Advertisement

Quick Links

840205700 ENv03.qxd:840174900 Ev01.qxd
Food Warmer
Chauffe-aliment
Calentador de Alimentos
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
English .......................................................................................... 2
USA: 1-800-851-8900
Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care
Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online!
Français ........................................................................................ 7
Canada : 1-800-267-2826
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et
de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes, nos conseils, et pour
enregistrer votre produit en ligne !
Español ...................................................................................... 15
En México: 01-800-71-16-100
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de deliciosas recetas, consejos, y para registrar
su producto en línea!
840205700
6/15/11
12:46 PM
Page 1
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach SC40

  • Page 1 840205700 ENv03.qxd:840174900 Ev01.qxd 6/15/11 12:46 PM Page 1 Food Warmer READ BEFORE USE Chauffe-aliment À LIRE AVANT UTILISATION Calentador de Alimentos LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English ..................2 USA: 1-800-851-8900 Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides –...
  • Page 2: Important Safeguards

    840205700 ENv03.qxd:840174900 Ev01.qxd 6/15/11 12:46 PM Page 2 WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) IMPORTANT SAFEGUARDS that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any When using electrical appliances, basic safety precautions should always be way or by using an adapter.
  • Page 3: Parts And Features

    840205700 ENv03.qxd:840174900 Ev01.qxd 6/15/11 12:46 PM Page 4 Parts and Features How to Use Food Warmer (cont.) 4. Once foods are heated, lid may be removed for serving. 5. When finished serving, unplug the base. Remove food from crock. 6. Let crock and lid cool slightly before washing. Tips Nonremovable •...
  • Page 4 840205700 ENv03.qxd:840174900 Ev01.qxd 6/15/11 12:46 PM Page 6 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 5: Précautions Importantes

    840205700 FRv03.qxd:840174900 Ev01.qxd 6/15/11 12:47 PM Page 7 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
  • Page 6 840205700 FRv03.qxd:840174900 Ev01.qxd 6/15/11 12:47 PM Page 8 AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR COUVERCLE ET CHAUFFE-ALIMENT : LE CONSOMMATEUR PRÉCAUTIONS ET INFORMATION Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique. • Veuillez manipuler le chauffe-aliment et le couvercle avec soin pour assurer leur durabilité.
  • Page 7: Pièces Et Caractéristiques

    840205700 FRv03.qxd:840174900 Ev01.qxd 6/15/11 1:31 PM Page 10 Pièces et caractéristiques Comment utiliser chauffe-aliment (suite) 4. Le couvercle peut être enlevé dès que les aliments sont chauds et prêts à servir. Couvercle 5. Débrancher la base dès la fin du service et retirez les aliments du pot.
  • Page 8 840205700 FRv03.qxd:840174900 Ev01.qxd 6/15/11 12:47 PM Page 12 Nettoyager Notes Risque d’électrocution. w AVERTISSEMENT Débranchez l’appareil avant le nettoyage. N’immergez pas le cordon, la fiche ou la chauffe-aliment dans l’eau. 1. Débranchez le cordon de la prise électrique. 2. Retirez le couvercle de le chauffe-aliment et laissez refroidir. 3.
  • Page 9 840205700 FRv03.qxd:840174900 Ev01.qxd 6/15/11 12:47 PM Page 14 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période un (1) an à...
  • Page 10: Salvaguardias Importantes

    840205700 SPv03.qxd:840174900 Ev01.qxd 6/15/11 12:48 PM Page 15 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2.
  • Page 11: Información Adicional De Seguridad

    840205700 SPv03.qxd:840174900 Ev01.qxd 6/15/11 12:48 PM Page 16 TAPA Y CALENTADOR: INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD PRECAUCIONES E INFORMACIÓN Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. • Por favor maneje la calentador y tapa cuidadosamente para asegurarles una Este producto está concebido para la servicio de alimentos. Este producto no vida larga.
  • Page 12: Partes Y Características

    840205700 SPv03.qxd:840174900 Ev01.qxd 6/15/11 12:48 PM Page 18 Partes y Características Cómo Usar Su Calentador de Alimentos (cont.) 4. Una vez que las comidas estén calientes, se podrá retirar la Tapa tapa para servir. 5. Luego de servir, desenchufe la base. Quite los alimentos de la olla.
  • Page 13 840205700 SPv03.qxd:840174900 Ev01.qxd 6/15/11 12:48 PM Page 20 Limpieza Notas Peligro de Descarga Eléctrica. w ADVERTENCIA Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o calentador en ningún líquido. 1. Desconecte el cable de la toma. 2. Remueva la tapa de la calentador y deje enfriar. 3.
  • Page 14 840205700 SPv03.qxd:840174900 Ev01.qxd 6/15/11 12:48 PM Page 22 Grupo HB PS, S.A. de C.V. EXCEPCIONES (continuación) Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. México, D.F.
  • Page 15 Fax: 01 33 3826 1914 Características Eléctricas: Modelo: Tipo: 33005 SC40 120 V~ 60 Hz Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

This manual is also suitable for:

33005

Table of Contents