Sign in today to find solutions:

Don't have an account? Sign up

 
T605
Motorola Bluetooth® Automotive Music &
Hands-free System
motorola.com

Summary of Contents

  • Page 1

    T605 Motorola Bluetooth® Automotive Music & Hands-free System motorola.com...

  • Page 3: Welcome

    Welcome Welcome to Motorola’s “connected” world of Bluetooth® personal area wireless networking. The Motorola T605 Automotive Bluetooth Music and Handsfree System makes wireless connection simple and quick. The advanced, sophisticated Motorola T605 Automotive Bluetooth Music and Handsfree System offers these features: •...

  • Page 4: Package Contents

    Package Contents • Electronic Control Module (ECU)/Junction box (SYN1782) • Power adapter cable (SKN6249) • Audio adapter cable (SKN6250) • User Interface Module (UIM) (SYN2015) • Microphone with mounting hardware (SMN4095) • 3.5mm stereo audio cable (SKN6251) • External speaker with mounting screws (SSN4020) •...

  • Page 5

    Always obey the laws and regulations on the use of these products. MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. All other product or service names are the property of their respective owners.

  • Page 6

    Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or...

  • Page 7: Table Of Contents

    Contents Welcome ........1 Package Contents .

  • Page 8: Installing The Handsfree Car Kit, Guidelines For Installation And Connection

    Installing the Handsfree Car Kit Guidelines for Installation and Connection • Only qualified personnel should install this car kit. Because of the wide variety of vehicle types and models it may be necessary to contact the vehicle manufacturer for detailed installation information. If needed, contact the vehicle manufacturer for air bag information specific to the vehicle.

  • Page 9

    • The car kit is intended for use in 12 Volt negative ground systems only. The car kit draws less than 3 Amps. Confirm that the vehicle's electrical system can supply this current. • The installation steps are in no particular order. In general, you should first pick the locations where you will be mounting the UIM, microphone, speaker, and ECU.

  • Page 10

    Note: A vehicle adapter harness may be available from a third-party vendor that allows integration of the T605 handsfree audio into the vehicle entertainment system. The power adapter cable is designed to be connected directly to...

  • Page 11

    connected to the ECU. If you choose to use a third-party vehicle adapter harness (not supplied), follow the third-party vendor's guidelines for proper installation. For installation into a vehicle without the use of a third-party adapter harness: External Speaker Microphone User Interface Module (UIM) L/R In (Music Audio)

  • Page 12

    1 Disconnect the vehicle’s battery. 2 Remove all fuses from the power adapter cable and tape them to their respective holders. DO NOT re-insert fuses until you complete and inspect all connections. 3 On the power adapter cable, cut off the white 8-pin connector as close to the connector as possible.

  • Page 13

    7 Connect the power adapter cable’s BLACK ground wire to the vehicle chassis. Note: Skip steps 8 and 9 if your vehicle entertainment system does not support the telephone audio input feature, or if you are using the external speaker (supplied).

  • Page 14

    Installing the Microphone Note: Always use the supplied mounting hardware. Note: The microphone must be positioned properly or the car kit WILL NOT perform optimally. 1 Mount the microphone in a suitable location using either screw, velcro, or clip. • The preferred spot to mount the microphone is on the overhead console/dome light assembly near the front center of the vehicle, away from the window, pointed toward the driver's head.

  • Page 15

    Installing the External Speaker Important: Do not perform this procedure if you used the ORANGE and BLUE wires on the power adapter cable to connect the audio to the vehicle's entertainment system. Note: Always use the supplied mounting hardware. 1 Mount the speaker so that the audio is clearly heard by the driver.

  • Page 16

    1 Unplug any cables connected to the vehicle entertainment system's Auxiliary input. If no cables are connected, skip to step 3. 2 Connect the unplugged cables to the L/R In connector on the audio adapter cable using an appropriate adapter if needed (not supplied).

  • Page 17

    2 Remove the backing on the rear of the UIM and press the UIM firmly into place. Caution: Clean the mounting surface thoroughly to ensure good adhesion. • The mounted UIM MUST NOT create a visual distraction. • DO NOT mount the UIM on the steering wheel. •...

  • Page 18: Using Your Car Kit

    Using Your Car Kit The User Interface Module (UIM) enables you to set up and use your T605 Bluetooth Handsfree Car Kit. The UIM provides both buttons to perform operations, and an indicator light for status as shown below. Multi-function (MFB)

  • Page 19: Linking Your Car Kit And Bluetooth Enabled Device

    Operating Mode Music Mode Linking Your Car Kit and Bluetooth Enabled Device Before you can use your Bluetooth car kit, you must first link it with your Bluetooth-enabled device. You establish a Bluetooth link between your car kit and your device by creating a paired link.

  • Page 20

    Press Select to turn on the Bluetooth feature. The Bluetooth feature remains on until you turn the feature off. Note: These steps are for most Motorola phones. For other devices, see your device's user manual. STEP TWO—Connecting to your Car Kit Before using your car kit, you must first pair (link) it to your device.

  • Page 21

    Press Menu> Settings> Connection> Bluetooth Link> Handsfree> Look for Devices. The phone lists the Bluetooth devices it finds. b Select Motorola T605 from the list of devices. c Select OK or Yes to pair your car kit with your phone. d Enter the passkey: 0000 e Select OK.

  • Page 22

    2 Set your device to look for the car kit. For most Motorola phones, press Menu> Settings> Connection> Bluetooth Link> Handsfree, select Motorola T605 from the list, and press OK. Your device attempts to connect to the car kit. If a...

  • Page 23: Making And Receiving Calls

    (if connected to a music device). Making and Receiving Calls Your T605 car kit allows you to make and receive phone calls from your Bluetooth-enabled phone. Note: Before you can use your Bluetooth-enabled phone, you must first create a paired link (see “Linking Your Car Kit and...

  • Page 24

    Receive Phone: On–phone rings (Answer) a T605: On–indicator light flashes quickly in blue Call Press green (SEND) button. While call is active, indicator light flashes slowly in blue. If music is playing, it is paused when on a call. Change Call Phone: On–in call...

  • Page 25

    Mute/ Phone: On–in call Unmute T605: On–indicator light flashes slowly in blue a Call Press MFB button. While muted, indicator light flashes slowly in purple Answer Phone: On–in call, 2nd call incoming Second T605: On–indicator light flashes quickly in blue until call is answered...

  • Page 26: Listening To Music

    Volume buttons. Listening to Music Your T605 car kit allows you to listen to music from your Bluetooth streaming music source. Note: Before you can use your Bluetooth-enabled music device, you must first create a paired link (see “Linking Your Car Kit and Bluetooth Enabled Device”...

  • Page 27

    Car kit is placed in Music mode. Play or Music Device: On–music begins playing Resume T605: On–indicator light steadily lit in yellow when playing, flashing in yellow Music when paused Press green (SEND) button. Change Music Device: On–music playing...

  • Page 28: Using The Wired Audio Input

    Fast-Forward Music Device: On–music playing Through T605: On–in Music mode Song Press and hold blue (UP ARROW) button. Fast-Reverse Music Device: On (Rewind) T605: On–in Music mode Through Press and hold blue (DOWN ARROW) Song button. Stop Music Music Device: On Mode T605: On–in Music mode...

  • Page 29: Disconnecting The Car Kit From Your Bluetooth Device

    Disconnecting the Car Kit from Your Bluetooth Device The Bluetooth connection between the car kit and Bluetooth device is automatically disconnected when you turn off the vehicle. When the vehicle is powered down, the call is seamlessly transferred to the phone To do Do this...

  • Page 30

    To do Do this... this... Remove all Press and hold red (END) button for 6 paired seconds or longer while not in a call. devices Once a device has been removed from the from the car kit’s history list, it must be re-paired car kit’s again before it can be used.

  • Page 31: Appendix A — Troubleshooting

    • Remove all previous pairings by pressing • If you are using a Motorola phone, do • Ensure that the car kit is not in Bluetooth pairing the device and car kit again. Sometimes removing the device's battery and reinstalling it helps.

