nedis®, valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE- standardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit. Tämä...
  • Page 50 Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk. Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon. Hoveddeler (bilde A) Statusindikatorlys Hovedlokk Kameralinse USB-lokk Av/på-knapp Monteringsbrakett PIR-sensor Tilbakestill-knapp Mikrofon Åpning for Micro SD-kort USB-kabel USB-port Høyttaler Sikkerhetsinstruksjoner ADVARSEL • Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet.
  • Page 51 • Ikke bruk celler eller batterier som ikke er utformet for å brukes sammen med utstyret. • Tørk av celle- eller batteripolene med en ren og tørr klut hvis de blir skitne. • Batteribruk av barn må være under oppsyn. •...
  • Page 52 Installasjon av SmartLife-appen 1. Last ned Nedis Smartlife-appen for Android eller iOS på telefonen din via Google Play eller Apple App Store. 2. Åpne Nedis Smartlife-appen på telefonen din. 3. Opprett en konto med telefonnummeret ditt og e-postadressen din og trykk på...
  • Page 53 • Hold kameraet minst 1 meter unna eventuelle trådløse enheter, inkludert Wi-Fi-rutere og telefoner, for å unngå trådløs interferens. Startskjermen på Nedis SmartLife-appen Når tilkoblingen av overvåkningskameraet er vellykket, viser Nedis SmartLife- appen en oversikt over alle produktene som er tilkoblet. Velg ønsket produkt i oversikten.
  • Page 54: Vejledning Til Hurtig Start

    Konformitetserklæring Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet WIFICBO40BK fra Nedis®- merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar med alle relevante CE-standarder og reguleringer, og at alle tester er bestått. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til, RED 2014/53/EU-forordningen.
  • Page 55 Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL • Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses. • Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning. •...
  • Page 56 Indikator-LED'en for status A begynder at blinke. Installation af Nedis SmartLife-appen 1. Download Nedis Smartlife app’en til Android eller iOS på din telefon via Google Play eller Apples App Store. 2. Åbn Nedis SmartLife app’en på din telefon. 3. Opret en konto med dit mobiltelefonnummer eller din e-mailadresse og tryk på...
  • Page 57 Forbindelse af Nedis SmartLife-appen 1. Tryk på ”+” i øverst til højre i appen Nedis SmartLife-appen. 2. Vælg den enhedstype, du vil tilføje, fra listen. 3. Bekræft, at statusindikatorens LED A blinker rødt. 4. Indtast WIFI-netværksoplysningerne og tryk på Bekræft).
  • Page 58 Overensstemmelseserklæring Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet WIFICBO40BK fra vores brand Nedis®, produceret i Kina, er blevet testet i overensstemmelse med alle relevante CE-standarder og regler, og at alle test er beståede. Dette indebærer også...
  • Page 59: Gyors Beüzemelési Útmutató

    Den komplette overensstemmelseserklæring (og sikkerhedsdatabladet, hvis gældende) kan findes og downloades via: nedis.dk/wificbo40bk#support Gyors beüzemelési útmutató Akkumulátoros Wi-Fi kamera WIFICBO40BK További információért lásd a bővített online kézikönyvet: ned.is/wificbo40bk Tervezett felhasználás A termék beltéri és kültéri biztonsági IP-kameraként történő használatra készült.
  • Page 60 • Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést. • Ne szerelje szét, ne nyissa ki vagy törje szét az elemeket vagy akkumulátorokat. • Ne zárja rövidre az elemet vagy akkumulátort. • Ne tárolja rendezetlenül a cellákat vagy elemeket dobozban vagy fiókban, ahol rövidre zárhatják egymást, vagy más fémtárgyak rövidre zárhatják őket.
  • Page 61 Az állapotjelző LED A villogni kezd. A SmartLife alkalmazás telepítése 1. Töltse le a Nedis Smartlife alkalmazást Android vagy iOS telefonjára a Google Play vagy az Apple App Store áruházból. 2. Nyissa meg a Nedis Smartlife alkalmazást a telefonján. 3. A mobiltelefonszámával vagy az e-mail címével hozzon létre egy fiókot, és érintse meg a Tovább gombot.
  • Page 62 Wi-Fi útválasztókat és a telefonokat, a vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében. A Nedis SmartLife alkalmazás kezdő képernyője A biztonsági kamerához történt sikeres csatlakozás után a Nedis SmartLife alkalmazás megjeleníti a csatlakoztatott termékek áttekintését. Válassza ki a kívánt terméket az áttekintésben.
  • Page 63 Megfelelőségi nyilatkozat A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis® márkájú, Kínában gyártott WIFICBO40BK terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez magában foglalja –...
  • Page 64: Przewodnik Szybki Start

