Download Print this page

Stihl HSA 50.0 Instruction Manual page 290

Hide thumbs Also See for HSA 50.0:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24
română
► Lucraţi stând în picioare, menţinându-vă
echilibrul. Dacă trebuie să lucraţi la înăl‐
ţime: Folosiţi o platformă pentru activităţi de
ridicare sau o schelă sigură.
► Dacă apar semne de oboseală: Faceţi o
pauză de lucru.
■ În cazul în care utilizatorul lucrează deasupra
nivelului umerilor, el se poate obosi devreme.
Utilizatorul poate fi rănit grav.
► Lucraţi doar o perioadă scurtă deasupra
nivelului umerilor.
► Faceţi pauze.
■ În cazul în care cuţitele tăietoare aflate în miş‐
care se deplasează pe un obiect dur, dispoziti‐
vul se poate opri din scurt. Ca urmare a forţe‐
lor de reacţie apărute, utilizatorul poate pierde
controlul asupra foarfecii pentru tuns gard viu
şi poate fi rănit grav.
► Ţineţi bine foarfeca pentru tuns gard viu cu
ambele mâini.
► Înainte de începerea lucrărilor, uitaţi-vă prin
gardul viu după obiecte dure şi îndepărtaţi
obiectele.
■ Cuţitele tăietoare aflate în mişcare îl pot tăia
pe utilizator. Utilizatorul poate fi rănit grav.
► Nu atingeţi cuţitele de tăiere aflate în
mişcare.
► Dacă cuţitele de tăiere sunt blocate
de un obiect: Decuplaţi foarfeca pen‐
tru tuns gard viu şi scoateţi acumula‐
torul. Doar apoi puteţi îndepărta
obiectul.
■ Dacă foarfeca pentru tuns gard viu se modifică
pe durata lucrului sau dacă se comportă într-
un mod nedorit, atunci aceasta se poate afla
într-o stare nesigură din punct de vedere teh‐
nic. Risc de rănire gravă a persoanelor şi de
avariere a bunurilor.
► Opriţi lucrul, scoateţi acumulatorul şi adre‐
saţi-vă unui distribuitor STIHL.
■ În timpul lucrului, este posibil ca foarfeca pen‐
tru tuns gard viu să producă vibraţii.
► Purtaţi mănuşi.
► Faceţi pauze.
► Dacă apar semne ale unei tulburări a iriga‐
ţiei sangvine: Consultaţi un medic.
■ În cazul în care maneta de acţionare este eli‐
berată, cuţitele tăietoare continuă să se mişte
timp de 1 secundă. Cuţitele tăietoare aflate în
mişcare pot tăia persoane. Se pot produce
grave leziuni corporale.
► Ţineţi foarfeca pentru tuns gard viu de
mânerul de operare şi de mânerul de prin‐
dere şi aşteptaţi până când cuţitele tăie‐
toare nu se mai mişcă.
290
PERICOL
■ În cazul în care se lucrează într-un mediu cu
cabluri electrice, cuţitul tăietor poate intra în
contact cu cablurile electrice şi le poate dete‐
riora. Risc de rănire gravă sau deces.
► Nu lucraţi în mediu unde există cabluri elec‐
trice.
4.8
Încărcare
AVERTISMENT
■ În timpul încărcării, un încărcător avariat sau
defect poate emite un miros neobişnuit sau
fum. Risc de rănire a persoanelor şi de ava‐
riere a bunurilor.
► Scoateţi ştecherul de reţea din priză.
■ În cazul disipării inadecvate a căldurii, este
posibil ca încărcătorul să se supraîncălzească
şi să producă un incendiu. Risc de rănire
gravă a persoanelor sau de deces şi de ava‐
riere a bunurilor.
► Nu acoperiţi încărcătorul.
4.9
Conexiunea electrică
Contactul cu piesele aflate sub tensiune poate
avea cauzele următoare:
– Cablul electric sau cablul prelungitor este
deteriorat.
– Ştecărul cablului electric sau al cablului pre‐
lungitor este deteriorat.
– Priza nu este instalată corect.
PERICOL
■ Contactul cu piesele aflate sub tensiune poate
avea drept urmare o electrocutare. Risc de
rănire gravă sau deces.
► Se asigură faptul că nu este deteriorat
cablul electric, cablul prelungitor şi ştecă‐
rele aferente.
În cazul în care cablul electric sau
cablul prelungitor este deteriorat:
► Nu atingeți zona deteriorată.
► Scoateți ștecărul din priză.
► Apucaţi cablul electric, cablul prelungitor şi
ştecărele aferente numai cu mâinile uscate.
► Ștecărul de rețea al cablului electric sau al
cablului prelungitor se introduce într-o priză
cu contact de protecție instalată corect și
asigurată.
► Încărcătorul se conectează cu ajutorul unui
întrerupător de protecţie la curent rezidual
(30 mA, 30 ms).
■ Un cablu prelungitor deteriorat sau neadecvat
poate cauza o electrocutare. Persoanele pot fi
rănite grav sau chiar omorâte.
4 Instrucţiuni de siguranţă
0458-018-9801-A

Advertisement

loading