  • Page 32

    Problem Resolution... I make a call Check the location and placement of your and the other car kit's microphone. It is recommended to party hears mount the microphone in the front center too much of the car, no more than 16 inches (40 cm) background from the drivers head.

  • Page 33

    Problem Resolution... I paired my • Your device has been manually device with disconnected from the car kit. Initiate a the car kit, Bluetooth connection from the device as but now the described in “Automatic Connection” on car kit won't page 20.

  • Page 34

    Problem Resolution... Call waiting Some networks do not support multi-party does not calling features. work. Contact your service provider for more Three-way information. calling does not work. My phone This is correct. While the car kit can connect up to two devices at a time, the and my wife's phone two devices cannot be of the same service...

  • Page 35

    Problem Resolution... My phone • Most phones with a music player pair has a music both devices at the same time. Some player, but I won't, and require another initial pairing can't hear process to pair the music player. Try music even initiating the pairing process again to pair though I can...

  • Page 36

    Problem Resolution... If I interrupt Certain Bluetooth music adapters can interrupt the establishment of a second Bluetooth Bluetooth link. If this occurs, reconnect the link by phone to the car kit using the phone’s walking away connection menu/commands. Alternatively, from the car, you can press and hold the green (SEND) it does not button for 2-6 seconds to establish a voice...

  • Page 37: Appendix B — Uim Indicator Light Status

    Appendix B — UIM Indicator Light Status The indicator light on the UIM provides status information. Light Blue (three flashes) Blue (continuous flashing) Short purple flash, then steady blue Red and blue (flashing) Red (steady) Blue (steady) Blue (quick flash) Blue (long flash) Purple (long...

  • Page 38

    Light Yellow (steady) Yellow (three flashes) Yellow (flashing) Red (flashing) Appendix B — UIM Indicator Light Status Status playing music (connected in Music mode) connecting/disconnecting to music player (entering/leaving Music mode) music paused no service...

  • Page 39: Appendix C — Uim Button Operation

    Appendix C — UIM Button Operation There are five buttons on the UIM whose functions vary depending on how they are pressed. Multi-function (MFB) red (END) button green (SEND) button You can perform three types of actions with each UIM button: •...

  • Page 40: Connected Mode (not In A Call)

    Connected Mode (Not in a Call) Button Press Short (END) Press Long Press Extended Press green Short (SEND) Press Long Press Multifunction Short (MFB) Press Long Press blue (UP Short ARROW) Press Long Press blue (DOWN Short ARROW) Press Long Press Appendix C —...

  • Page 41: Connected Mode (in A Call)

    Connected Mode (In a Call) Button Press Short (END) Press green Short (SEND) Press Long Press Multifunction Short (MFB) Press Long Press blue (UP Short ARROW) Press Long Press blue (DOWN Short ARROW) Press Long Press Appendix C — UIM Button Operation Operations •...

  • Page 42: Music Mode

    Music Mode Button Press Short (END) Press green Short (SEND) Press Long Press Multifunction Short (MFB) Press Long Press blue (UP Short ARROW) Press Long Press blue (DOWN Short ARROW) Press Long Press Appendix C — UIM Button Operation Operations •...

  • Page 43: European Union Directives Conformance Statement

    European Union Directives Conformance Statement Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: •The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC • All other relevant EU Directives The above gives an example of a typical Product Approval Number.

  • Page 44: Caring For The Environment By Recycling, Recycling Mobile Phones And Accessories

    Caring for the Environment by Recycling This symbol on a Motorola product means the product should not be disposed of with household waste. Recycling Mobile Phones and Accessories Do not dispose of mobile phones or electrical accessories, such as chargers or headsets, with your household waste.

  • Page 45: Index

    Index audio adapter cable installing 13 Bluetooth disconnecting 26 establishing connection pairing with devices 17 call answering 22 answering second 23 changing ring tone/alert tone volume 24 changing volume 22 ending 22 linking two 23 making (hand dial) 21 making (voice dial) 21 muting/unmuting 23 redialing last number 21 rejecting 22...

  • Page 46

    user interface module (UIM) 14 microphone installing 12 mounting 12 music changing volume 25 fast-forwarding current track 26 fast-reversing current track 26 input sources 26 pausing 25 playing 25 skipping to next song 25 skipping to previous song stopping 26 operating modes 16 overview 1 pairing with Bluetooth...

  • Page 47

    T605 Trousse audio et mains libres Bluetooth de Motorola pour la voiture motorola.com...

  • Page 49

    Bienvenue dans l’environnement « connecté » de réseautage personnel sans fil Bluetooth T605 audio et mains libres Bluetooth de Motorola pour la voiture simplifie et accélère la connexion sans fil. La trousse T605 audio et mains libres Bluetooth de Motorola pour la voiture, évolué...

  • Page 50

    • Compatibilité avec les dispositifs Bluetooth version 1.2 et compatibilité descendante avec les dispositifs Bluetooth version 1.1 - prise en charge du casque téléphonique, de l’option mains libres et des profils Advanced Audio Distribution (A2DP) et Audio Video Remote Control (AVRCP). •...

  • Page 51

    à certains endroits. Conformez-vous toujours aux lois et aux règlements qui régissent l’utilisation de ces produits. La marque MOTOROLA et le logo stylisé M sont enregistrés au US Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth appartiennent à...

  • Page 52

    Avis sur les droits d'auteur et copie de logiciel Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent inclure des logiciels protégés par le droit d'auteur de Motorola et de tiers, stockés dans les mémoires de semi-conducteurs ou autres supports. La législation américaine et d'autres pays protège certains droits exclusifs que...

  • Page 53

    Table des matières Bienvenue ........1 Contenu de la boîte.

  • Page 54

    Installation de la trousse mains libres pour la voiture Directives d’installation et de branchement • L ’installation de cette trousse pour la voiture devrait être confiée à du personnel qualifié. En raison de la grande variété de types et de modèles de véhicules, vous devrez peut-être contacter le constructeur de votre véhicule pour obtenir de plus amples renseignements sur l’installation.

  • Page 55

    • Les composants de montage et les fils ou câbles de raccordement ne doivent pas encombrer la zone du siège ou l’espace réservé aux jambes. • Acheminez les câbles de sorte qu’ils ne risquent pas d’être coincés, d’être abîmés par des angles vifs ou de s’écraser.

  • Page 56

    Installation de la trousse mains libres pour la voiture Avertissement : cette trousse pour la voiture doit être connectée à un fusible de 5 ampères maximum se trouvant dans le tableau de fusibles, afin d’empêcher tout incendie ou autres dommages que pourrait entraîner un court-circuit dans l’ECU.

  • Page 57

    Remarque : vous pouvez également vous procurer un faisceau de câbles d’adaptateur auprès d’un fournisseur tiers, afin d’intégrer le système audio mains libres T605 au système de divertissement du véhicule. Le câble d’adaptateur d’alimentation est conçu pour être directement branché...

  • Page 58

    Installation dans un véhicule sans utiliser de faisceau de câbles d’adaptateur d’un tiers : Haut-parleur externe Microphone Module d’interface utilisateur (UIM) Entrées L/R (gauche/droite) (musique) Câble de l’adaptateur audio Sorties L (gauche) et R (droite) (musique) Système de divertissement pour la voiture 1 Débranchez la batterie du véhicule.

  • Page 59

    avec du ruban adhésif. NE RÉINSÉREZ PAS les fusibles tant que vous n’avez pas effectué et inspecté tous les branchements. 3 Sur le câble d’adaptateur d’alimentation, coupez le connecteur blanc à 8 broches le plus près possible du connecteur. Assurez-vous de laisser les fusibles en ligne sur le câble avec une longueur de fil disponible suffisante pour permettre d’effectuer les branchements.