    Przewodnik Szybki start Kamera Wi-Fi na baterie WIFICBO40BK Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online: ned.is/wificbo40bk Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do użytku we wnętrzach i na zewnątrz jako kamera bezpieczeństwa IP. Przed użyciem i instalacją kamery należy zapoznać się z lokalnymi przepisami i regulacjami dotyczącymi kamer bezpieczeństwa.
  • Page 65 • Nie wywołuj zwarcia ogniwa lub baterii. • Nie przechowuj ogniw lub baterii byle jak w pudełku lub szufladzie, gdzie może dojść do zwarcia między nimi lub do zwarcia z metalowymi przedmiotami. • Nie narażaj ogniw ani baterii na wstrząsy mechaniczne. •...
  • Page 66 Wskaźnik LED statusu A zacznie migać. Instalacja aplikacji Nedis SmartLife 1. Pobierz aplikację Nedis SmartLife na system Android lub iOS za pośrednictwem sklepu Google Play lub Apple App Store. 2. Otwórz aplikację Nedis SmartLife w telefonie. 3. Utwórz konto z wykorzystaniem numeru telefonu komórkowego lub adresu e-mail i dotknij Kontynuuj.
  • Page 67 Wi-Fi i telefonów komórkowych, w celu uniknięcia zakłócania sygnału bezprzewodowego. Ekran startowy aplikacji Nedis SmartLife Po nawiązaniu połączenia z kamerą bezpieczeństwa aplikacja Nedis SmartLife wyświetla przegląd połączonych produktów. W przeglądzie zaznacz odpowiedni produkt. Nagrywanie plików wideo i zrzuty ekranu Możesz zapisywać...
  • Page 68 Deklaracja zgodności Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt WIFICBO40BK naszej marki Nedis®, produkowany w Chinach, został przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał...
  • Page 69: Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

    Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Κάμερα Wi-Fi με μπαταρία WIFICBO40BK Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/wificbo40bk Προοριζόμενη χρήση Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά ως κάμερα ασφαλείας τεχνολογίας IP και εξωτερική χρήση. Συμβουλευτείτε την τοπική νομοθεσία και τους κανονισμούς για τις κάμερες...
  • Page 70 • Μην αποθηκεύετε τις κυψέλες ή τις μπαταρίες σε κουτί ή συρτάρι όπου μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα μεταξύ τους ή να βραχυκυκλώσουν από άλλα μεταλλικά αντικείμενα. • Οι κυψέλες και οι μπαταρίες δεν πρέπει να υποβάλλονται σε μηχανικούς κραδασμούς. • Μην αναμιγνύετε κυψέλες διαφορετικών κατασκευαστών, απόδοσης, μεγέθους...
  • Page 71 αρχίζει να αναβοσβήνει. Εγκαταστήστε την εφαρμογή Nedis SmartLife 1. Κάντε λήψη της εφαρμογής Nedis SmartLife για Android ή iOS στο τηλέφωνό σας από το Google Play ή το Apple App Store. 2. Ανοίξτε την εφαρμογή Nedis SmartLife στο κινητό σας.
  • Page 72 και από τους δρομολογητές Wi-Fi και τηλέφωνα, για να αποφύγετε την ασύρματη παρεμβολή. Η οθόνη έναρξης της εφαρμογής Nedis SmartLife Μετά από μία επιτυχής σύνδεση με την κάμερα ασφαλείας, η εφαρμογή Nedis SmartLife εμφανίζει μία επισκόπηση των προϊόντων που είναι συνδεδεμένα. Επιλέξτε το προϊόν που θέλετε από την επισκόπηση.
  • Page 73 κίνησης. Ρυθμίσεις της Προβάλετε τις ρυθμίσεις της κάρτας microSD και κάρτας SD ορίστε τις ρυθμίσεις εγγραφής. Σχόλια Στείλετε σχόλια σχετικά με το προϊόν στην Nedis. Πληροφορίες Προβολή της έκδοσης λογισμικού. Firmware Διαγραφή προϊόντος Διαγραφή προϊόντος από την εφαρμογή Nedis SmartLife.
  • Page 74: Rýchly Návod

    Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν WIFICBO40BK από τη μάρκα μας Nedis®, το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία. Η δήλωση συμμόρφωσης περιλαμβάνει...
  • Page 75 Bezpečnostné pokyny VAROVANIE • Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti. • Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente. • Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodený alebo chybný...
  • Page 76 Stavový LED indikátor A začne blikať. Inštalácia aplikácie Nedis SmartLife 1. Stiahnite si do svojho telefónu aplikáciu Nedis Smartlife pre systém Android alebo iOS prostredníctvom Google Play alebo Apple App Store. 2. Otvorte aplikáciu Nedis Smartlife vo svojom telefóne. 3. Vytvorte účet pomocou svojho čísla mobilného telefónu alebo svojej e-mailovej adresy a klepnite na Pokračovať.
  • Page 77 Pripojenie aplikácie Nedis SmartLife 1. Klepnite na + v pravom hornom rohu v aplikácii Nedis SmartLife. 2. Zvoľte typ zariadenia, ktorý chcete pridať, zo zoznamu. 3. Potvrďte, že bliká stavový LED indikátor A červenou farbou. 4. Zadajte údaje siete Wi-Fi a klepnite na Potvrdiť.
  • Page 78 Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok WIFICBO40BK našej značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného patrí...
  • Page 79: Rychlý Návod

    Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú kartu bezpečnostných údajov) môžete nájsť a stiahnuť na: nedis.sk/wificbo40bk#support Rychlý návod Wi-Fi kamera na baterii WIFICBO40BK Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/wificbo40bk Zamýšlené použití Výrobek je určen k použití jako bezpečnostní IP kamera ve vnitřních i venkovních prostorách.
  • Page 80 • Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy. • Baterie ani články nedemontujte, neotvírejte ani nerozbíjejte. • Článek či baterii nikdy nezkratujte. • Neskladujte články ani baterie pohozené v krabici či šuplíku, kde by mohlo dojít k jejich vzájemnému zkratování nebo zkratování o další kovové předměty.
  • Page 81 LED ukazatel stavu A začne blikat. Instalace aplikace Nedis SmartLife 1. Stáhněte si do telefonu aplikaci Nedis SmartLife pro Android nebo iOS z obchodu Google Play nebo Apple App Store. 2. Otevřete ve svém telefonu aplikace Nedis SmartLife. 3. Vytvořte si účet pomocí svého telefonního čísla nebo e-mailové adresy a klepněte na Pokračovat.
  • Page 82 • Udržujte kameru alespoň 1 m daleko od jakýchkoli bezdrátových zařízení včetně směrovačů Wi-Fi a telefonů, zabráníte tak bezdrátovému rušení. Úvodní obrazovka aplikace Nedis SmartLife Jakmile se úspěšně spojíte s bezpečnostní kamerou, aplikace Nedis SmartLife zobrazí přehled zařízení, která jsou k ní připojená. Vyberte ze seznamu požadované zařízení.
  • Page 83 Prohlášení o shodě Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek WIFICBO40BK značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně prošel. Patří sem mimo jiné také nařízení RED 2014/53/EU.
  • Page 84: Ghid Rapid De Inițiere

    Ghid rapid de inițiere Cameră video Wi-Fi cu baterie WIFICBO40BK Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/wificbo40bk Utilizare preconizată Produsul este destinat pentru utilizare în interior și în aer liber, ca o cameră de supraveghere IP. Consultați legislația și reglementările locale aplicabile camerelor de supraveghere înainte de utilizarea și instalarea acestui produs.
  • Page 85 • Nu depozitați elementele de baterie sau bateriile în locuri care pot prezenta pericole, de exemplu într-o cutie sau un sertar în care se pot scurtcircuita între ele sau pot fi scurtcircuitate de alte obiecte metalice. • Nu supuneți la șocuri mecanice elementele bateriei sau bateriile. •...
  • Page 86 LED-ul indicator de stare A începe să clipească. Instalarea aplicației Nedis SmartLife 1. Descărcați pe telefon aplicația Nedis SmartLife pentru Android sau iOS de la Google Play sau Apple App Store. 2. Deschideți aplicația Nedis SmartLife pe telefon. 3. Creați un cont cu numărul dumneavoastră de telefon sau adresa dumneavoastră...
  • Page 87 Wi-Fi și telefoane, pentru evitarea interferenței wireless. Ecranul de pornire al aplicației Nedis SmartLife După realizarea cu succes a conexiunii cu camera de supraveghere, aplicația Nedis SmartLife afișează o prezentare generală a produselor conectate. Selectați produsul dorit în prezentarea generală. Realizarea înregistrărilor videoclipurilor și capturilor de ecran Puteți realiza înregistrări video și capturi de ecran cu telefonul, atingând...
  • Page 88 Declarație de conformitate Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul WIFICBO40BK de la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes.
  • Page 89 WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 89 WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 89 20-6-2022 14:55:06 20-6-2022 14:55:06...
  • Page 90 WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 90 WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 90 20-6-2022 14:55:06 20-6-2022 14:55:06...
  • Page 91 WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 91 WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 91 20-6-2022 14:55:06 20-6-2022 14:55:06...
  • Page 92 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 06/22 WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 92 WIFICBO40BK_MAN_COMP_0622_print.indd 92 20-6-2022 14:55:06 20-6-2022 14:55:06...

Table of Contents