  • Page 60

    Important : ne raccordez pas les fils ROUGE et VERT ensemble. Cela limiterait la fonctionnalité de la trousse pour la voiture. 7 Branchez le fil de mise à la terre NOIR de l’adaptateur d’alimentation au châssis du véhicule. Remarque : ignorez les étapes 8 et 9 si votre système de divertissement du véhicule ne prend pas en charge la fonction d’entrée audio de téléphone ou si vous utilisez un haut-parleur externe (fourni).

  • Page 61

    Installation du microphone Remarque : utilisez toujours le matériel de montage fourni. Remarque : le microphone doit toujours être positionné correctement, sinon la trousse pour la voiture NE FONCTIONNE PAS de façon optimale. 1 Montez le microphone à un emplacement approprié, à l’aide d’une vis, de Velcro ou d’une agrafe.

  • Page 62

    2 Acheminez le câble du microphone dans le bas du côté du pare-brise, par le tableau de bord et jusqu’à l’ECU. 3 Branchez le microphone à l’ECU. Installation du haut-parleur externe Important : n’exécutez pas cette procédure si vous avez utilisé...

  • Page 63

    Installation du câble de l’adaptateur audio (musique) Important : n’exécutez pas cette procédure si le système de divertissement du véhicule ne comporte pas d’entrée auxiliaire. Utilisez plutôt un modulateur de fréquences FM (non fourni) pour transmettre le son au système de divertissement du véhicule.

  • Page 64

    Avertissement : l’emplacement de l’UIM ne doit pas faire obstacle au déploiement du sac gonflable du véhicule. 1 Choisissez un endroit sur le tableau de bord et enfoncez le câble de l’UIM dans les encoches se trouvant au dos de l’UIM de sorte que celui-ci soit orienté de façon appropriée à...

  • Page 65

    Le module interface utilisateur (UIM) vous permet de configurer et d’utiliser votre trousse mains libres pour la voiture Bluetooth T605. L ’UIM est doté de deux touches de fonctionnement et d’un témoin d’état, tel qu’illustré ci- dessous.

  • Page 66

    Votre trousse pour la voiture T605 peut fonctionner selon deux modes : Connecté et Musique. La sélection du mode est automatique. Mode de fonctionnement Mode Connecté Mode Musique Utilisation de votre trousse mains libres pour la voiture Description • Utilisé pour effectuer et recevoir des appels •...

  • Page 67

    Liaison de votre trousse pour la voiture et de l’appareil Bluetooth Avant d’utiliser votre trousse pour la voiture Bluetooth, vous devez d’abord établir la liaison avec votre appareil Bluetooth. Vous établirez une liaison Bluetooth entre votre trousse pour la voiture et votre appareil en créant une liaison à paire. Lorsque vous établissez une liaison à...

  • Page 68

    Par défaut, cette fonction est désactivée. Pour utiliser votre trousse pour la voiture, vous devez d’abord activer la fonction Bluetooth de votre appareil. Avec la plupart des téléphones Motorola, vous procéderez comme suit : a Appuyez sur Menu > Settings (Paramètres) > Connection (Connexion) >...

  • Page 69

    > Bluetooth Link (Liaison Bluetooth) > HandsFree (Mains libres) > Look for Devices (Recherche d’appareils). Le téléphone affiche la liste d’appareils Bluetooth qu’il trouve. b Sélectionnez Motorola T605 dans la liste d’appareils. c Sélectionnez OK ou Yes (Oui) pour apparier votre trousse pour la voiture avec votre téléphone.

  • Page 70

    Appariements additionnels Assurez-vous que tous les appareils qui ont déjà été appariés sont désactivés, puis exécutez les étapes indiquées « Appariement initial » page 19 pour effectuer l’appariement avec le nouvel appareil. Connexion automatique Une fois apparié, chaque fois que vous faites démarrer votre véhicule, votre appareil Bluetooth et votre trousse pour la voiture sont automatiquement connectés (si votre appareil est sous tension et si les paramètres voulus de l’appareil...

  • Page 71

    (dans le cas d’une connexion avec un lecteur de musique). Exécution et réception des appels Votre trousse T605 pour la voiture vous permet d’effectuer et de recevoir des appels de votre téléphone Bluetooth. Remarque : avant d’utiliser votre téléphone Bluetooth, vous devez créer une liaison à...

  • Page 72

    Remarque : Cette fonction n’est disponible qu’en mode Connecté. Réception Téléphone : sous tension – le téléphone sonne (répondre) T605 : sous tension – le témoin bleu clignote d’un appel rapidement Appuyez sur la touche verte (ENVOYER). Pendant l’appel, le témoin bleu clignote lentement.

  • Page 73

    Modification Téléphone : sous tension – en communication du volume T605 : sous tension – le témoin bleu clignote lentement de l’appel Appuyez sur la touche bleue (FLÈCHE HAUT) pour augmenter le volume ou sur la touche bleue (FLÈCHE BAS) pour l’abaisser.

  • Page 74

    Activation/ Téléphone : sous tension – en communication désactivation T605 : sous tension – le témoin bleu clignote lentement de la fonction sourdine Appuyez sur la touche MFB (multifonction). pendant Lorsque la fonction sourdine est activée, le témoin violet clignote lentement un appel Réponse à...

  • Page 75

    Liaison de deux Téléphone : sous tension – en communication, 2e appel en garde appels (appels T605 : sous tension – le témoin bleu clignote en cours lentement et entrants Appuyez et maintenez la touche MFB ou en garde) –...

  • Page 76

    Écoute de musique Votre trousse T605 pour la voiture vous permet d’écouter de la musique à partir d’une source musicale Bluetooth en continu. Remarque : avant d’utiliser votre lecteur de musique Bluetooth, vous devez créer une liaison à paire (pour de plus amples renseignements, reportez-vous à...

  • Page 77

    Modification du Lecteur de musique : sous tension – diffusion de la musique volume de la T605 : sous tension – en mode Musique musique Utilisez les touches/boutons de réglage du volume du lecteur de musique ou du système de divertissement du véhicule Exécution d’un...

  • Page 78

    Retour rapide Lecteur de musique : sous tension (rembobinage) T605 : sous tension – en mode Musique Appuyez sur la touche bleue (FLÈCHE BAS) et maintenez-la enfoncée Mode Arrêt Lecteur de musique : sous tension de la musique T605 : sous tension – en mode Musique Appuyez sur la touche MFB (multifonction).

  • Page 79

    Déconnexion de la trousse pour la voiture de votre appareil Bluetooth La connexion Bluetooth entre la trousse pour la voiture et l’appareil Bluetooth est automatiquement coupée lorsque vous arrêtez le moteur de votre véhicule. Lorsque vous Utilisation de votre trousse mains libres pour la voiture...

  • Page 80

    mettez votre véhicule en marche, l’appel est transféré au téléphone de façon transparente. Pour... Procédez comme suit... Déconnecter Maintenez enfoncé le bouton rouge (FIN) manuellement de 2 à 6 secondes pendant que vous la trousse n’êtes pas au téléphone. pour l’auto de Ainsi, la liaison au dernier dispositif votre dispositif connecté...

  • Page 81

    Pour... Procédez comme suit... Supprimez Appuyez et maintenez la touche rouge (FIN) enfoncée pendant 6 secondes au tous les moins, si vous n’êtes pas en appareils communication. appariés de la liste de Une fois que l’appareil a été supprimé de l’historique la liste de l’historique de la trousse pour la de la trousse...

  • Page 82

    • Supprimez tous les appariements • Si vous utilisez un téléphone Motorola, • Assurez-vous que la trousse pour la voiture Annexe A - Dépannage remettez-le sous tension. Réessayez d’apparier l’appareil avec la trousse pour la voiture.

  • Page 83

    Problème Solution… J’effectue un Vérifiez l’endroit où est placé le appel et mon microphone de votre trousse pour la interlocuteur voiture. Il est recommandé de monter le entend trop microphone dans la partie centrale avant de bruits de du véhicule à une distance maximum de fond.

  • Page 84

    Problème Solution… J’ai apparié • Votre appareil a été manuellement mon appareil avec la trousse pour la voiture, mais maintenant, • Répétez le processus d’appariement celui-ci ne se connecte pas avec • La fonction Bluetooth de votre appareil a l’appareil. Annexe A - Dépannage déconnecté...

  • Page 85

    Problème Solution… Je ne peux • Le numéro que vous voulez composer sur votre téléphone n’est peut-être pas composer désigné « vocal ». Suivez les instructions un numéro du manuel d’utilisateur de votre appareil vocalement pour configurer la composition vocale. •...

  • Page 86

    Problème Solution… En effet. Même si la trousse pour la voiture téléphone peut connecter jusqu’à deux appareils et le simultanément, les deux appareils ne téléphone de doivent pas être du même type. Ainsi, ma conjointe un téléphone et un lecteur de musique peuvent se connecter, mais pas deux ne se connectent...

  • Page 87

    Problème Solution… • La plupart des téléphones pourvus d’un téléphone lecteur de musique peuvent apparier est pourvu les deux appareils simultanément. d’un lecteur D’autres ne peuvent pas et requièrent de musique, un processus d’appariement initial pour mais je ne s’apparier avec le lecteur de musique. peux pas Essayez de recommencer le processus entendre la...

  • Page 88

    Problème Solution… Mon lecteur Certains adaptateurs de lecteur de de musique musique Bluetooth peuvent interrompre le Bluetooth est processus d’appariement et empêcher apparié et l’appariement avec d’autres appareils. Si fonctionne, cela se produit, mettez l’adaptateur/lecteur mais il ne de musique hors tension et essayez peut pas se d’effectuer l’appariement avec l’appareil connecter à...

  • Page 89

    Problème Solution… Si j’interromps Certains adaptateurs de lecteur de la liaison musique Bluetooth peuvent interrompre Bluetooth l’établissement d’une seconde liaison lorsque je Bluetooth. Si cela se produit, reconnectez quitte le le téléphone avec la trousse pour la voiture véhicule, un utilisant le menu/commandes de elle ne se connexion du téléphone.

  • Page 90

    Annexe B — Témoin d’état de l’UIM Le témoin de l’UIM fournit l’information d’état. Témoin Éteint Bleu (clignote trois fois) Bleu (clignotement continu) Témoin violet clignotant brièvement, puis témoin bleu continu Rouge et bleu (clignotant) Rouge (continu) Bleu (continu) Bleu (clignotement rapide) Annexe B —...

  • Page 91

    Témoin Bleu (clignotement long) Violet (clignotement long) Jaune (continu) lecture de musique (connecté en mode Jaune (clignote trois fois) Jaune (clignotant) Rouge (clignotant) Annexe B — Témoin d’état de l’UIM État en communication en communication (sourdine) Musique) connexion/déconnexion avec le lecteur de musique (activation/désactivation du mode Musique) pause de la musique...

  • Page 92

    Annexe C — Utilisation de la touche de l’UIM L ’UIM est dotée de cinq touches. Les fonctions exécutées dépendent de la touche sur laquelle vous appuyez. touche multifonction touche rouge (FIN) touche verte (ENVOYER) Chaque touche de l’UIM vous permet d’exécuter trois types d’action : •...

  • Page 93

    Mode Connecté (non en communication) Touche Appuyer rouge Enfoncement (FIN) rapide Enfoncement rapide Appuyer plus longuement vert Appuyer (FIN) brièvement Appuyer longuement Mode Appuyer Multifonction brièvement (MFB) Appuyer longuement Annexe C — Utilisation de la touche de l’UIM Fonctionnement • Fin de l’appel en cours •...

  • Page 94

    Touche Appuyer bleu (FLÈCHE Appuyer HAUT) brièvement Appuyer longuement bleu (FLÈCHE Appuyer BAS) brièvement Appuyer longuement Annexe C — Utilisation de la touche de l’UIM Fonctionnement • Pour augmenter le volume de la sonnerie (d’un cran) • Pour augmenter le volume de la sonnerie (d’un cran par seconde) •...

  • Page 95

    Mode Connecté (en communication) Touche Appuyer rouge Appuyer (FIN) brièvement vert Appuyer (FIN) brièvement Appuyer longuement multifonction Appuyer (MFB) brièvement Appuyer longuement Annexe C — Utilisation de la touche de l’UIM Fonctionnement • Pour mettre fin à un appel en cours •...

  • Page 96

    Touche Appuyer bleu Appuyer (FLÈCHE brièvement HAUT) Appuyer longuement bleu Appuyer (FLÈCHE brièvement BAS) Appuyer longuement Annexe C — Utilisation de la touche de l’UIM Fonctionnement • Pour augmenter le volume de l’appel (d’un cran) • Pour augmenter le volume de l’appel (d’un cran par seconde) •...

  • Page 97

    Mode Musique Touche Appuyer rouge Appuyer (FIN) brièvement vert Appuyer (FIN) brièvement Appuyer longuement Multifonction Appuyer (MFB) brièvement Appuyer longuement bleu Appuyer (FLÈCHE brièvement HAUT) Appuyer longuement bleu Appuyer (FLÈCHE brièvement BAS) Appuyer longuement Annexe C — Utilisation de la touche de l’UIM Fonctionnement •...

  • Page 98

    Déclaration de Conformité aux Directives de l'Union européenne Par les présentes, Motorola déclare que ce produit est conforme : Conformité aux Directives de l'Union européenne •Aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE •À toutes les autres directives pertinentes de l'UE Type : MC2-41H14 L'étiquette ci-dessus illustre un numéro d'autorisation du produit typique.

  • Page 99

    Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec les autorités régionales. S’il n’existe pas de systèmes de cueillette, retournez les téléphones mobiles et les accessoires électriques dont vous ne voulez plus à n’importe quel centre de service Motorola agréé de votre région. Recyclage...

  • Page 100

    Index aperçu 1 appariement avec les appareils Bluetooth appel activation/désactivation de la fonction sourdine 26 exécution (composition manuelle) 24 exécution (composition vocale) 24 fin 25 liaison de deux appels 27 modification du volume modification du volume de la sonnerie et de la tonalité...

  • Page 101

    dépannage 34 haut-parleur externe installation 14 montage 14 réglage 15 installer câble d’adaptateur audio câble d’adaptateur d’alimentation 9 directives 6 haut-parleur externe 14 microphone 13 module d’interface utilisateur (UIM) module de commande électronique (ECU) microphone installation 13 montage 13 modes de fonctionnement module d’interface utilisateur (UIM) installation 15...

  • Page 102

    réglage du haut-parleur externe 15 Index...

  • Page 103

    T605 Sistema de música y de manos libres Bluetooth® para automóvil de Motorola motorola.com...

  • Page 105

    área personal de Bluetooth®. El sistema de música y de manos libres Bluetooth para automóvil Motorola T605 hace que la conexión inalámbrica sea simple y rápida. El avanzado y sofisticado sistema de música y de manos libres Bluetooth para automóvil Motorola T605 ofrece estas funciones: •...

  • Page 106

    Contenido del paquete • Módulo de control electrónico (ECU)/Unidad manos libres (SYN1782) • Cable adaptador de potencia (SKN6249) • Cable adaptador de audio (SKN6250) • Módulo de interfaz de usuario (UIM) (SYN2015) • Micrófono con hardware para montaje (SMN4095) • Cable de audio estéreo de 3,5mm (SKN6251) •...

  • Page 107

    áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario y son utilizadas por Motorola, Inc.

  • Page 108

    Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros...

  • Page 109

    Contenido Bienvenido ........1 Contenido del paquete .

  • Page 110

    Instalación del equipo manos libres para automóvil Pautas para instalación y conexión • Sólo personal calificado debe instalar este equipo. Debido a la amplia variedad de tipos y modelos de vehículos, puede ser necesario comunicarse con el fabricante del vehículo para obtener información detallada de instalación.

  • Page 111

    • Coloque los componentes en forma segura sobre superficies firmes para evitar el desplazamiento que pueda lesionar a pasajeros o interferir con el manejo seguro del vehículo. Siempre use el hardware para montaje suministrado • Los componentes y cables no deben interferir en el asiento ni en el espacio paras las piernas.

  • Page 112

    Instalación del equipo manos libres para automóvil Precaución: Este equipo para automóvil debe conectarse a un fusible de 5 A como máximo en el panel de fusibles, para evitar la posibilidad de incendios u otros daños si ocurriera un cortocircuito en el ECU. Antes de la instalación, desempaque, arme y pruebe todos los componentes en un mesón de servicio.

  • Page 113

    Nota: Puede conseguir un arnés adaptador para vehículos con otro proveedor, que permita la integración del audio del manos libres T605 al sistema de entretenimiento del vehículo. El cable adaptador de potencia está diseñado para conectarse directamente a dicho arnés adaptador usando el conector blanco de 8 clavijas, mientras el conector negro de 6 clavijas (para la potencia y el audio de nivel de línea) y el...

  • Page 114

    Para la instalación en un vehículo sin usar un arnés adaptador de otro proveedor: Altavoz externo Micrófono Módulo de interfaz de usuario (UIM) L/R In (Audio de música) Cable adaptador de audio L Out y R Out (Audio de música) Sistema de entretenimiento del vehículo 1 Desconecte la batería del vehículo.

  • Page 115

    sujetadores. NO vuelva a insertar los fusibles hasta que complete y revise todas las conexiones. 3 En el cable adaptador de potencia, corte el conector blanco de 8 clavijas lo más cerca posible del conector. Asegúrese de dejar los fusibles alineados en el cable, así como suficiente longitud de cable para permitir que se realicen las conexiones.

  • Page 116

    Importante: No conecte juntos los cables ROJO y VERDE. Si lo hace, se limita la funcionalidad del equipo para automóvil. 7 Conecte el cable a tierra NEGRO del cable adaptador de potencia al chasis del vehículo. Nota: Omita los pasos 8 y 9 si el sistema de entretenimiento del vehículo no admite la función de entrada de audio de teléfono, o si usa el altavoz externo (provisto).

  • Page 117

    Instalación del micrófono Nota: Siempre use el hardware para montaje suministrado Nota: El micrófono se debe ubicar adecuadamente, o el equipo para automóvil NO funcionará de manera óptima. 1 Instale el micrófono en una ubicación adecuada usando un tornillo, velcro o un clip. •...

  • Page 118

    2 Enrute el cable del micrófono por el lado del parabrisas, a través del tablero y hasta el ECU. 3 Conecte el micrófono al ECU. Instalación del altavoz externo Importante: No realice este procedimiento si usó los cables NARANJA y AZUL del cable adaptador de potencia para conectar el audio al sistema de entretenimiento del vehículo.

  • Page 119

    Instalación del cable adaptador de audio para música Importante: No realice este procedimiento si no existen entradas auxiliares en el sistema de entretenimiento del vehículo. En su lugar, puede utilizar un modulador FM (no provisto) para enviar audio al sistema de entretenimiento del vehículo.

  • Page 120

    ocasionar dificultades al oprimir los botones, y es posible que el UIM se suelte después de su uso repetido). Precaución: La ubicación del UIM no debe interferir con el despliegue de las bolsas de aire del vehículo. 1 Seleccione una ubicación en el tablero y presione el cable del UIM a través de los surcos de la parte posterior del UIM, de manera que éste quede orientado adecuadamente en la ubicación deseada.

  • Page 121

    Uso del equipo para automóvil El módulo de interfaz de usuario (UIM) permite configurar y usar el equipo manos libres para automóvil Bluetooth T605. El UIM incluye botones para realizar operaciones y una luz indicadora de estado, como se muestra a continuación.

  • Page 122

    El equipo para automóvil T605 tiene dos modos de funcionamiento: modo conectado y modo música. La selección de modos es automática. Modo de funcionamiento Modo conectado Modo música Uso del equipo para automóvil Descripción • Se usa para hacer y recibir llamadas.

  • Page 123

    Vinculación del equipo para automóvil con el dispositivo habilitado para Bluetooth Antes de que pueda usar el equipo para automóvil Bluetooth, primero debe vincularlo al dispositivo habilitado para Bluetooth. Usted establece un vínculo Bluetooth entre el equipo para automóvil y el dispositivo creando un vínculo de asociación.

  • Page 124

    La función Bluetooth del dispositivo viene desactivada en forma predeterminada. Para usar el equipo para automóvil, primero debe activar la función Bluetooth del dispositivo. En la mayoría de los teléfonos Motorola, haga lo siguiente: a Oprima Menú > Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Configuración.

  • Page 125

    Oprima Menú > Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Manos libres > Busc dispositivos. El teléfono muestra los dispositivos Bluetooth encontrados. b Seleccione Motorola T605 desde la lista de dispositivos. c Seleccione OK o Sí para asociar el equipo para automóvil con el teléfono.

  • Page 126

    Asociaciones adicionales Asegúrese de que todo dispositivo asociado anteriormente esté apagado, y realice los pasos de “Asociación inicial” en la página 19 para asociar el nuevo dispositivo. Conexión automática Una vez asociado, cada vez que encienda el vehículo, el dispositivo habilitado para Bluetooth y el equipo para automóvil se conectarán automáticamente (cuando el dispositivo se encienda y la programación relevante de éste no haya cambiado).

  • Page 127

    (si se conecta a un teléfono) o amarillo fijo (si se conecta a un dispositivo de música). Realización y recepción de llamadas El equipo para automóvil T605 le permite hacer y recibir llamadas telefónicas desde su teléfono habilitado para Bluetooth. Nota: Antes de que pueda usar el teléfono habilitado para Bluetooth, primero debe crear un vínculo de asociación...

  • Page 128

    Nota: Esta función sólo está disponible en el modo conectado. Recibir Teléfono: Encendido: teléfono timbrando (contestar) T605: Encendido: la luz indicadora destella rápidamente en azul. una llamada Oprima el botón verde (ENVIAR). Mientras la llamada está activa, la luz indicadora destella lentamente en azul.

  • Page 129

    Cambiar el Teléfono: Encendido durante llamada volumen de T605: Encendido: la luz indicadora destella lentamente en azul. la llamada Oprima el botón azul (FLECHA HACIA ARRIBA) para subir el volumen, o el botón azul (FLECHA HACIA ABAJO) para bajarlo. Nota: También puede ajustar el volumen de la llamada desde el teléfono (si éste lo...

  • Page 130

    Contestar Teléfono: Encendido: durante una llamada, llega una segunda llamada T605: Encendido: la luz indicadora destella segunda rápidamente en azul hasta que se llamada contesta la llamada. entrante Oprima el botón verde (ENVIAR), para dejar la primera llamada en espera y contestar la segunda.

  • Page 131

    T605: Encendido tono de Oprima los botones azules (FLECHA timbre/tono HACIA ARRIBA/FLECHA HACIA ABAJO). de alerta Escuchar música El equipo para automóvil T605 le permite escuchar música desde el origen de música continua Bluetooth. Uso del equipo para automóvil...

  • Page 132

    Reproducir o Dispositivo de música: Encendido: comienza la reproducción de música reanudar la T605: Encendido: la luz indicadora se música mantiene encendida en forma constante en amarillo cuando se reproduce música, y destella en amarillo cuando está en pausa Oprima el botón verde (ENVIAR).

  • Page 133

    Realizar una Dispositivo de música: Encendido llamada de T605: Encendido: en modo música marcado Mantenga oprimido el botón verde (ENVIAR) por voz durante 2 a 6 segundos, diga el nombre y el teléfono marcará la llamada. El equipo para automóvil está en modo conectado.

  • Page 134

    Retroceder Dispositivo de música: Encendido en una T605: Encendido: en modo música canción Mantenga oprimido el botón azul (FLECHA HACIA ABAJO). Detener el Dispositivo de música: Encendido modo música T605: Encendido: en modo música Oprima el botón MFB. La luz indicadora destella rápidamente tres veces en amarillo, y...

  • Page 135

    Desconexión del equipo para automóvil desde el dispositivo Bluetooth La conexión Bluetooth entre el equipo para automóvil y el dispositivo Bluetooth se desconecta automáticamente cuando apaga el vehículo. Cuando se enciende el vehículo, la llamada se transfiere de manera ininterrumpida al teléfono. Para hacer Haga esto: esto…...

  • Page 136

    Para hacer Haga esto: esto… Retire todos los Mantenga oprimido el botón rojo (FIN) durante dispositivos 6 segundos o más mientras no esté en una asociados de la llamada. lista de historial Una vez que se ha retirado un dispositivo de la del equipo para lista de historial del equipo para automóvil, se automóvil.

  • Page 137

    6 segundos o más, y luego vuelva a asociar el dispositivo y el equipo para automóvil. • Si usa un teléfono Motorola, no use el elemento de menú “Encuéntrame” para asociación. En su lugar, use el elemento de menú “Busc dispositivos” .

  • Page 138

    Problema Resolución Realizo una Revise la ubicación y colocación del llamada y la micrófono del equipo para automóvil. Se otra persona recomienda instalar el micrófono en la parte escucha delantera central del automóvil, a no más de mucho ruido 40 cm (16 pulgadas) de la cabeza del de fondo.

  • Page 139

    Problema Resolución El equipo El otro dispositivo fue el último usado por el para equipo para automóvil. Consulte la sección automóvil “Desconexión del equipo para automóvil se conecta desde el dispositivo Bluetooth” en la a otro página 31 para cambiar dispositivos. dispositivo en lugar del mío.

  • Page 140

    Problema Resolución No puedo • Es posible que no tenga configurada una marcar por “etiqueta de voz” para el número que voz una desea marcar en su teléfono. Siga el llamada. manual del usuario de su dispositivo para configurar la marcación por voz. •...

  • Page 141

    Problema Resolución Mi teléfono Esto es correcto. Aunque el equipo para y el de mi automóvil puede conectar hasta dos esposa no dispositivos a la vez, los dos dispositivos no se conectan pueden ser del mismo tipo de servicio. Se al mismo puede conectar un teléfono y un dispositivo tiempo (a...

  • Page 142

    Problema Resolución Mi teléfono • La mayoría de los teléfonos con tiene un reproductor de música asocian ambos reproductor dispositivos a la vez. Algunos, sin de música, embargo, no lo hacen, y requieren otro pero no proceso inicial de asociación para asociar puedo el reproductor de música.

  • Page 143

    Problema Resolución Tengo un Ciertos adaptadores de música Bluetooth dispositivo pueden interrumpir el proceso de de música asociación e impedir la asociación de Bluetooth cualquier otro dispositivo. Si esto ocurre, asociado y desactive el adaptador/dispositivo de funcionando música e intente asociar el siguiente , pero no dispositivo Bluetooth.

  • Page 144

    Problema Resolución Ciertos adaptadores de música Bluetooth interrumpo pueden interrumpir el establecimiento de el enlace un segundo enlace Bluetooth. Si esto Bluetooth al ocurre, vuelva a conectar el teléfono al alejarme del equipo para automóvil usando el menú o los automóvil, comandos de conexión del teléfono.

  • Page 145

    Apéndice B: Estado de la luz indicadora del UIM La luz indicadora en el UIM proporciona información acerca del estado. Apagado Azul (3 destellos) Azul (destellos constantes) Destello púrpura corto, luego azul fijo Rojo y azul (destello) Roja (fija) Azul (fija) Azul (destello rápido) Azul (destello...

  • Page 146

    Amarilla (fija) Amarillo (3 destellos) Amarillo (destellante) Rojo (destellante) Apéndice B: Estado de la luz indicadora del UIM Estado reproducción de música (conectado en modo música) conexión/desconexión del reproductor de música (entrada/salida del modo música) música en pausa sin servicio...

  • Page 147

    Apéndice C: Operación de los botones del UIM Hay cinco botones en el UIM, cuyas funciones varían dependiendo de cómo se opriman. botón multifunción (MFB) botón rojo (FIN) botón verde ENVIAR) Puede realizar tres tipos de acciones con cada botón del UIM: •...

  • Page 148

    Modo conectado (no en una llamada) Botón Oprima rojo Oprima (FIN) brevemente Oprima brevemente Oprima extendidamente Apéndice C: Operación de los botones del UIM Operaciones • Finalice la llamada activa. • Rechace la llamada entrante. • Rechace una segunda llamada entrante.

  • Page 149

    Botón Oprima verde Oprima (ENVIAR) brevemente Oprima prolongadamente multifunción Oprima (MFB) brevemente Oprima prolongadamente azul (FLECHA Oprima HACIA brevemente ARRIBA) Oprima prolongadamente azul (FLECHA Oprima HACIA brevemente ABAJO) Oprima prolongadamente Apéndice C: Operación de los botones del UIM Operaciones • Remarcado de último número •...

  • Page 150

    Modo conectado (en una llamada) Botón Oprima rojo Oprima (FIN) brevemente verde Oprima (ENVIAR) brevemente Oprima prolongadamente Multifunción Oprima (MFB) brevemente Oprima prolongadamente Apéndice C: Operación de los botones del UIM Operaciones • Finalice la llamada activa. • Rechace la llamada entrante.

  • Page 151

    Botón Oprima azul (FLECHA Oprima HACIA brevemente ARRIBA) Oprima prolongadamente azul (FLECHA Oprima HACIA brevemente ABAJO) Oprima prolongadamente Modo música Botón Oprima rojo Oprima (FIN) brevemente verde Oprima (ENVIAR) brevemente Oprima prolongadamente Apéndice C: Operación de los botones del UIM Operaciones •...

  • Page 152

    Botón Oprima Multifunción Oprima (MFB) brevemente Oprima prolongadamente azul (FLECHA Oprima HACIA brevemente ARRIBA) Oprima prolongadamente azul (FLECHA Oprima HACIA brevemente ABAJO) Oprima prolongadamente Apéndice C: Operación de los botones del UIM Operaciones • Detenga la reproducción de música e ingrese al modo conectado.

  • Page 153

    Declaración de Conformidad con las directivas de la Unión Europea Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con: Declaración de Conformidad UE • Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999/5/EC • Todas las demás directivas importantes de la Unión Europe Tipo: MC2-41H14 Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del producto.

  • Page 154

    Reciclaje como medida para el cuidado del medioambiente Este símbolo en un producto Motorola significa que el producto no debe Reciclar desecharse con la basura doméstica. Reciclaje de teléfonos móviles y accesorios No deseche teléfonos móviles ni accesorios eléctricos, tales como cargadores o audífonos, Reciclar con la basura doméstica.

  • Page 155

    Índice altavoz externo instalación 14 montaje 14 sintonización 15 asociación con dispositivos Bluetooth 19 Bluetooth asociación con dispositivos 19 desconexión 30 establecimiento de la conexión 19 cable adaptador de potencia instalación 9 descripción general 1 instalar altavoz externo 14 cable adaptador de potencia 9 micrófono 13 módulo de control...

  • Page 156

    remarcar el último número 24 silenciar/desilenciar 25 transferencia desde el equipo para automóvil hasta el teléfono (modo de privacidad) 27 transferencia desde el teléfono hasta el equipo para automóvil 27 vincular dos 26 micrófono instalación 13 montaje 13 modos de funcionamiento módulo de control electrónico (ECU) instalación 9...

  • Page 157

    T605 Sistema Viva-voz e de Música Bluetooth® Automotivo da Motorola motorola.com...

  • Page 159

    Bem-vindo Bem-vindo ao mundo Motorola “conectado” da rede sem fio pessoal do Bluetooth®. O Sistema Viva-voz e de Música Bluetooth Automotivo do Motorola T605 torna a conexão sem fio simples e rápida. O Sistema Viva-voz e de Música Bluetooth Automotivo do...

  • Page 160

    Conteúdo da Embalagem • Módulo de Controle Eletrônico (ECU)/Caixa de Junção (SYN1782) • Cabo adaptador de energia (SKN6249) • Cabo adaptador de áudio (SKN6250) • Módulo da Interface do Usuário (UIM) (SYN2015) • Microfone com hardware (SMN4095) • Cabo de áudio estéreo 3,5mm (SKN6251) •...

  • Page 161

    A Motorola se reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.

  • Page 162

    Motorola armazenado em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos Estados Unidos e de outros países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de terceiros determinados direitos exclusivos para software com registro de copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do...

  • Page 163

    Conteúdo Bem-vindo........1 Conteúdo da Embalagem .

  • Page 164

    Instalando o Kit Veicular Viva-Voz Instruções para Instalação e Conexão • Somente profissionais qualificados devem instalar este kit veicular. Devido à grande variedade de tipos e modelos de veículos, pode ser necessário entrar em contato com o fabricante do veículo para obter informações detalhadas sobre a instalação.

  • Page 165

    • Posicione os cabos de forma a protegê-los de bordas afiadas, pressionamentos e batidas. Mantenha os conectores em local de fácil acesso. • O kit veicular destina-se somente ao uso com sistemas de energia de 12 V negativos. Esse kit utiliza menos de 3 amp.

  • Page 166

    Nota: uma correia adaptadora para veículo pode estar disponível a partir de terceiros para permitir uma integração do áudio do viva-voz do T605 ao sistema de entretenimento do veículo. O cabo adaptador de energia é projetado para ser conectado diretamente a essa correria adaptadora por meio do conector...

  • Page 167

    áudio de nível de linha e alimentação) e o conector preto de 2 pinos (para áudio de nível de alto-falante) são conectados ao ECU. Se você optar por usar uma correia adaptadora para veículo de terceiros (não fornecido), siga as diretrizes do fornecedor para uma instalação adequada.

  • Page 168

    1 Desconecte a bateria do veículo. 2 Remova todos os fusíveis do cabo adaptador de energia e prenda-os a seus respectivos suportes. NÃO reinsira os fusíveis até concluir e inspecionar todas as conexões. 3 No cabo adaptador de energia, corte o conector branco de 8 pinos o mais próximo possível do conector.

  • Page 169

    Importante: não conecte os fios VERMELHO e VERDE juntos. Fazer isso limita a funcionalidade do kit veicular. 7 Conecte o fio terra PRETO do cabo adaptador de energia ao chassis do carro. Nota: ignore as etapas 8 e 9 se o sistema de entretenimento do veículo não suportar o recurso de entrada de áudio do telefone ou se você...

  • Page 170

    Instalando o Microfone Nota: utilize sempre o hardware fornecido. Nota: o microfone deve ser posicionado adequadamente ou o kit veicular NÃO terá um bom desempenho. 1 Monte o microfone em um local adequado usando parafuso, velcro ou clipe. • O lugar preferido para montar o microfone é no conjunto de luz de teto/console superior no centro da parte dianteira do veículo, longe da janela, apontado em direção à...

  • Page 171

    Instalando o Alto-Falante Externo Importante: não execute esse procedimento se você usou os fios LARANJA e AZUL do cabo adaptador de energia para conectar o áudio ao sistema de entretenimento do carro. Nota: utilize sempre o hardware fornecido. 1 Monte o alto-falante para que o áudio seja ouvido claramente pelo motorista.

  • Page 172

    FM (não fornecido) para enviar áudio ao sistema de entretenimento do veículo. 1 Desconecte quaisquer cabos conectados à entrada Auxiliar do sistema de entretenimento do veículo. Se não houver nenhum cabo conectado, passe para a etapa 3. 2 Conecte os cabos desconectados ao conector D/E Entrada no cabo adaptador de áudio usando um adaptador apropriado, se necessário (não fornecido).

  • Page 173

    deve estar contido no slot para fornecer uma superfície plana na qual o UIM será montado. 2 Remova a proteção da traseira do UIM e pressione o UIM firmemente no lugar. Cuidado: limpe a superfície de montagem completamente para garantir uma boa adesão. •...

  • Page 174

    Botão de Multifunção Botão vermelho (ENCERRAR) Botão verde (ENVIAR) O kit veicular do seu T605 possui dois modos de operação: Modo conectado e Modo Música. A seleção de modo é automática. Modo de Operação Modo Conectado...

  • Page 175

    Modo de Operação Modo Música Vinculando Seu Kit Veicular e Dispositivo Ativado para Bluetooth Antes de poder usar o kit veicular Bluetooth, você deve primeiro conectá-lo com o dispositivo compatível com Bluetooth. Você estabelece um vínculo Bluetooth entre seu kit veicular e o dispositivo criando um link de emparelhamento.

  • Page 176

    Por padrão, a função Bluetooth do dispositivo está desativada. Para usar seu kit veicular, é necessário primeiro ativar a função Bluetooth do seu dispositivo. Na maioria dos telefones Motorola, faça o seguinte: a Pressione Menu > Configurações > Conexão > Link Bluetooth > Configurar.

  • Page 177

    Pressione Menu > configurações > Conexão > Link Bluetooth > Viva-voz > Procurando Dispositivos. O telefone lista os dispositivos Bluetooth encontrados. b Selecione Motorola T605 na lista de dispositivos. c Selecione OK ou Sim para emparelhar o kit veicular com o telefone.

  • Page 178

    acesa em azul (no modo Conectado) ou em amarelo (no modo Música). Se o emparelhamento inicial não for bem-sucedido, o kit veicular tentará se conectar aos dispositivos já emparelhados. A luz indicadora pisca em vermelho e azul para indicar isso. Quando isso ocorrer, volte para a etapa 2 para repetir o processo de emparelhamento inicial.

  • Page 179

    (se conectado a um telefone) ou amarelo estável (se conectado a um dispositivo de música). Fazendo e Recebendo Ligações O kit veicular do T605 permite fazer e receber ligações do telefone com tecnologia Bluetooth. Nota: antes de poder usar o telefone compatível com Bluetooth, você...

  • Page 180

    Nota: esse recurso está disponível apenas no modo Conectado. Receber Telefone: lgado–com o telefone tocando (atender) uma T605: ligado – a luz indicadora pisca rapidamente em azul ligação Pressione o botão verde (ENVIAR). Enquanto a ligação está ativa, a luz indicadora pisca lentamente em azul.

  • Page 181

    Alterar Telefone: ligado–durante a ligação Volume T605: ligado – a luz indicadora pisca lentamente em azul da ligação Pressione o botão azul (SETA PARA CIMA ou SETA PARA BAIXO) para aumentar ou diminuir. Nota: É possível também ajudar o volume da ligação a partir do seu telefone (se...

  • Page 182

    Silenciar/ Telefone: ligado–durante a ligação Desativar T605: ligado – a luz indicadora pisca lentamente em azul a função mudo em Pressione o botão MFB. uma ligação Com a função mudo ativada, a luz indicadora pisca lentamente na cor roxa Atender Telefone: ligado –...

  • Page 183

    Vinculando Telefone: ligado–durante uma ligação, com a segunda ligação em espera Duas T605: ligado – a luz indicadora pisca (Ligações lentamente em azul Ativa e Mantenha pressionado o botão MFB de Recebida ou 2 a 6 segundos. Em Espera) –...

  • Page 184

    Ouvindo música O kit veicular do T605 permite que você ouça música a partir da origem de reprodução de música Bluetooth. Nota: antes de poder usar o dispositivo de música compatível com Bluetooth, você deve primeiro criar um link de emparelhamento (consulte “Vinculando Seu Kit Veicular e Dispositivo Ativado para Bluetooth”...

  • Page 185

    Alterar Dispositivo de Música: ligado – reproduzindo música Volume da T605: ligado – em modo Música Música Use os botões/puxadores de volume no music player ou no sistema de entretenimento do veículo Fazer uma Dispositivo de Música: ativado Ligação Com T605: ligado –...

  • Page 186

    Voltar pelas Dispositivo de Música: ativado Músicas T605: ligado – em modo Música Mantenha pressionado o botão azul (SETA PARA BAIXO). Parar Modo Dispositivo de Música: ativado Música T605: ligado – em modo Música Pressione o botão MFB. A luz indicadora pisca rapidamente três vezes em amarelo...

  • Page 187

    Desconectando o Kit Veicular do Dispositivo Bluetooth A conexão Bluetooth entre o kit veicular e o dispositivo Bluetooth é automaticamente desconectada quando você desliga o carro. Quando o veículo é desligado, a ligação é transferida sem interrupções para o telefone. Para fazer Faça isto...

  • Page 188

    Para fazer Faça isto... isso... Remova todos Mantenha pressionado o botão vermelho (ENCERRAR) por 6 segundos ou mais dispositivos enquanto não estiver em uma ligação. emparelhados Depois que um dispositivo tiver sido removido da lista de da lista de histórico do kit veicular, ele deverá histórico do ser emparelhado novamente antes de poder kit veicular...

  • Page 189

    Apêndice A — Apêndice A — Solucionando Problemas...

  • Page 190

    • Remova todos os emparelhamentos veicular. • Se estiver usando um telefone Motorola, • Verifique se o kit veicular não está no Apêndice A — Solucionando Problemas novamente. Tente emparelhar o dispositivo e o kit veicular novamente.

  • Page 191

    Problema Resolução... Eu faço uma Verifique o local e a instalação do microfone ligação, do kit veicular. É recomendado montar o mas a outra microfone no centro da parte dianteira do pessoa ouve carro, não mais que 16 polegadas (40 cm) muitos da cabeça do motorista.

  • Page 192

    Problema Resolução... Emparelhei • Seu dispositivo foi desconectado dispositivo com o kit veicular, mas agora • Repita o processo de emparelhamento o kit não se conecta a ele. • A função Bluetooth do dispositivo foi Não consigo • É possível que você não possua uma fazer uma ligação com a discagem...

  • Page 193

    Problema Resolução... A ligação em Algumas redes não suportam recursos de espera não ligações com várias pessoas. funciona. Entre em contato com o provedor de A ligação a serviços para obter mais informações. três não funciona. Meu telefone Isso está correto. Embora o kit veicular possa conectar até...

  • Page 194

    Problema Resolução... Meu telefone • A maioria dos telefones com um music possui um music player, mas não consigo ouvir música apesar de ouvir o telefone. • Embora você possa ouvir o telefone, • Se seu sistema de entretenimento Apêndice A — Solucionando Problemas player emparelha os dois dispositivos ao mesmo tempo.

  • Page 195

    Problema Resolução... Possuo um Certos adaptadores de música Bluetooth dispositivo podem interromper o processo de de música emparelhamento e impedir o Bluetooth emparelhamento de outros dispositivos. emparelhado Se isso ocorrer, desligue o adaptador/ e funcionando, dispositivo de música e tente emparelhar o mas não próximo dispositivo Bluetooth.

  • Page 196

    Apêndice B — Status da Luz Indicadora do UIM A luz indicadora do UIM fornece informações sobre o status. Desligado Azul (piscando três vezes) Azul (intermitência contínua) Intermitente roxo curto, depois azul estável Vermelho e azul (piscando) Vermelho (estável) Azul (estável) Apêndice B —...

  • Page 197

    Azul (pisca rapidamente) Azul (piscada longa) Roxo (piscada longa) Amarelo (estável) Amarelo (piscando três vezes) Amarelo (piscando) Vermelho (piscando) Apêndice B — Status da Luz Indicadora do UIM Status ligação recebida durante uma ligação durante uma ligação (sem som) reproduzindo música (conectado no modo Música) conectando/desconectando ao music player (entrando/saindo do modo...

  • Page 198

    Apêndice C — Operação do Botão UIM Existem cinco botões no UIM cujas funções variam dependendo de como eles são pressionados. Botão de Multifunção Botão vermelho (ENCERRAR) Botão verde (ENVIAR) Você pode executar três tipos de ações com cada botão UIM: •...

  • Page 199

    Modo Conectado (Não em uma Ligação) Botão Pressione vermelho Pressionamento (ENCERRAR) Breve Pressionamento Breve Pressionamento Estendido Apêndice C — Operação do Botão UIM Operações • Encerrar ligação ativa • Rejeitar ligação recebida • Rejeitar segunda ligação recebida • Atender ligação recebida •...

  • Page 200

    Botão Pressione verde Pressionamento (ENVIAR) Breve Pressionamento Longo Multifunção Pressionamento (MFB) Breve Pressionamento Longo azul (SETA Pressionamento PARA CIMA) Breve Pressionamento Longo azul (SETA Pressionamento PARA BAIXO) Breve Pressionamento Longo Apêndice C — Operação do Botão UIM Operações • Rediscar último número •...

  • Page 201

    Modo Conectado (Em uma Ligação) Botão Pressione vermelho Pressionamento (ENCERRAR) Breve verde Pressionamento (ENVIAR) Breve Pressionamento Longo Multifunção Pressionamento (MFB) Breve Pressionamento Longo Apêndice C — Operação do Botão UIM Operações • Encerrar ligação ativa • Rejeitar ligação recebida • Rejeitar segunda ligação recebida •...

  • Page 202

    Botão Pressione azul (SETA Pressionamento PARA CIMA) Breve Pressionamento Longo azul (SETA Pressionamento PARA BAIXO) Breve Pressionamento Longo Modo Música Botão Pressione vermelho Pressionamento (ENCERRAR) Breve verde Pressionamento (ENVIAR) Breve Pressionamento Longo Apêndice C — Operação do Botão UIM Operações •...

  • Page 203

    Botão Pressione Multifunção Pressionamento (MFB) Breve Pressionamento Longo azul (SETA Pressionamento PARA CIMA) Breve Pressionamento Longo azul (SETA Pressionamento PARA BAIXO) Breve Pressionamento Longo Apêndice C — Operação do Botão UIM Operações • Parar reprodução de música e entrar no modo Conectado •...

  • Page 204

    Declaração de Conformidade das Diretrizes da União Européia Conformidade da União Européia Por meio deste instrumento, a Motorola declara que este produto está de acordo com: •Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da Diretriz 1999/5/EC •Todas as outras Diretrizes da UE relevantes Tipo: MC2-41H14 Esse é...

  • Page 205

    Cuidados de Reciclagem no Meio Ambiente Este símbolo em um produto Motorola significa que o produto não deve ser descartado no lixo doméstico. Reciclando Telefones Celulares e Acessórios Não descarte em lixos domésticos telefones celulares ou acessórios elétricos, como carregadores ou fones de ouvido. Em alguns países ou regiões, os sistemas de coleta estão preparados para o manuseio de lixo...

  • Page 206

    Índice alto-falante externo instalando 13 montagem 13 Bluetooth desconectando 28 emparelhamento com dispositivos 17 estabelecendo conexão cabo adaptador de áudio instalando 13 cabo adaptador de energia instalando 8 emparelhamento com dispositivos Bluetooth 17 Índice instalar alto-falante externo 13 cabo adaptador de áudio cabo adaptador de energia 8 diretrizes 6...

  • Page 207

    ativando e desativando a função mudo 24 encerrando 23 fazendo (discagem manual) 22 fazendo (discagem por voz) 22 rediscando último número 22 rejeitando 23 rejeitando segunda 24 transferindo do kit veicular para o telefone (modo privacidade) 25 transferindo do telefone para o kit veicular vinculando duas 25 microfone...

  • Page 208

    Índice...

  • Page 209

    MODELO:T605 07892597902316 01) 0789259790231 6 ANATEL: 2075-07-0330 Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000. www.anatel.org.br "Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar...

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: